EUROCOM M660SRU Milano-X Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Versi-
on des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisa-
teur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utili-
taires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usua-
rio completo se encuentra en el CD-ROM de Controla-
dores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le carat-
teristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
III
Sommaire
Avertissement .................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91
Guide de démarrage rapide .............................................................94
Logiciel système .............................................................................96
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèles A & B) ........................................................97
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèle C) ..................................................................98
Indicateurs LED ..............................................................................99
Clavier ...........................................................................................100
Boutons Hot-Key ..........................................................................102
Carte du système : Vues de face & arrière ....................................104
Carte du système : Vue de gauche ................................................105
Carte du système : Vue de droite ..................................................106
Carte du système : Vue d’en dessous ............................................107
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista 108
Caractéristiques vidéo ...................................................................109
Caractéristiques audio ...................................................................111
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................112
Installation du pilote .....................................................................114
LAN sans fil ..................................................................................117
Caméra PC ....................................................................................118
Lecteur d'empreintes digitales .......................................................122
Configuration Bluetooth dans Windows Vista .............................124
Dépannage .....................................................................................126
Spécifications ................................................................................128
Contenidos
Aviso .............................................................................................133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135
Guía rápida para empezar ..............................................................138
Software de sistema .......................................................................140
Mapa del sistema: Vista superior con panel
LCD abierto (Modelos A & B) .....................................................141
Mapa del sistema: Vista superior con panel
LCD abierto (Modelo C) ...............................................................142
Indicadores LED ...........................................................................143
Teclado ..........................................................................................144
Botones Hot-Key ...........................................................................146
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................148
Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................149
Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................150
Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................151
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .......................152
Parámetros de vídeo ......................................................................153
Características de audio .................................................................155
Funciones de administración de energía .......................................156
Instalación de controladores ..........................................................158
LAN Wireless ................................................................................161
Cámara PC .....................................................................................162
Lector de huellas digitales .............................................................166
Configuración de Bluetooth en Windows Vista ............................168
Solución de problemas ..................................................................170
Especificaciones ............................................................................172
22 - Video Features
Concise User’s Guide
English
Figure 11 - Display Settings
1
3
1
2
3
1
2
3
4
5
Concise User’s Guide
44
English
Avertissement - 89
Guide Utilisateur Concis
Français
Avertissement
La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations
qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils
n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne
sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette pu-
blication.
Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits, tra-
duits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des créateurs
de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive.
Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques
déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas
l’approbation de ce produit ou de son fabricant.
© Novembre 2007
Marques déposées
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres
droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans
un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassem-
blage sont interdits.
Intel, Celeron, et Intel Core sont des marques déposées ou enregistrées d’Intel Corporation déposées.
90 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Guide Utilisateur Concis
Francais
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au
fonctionnement correct de votre ordinateur portable.
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’inten-
tion de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le CD-
ROM Device Drivers & Utilities + Users Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de contrôle
Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le
CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual.
Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avi-
on. Assurez-vous que les modules sans fil sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un
avion.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 91
Guide Utilisateur Concis
Français
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations :
Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pour-
raient être endommagés.
Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres appareils
générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos données.
Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos pro-
grammes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent
être perdues si la batterie est vide.
Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous ren-
contrez l’une des situations suivantes :
Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur CA/CC est endommagé, abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait
de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
92 - Instructions d’entretien et d’utilisation
Guide Utilisateur Concis
Francais
Sécurité electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC agréé avec votre ordinateur.
Votre adaptateur CA/CC peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant
régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez notre représentant de
service ou la compagnie électrique locale.
L’adaptateur CA/CC que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est
un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un
électricien qualifié de vous en installez une.
Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les
appareils qui y sont reliées.
Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Nettoyage
N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple.
N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
Mise en garde pour le sécurité electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périphériques et
câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par mégarde.
Eteignez avant de partir en voyage
Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire). Si
vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s). Pour éviter que votre ordinateur ne sur-
chauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s) quand l'ordinateur est en cours d'utilisation.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 93
Guide Utilisateur Concis
Français
Précautions à prendre pour la batterie
Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des
fuites et/ou endommager votre ordinateur.
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la
batterie.
N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés.
Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les
batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipu-
lées ou jetées d’une façon non appropriée.
Gardez la batterie loin des appareils métalliques.
Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter.
Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utili-
sable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures
ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous infor-
mer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant.
94 - Guide de démarrage rapide
Guide Utilisateur Concis
Francais
Guide de démarrage rapide
1. Enlevez tous les emballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur portable
(par ex. clavier et souris) à leurs ports respectifs.
4. Branchez l'adaptateur CA/CC à la prise d'entrée CC à l’arrière de l’ordinateur, branchez ensuite le
cordon secteur à une prise murale, puis à l’adaptateur CA/CC.
5. D'une main, soulevez soigneusement le couvercle/LCD pour obtenir un angle de vision confortable,
de l'autre main (comme illustré dans la Figure 1 ci-dessous) maintenez la base de l'ordinateur
(Remarque : Ne soulevez jamais l'ordinateur par le couvercle/LCD).
6. Pressez le bouton de mise en marche pour allumer.
Figure 1
Ouvrir le couvercle/LCD/ordinateur avec un adaptateur CA/CC branché
Arrêt
Veuillez noter que vous de-
vriez toujours éteindre vo-
tre ordinateur en utilisant la
commande Arrêter du
menu du bouton de ver-
rouillage de Windows Vis-
ta. Cette précaution évite
des problèmes de disque
dur ou de système.
Modèle C
Remarquez que les ordina-
teurs de Modèle C compor-
tent des loquets sur le
couvercle/LCD. Déplacez
le loquet gauche sur la po-
sition déverrouillée, et fai-
tes coulisser le loquet droit
(et maintenez-le) tout en
soulevant le couvercle.
Guide de démarrage rapide - 95
Guide Utilisateur Concis
Français
Différences de Modèles
Cette série de notebooks comprend trois types de modèles différents. Les modèles diffèrent comme indiqué dans le tableau
ci-dessous.
Tableau 1 - Différences entre modèles
Caractéristique Modèle A Modèle B Modèle C
Affichage
Système vidéo intégré de VIA
VN896CE (Interne sur puce)
Système vidéo discret NVIDIA GeForce 8400M G (NB8M-SE)
(Externe sur carte)
Version de Windows Vista
supportée
Windows Vista Home Basic
Edition (64-bit)
Windows Vista Home Basic Edition (64-bit)
Windows Vista Home Premium Edition/
Business Edition/Enterprise Edition/Ultimate Edition (64-bit)
Lecteur d'empreintes digitales Non Option
Boutons de Zoom &
Enregistrement audio
Oui
Non
Adaptateur CA/CC 65W (Sortie c.c. 19V, 3,42A ou 18,5V, 3,5A) 90W (Sortie c.c. 19V, 4,74A)
Type de LCD
voir le Tableau 4 à la page 102
15,4" WXGA
15,4" WXGA+
17" WXGA
17,1" WSXGA+
17,1" WUXGA
Guide Utilisateur Concis
96 - Logiciel système
Francais
Logiciel système
Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système
pré-installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez
votre ordinateur pour un système différent, vous constaterez
que ce manuel fait référence au système d’exploitation Mi-
crosoft Windows Vista. De plus amples informations sur
l’installation des pilotes et utilitaires sont disponibles aux
Chapitres 4 & 7 du Manuel de l’Utilisateur sur le CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Systèmes d'exploitation pris en charge
*Pour les informations sur le système d'exploitation Win-
dows XP consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities
+ Users Manual.
Non inclus
Les Systèmes d’exploitation (par ex. Windows Vista/Win-
dows XP, etc.) ainsi que les applications (par ex. program-
mes de traitement de texte, tableur et base de données) ont
leurs propres manuels, aussi veuillez consulter les manuels
appropriés.
Pilotes
Si vous installez/réinstallez un nouveau logiciel système, vous
devrez installer les pilotes appropriés. Les pilotes sont les pro-
grammes qui servent d'interface entre l'ordinateur et un maté-
riel, par exemple un module réseau sans fil. Il est très
important d'installer les pilotes dans l'ordre indiqué dans le
Tableau 5 à la page 114. Vous ne pourrez pas utiliser les con-
trôles les plus avancés tant que les pilotes et les utilitaires né-
cessaires n'auront pas été correctement installés.
Système d’exploitation
Remarque
Modèle A Modèles B & C
*Windows XP (Home Edition ou
Professional)
Windows Vista (64-bit) Home Basic
Edition
Pour utiliser Win-
dows Vista sans
limitations ni baisse
de performances,
votre ordinateur doit
comporter au mini-
mum 1Go de
mémoire vive (RAM).
Windows Vista (64-bit)
Home Premium Edi-
tion/Business Editon/
Enterprise Editon/Ulti-
mate Editon
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèles A & B) - 97
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèles A & B)
Figure 2 - Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèles A & B)
1. Caméra PC optionnelle
2. Écran LCD
3. Haut-parleurs
4. Bouton de mise en
marche
5. Boutons Hot-Key
6. Clavier
7. Pavé tactile (TouchPad)
et boutons
8. Microphone
9. Indicateurs LED
10.Lecteur d'empreintes
digitales (optionnel
pour Modèle B
seulement)
10
9
2
5
1
7
8
4
6
9
3
3
5
Utilisation des appareils
sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil
électronique de transmission
est généralement interdite à
bord d'un avion. Assurez-
vous que ces modules sont
éteints si vous utilisez l'or-
dinateur à bord d'un avion.
Utilisez les combinaisons de
touches pour basculer l'ali-
mentation sur les modules
WLAN/Bluetooth (voir le Tab-
leau 3 à la page 101), et re-
portez-vous à l'icône
d'indicateur pour voir si
les modules sont allumés ou
pas (voir le Tableau 2 à la
page 99).
10
98 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèle C)
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèle C)
Figure 3 - Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèle C)
1. Caméra PC optionnelle
2. Écran LCD
3. Haut-parleurs
4. Bouton de mise en
marche
5. Boutons Hot-Key
6. Clavier
7. Pavé tactile (TouchPad)
et boutons
8. Microphone
9. Indicateurs LED
10.Lecteur d'empreintes
digitales (optionnel)
4
5
9
10
2
1
7
8
4
6
9
3
3
5
10
Utilisation des appareils
sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil
électronique de transmission
est généralement interdite à
bord d'un avion. Assurez-
vous que ces modules sont
éteints si vous utilisez l'or-
dinateur à bord d'un avion.
Utilisez les combinaisons de
touches pour basculer l'ali-
mentation sur les modules
WLAN/Bluetooth (voir le Tab-
leau 3 à la page 101), et re-
portez-vous à l'icône
d'indicateur pour voir si
les modules sont allumés ou
pas (voir le Tableau 2 à la
page 99).
Indicateurs LED - 99
Guide Utilisateur Concis
Français
Indicateurs LED
Les indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.
Tableau 2 - Indicateurs LED
Icône Couleur Description
Vert Verrouillage numérique (pavé numérique) activé
Vert Verrouillage majuscule acti
Vert Verrouillage défilement activé
Vert L’ordinateur est allu
Vert clignotant Le système est dans le mode de Veille configuré
Orange L'adaptateur CA/CC est branchée & l'ordinateur est éteint
Orange L'adaptateur CA/CC est branchée & la batterie est en charge
Orange clignotant La batterie a atteint le niveau bas critique
Vert La batterie est complètement chargée
Vert Le disque dur est en cours d'utilisation
Vert Le(s) module(s) (WLAN, Bluetooth) est/sont allumé/allumés
Guide Utilisateur Concis
100 - Clavier
Francais
Clavier
Le clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une
saisie des données numériques plus facile. La touche Fn
vous permet un accès immédiat à toute une gamme de fonc-
tions de votre ordinateur. Remarquez que les ordinateurs de
Modèle C sont équipés d'un pavé numérique situé à droite
du clavier principal.
Figure 4 - Clavier
Pavé numérique
Touche Fn
Touches Fonction
Touches
NumLk & ScrLk
Touche Fn
Touches Fonction
Pavé numérique
Modèles A & B
Modèle C
Touche Verr Num/ArrêtDét
Caractères Spéciaux
Certaines applications permettent que les touches du pavé
numérique soient utilisées avec Alt pour produire des ca-
ractères spéciaux. Ces caractères spéciaux peuvent être
produits uniquement en utilisant le pavé numérique. Les
touches normales des chiffres (sur la rangée supérieure du
clavier) ne le permettent pas. Assurez-vous que NumLk
(pavé numérique) soit allumé.
Autres Claviers
Si votre clavier est endommagé ou vous souhaitez simple-
ment changer, vous pouvez utiliser n’importe quel clavier
standard USB. Le système le détectera et l’activera auto-
matiquement. Certaines fonctions ou touches de raccourci
spécifiques au clavier standard pourront toutefois ne pas
fonctionner.
Clavier - 101
Guide Utilisateur Concis
Français
Touches fonction & indicateurs visuels
Les touches de fonctions (F1-F12 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la
touche Fn appuyée. En plus des combinaisons des touches de fonction de base, les indicateurs visuels sont disponibles
quand le pilote de touches de raccourci (HotKey Driver) est installé (voir la page 116). Une fois le pilote installé une
icône apparaîtra dans la barre des tâches.
Tableau 3 - Touches de fonctions & indicateurs visuels
Touches Fonction Touches Fonction
Fn + ~
Lecture/Pause (dans les programmes audio/vidéo) Fn + F8/F9
Diminution/Augmen-
tation de la lumino-
sité de l’écran LCD
Fn + F1
Activer/Désactiver le
TouchPad
Fn + F10
Activer/Désactiver le
module Caméra PC
Fn + F2
Eteindre le rétroéclairage LCD (Appuyez sur une tou-
che ou utilisez le TouchPad pour allumer)
Fn + F11
Activer/Désactiver le
module LAN sans fil
Fn + F3
Allume/Éteind le son Fn + F12
Activer/Désactiver le
module Bluetooth
Fn + F4
Permutation veille
Fn + ScrLk/
ArrêtDét
Activer/Désactiver l'arrêt défilement
Fn + F5/F6
Diminution/Augmenta-
tion du volume sonore
Fn + NumLk
Activer/Désactiver le verrouillage numérique
(pavé numérique) (Modèles A & B)
Fn + F7
Alternance d'affichage Verr Num
Activer/Désactiver le verrouillage numérique
(pavé numérique) (Modèle C)
A
102 - Boutons Hot-Key
Guide Utilisateur Concis
Francais
Boutons Hot-Key
Les touches de raccourcis permettent un accès rapide au navigateur Internet par défaut et au programme de messagerie .
Les boutons Hot-Key de la caméra PC peuvent être utilisés pour exécuter l'application de la caméra, pour prendre
des images fixes et pour faire un zoom avant/arrière de la caméra si un module de caméra PC est installé. Si votre option d'achat
ne comprend pas de module de caméra PC, vous pouvez installer le pilote de bouton rapide (QButton) vous permettant d'uti-
liser les touches de raccourci pour lancer les applications de votre choix (reportez-vous à “Boutons rapides d'applications”
à la page 103 pour plus de détails).
Remarquez que les ordinateurs de Modèle C ne prennent pas en charge les fonctions du
bouton Hot-Key d'enregistrement audio ou zoom caméra.
Tableau 4 - Boutons Hot-Key
Bouton Hot-Key Function
Active le navigateur Internet par défaut
Active le programme d’e-mail par défaut
Caméra PC installée
Activer le Programme BisonCap/VideoView/Prendre une Image Fixe (voir la page 121
)
Caméra PC non installée Activer le bouton rapide d'application 1 (voir la page 103)
Caméra PC installée
Zoom avant de caméra (voir la page 121
)
Caméra PC non installée Activer le bouton rapide d'application 2 (voir la page 103)
Caméra PC installée
Zoom arrière de caméra (voir la page 121
)
Caméra PC non installée Activer le bouton rapide d'application 3 (voir la page 103)
Démarrer/Arrêter l'Enregistrement Audio (voir la page 111)
Modèles
A & B
Modèles
A & B
Modèles
A & B
Guide Utilisateur Concis
Boutons Hot-Key - 103
Français
Boutons rapides d'applications
Remarquez que le pilote de bouton rapide (QButton) est
destiné à permettre l'utilisation des boutons Hot-Key
comme boutons rapides d'applications en l'absence
de la caméra PC optionnelle (installez simplement le pilo-
te de bouton rapide si la caméra PC n'est pas installée).
Vous devrez installer le pilote de bouton rapide (reportez-
vous à “Boutons rapides d'applications” à la page 116)
pour activer les fonctions.
Les boutons rapides d'applications offrent un accès instan-
tané aux applications personnalisées, d'une simple pression
sur un bouton rapide. Pour configurer l'ouverture d'un pro-
gramme lorsque vous appuyez sur les boutons rapides d'ap-
plications (voir le Tableau 4 à la page 102) suivez
les instructions ci-dessous. Les boutons rapides d'applica-
tions fonctionneront pendant toute la durée de l'exécution
du programme (l'icône apparaîtra dans la barre des tâ-
ches). Si le programme ne fonctionne pas vous devrez redé-
marrer l'ordinateur.
1. Appuyez sur un bouton ou cliquez avec le bouton
droit de la souris sur l'icône dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Configuration dans le menu et faites défiler
jusqu’à AP1/2/3 (ou juste Application1 pour les ordinateurs
de Modèle C) et sélectionnez Personnalisé.
3. Une boîte de dialogue Ouvrir apparaîtra sur l’écran.
4. Naviguez jusqu’au répertoire où l’application .exe du
programme désiré se trouve (voir au-dessous).
5. Double-Cliquez sur le fichier du programme ou choisissez
Ouvrir.
Figure 5 - Écrans de configuration des boutons
rapides d'applications
Application.exe
Vous aurez besoin de localiser le fichier exécutable
(.exe), pas seulement un raccourci. Pour trouver l’appli-
cation, faites un clic droit sur son raccourci sur le bureau,
puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur l’onglet Rac-
courci et regardez ou le fichier exécutable est situé en
cliquant sur le bouton Ouvrir l’emplacement du fichier.
Modèles A & B
Modèle C
104 - Carte du système : Vues de face & arrière
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du système : Vues de face & arrière
Figure 6 - Vues de face & arrière
1. Indicateurs LED
2. Port USB
3. Prise d’entrée CC
4. Batterie
5. Loquets de l’écran LCD
(Modèle C)
1
1
2
4
3
1
Partie avant
Arrière
Modèles A & B
5 5
Modèle C
2
3
Arrière
Partie avant
4
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

EUROCOM M660SRU Milano-X Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur