EUROCOM TN12R Tablet Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Versi-
on des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisa-
teur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utili-
taires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usua-
rio completo se encuentra en el CD-ROM de Controla-
dores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le carat-
teristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
III
Sommaire
Avertissement ....................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ..........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ..............................................91
Logiciel système ................................................................................94
Guide de démarrage rapide ................................................................95
Rotation de l'écran LCD ....................................................................96
Entrée Tablet PC ................................................................................97
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ...........101
Indicateurs LED ...............................................................................102
Clavier .............................................................................................103
Menu d'écran ...................................................................................105
Carte du système : Vues de face & arrière ......................................106
Carte du système : Vues droite & gauche .......................................107
Carte du système : Vue d’en dessous ..............................................108
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista ...109
Caractéristiques vidéo .....................................................................110
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ..................................112
Caractéristiques Audio ....................................................................113
Installation du pilote ........................................................................114
LAN sans fil ....................................................................................116
Caméra PC .......................................................................................117
Lecteur d'empreintes digitales .........................................................119
Module 3.5G ....................................................................................121
Module Intel Turbo Memory ...........................................................124
Configuration Bluetooth ..................................................................126
Dépannage .......................................................................................128
Spécifications ..................................................................................129
Contenidos
Aviso ...............................................................................................133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .......................................134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento .............................135
Software de sistema .........................................................................138
Guía rápida para empezar ................................................................139
Girar la pantalla LCD ......................................................................140
Entrada Tablet PC ...........................................................................141
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto ...............145
Indicadores LED .............................................................................146
Teclado ............................................................................................147
Menú en pantalla .............................................................................149
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior ...................................150
Mapa del sistema: Vistas izquierda y derecha ................................151
Mapa del sistema: Vista inferior .....................................................152
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .........................153
Parámetros de vídeo ........................................................................154
Funciones de administración de energía .........................................156
Características de audio ...................................................................157
Instalación de controladores ............................................................158
LAN Wireless ..................................................................................160
Cámara PC ......................................................................................161
Lector de huellas digitales ...............................................................163
Módulo 3.5G ...................................................................................165
Módulo de memoria Intel Turbo .....................................................168
Configuración de Bluetooth ............................................................170
Solución de problemas ....................................................................172
Especificaciones ..............................................................................173
Avertissement - 89
Guide Utilisateur Concis
Français
Avertissement
La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations
qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils
n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne
sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette pu-
blication.
Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits, tra-
duits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des créateurs
de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive.
Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques
déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas
l’approbation de ce produit ou de son fabricant.
© Janvier 2008
Marques déposées
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres
droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans
un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassem-
blage sont interdits.
Intel, Celeron et Intel Core sont des marques déposées ou enregistrées d’Intel Corporation déposées.
90 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Guide Utilisateur Concis
Francais
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au
fonctionnement correct de votre ordinateur portable.
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’inten-
tion de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le CD-
ROM Device Drivers & Utilities + Users Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de contrôle
Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le
CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual.
Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurez-vous
que les modules 3.5G/WLAN/Bluetooth sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 91
Guide Utilisateur Concis
Français
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations :
Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pour-
raient être endommagés.
Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres appareils
générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos données.
Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos pro-
grammes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent
être perdues si la batterie est vide.
Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous ren-
contrez l’une des situations suivantes :
Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur CA/CC est endommagé, abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait
de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
92 - Instructions d’entretien et d’utilisation
Guide Utilisateur Concis
Francais
Sécurité electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC agréé avec votre ordinateur.
Votre adaptateur CA/CC peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant
régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez notre représentant de
service ou la compagnie électrique locale.
L’adaptateur CA/CC que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est
un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un
électricien qualifié de vous en installez une.
Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les
appareils qui y sont reliées.
Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Nettoyage
N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple.
N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
Mise en garde pour le sécurité electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périphériques et
câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par mégarde.
Eteignez avant de partir en voyage
Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire). Si
vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s). Pour éviter que votre ordinateur ne sur-
chauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s) quand l'ordinateur est en cours d'utilisation.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 93
Guide Utilisateur Concis
Français
Précautions à prendre pour la batterie
Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des
fuites et/ou endommager votre ordinateur.
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la
batterie.
N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés.
Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les
batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipu-
lées ou jetées d’une façon non appropriée.
Gardez la batterie loin des appareils métalliques.
Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter.
Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utili-
sable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures
ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous infor-
mer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant.
Guide Utilisateur Concis
94 - Logiciel système
Francais
Logiciel système
Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système
pré-installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez
votre ordinateur pour un système différent, vous constaterez
que ce manuel fait référence au système d’exploitation Mi-
crosoft Windows Vista. De plus amples informations sur
l’installation des pilotes et utilitaires sont disponibles aux
Chapitres 4 & 7 du Manuel de l’Utilisateur sur le CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Systèmes d'exploitation pris en charge
*Pour les informations sur le système d'exploitation Win-
dows XP (consultez le CD-ROM Device Drivers & Utilities
+ Users Manual).
Non inclus
Les Systèmes d’exploitation (par ex. Windows Vista/Win-
dows XP, etc.) ainsi que les applications (par ex. program-
mes de traitement de texte, tableur et base de données) ont
leurs propres manuels, aussi veuillez consulter les manuels
appropriés.
Pilotes
Si vous installez/réinstallez un nouveau logiciel système,
vous devrez installer les pilotes appropriés. Il est très impor-
tant d'installer les pilotes dans l'ordre indiqué dans le Tableau
6 à la page 114.
Module Intel Turbo Memory
Si votre option d'achat comporte un module de carte mémoire
flash NAND Intel Turbo Memory (Robson), vous devrez alors
activer l'option dans le BIOS AVANT d'installer le système
d'exploitation Windows Vista (n'activez pas cette option dans
Windows XP ou dans un système d'exploitation Windows Vis-
ta installé sans l'option activée). Voir la page 124.
Système
d’exploitation
Remarque
*Windows XP (Home
Edition ou Professional)
Windows Vista (64-bit)
Home Basic Edition/
Home Premium Edition/
Business Editon/Enter-
prise Editon/Ultimate
Editon
Remarquez que Windows Vista
Home Basic Edition (Windows
Vista Édition Familiale Basique) ne
prend en charge que certaines
fonctions du Tablet PC.
Pour utiliser Windows Vista sans
limitations ni baisse de performan-
ces, votre ordinateur doit compor-
ter au minimum 1Go de mémoire
vive (RAM).
Guide Utilisateur Concis
Guide de démarrage rapide - 95
Français
Guide de démarrage rapide
1. Enlevez tous les emballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez
utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et
souris) à leurs ports respectifs.
4. Branchez l'adaptateur CA/CC à la prise d'entrée CC à l’arrière
de l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une
prise murale, puis à l’adaptateur CA/CC.
5. D'une main, soulevez soigneusement le couvercle/LCD pour
obtenir un angle de vision confortable, de l'autre main (comme
illustré dans la Figure 1) maintenez la base de l'ordinateur
(Remarque : Ne soulevez jamais l'ordinateur par le
couvercle/LCD).
6. Reportez-vous à “Rotation de l'écran LCD” à la page 96.
7. Faites glisser le bouton d'alimentation à gauche puis
relâchez-le pour "allumer" l'ordinateur.
Figure 1 - Ouvrir le couvercle/LCD/ordinateur avec
un adaptateur CA/CC branché
Périphérique d'entrée Touch Panel
N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour la saisie
ex. l'extrémité d'un stylo ou d'un crayon.
Faites particulièrement attention à ne pas appuyer trop fort
avec le stylet quand vous l'utilisez comme périphérique
d'entrée.
Arrêt
Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordina-
teur en utilisant la commande Arrêter du menu du bouton de
verrouillage de Windows Vista. Cette précaution évite des pro-
blèmes de disque dur ou de système.
96 - Rotation de l'écran LCD
Guide Utilisateur Concis
Francais
Rotation de l'écran LCD
Vous pouvez utiliser l'ordinateur en Mode Notebook, ou en Mode Tablet. Pour mettre l'ordinateur en Mode Tablet:
1. Soulevez le couvercle/écran LCD .
2. Faites soigneusement et entièrement pivoter le couvercle/écran LCD dans la direction (sens horaire) indiquée par la flèche ,
jusqu'à ce qu'il ne puisse plus pivoter davantage .
3. Poussez soigneusement le couvercle/écran LCD vers le bas en Mode Tablet , et utilisez le stylet comme périphérique d'entrée
.
4. Appuyez fermement sur le bouton de rotation de l'écran pour orienter l'écran dans la position de visualisation la plus
confortable (laissez l'écran se rafraîchir).
5. Le menu d'écran (voir la page 105) vous permet d'ajuster les paramètres, faire pivoter l'écran et activer/désactiver les modules etc.
Figure 2 - Rotation de l'écran LCD en Mode Tablet
1
2
3
4
5
6
2
1
3
4
5
6
Entrée Tablet PC - 97
Guide Utilisateur Concis
Français
Entrée Tablet PC
Utilisez le stylet fourni pour interagir avec l'ordinateur ainsi que vous le feriez avec la souris (utilisez le stylet pour taper/
taper deux fois sur les boutons d'écran etc.). Etalonner l'écran tactile avant d'utiliser le stylet.
Etalonnage de Touch Screen (Ecran tactile)
1. Double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire Touch Screen dans la barre d'état (le pilote doit être installé) OU le dossier IDC TSC
dans le groupe Programmes/Tous les Programmes.
2. Cliquez sur Démarrer, et cliquez sur Programmes/Tous les Programmes et pointez sur IDC TSC (dossier), et cliquez sur IDCTSC.
3. Cliquez pour choisir le nombre de Points d'étalonnage (Calibration Points), et cliquez sur Calibration (Etalonnage) (bouton).
Figure 3 - ENE Touch Screen Utility
Rotation d'écran &
Réétalonnage
Remarquez que vous de-
vez ré étalonner l'écran tac-
tile après la rotation de
l'affichage pour afficher
dans un mode différent de
celui étalonné au début.
98 - Entrée Tablet PC
Guide Utilisateur Concis
Francais
4. Utilisez le stylet pour toucher le symbole clignotant jusqu'à entendre un bip ou que le symbole s'arrêt de clignoter (maintenir le
contact jusqu'à ce que le symbole s'arrête de clignoter).
5. Le symbole (
+) passera du vert au blanc après l'obtention de la lecture.
Figure 4 - ENE Touch Screen Calibration Tool
6. Répétez le processus pour tous les points d'écran restants.
7. Cliquez sur Draw Test (Tester) (bouton) et écrivez à l'écran pour tester l'étalonnage.
Périphérique d'entrée Touch
Panel
N'utilisez pas d'objets tran-
chants ou pointus pour la
saisie ex. l'extrémité d'un stylo
ou d'un crayon.
Faites particulièrement atten-
tion à ne pas appuyer trop fort
avec le stylet quand vous l'uti-
lisez comme périphérique
d'entrée.
Entrée Tablet PC - 99
Guide Utilisateur Concis
Français
Entrée Stylet
Configurez les paramètres d'entrée du stylet dans le panneau de contrôle Stylet et périphériques d'entrée dans Windows
Vista. Accédez au panneau de contrôle comme suit:
1. Cliquez sur le menu Démarrer, et cliquez sur Panneau de configuration (ou pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de
configuration).
2. Cliquez sur Ordinateur portable et cliquez sur Stylet et périphériques d’entrée (ou double-cliquez simplement sur Stylet et
périphériques d’entrée ).
3. Cliquez sur Toucher (onglet).
4. Si vous désirez utiliser votre doigt comme périphérique d'entrée vous pouvez l'activer dans l'onglet du panneau de contrôle.
5. Il est recommandé d'activer le Pointeur tactile (qui simule les boutons de la souris à l'écran) pour une meilleure précision d'entrée.
-
Figure 5 - Panneau de contrôle Stylet et périphériques d'entrée & Pointeur tactile
Windows Vista Home Basic
Edition
Remarquez sur les onglets du
panneau de contrôle Options
du pointeur & Raccourcis, et
le Panneau de saisie Tablet
PC (voir la page 100) ne sont
pas disponibles dans Windows
Vista Home Basic Edition
(Windows Vista Édition Fami-
liale Basique).
100 - Entrée Tablet PC
Guide Utilisateur Concis
Francais
Panneau de saisie Tablet PC
Lorsqu'il n'est pas utilisé, le Panneau de saisie Tablet PC (non disponible dans Windows Vista Home Basic Edition (Win-
dows Vista Édition Familiale Basique)) s'ancre sur le côté de l'écran (et peut être ancré d'un côté ou l'autre de l'écran à la
hauteur voulue) avec uniquement une petite portion visible. Déplacez le stylet sur le TIC et tapez sur celui-ci pour l'activer.
Le panneau de saisi vous permet de saisir du texte sans utiliser de clavier. Vous pouvez utiliser le bloc d'écriture (écrire en
continu), bloc à caractères (écrire un caractère à la fois) ou le clavier virtuel pour saisir du texte. Utilisez le menu Aide pour
plus d'informations.
Figure 6 - Panneau de saisie Tablet PC & Panneau de contrôle Paramètres du Tablet PC
Les paramètres du Tablet PC peuvent être personnalisés dans Paramètres du Tablet PC dans Windows Vista (Windows
Vista Home Basic Edition (Windows Vista Édition Familiale Basique) ne prend pas en charge la Reconnaissance d'écriture
manuscrite). Accédez au panneau de contrôle comme suit:
1. Cliquez sur le menu Démarrer, et cliquez sur Panneau de configuration (ou pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de
configuration).
2. Cliquez sur Ordinateur portable et cliquez sur Paramètres du Tablet PC (ou double-cliquez simplement sur Paramètres du
Tablet PC ).
Pavé de symboles et pavé numérique
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 101
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert
Figure 7
Vue du dessus avec
l’écran LCD ouvert
1. Caméra PC optionnelle
2. Écran LCD
3. Lecteur d'empreintes
digitales optionnelle
4. Boutons Menu &
Rotation d'écran
5. Haut-parleurs
6. Charnière d'écran
7. Indicateurs d’etat
8. Clavier
9. Pavé tactile (TouchPad)
et boutons
10.Indicateurs
d’alimentation et de
communication
11. Bouton d'alimentation
12.Microphone
3
4
2
5
1
7
8
4
6
9
3
11
10
5
12
Utilisation des appareils sans fil
à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil élec-
tronique de transmission est géné-
ralement interdite à bord d'un
avion. Assurez-vous que ces
modules sont éteints si vous uti-
lisez l'ordinateur à bord d'un avi-
on.
Utilisez les combinaisons de tou-
ches pour basculer l'alimentation
sur les modules WLAN/Bluetooth/
3.5G (voir le Tableau 3 à la page
104), et reportez-vous aux icônes
d'indicateur / pour voir
si les modules sont allumés ou pas
(voir le Tableau 2 à la page 102).
Guide Utilisateur Concis
102 - Indicateurs LED
Francais
Indicateurs LED
Les deux ensembles de indicateurs LED (indicateurs
d’etat et indicateurs d’alimentation et de
communication) sur votre ordinateur affichent des
informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.
Tableau 1 - Indicateurs d’etat
Tableau 2 - Indicateurs d’alimentation et de
communication
Icône Couleur Description
Vert
Verrouillage numérique (pavé numéri-
que) activé
Vert Verrouillage majuscule activé
Vert Verrouillage défilement activé
Icône Couleur Description
Orange L'adaptateur CA/CC est branchée
Vert L’ordinateur est allu
Vert
clignotant
Le système est dans le mode de
Veille configuré
Orange La batterie est en charge
Vert
La batterie est complètement char-
gée
Orange
clignotant
La batterie a atteint le niveau bas
critique
Vert
Le disque dur est en cours d'utilisa-
tion
Vert Le module LAN sans fil est allumé
Orange Le module Bluetooth est allumé
Vert Le module 3.5G est allumé
Guide Utilisateur Concis
Clavier - 103
Français
Clavier
Le clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une
saisie des données numériques plus facile. Il est également
doté de touches fonction pour vous permettre de changer
instantanément de mode opérationnel (voir la Figure 8).
Figure 8 - Clavier
Pavé numérique
Touche Fn
Touches
NumLk & ScrLk
Touches Fonction
Activer/
Désacti
ver
le module 3.5G
Caractères Spéciaux
Certaines applications permettent que les touches du pavé
numérique soient utilisées avec Alt pour produire des ca-
ractères spéciaux. Ces caractères spéciaux peuvent être
produits uniquement en utilisant le pavé numérique. Les
touches normales des chiffres (sur la rangée supérieure du
clavier) ne le permettent pas. Assurez-vous que NumLk
(pavé numérique) soit allumé.
Autres Claviers
Si votre clavier est endommagé ou vous souhaitez simple-
ment changer, vous pouvez utiliser n’importe quel clavier
standard USB. Le système le détectera et l’activera auto-
matiquement. Certaines fonctions ou touches de raccourci
spécifiques au clavier standard pourront toutefois ne pas
fonctionner.
104 - Clavier
Guide Utilisateur Concis
Francais
Touches fonction & indicateurs visuels
Les touches de fonctions (F1-F12 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la
touche Fn appuyée. En plus des combinaisons des touches de fonction de base, les indicateurs visuels sont disponibles
quand le pilote de menu déroulant est installé (reportez-vous à “Menu déroulant (Pop Menu)” à la page 115).
Tableau 3 - Touches de fonctions & indicateurs visuels
Touches Fonction/indicateurs visuels Touches Fonction/indicateurs visuels
Fn + ~ Lecture/Pause (dans les programmes audio/vidéo) Fn + F7 Alternance d'affichage
Fn +
Activer/Désactiver le
module 3.5G
Fn + F8/F9
Diminution/Augmenta-
tion de la luminosité
Fn + F1
Activer/Désactiver le
TouchPad
Fn + F10
Activer/Désactiver le
module Caméra PC
Fn + F2
Eteindre le rétroéclairage LCD (Appuyez sur une
touche ou utilisez le TouchPad pour allumer)
Fn + F11
Activer/Désactiver le
module LAN sans fil
Fn + F3 Allume/Éteind le son Fn + F12
Activer/Désactiver le
module Bluetooth
Fn + F4 Permutation veille
Fn +
NumLk
Activer/Désactiver le verrouillage numérique
(pavé numérique)
Fn + F5/F6
Diminution/Augmen-
tation du volume
sonore
Fn + ScrLk Activer/Désactiver l'arrêt défilement
Menu d'écran - 105
Guide Utilisateur Concis
Français
Menu d'écran
Le fait d'appuyer sur le bouton Menu sur l'ordinateur fera apparaître les boutons du Menu d'écran (assurez-vous d'avoir
installé le pilote de menu déroulant - reportez-vous à “Menu déroulant (Pop Menu)” à la page 115). Utilisez le stylet pour
toucher l'un des boutons afin d'activer le contrôle. Si les modules Caméra PC (option), Bluetooth (option), WLAN (op-
tion) ou 3.5G (option) sont activés l'indicateur apparaîtra en vert ; si les modules sont désactivés alors l'indicateur ap-
paraîtra en noir .
Tableau 4 - Boutons du Menu d'écran
Menu d'écran Fonction Bouton d'écran Fonction Bouton d'écran
Diminution/Aug-
mentation de la
luminosité de
l’écran LCD
Activer/Désacti-
ver le module
Caméra PC
Allume/Éteind le
son
Activer/Désacti-
ver le module
Bluetooth
Diminution/Aug-
mentation du
volume sonore
Activer/Désacti-
ver le module
LAN sans fil
Basculer le LCD
Activer/Désacti-
ver le module
3.5G
Rotation d'écran
Remarquez que vous pouvez aussi utiliser le bouton
de rotation d'écran pour faire pivoter l'écran.
Remarque: Utilisez le stylet pour taper sur le bouton d'écran approprié afin d'ajuster le paramètre.
106 - Carte du système : Vues de face & arrière
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du système : Vues de face & arrière
Figure 9
Vues de face & arrière
1. Indicateurs
d’alimentation et de
communication
2. Bouton d'alimentation
3. Prise de sortie S/PDIF
4. Prise d'entrée de
microphone
5. Prise de sortie haut-
parleurs/casque
6. Lecteur de carte 7-en-1
7. Support du stylet
8. Fente de verrouillage de
sécurité
9. 2 Ports USB 2.0
10.Prise d’entrée CC
11. Batterie
2
54
1
63
7
8
9
10
11
Partie avant
Arrière
Lecteur de carte 7-en-1
Le lecteur de carte vous permet d'utiliser certaines des cartes de stockage numériques les plus res-
sentes.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS
Duo (nécessite un PC adaptateur) / Mini SD (nécessite un PC adaptateur) / RS MMC (nécessite un
PC adaptateur)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

EUROCOM TN12R Tablet Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur