EUROCOM L29xTP; TouchScreen PC Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Ver-
sion des Handbuchs beginnt auf Seite 33. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 65. Le Manuel de l'Utili-
sateur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes &
Utilitaires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 97. El Manual del usuar-
io completo se encuentra en el CD-ROM de Controla-
dores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le car-
atteristiche principali del computer. La versione italiana
di questa guida inizia da pagina 129. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
II
Contents
Notice ................................................................................................1
About this Concise User Guide .........................................................2
Instructions for Care and Operation ..................................................3
Quick Start Guide .............................................................................6
Not Included ......................................................................................6
System Software ...............................................................................6
Model Types and Design Differences ...............................................7
System Map: Front View ..................................................................8
System Map: Left View ..................................................................12
System Map: Right View ................................................................13
System Map: Rear View .................................................................14
Windows XP Start Menu & Control Panel .....................................15
Video Features ................................................................................16
Power Management Features ..........................................................19
Driver Installation ...........................................................................20
BIOS Utilities ..................................................................................26
Troubleshooting ..............................................................................27
Specifications ..................................................................................28
Inhalt
Hinweis ...........................................................................................33
Über das Ausführliche Benutzerhandbuch .....................................34
Hinweise zu Pflege und Betrieb ......................................................35
Schnellstart ......................................................................................38
Nicht enthalten ................................................................................38
Modell-Typen und unterschiedliche Designs ..................................39
Systemübersicht: Ansicht von vorne ...............................................40
Systemübersicht: Ansicht von links ................................................44
Systemübersicht: Ansicht von rechts ..............................................45
Systemübersicht: Rückansicht .........................................................46
Windows XP Startmenü und Systemsteuerung ...............................47
Grafikfunktionen .............................................................................48
Energieverwaltungsfunktionen ........................................................51
Installation der Treiber ....................................................................52
BIOS-Hilfsprogramme ....................................................................58
Fehlerbehebung ...............................................................................59
Technische Daten ............................................................................60
Sommaire
Avertissement ..................................................................................65
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................66
Instructions d’Entretien et d’Utilisation ..........................................67
Guide de Démarrage Rapide ...........................................................70
Non Inclus .......................................................................................70
Différences entre les Types de Modèles et Designs ........................71
Carte du Système : Vue de Face ......................................................72
Carte du Système : Vue Gauche ......................................................76
Carte du Système : Vue Droite ........................................................77
Carte du Système : Vue Arrière ......................................................78
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP ......79
Concise User’s Guide
32
English
Avertissement - 65
Guide Utilisateur Concis
Français
Avertissement
La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations
qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils
n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne
sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette
publication.
Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits,
traduits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des
créateurs de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive.
Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques
déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas
l’approbation de ce produit ou de son fabricant.
© Juillet 2005
Marques Déposées
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres
droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans
un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le
désassemblage sont interdits.
Intel, Pentium et
Celeron sont des marques commerciales d’Intel Corporation déposées aux Etats-Unis.
66 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Guide Utilisateur Concis
Francais
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au
fonctionnement correct de votre ordinateur.
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez
l’intention de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de Contrôle
Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le
CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual.
Instructions d’Entretien et d’Utilisation - 67
Guide Utilisateur Concis
Français
Instructions d’Entretien et d’Utilisation
L’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations :
1. Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pour-
raient être endommagés.
2. Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
3. Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres
appareils générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos
données.
4. Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos
programmes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement.
5. Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
68 - Instructions d’Entretien et d’Utilisation
Guide Utilisateur Concis
Francais
Sécurité Electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de
tous les appareils qui y sont reliées.
Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Remarque sur la Batterie de la Carte Mère
ATTENTION Il y a danger d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par une batterie
de même type ou de type équivalent, recommandé par le fabricant. Eliminez toute batterie usagée conformément aux instructions
du fabricant.
Mise en Garde pour le Sécurité Electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périph-
ériques et câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques).
Instructions d’Entretien et d’Utilisation - 69
Guide Utilisateur Concis
Français
Nettoyage
N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple. N’utilisez
pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous
rencontrez l’une des situations suivantes :
Si le cordon d’alimentation est endommagé, abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui
sortirait de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous
empoisonner).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
70 - Guide de Démarrage Rapide
Guide Utilisateur Concis
Francais
Guide de Démarrage Rapide
Ce guide suppose que vous êtes déjà familier avec les ordinateurs et que vous pouvez d’un coup d’oeil dire quels sont et
où se trouvent les éléments clés. Si vous n'êtes pas familiarisé avec ce type de matériel, reportez-vous alors aux pages
suivantes, qui vous donneront une vue d'ensemble du système.
1. Enlevez tous les emballages.
2. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur (par ex. clavier et souris) à leurs
ports respectifs.
3. Branchez le cordon d'alimentation CA au port d'entrée d'alimentation CA situé sur le côté droit de l'ordinateur. Puis branchez
le cordon d'alimentation CA à une prise de courant.
4. Pressez le bouton de mise en marche pour allumer.
Non Inclus
Les Systèmes d’Exploitation (par ex. Windows XP, etc.) ainsi que les applications (par ex. programmes de traitement de
texte, tableur et base de données) ont leurs propres manuels. Pour toute question concernant un système d’exploitation ou
un programme, veuillez vous reporter au manuel approprié.
Logiciel Système
Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système pré-installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre
ordinateur pour un système différent, vous constaterez que ce manuel fait référence au système d’exploitation Microsoft
Windows XP (Professional and Home Edition). De plus amples informations sur l’installation des pilotes et utilitaires sont
disponibles au Chapitre 3 du Manuel de l’Utilisateur sur le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Différences entre les Types de Modèles et Designs - 71
Guide Utilisateur Concis
Français
Différences entre les Types de Modèles et Designs
Il y a deux types de modèles (présentés ci-dessous) dans cette série de LCD PC. Les types de modèles diffèrent en
apparence physique (la baie du lecteur CD/DVD optique du Modèle A est située sur le côté gauche de l'ordinateur, celle
du Modèle B se trouve à l'avant) et au niveau de leurs spécifications. De plus, le Modèle A a deux designs différents.
Modèle A (Design I)
Modèle A (Design II)
Figure 1
Différences entre les Types de Modèles et Aspects
Modèle B
72 - Carte du Système : Vue de Face
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du Système : Vue de Face
Design I
Design II
Figure 2 - Vue De
Face (Modèle A)
1. Écran LCD
2. Haut-Parleurs
3. Indicateurs d'Activité
LED
4. Bouton de Mise en
Marche
5. Bouton Redémarrage
(Design II
seulement)
2
5
4
3
4
3
2
2
2
1
1
Modèle A
Carte du Système : Vue de Face - 73
Guide Utilisateur Concis
Français
Figure 3 - Vue De Face (Modèle B)
1. Écran LCD
2. Haut-Parleurs
3. Indicateurs LED
4. Bouton de Mise en Marche
5. Lecteur CD/DVD Optique
6. Trou d’Ejection d’Urgence
7. Support de Clavier
Ejection d’Urgence du CD/DVD
Si vous devez éjecter manuellement un CD ou DVD (par
ex. suite à une coupure de courant) vous pouvez enfoncer
l’extrémité d’un trombone redressé dans le trou d’ejection
d’urgence. N’utilisez pas la pointe d’un crayon, ou tout au-
tre objet similaire qui pourrait se casser et rester coincé
dans le trou.
Mise en Garde Média
N’essayer pas d’enlever une disquette/un CD/DVD pen-
dant que le système est en train de la lire ou d’y écrire.
Vous pourriez faire « planter » le système.
2
5
4
1
3
2
6
7
7
Modèle B
Guide Utilisateur Concis
74 - Carte du Système : Vue de Face
Francais
Indicateurs LED
Les Indicateurs LED affichent des informations utiles sur
l’état actuel de votre ordinateur.
Tableau 1 - Indicateurs LED
Bouton de Mise en Marche
Quand l’ordinateur est allumé, le bouton de mise en marche
peut être utilisé comme bouton de Mise en Veille/Mise en
Veille Prolongée en le maintenant enfoncé moins de 4
secondes. Utilisez Options d'alimentation dans le
Panneau de contrôle de "Windows" pour configurer cette
fonctionnalité.
Bouton Redémarrage (Modèle A -
Design II seulement)
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer votre ordinateur.
Ce bouton est équivalent à la combinaison de touches Ctrl
+ Alt + Suppr et est seulement disponible sur le Modèle A
- Design II (Figure 2 à la page 72).
Icône Couleur Description
Vert
Le lecteur de disquettes est en
cours d'utilisation.
Vert
Le disque dur/lecteur CD est en
cours d'utilisation.
Vert L’ordinateur est allumé.
Orange
clignotant
Le système est dans le mode de
Veille configuré.
Avertissement de Fermeture du Système
Après avoir éteint votre ordinateur, laissez le temps au
système de s'éteindre correctement (c.-à-d. que le ventila-
teur s'arrête de tourner) avant d'essayer de rallumer le
système.
Arrêt Forcé
Si le système est « bloqué », et la combinaison des touches Ctrl
+ Alt + Suppr ne fonctionne pas, enfoncez le bouton de mise en
marche pendant 4 secondes pour forcer le système à s’éteindre.
Arrêt
Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordina-
teur en utilisant la commande Arrêter l’ordinateur du menu Dé-
marrer de Windows. Cette précaution évite des problèmes de
disque dur ou de système.
Carte du Système : Vue de Face - 75
Guide Utilisateur Concis
Français
Codes Régionaux des DVD
La détection de codes régionaux est liée à l'appareil, pas au système d’exploitation. Vous pouvez changer le code régional
de votre module 5 fois. La cinquième sélection est permanente. Elle ne peut pas être changée même si vous changez votre
système d’exploitation ou si vous utilisez le module dans un autre ordinateur.
Changer les Codes Régionaux des DVD
1. Allez au Panneau de configuration et double-cliquez sur Système > Matériel (onglet).
2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques, et cliquez le + à côté de Lecteurs DVD/CD-ROM.
3. Double-cliquez sur le périphérique DVD-ROM pour afficher le menu Propriétés, et sélectionnez l'onglet Région du DVD
pour afficher le panneau de configuration pour vous permettre d'ajuster le code régional.
Tableau 2 - Codes Régionaux des DVD
Region Emplacement Géographique
1 USA, Canada
2
Europe Occidentale, Japon, Afrique du Sud, Moyen Orient et
Egypte
3
Asie du Sud-Est, Taïwan, Corée du Sud, Les Philippines,
Indonésie, Hong Kong
4
Amérique Centrale et du Sud, Mexique, Australie, Nouvelle-
Zélande
5
Corée du Nord, Russie, Europe de l'Est, Inde et la majorité de
l'Afrique
6Chine
76 - Carte du Système : Vue Gauche
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du Système : Vue Gauche
5
4
3
2
1
2
*Lecteur de Disquettes & Modules Optionnels
Si vous avez en option le Lecteur de Carte 6 en 1,
ou la Carte de Capture Vidéo, alors le module op-
tionnel remplacera le module de lecteur de dis-
quette dans le logement au point .
Lecteur de Carte 6-en-1
Le lecteur de carte vous permet d'utiliser les cartes
de stockage numériques les plus courantes :
MMC (MultiMedia Card)
SD (Secure Digital)
MS (Memory Stick)
SM (SmartMedia Card)
CF (Compact Flash Types I & II)
MD (IBM Microdrive)
Carte de Capture Vidéo
La carte de capture vidéo optionnelle vous per-
met de regarder la TV, de faire de la conférence
vidéo et de capturer des images fixes et de la
vidéo sur votre PC. La carte possède un port d'En-
trée S-Vidéo et des ports Audio/Vidéo.
1
Figure 4 - Vue Gauche
1. Module de lecteur de disquette*
2. Ventilations
3. Baie du disque dur
4. Lecteur CD/DVD Optique (Modèle
A seulement)
5. Trou d’Ejection d’Urgence (reportez-
vous à “Ejection d’Urgence du
CD/DVD” à la page 73)
Mise en Garde Média
N’essayer pas d’enlever un CD
pendant que le système est en
train de la lire ou d’y écrire. Vous
pourriez faire « planter » le
système.
Surchauffe
Afin de ne pas causer une sur-
chauffe de votre ordinateur, veri-
fiez que rien ne bouche la (les)
ventilation(s)/entree(s) de ventila-
teur quand le systeme est allume.
Modèle A
Modèle B
1
2
2
3
Carte du Système : Vue Droite - 77
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du Système : Vue Droite
Réglages du Volume Sonore
Le niveau maximum du volume sonore avec le
bouton de volume dépend du réglage du vol-
ume sonore dans Windows. Cliquez sur l'icône
Volume
dans la barre des tâches pour véri-
fier le réglage.
Figure 5 - Vue Droite
1. Bouton de Contrôle de
Luminosité
2. Bouton de Contrôle du
Volume
3. 2 Emplacements Carte PC
4. Boutons d’Ejection Carte PC
5. 2 Ports USB
6. Port d'Entrée d'Alimentation
7. Fente de Verrouillage de
Sécurité
8. Ventilations
2
8
5
7
6
4
1
3
Surchauffe
Afin de ne pas causer une surchauffe de votre
ordinateur, verifiez que rien ne bouche la (les)
ventilation(s)/entree(s) de ventilateur quand le
systeme est allume.
78 - Carte du Système : Vue Arrière
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du Système : Vue Arrière
Figure 6 - Vue Arrière
1. Poignée de Transport
2. Prise Casque
3. Prise d'Entrée Ligne
4. Prise Microphone
5. Prise Réseau RJ-45
6. Prise Téléphone RJ-11
7. 2 Ports USB
8. Port IEEE 1394 (sans
Alimentation) - optionnel avec
le Module Mini PCI IEEE 1394
9. Ports Souris et Clavier PS/2
10.Port Parallèle
11. Port Série
12.Port Moniteur Externe
13.Ventilations
14.Vis de la baie de disque dur
Avertissement de Manipulation
Nous conseillons fortement d'utiliser les
deux mains pour déplacer l'ordinateur
(une main tenant la poignée et l'autre
tenant la base) pour éviter de le faire
tomber accidentellement.
Avertissement de Port
L'ordinateur peut accepter seulement
un clavier/souris à la fois. N'essayez
pas d'installer un clavier/souris USB et
PS/2 en même temps. Sinon vous risqu-
ez de rencontrer des conflits de ressou-
rce et de rendre le système instable.
IEEE 1394
Le port IEEE 1394 optionnel ne sup-
porte que des périphériques IEEE 1394
A ALIMENTATION AUTONOME.
2
8
5
7
6
4
9
10
11
12
14
13
1
3
13
13
13
13
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP - 79
Guide Utilisateur Concis
Français
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP
Vous pouvez accéder à la plupart des panneaux de contrôle, utilitaires et programmes dans Windows XP (et la plupart des
autres versions de Windows) à partir du menu Démarrer. Quand vous installez des programmes et utilitaires ils seront
installés sur votre disque dur, et un raccourci sera habituellement placé dans le menu Démarrer et/ou le bureau. Vous
pouvez personnaliser l'aspect du menu Démarrer en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le menu Démarrer et
en sélectionnant Propriétés à partir du menu.
A de nombreuses reprises dans ce manuel vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de configuration. Vous
pouvez accéder au Panneau de configuration à partir du menu Démarrer. Le Panneau de configuration vous permet de
configurer les paramètres pour la plupart des fonctionnalités clés dans Windows (ex. alimentation, vidéo, réseau, audio
etc.). Windows XP offre les panneaux de contrôles de base pour un grand nombre des fonctionnalités, cependant de
nouveaux panneaux de contrôles sont ajoutés (ou certains existants sont améliorés) quand vous installez les pilotes
énumérés dans le Tableau 3 à la page 85. Pour voir tous les contrôles il est nécessaire de désactiver Afficher les catégories.
Figure 7
Menu Démarrer & Panneau de configuration
Cliquez ici pour basculer entre les
affichages de catégories
80 - Caractéristiques Vidéo
Guide Utilisateur Concis
Francais
Caractéristiques Vidéo
Vous pouvez permuter les périphériques d'affichage depuis le panneau de contrôle de Affichage dans Windows, à partir du
moment où le pilote vidéo est installé.
1. Cliquez sur le menu Démarrer, pointez sur Paramètres
et cliquez sur Panneau de configuration (ou cliquez
simplement sur Démarrer > Panneau de contrôle).
2. Double-cliquez sur l’icône Affichage; Affichage (icône)
se trouve dans Apparence et thèmes (catégorie).
3. Dans la boîte de dialogue Propriétés de Affichage,
cliquez sur l'onglet Paramètres.
4. Déplacez le curseur sur le paramètre préféré dans
Résolution de l'écran .
5. Cliquez sur la flèche, et allez sur le paramètre préféré
dans Qualité couleur .
6. Cliquez sur Avancé pour faire apparaître les onglets
d'options.
7. Cliquez sur Intel(R) Extreme Graphics 2 (onglet) >
Propriétés graphiques (bouton) pour obtenir les
Propriétés de Intel(R) 82865G Graphics Controller.
(Ou cliquez sur l'icône dans la barre des tâches pour faire
apparaître le menu et défiler sur Options graphiques >
Propriétés graphiques et cliquez sur celui-ci pour
obtenir les Propriétés de Intel(R) 82865G Graphics
Controller.)
Figure 8 - Propriétés de Affichage
1
2
3
Caractéristiques Vidéo - 81
Guide Utilisateur Concis
Français
Utilisation d'Affichages Externes
En plus du LCD intégré, vous pouvez aussi utiliser un moniteur CRT/LCD externe comme périphérique d'affichage. Vous
pouvez utiliser les commandes intégrées du pilote vidéo pour basculer entre les affichages comme suit :
1. Connectez votre moniteur externe au port moniteur externe à l’arrière de l’ordinateur, et allumez-le.
2. Allez au panneau de contrôle de
Intel(R) Extreme Graphics 2 (reportez-vous à “Caractéristiques Vidéo” à la page 80) et
sélectionnez Périphériques (onglet).
3. Cliquez sur l'icône appropriée pour choisir l'option d'affichage dans la liste.
4. Cliquez sur Appliquer > OK pour confirmer la modification des paramètres.
Figure 9
Permutation Affichages
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

EUROCOM L29xTP; TouchScreen PC Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur