Garmin Forerunner® 405 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur
F O R E R U N N E R
®
4 0 5
Manuel d’utilisation
MONTRE SPORT EQUIPEE D’UN GPS AVEC
SYNCHRONISATION SANS FIL
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire
expresse dans le présent document, aucun élément
de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis,
diffusé, téléchargé ou stocké sur un support
quelconque dans quelque but que ce soit sans l’accord
exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise
le téléchargement d’un seul exemplaire du présent
manuel sur un disque dur ou tout autre support de
stockage électronique pour la consultation à l’écran,
ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent
manuel et de ses révisions éventuelles, à condition
que cet exemplaire électronique ou imprimé du
manuel contienne l’intégralité du texte de la présente
mention relative aux droits d’auteur, toute distribution
commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses
révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document
sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Garmin se réserve le droit de modier ou d’améliorer
ses produits et d’apporter des modications au
présent contenu sans obligation d’en avertir quelque
personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le
site Web de Garmin (www.garmin.com) pour obtenir
les dernières mises à jour ainsi que des informations
complémentaires concernant l’utilisation et le
fonctionnement de ce produit ou d’autres produits
Garmin.
Garmin
®
, le logo Garmin, Forerunner
®
, Dynastream
®
,
Garmin Training Center
®
, Auto Pause
®
, Auto Lap
®
et
Virtual Partner
®
sont des marques commerciales de
Garmin Ltd. ou de ses liales, déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays. Garmin Connect
, ANT
,
ANT Agent
, ANT+
, GSC
10 et USB ANT Stick
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou
de ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans
l’autorisation expresse de Garmin.
Les autres marques et noms commerciaux sont ceux
de leurs propriétaires respectifs.
Mars 2011 Réf 190-00700-30 Rév. D Imprimé à Taiwan
© 2009-2011 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020
Fax : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR,
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 8501241 (hors du
Royaume-Uni) ou au 0808 2380000
(depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0)870 850 1251
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd
Road, Xizhi Dist.,
New Taipei City, 221,
Taiwan (R.O.C.)
Tél. : 886/2 2642 9199
Fax : 886/2 2642 9099
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 i
Introduction
Introduction
Merci d’avoir choisi la montre
sport équipée d’un GPS Garmin
®
Forerunner
®
405.
 consultez
toujours votre médecin avant de
commencer ou de modier tout
programme d’exercice physique.
Consultez le guide Informations
importantes sur le produit et la sécurité
inclus dans l’emballage du produit, pour
prendre connaissance des avertissements
et autres informations sur le produit.
Pour contacter Garmin
Contactez le service d’assistance produit
de Garmin pour toute question concernant
l’utilisation du Forerunner. Aux Etats-Unis,
rendez-vous sur le site www.garmin
.com/support ou contactez Garmin USA
par téléphone, au (913) 397-8200 ou au
(800) 800-1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin
(Europe) Ltd. par téléphone, au
0808 2380000. En Europe, rendez-vous
sur le site www.garmin.com/support, puis
cliquez sur  pour obtenir
une assistance par pays. Vous pouvez
également contacter Garmin (Europe) Ltd.
par téléphone, au +44 (0) 870 850 1241.
Enregistrement du 
produit
Aidez-nous à mieux vous servir en
remplissant dès aujourd’hui notre
formulaire d’enregistrement en ligne.
Visitez le site Web à l’adresse suivante :
http://my.garmin.com. Conservez en lieu
sûr le ticket de caisse original ou une
photocopie.
Logiciel Garmin gratuit 
Rendez-vous sur le site www.garmin
.com/forerunner405 pour en savoir plus
sur le logiciel Web Garmin Connect
ou le logiciel informatique Garmin
Training Center
®
. Ce logiciel vous permet
d’enregistrer et d’analyser vos données
d’entraînement.
ii Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Introduction
Table des Maitieres
Introduction ...............................i
Pour contacter Garmin .......... i
Enregistrement du produit ..... i
Logiciel Garmin gratuit ......... i
Entretien du Forerunner ...... iv
Mise en route ...........................1
Etape 1 : utilisation du cadre
tactile ....................................1
Etape 2 : chargement de la
pile ........................................4
Etape 3 : conguration du
Forerunner ............................5
Etape 4 : acquisition de
signaux satellites ..................5
Etape 5 : couplage du
moniteur de fréquence
cardiaque (facultatif) .............6
Etape 6 : prêt... partez ! ........8
Etape 7 : téléchargement du
logiciel gratuit ....................... 8
Etape 8 : couplage de votre
ordinateur à votre
Forerunner ............................9
Etape 9 : transfert de données
vers votre ordinateur ............9
Mode date/heure ....................10
Options horaires .................10
Mode Entraînement ............... 11
A propos de la page
d’entraînement ................... 11
Mode sport ......................... 11
Auto Pause
®
......................12
Auto Lap
®
...........................12
Délement automatique ..... 13
Temporisation .....................13
Unités de vitesse ................14
Virtual Partner
®
...................14
Entraînements ....................15
Parcours .............................19
Mode GPS ...............................21
A propos du GPS ................22
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 iii
Introduction
Historique ...............................23
Suppression de
l’historique ..........................23
Afchage des activités ........24
Afchage des totaux ...........24
Afchage des objectifs ....... 24
Paramètres .............................25
Champs de données ..........25
Prol de l’utilisateur ............29
Alertes ................................29
Heure ..................................29
Système ............................. 30
ANT+ ..................................31
Utilisation des accessoires .. 33
Couplage des
accessoires ........................33
Moniteur de fréquence
cardiaque ............................34
Podomètre ..........................37
GSC 10 ...............................38
Annexe....................................39
Réinitialisation du
Forerunner ..........................39
Suppression des données
utilisateur ............................39
Mise à jour du logiciel du
Forerunner via Garmin
Connect ..............................39
Informations sur les piles ....40
Caractéristiques
techniques ..........................40
Contrat de licence du
logiciel ................................ 42
Déclaration de
conformité ...........................43
Dépannage .........................44
Tableau des plages de
fréquence cardiaque ...........45
Index .......................................46
iv Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Introduction
Entretien du 
Forerunner
Nettoyez le Forerunner et le moniteur
de fréquence cardiaque avec un chiffon
humecté d’une solution détergente douce,
puis essuyez. Evitez les nettoyants
chimiques et les solvants qui risquent
d’endommager les composants en plastique.
N’exposez jamais le Forerunner à des
températures extrêmes (en la rangeant
dans le coffre d’une voiture, par exemple),
car elle pourrait subir des dommages
irréversibles.
Les informations utilisateur, comme
l’historique, les positions et les trajets,
restent indéniment dans la mémoire
de l’appareil sans exiger d’alimentation
externe. Faites une copie de secours de
vos données utilisateur importantes en les
transférant vers Garmin Connect ou
Garmin Training Center. Voir page 9.
Immersion dans l’eau
Le Forerunner est étanche, conformément
à la norme CEI 60529 IPX7. Elle
peut résister à une immersion dans
l’eau à 1 mètre pendant 30 minutes.
Une immersion prolongée risquerait
d’endommager l’appareil. Après
immersion, essuyez l’appareil et laissez-le
sécher à l’air libre avant de l’utiliser ou de
le recharger.
le Forerunner
n’est pas conçue pour une
utilisation prolongée dans l’eau.
Une immersion prolongée dans
l’eau peut entraîner un court-circuit,
lequel peut provoquer une brûlure
ou irritation cutanée sans gravité
sur la zone couverte par la montre.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 1
Mise en route
Mise en route
 ce produit contient une batterie au lithium-ion non remplaçable.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans
l’emballage, pour prendre connaissance d’importantes consignes de sécurité concernant
la batterie.
 consultez toujours votre médecin avant de commencer ou
de modier tout programme d’exercice physique. Consultez le guide Informations
importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
Etape 1 : utilisation du 
cadre tactile
Le pourtour argenté - ou lunette - du cadran
de la montre fait ofce de commande
multifonction.
 : opérez une
légère pression du doigt sur la lunette pour
effectuer une sélection, passer d’une option
de menu à une autre ou changer de page.
 : touchez l’une des
zones étiquetées et maintenez le doigt
appuyé pour passer d’un mode à l’autre.
 : appuyez sur la lunette
avec deux doigts sur deux zones à la fois
pour activer le rétro-éclairage.
 :
appuyez sur la lunette et faites glisser votre
doigt pour faire déler le menu ou pour
augmenter ou réduire des valeurs.
2 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mise en route
Zones et boutons de la 
lunette tactile
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t
i
e
m
d
a
t
e
: touchez cette zone et
maintenez le doigt appuyé pour passer en
mode de date/heure.
:touchez cette zone et maintenez
le doigt appuyé pour passer en mode GPS.
:touchez cette zone et maintenez
le doigt appuyé pour ouvrir la page Menu.
:touchez cette zone et
maintenez le doigt appuyé pour passer
en mode d’entraînement.
:
Appuyez sur ce bouton pour lancer/
arrêter le chronomètre lorsque vous
êtes en mode d’entraînement.
Appuyez sur ce bouton pour effectuer
une sélection.
Appuyez sur ce bouton pour quitter le
mode Economie d’énergie.
:
Appuyez sur ce bouton pour créer
un circuit lorsque vous êtes en mode
d’entraînement.
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pour remettre le chronomètre
à zéro lorsque vous êtes en mode
d’entraînement.
Appuyez pour quitter un menu ou une
page.
Appuyez sur ce bouton pour quitter le
mode Economie d’énergie.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 3
Mise en route
Astuces
Lorsque vous touchez la lunette,
veillez à appuyer sufsamment fort.
Touchez le pourtour extérieur de la
lunette, là où les mots s’afchent, et
non pas le pourtour intérieur entourant
le cadran.
Lorsque vous effectuez une sélection,
veillez à ce que cette dernière soit bien
différenciable de toute autre action.
Lorsque vous utilisez la lunette,
veillez à ne pas laisser vos doigts
appuyés dessus.
Lorsque vous manipulez la lunette,
évitez de porter des gants épais.
Si la lunette est humide, essuyez-la
avant de l’utiliser.
Verrouillage de la lunette
Pour éviter tout risque d’utilisation
de la lunette (pouvant être provoqué
par l’humidité ou un choc), appuyez
simultanément sur les boutons  et
. Pour déverrouiller la lunette, appuyez
de nouveau sur les boutons  et 
simultanément.
Mode Economie d’énergie
Après une période d’inactivité donnée,
le Forerunner passe en mode Economie
d’énergie. Le Forerunner passe en
mode d’économie d’énergie lorsque le
chronomètre ne fonctionne pas, lorsque
vous ne rejoignez aucune destination via la
page de navigation, et lorsque vous n’avez
touché aucun bouton ni la lunette.
Dans ce mode, vous pouvez afcher
l’heure, activer le rétroéclairage et utiliser
la connexion informatique ANT+
. Pour
quitter le mode Economie d’énergie,
appuyez sur le bouton ou . Pour
les options personnalisées, reportez-vous à
la page 13.
4 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mise en route
Etape 2 : chargement 
de la pile
Le Forerunner est livrée éteinte pour
préserver la pile. Chargez le Forerunner
pendant au moins 3 heures avant de
l’utiliser. L’autonomie d’une batterie
chargée à 100 % dépend de l’utilisation
qui est faite de l’appareil. Pour plus
d’informations sur la pile, reportez-vous à
la page 40.
pour éviter tout
risque de corrosion, essuyez
soigneusement les contacts de
recharge et la surface environnante
avant de charger l’appareil.
le Forerunner ne se
charge pas lorsque la température
est inférieure à 0 °C et supérieure à
50 °C.
1. Branchez le connecteur USB situé
sur le câble du clip de chargement à
l’adaptateur secteur.
2. Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise murale standard.
3. Alignez les bornes du clip de
chargement avec les contacts présents
au dos du Forerunner.
N9
Ì Ï 02
F ore ru nne r
40 5
12345678
FCC ID:IPH-01253
IC: 1792A-01253
Designed in the USA
Made in Taiwan
Contacts
4. Fixez le chargeur sur le cadran du
Forerunner à l’aide du clip.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 5
Mise en route
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t
i
e
m
d
a
t
e
Clip de
chargement
Etape 3 : conguration 
du Forerunner
La première fois que vous utilisez votre
Forerunner, suivez les instructions à l’écran
pour apprendre à utiliser la lunette et à
congurer la montre.
Si vous utilisez un moniteur de fréquence
cardiaque ANT+
, sélectionnez  lors de
la conguration pour permettre le couplage
(la connexion) du moniteur de fréquence
cardiaque à votre Forerunner. Reportez-
vous à l’étape 5 pour plus d’informations.
Etape 4 : acquisition de 
signaux satellites
Pour régler l’heure et commencer à utiliser
le Forerunner, vous devez procéder à
l’acquisition de signaux satellites GPS au
préalable. Cette opération peut prendre
plusieurs minutes.
pour éteindre
le récepteur GPS et utiliser le
Forerunner en intérieur, reportez-
vous à la page 21.
il est impossible de
procéder à l’acquisition de signaux
satellites lorsque vous vous trouvez
en mode Economie d’énergie. Pour
quitter le mode Economie d’énergie,
appuyez sur le bouton ou .
1. Placez-vous à l’extérieur dans une zone
dégagée. Pour optimiser la réception,
assurez-vous que l’antenne du
Forerunner est orientée vers le ciel.
6 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mise en route
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t
i
e
m
d
a
t
e
Emplacement
de l’antenne
2. Touchez la zone training et maintenez
le doigt appuyé pour passer en mode
d’entraînement.
3. Ne bougez pas le doigt tant que la page
de localisation des satellites n’a pas
disparu.
Lors de la réception de signaux satellites,
l’icône
GPS s’afche sur les pages du
mode d’entraînement.
Etape 5 : couplage du 
moniteur de fréquence 
cardiaque (facultatif)
ATTENTION
Le moniteur de fréquence cardiaque
peut provoquer des irritations en cas
d’utilisation prolongée. Pour réduire les
risques, appliquez du gel ou une crème
antifrottement au centre de la courroie
rigide, à l’endroit où elle entre en contact
avec la peau.
N’utilisez pas de gel ou de crème offrant
une protection solaire. N’appliquez pas
de gel ou de crème antifrottement sur les
électrodes.
Lorsque vous essayez de coupler votre
moniteur de fréquence cardiaque à votre
Forerunner pour la première fois, tenez-
vous à 10 m de tout autre moniteur de
fréquence cardiaque.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 7
Mise en route
Le moniteur de fréquence cardiaque est en
veille et prêt à envoyer des données. Portez
le moniteur de fréquence cardiaque à même
la peau, juste en dessous de la poitrine. Il
doit être sufsamment serré pour rester en
place durant votre parcours.
1. Poussez une languette de la sangle
dans la fente du moniteur de fréquence
cardiaque. Abaissez la languette.
2. Humidiez les deux électrodes au dos
du moniteur de fréquence cardiaque
pour obtenir une meilleure connexion
entre votre poitrine et le transmetteur.
3. Attachez la sangle à l’autre côté du
moniteur de fréquence cardiaque,
autour de la poitrine.
le logo Garmin doit
être situé en haut et à droite.
4. Appuyez sur le bouton quit ou enter
pour quitter le mode Economie
d’énergie.
5. Approchez le Forerunner à portée du
moniteur de fréquence cardiaque (3 m).
L icône de fréquence cardiaque
s’afche sur les différentes pages du
mode d’entraînement.
Moniteur de fréquence cardiaque (arrière)
Electrodes
Languette
Sangle du moniteur de fréquence cardiaque
Moniteur de fréquence cardiaque (avant)
Fente
8 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mise en route
6. Si les données de fréquence cardiaque
ne s’afchent pas ou se révèlent
inexactes, suivez les conseils de la
page 34. Si le problème persiste,
vous devrez probablement coupler les
capteurs à nouveau. Voir page 33.
dénissez votre
fréquence cardiaque maximum
et votre fréquence cardiaque au
repos dans le menu  >
. Utilisez Garmin
Connect ou Garmin Training Center
pour personnaliser vos zones de
fréquence cardiaque.
Pour obtenir des instructions sur
l’utilisation des accessoires, reportez-vous
aux pages 33–38.
Etape 6 : prêt... partez !
dénissez votre prol
d’utilisateur pour permettre un
calcul correct des calories. Touchez
la zone  et maintenez le
doigt enfoncé, puis sélectionnez
 > .
1. Touchez la zone training et maintenez
le doigt enfoncé.
2. Appuyez sur le bouton start pour lancer
le chronomètre.
3. Une fois votre parcours terminé,
appuyez sur le bouton stop.
4. Appuyez sur le bouton reset et
maintenez-le enfoncé pour enregistrer
vos données de parcours et remettre le
chronomètre à zéro.
Etape 7 : 
téléchargement du 
logiciel gratuit
ANT Agent
vous permet d’utiliser votre
Forerunner avec Garmin Connect, un outil
d’entraînement via le Web, et Garmin
Training Center, un outil d’entraînement sur
ordinateur.
1. Allez sur le site www.garmin.com
/forerunner405.
2. Suivez les instructions à l’écran pour
télécharger et installer l’application ANT
Agent.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 9
Mise en route
Etape 8 : couplage de 
votre ordinateur à votre 
Forerunner
avant de connecter
la clé USB ANT Stick
à votre
ordinateur, vous devez télécharger le
logiciel, comme indiqué à l’étape 7
de sorte que les pilotes USB
nécessaires soient installés.
1. Connectez la clé USB ANT Stick à un
port USB disponible de votre ordinateur.
2. Approchez le Forerunner à portée de
l’ordinateur (3 m).
3. Lorsque l’application ANT Agent détecte
votre Forerunner, elle afche le numéro
d’identication (ID) de l’appareil et vous
demande si vous souhaitez procéder au
couplage. Sélectionnez oui.
4. Le numéro afché par ANT Agent
doit s’afcher également sur votre
Forerunner. Si c’est le cas, sélectionnez
oui sur votre Forerunner pour terminer
le couplage.
Etape 9 : transfert de 
données vers votre 
ordinateur
Approchez le Forerunner à portée de
l’ordinateur (3 m). ANT Agent transfère
automatiquement les données de votre
Forerunner vers les outils Garmin Connect
ou Garmin Training Center.
cette opération
peut prendre quelques minutes si le
volume des données est important.
Les fonctions du Forerunner ne sont
pas disponibles lors du transfert de
données.
Utilisez Garmin Connect ou Garmin
Training Center pour afcher et analyser
vos données.
10 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mode date/heure
Mode date/heure
Maintenez le bouton  enfoncé
pour accéder au mode heure/date.
Touchez la lunette pour faire déler les
pages disponibles :
Heure
Jauge de la batterie
Alerte dénie (le cas échéant)
Indicateur d’objectif/de progression
(le cas échéant)
Entraînements programmés du jour
transférés depuis Garmin Connect
ou Garmin Training Center (le cas
échéant)
Options horaires
Maintenez la zone  enfoncée, puis
sélectionnez  > . Reportez-
vous à la page 29.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 11
Mode Entraînement
Mode Entraînement
Le Forerunner propose plusieurs fonctions
d’entraînement et des paramètres en option.
A propos de la page 
d’entraînement
Touchez la zone  et maintenez
le doigt appuyé pour passer en mode
d’entraînement. Touchez la lunette pour
faire déler les pages disponibles.
Pour personnaliser les champs de données
sur les pages d’entraînement, reportez-vous
à la page 25.
Mode sport
Maintenez le bouton  enfoncé, puis
sélectionnez  >  >
 pour sélectionner le mode
sport.
 est le mode sport par
défaut. Sélectionnez  pour utiliser
les plages de fréquence cardiaque, le
calcul des calories et les plages de vitesse
propres au cyclisme. De plus, l’activité est
marquée en tant qu’activité cycliste lorsque
votre historique est téléchargé sur votre
ordinateur.
12 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mode Entraînement
Auto Pause
®
1. Maintenez le bouton menu enfoncé >
sélectionnez Entraînement > Options >
Pause autom..
2. Sélectionnez l’une des options
suivantes :
Désactivé
Allure person. : met
automatiquement le chronomètre en
pause lorsque votre vitesse passe
sous une valeur spéciée.
Si arrêté : met automatiquement le
chronomètre en pause lorsque vous
cessez de bouger.
3. Appuyez sur quit pour quitter.
Auto Pause est utile si votre entraînement
inclut des feux de signalisation ou d’autres
lieux où vous devez ralentir ou vous arrêter.
Auto Lap
®
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Lap
pour marquer automatiquement le circuit
à une position spécique ou après avoir
parcouru une distance spécique.
Ce paramètre est utile pour comparer
votre performance sur différentes parties
d’un parcours (tous les 3 kilomètres ou
sur une pente raide, par exemple).
Pour régler Auto Lap :
1. Maintenez le bouton menu enfoncé,
puis sélectionnez Entraînement >
Options > Circuit autom..
2. Sélectionnez Par distance pour saisir
une valeur ou Par position pour choisir
une option :
App. Circ. seul : marque un circuit
dès que vous appuyez sur le bouton
lap ou que vous repassez à l’un de
ces endroits.
Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405 13
Mode Entraînement
Départ et circ. : marque un circuit
à la position GPS où vous avez
appuyé sur le bouton start et à
tout endroit du parcours où vous
appuyez sur le bouton lap.
Marque et circ. : marque un circuit
à la position GPS que vous marquez
lorsque vous sélectionnez cette
option ainsi qu’à tout endroit du
parcours où vous appuyez sur le
bouton lap.
3. Appuyez sur quit pour quitter.
lorsque vous
dénissez un parcours (page 19),
utilisez  pour marquer
les circuits sur toutes les positions
marquées durant le parcours.
Délement automatique
Utilisez la fonction de délement
automatique pour parcourir
automatiquement toutes les pages de
données d’entraînement tant que le
chronomètre fonctionne.
Pour utiliser la fonction de délement 
automatique : 
1. Maintenez le bouton menu enfoncé, puis
sélectionnez Entraînement > Options >
Délement automatique.
2. Sélectionnez une vitesse d’afchage :
Lent, Moyen ou Rapide.
3. Appuyez sur quit pour quitter.
Temporisation
Maintenez la zone  enfoncée, puis
sélectionnez  >  >
. Sélectionnez 
pour empêcher votre Forerunner de passer
en mode Economie d’énergie lorsque vous
êtes en mode d’entraînement. Sélectionnez
 pour utiliser automatiquement le
mode Economie d’énergie pour tous les
modes.
le Forerunner
passe en mode Economie d’énergie
uniquement après une période
d’inactivité.
14 Manuel d’utilisation de la montre Forerunner 405
Mode Entraînement
Unités de vitesse
Maintenez le bouton  enfoncé, puis
sélectionnez  >  >
.
 : temps nécessaire pour effectuer
une distance spécique.
 : distance parcourue en une heure ;
par exemple, le nombre de miles ou de
kilomètres par heure.
la modication
des unités de vitesse n’a aucune
incidence sur vos champs de
données personnalisés (page 25).
Virtual Partner
®
Maintenez le bouton  enfoncé, puis
sélectionnez  >  >
 > .
Votre Virtual Partner est un outil unique
conçu pour vous aider à atteindre vos
objectifs d’entraînement. Vous vous
mesurez au Virtual Parter chaque fois
que vous courez avec le chronomètre.
Si vous modiez l’allure ou la vitesse
du Virtual Partner avant de déclencher
le chronomètre, ces modications sont
enregistrées. Si vous apportez des
modications au Virtual Partner pendant
le parcours et que le chronomètre est
déclenché, les modications ne sont pas
enregistrées lorsque ce dernier est remis à
zéro. Si vous apportez des modications
au Virtual Partner pendant un parcours,
ce dernier utilise la nouvelle allure depuis
la position où vous vous trouvez.
Pour modier l’allure du Virtual Partner 
(VP) :
1. Touchez la zone training et maintenez
le doigt appuyé pour passer en mode
d’entraînement.
2. Touchez la lunette pour afcher la page
Virtual Partner.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Garmin Forerunner® 405 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur