EUROCOM M590KE EMPEROR-X Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Versi-
on des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisa-
teur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utili-
taires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usua-
rio completo se encuentra en el CD-ROM de Controla-
dores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le carat-
teristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
M590KE Concise UG.book Page I Friday, October 13, 2006 1:25 PM
III
Sommaire
Avertissement .................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91
Guide de démarrage rapide .............................................................95
Logiciel système .............................................................................96
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert ..........97
Carte du système : Vues de face & arrière ....................................101
Carte du système : Vue gauche .....................................................102
Carte du système : Vue droite .......................................................103
Carte du système : Vue d’en dessous ............................................104
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP ....105
Caractéristiques vidéo ...................................................................106
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................109
Installation du pilote .....................................................................110
Configuration RAID .....................................................................120
Dépannage .....................................................................................126
Spécifications ................................................................................127
Contenidos
Aviso .............................................................................................133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135
Guía rápida para empezar ..............................................................139
Software de sistema .......................................................................140
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto .............141
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................145
Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................146
Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................147
Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................148
Menú Inicio y Panel de control de Windows XP ..........................149
Parámetros de vídeo ......................................................................150
Funciones de administración de energía .......................................153
Instalación de controladores ..........................................................154
Configuración RAID .....................................................................164
Solución de problemas ..................................................................170
Especificaciones ............................................................................171
M590KE Concise UG.book Page III Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Concise User’s Guide
44
English
M590KE Concise UG.book Page 44 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Avertissement - 89
Guide Utilisateur Concis
Français
Avertissement
La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son contenu sans préavis. Les informations
qu’elle contient sont pour référence seulement et n’engagent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun distributeur. Ils
n’assument aucune responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions qui pourraient se trouver dans cette publication et ne
sont en aucun cas responsable d’aucunes pertes ou dommages résultant de l’utilisation (correcte ou incorrecte) de cette pu-
blication.
Cette publication et les logiciels qui l’accompagnent ne peuvent pas, dans leur intégrité ou en partie, être reproduits, tra-
duits, transmits ou convertis en format électronique sans l’autorisation préalable du vendeur, du fabricant ou des créateurs
de cette publication, à l’exception de copies conservées par l’utilisateur pour archive.
Les noms de marques ou de produits mentionnés dans cette publication peuvent ou pas être protégés et/ou être des marques
déposées par leur compagnies respectives. Ils sont mentionnés dans un but d’identification seulement et ne signifient pas
l’approbation de ce produit ou de son fabricant.
© Octobre 2006
Marques déposées
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par certains brevets américains et autres
droits sur la propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et d’autres propriétaires légitimes. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est prévu que dans
un cadre privé ou limité, à moins d’obtenir l’autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassem-
blage sont interdits.
AMD Turion™ est une marque d’Advanced Micro Devices, Inc.
est une marque de SRS Labs, Inc. WOW technology est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
M590KE Concise UG.book Page 89 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
90 - A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Guide Utilisateur Concis
Francais
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce CD-ROM contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au
fonctionnement correct de votre ordinateur portable (excepté ceux concernant le module de Tuner TV en option, qui sont
sur un CD séparé fourni)
.
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’inten-
tion de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le CD-
ROM Device Drivers & Utilities + Users Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de contrôle
Des mises en garde et informations de contrôle sont incluses dans le Manuel de l'Utilisateur complet qui se trouve sur le
CD-ROM Device Drivers & Utilities +User’s Manual.
M590KE Concise UG.book Page 90 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Instructions d’entretien et d’utilisation - 91
Guide Utilisateur Concis
Français
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recomman-
dations :
1. Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pour-
raient être endommagés.
2. Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
3. Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres
appareils générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos
données.
4. Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos
programmes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent
être perdues si la batterie est vide.
5. Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avi-
on. Assurez-vous que les modules sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion.
M590KE Concise UG.book Page 91 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
92 - Instructions d’entretien et d’utilisation
Guide Utilisateur Concis
Francais
Sécurité electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
Utilisez uniquement un adaptateur secteur agréé avec votre ordinateur.
Votre adaptateur secteur peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant
régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez notre représentant de
service ou la compagnie électrique locale.
L’adaptateur secteur que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est
un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un
électricien qualifié de vous en installez une.
Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les
appareils qui y sont reliées.
Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Mise en garde pour le sécurité electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et
déconnecté tous les périphériques et câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également
conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par mégarde.
M590KE Concise UG.book Page 92 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Instructions d’entretien et d’utilisation - 93
Guide Utilisateur Concis
Français
Nettoyage
N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple.
N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposez à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous ren-
contrez l’une des situations suivantes :
Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur est endommagé, abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait
de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
Eteignez avant de partir en voyage
Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage si-
milaire). Si vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s). Pour éviter que votre
ordinateur ne surchauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s) quand l'ordinateur est en cours d'utilisation.
M590KE Concise UG.book Page 93 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
94 - Instructions d’entretien et d’utilisation
Guide Utilisateur Concis
Francais
Précautions à prendre pour la batterie
Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des
fuites et/ou endommager votre ordinateur.
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la
batterie.
N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés.
Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les
batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipu-
lées ou jetées d’une façon non appropriée.
Gardez la batterie loin des appareils métalliques.
Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter.
Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utili-
sable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures
ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous infor-
mer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant.
M590KE Concise UG.book Page 94 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Guide de démarrage rapide - 95
Guide Utilisateur Concis
Français
Guide de démarrage rapide
1. Enlevez tous les emballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez
utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et souris) à
leurs ports respectifs.
4. Branchez l'adaptateur CA/CC à la prise d'entrée CC à l’arrière de
l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une prise
murale, puis à l’adaptateur CA/CC.
5. Tirez les loquets de l'écran LCD dans la direction des flèches à
fin de libérer le couvercle.
6. Inclinez le couvercle/écran LCD de façon à obtenir un angle de
vision confortable (NE PAS DÉPASSER UN ANGLE DE 120
degrés). Pressez le bouton de mise en marche pour allumer.
7. Les indicateurs lumineux indiquent l'état de l'alimentation et de
la batterie de l'ordinateur.
Figure 1
Panneau supérieur avec LCD fermé
1. Loquets de l’écran LCD
2. Indicateurs d’alimentation et de communication
2
1
1
1
2
Arrêt
Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordinateur en utilisant la commande Arrêter l’ordinateur du menu Dé-
marrer de Windows. Cette précaution évite des problèmes de disque dur ou de système.
M590KE Concise UG.book Page 95 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
96 - Logiciel système
Guide Utilisateur Concis
Francais
Logiciel système
Pour toute question concernant un système d’exploitation ou un programme, veuillez vous reporter au manuel approprié.
Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système pré-installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre
ordinateur pour un système différent, vous constaterez que ce guide fait référence aux systèmes d’exploitation suivants :
Microsoft Windows XP Professional (avec Service Pack 2)
Microsoft Windows XP Home Edition (avec Service Pack 2)
Microsoft Windows XP Media Center Edition (avec Service Pack 2)
Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
Pilotes
Si vous installez/réinstallez un nouveau logiciel système, vous devrez installer les pilotes appropriés. Les pilotes sont les programmes
qui servent d'interface entre l'ordinateur et un matériel, par exemple un module réseau sans fil. Il est très important d'installer les pilotes
dans l'ordre indiqué dans le Tableau 6 à la page 110. Vous ne pourrez pas utiliser les contrôles les plus avancés tant que les pilotes et
les utilitaires nécessaires n'auront pas été correctement installés.
Installation RAID
Remarquez qu'il est nécessaire d'installer le système RAID et installer le pilote pour Windows lors de l'installation le SE Windows, et
donc avant d'installer les autres pilotes etc. (reportez-vous à “Configuration RAID” à la page 120).
M590KE Concise UG.book Page 96 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 97
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
2
5
3
4
1
7
4
8
9
6
10
7
5
Figure 2
Vue du dessus avec
l’écran LCD ouvert
1. Caméra PC optionnelle
2. Écran LCD
3. Indicateurs d’alimentation et
de communication
4. Haut-parleurs
5. Boutons AP-Key et Bouton
de mise en marche
6. Microphone
7. Indicateurs d’etat
8. Clavier
9. Pavé tactile (TouchPad) et
boutons
10.Emetteur-récepteur-
infrarouge consommateur*
*Activée avec le tuner TV Mini-PCI
optionnelle seulement
Utilisation des appareils
sans fil à bord d'un
avion
L'utilisation de tout appa-
reil électronique de trans-
mission est généralement
interdite à bord d'un avion.
Assurez-vous que ces
modules sont éteints si
vous utilisez l'ordina-
teur à bord d'un avion.
La combinaison de tou-
ches Fn + F11 bascule
l'alimentation sur le modu-
le WLAN, le bouton AP-
Key sur le module
Bluetooth.
Angle LCD
Quand vous soulevez le
LCD NE PAS DÉPAS-
SER DE FORCE un angle
de 120 degrés.
M590KE Concise UG.book Page 97 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Guide Utilisateur Concis
98 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
Francais
Indicateurs LED
Les deux ensembles d’indicateurs LED (indicateurs d’etat
et indicateurs d’alimentation et de communication) sur
votre ordinateur affichent des informations utiles sur l’état
actuel de votre ordinateur.
Tableau 1 - Indicateurs d’etat
Tableau 2 - Indicateurs d’alimentation et de
communication
Icône Couleur Description
Vert
Le module caméra PC est allumé (option-
nelle)
Vert
Le module Bluetooth est allumé (option-
nelle)
Vert
Le module LAN sans fil est allumé (option-
nelle)
Vert
Le disque dur/lecture CD/DVD est en
cours d'utilisation
Vert
Le verrouillage numérique (pavé numéri-
que) est activé
Vert
Le verrouillage majuscule est activé
Vert
Le verrouillage défilement est activé
Icône Couleur Description
Orange
L'alimentation CC est branchée
Vert
L’ordinateur est allumé
Vert clignotant
Le système est dans le mode de
Veille configuré
Orange
La batterie est en charge
Vert
La batterie est complètement char-
gée
Orange
clignotant
La batterie a atteint le niveau bas
critique
Vert clignotant
Du nouveau courrier électronique
est arrivé
M590KE Concise UG.book Page 98 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Guide Utilisateur Concis
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert - 99
Français
Boutons AP-Key
Ces boutons allument/éteignent la caméra PC et le module
Bluetooth optionnels, accèdent à Internet et à la message-
rie, et activent/désactivent la vidéo hautes performances.
Tableau 3 - Boutons AP-Key
Bouton 3D AP-Key
Utilisez ce bouton pour activer/désactiver la vidéo hautes
performances quand l'alimentation se fait par adaptateur
CA/CC (le bouton 3D AP-Key sera illuminé en bleu en
mode vidéo hautes performances).
Si vous passez de l'alimentation CA à l'alimentation par bat-
terie, le système passera automatiquement à un mode vidéo
à moindres performances (le bouton 3D AP-Key ne sera
plus illuminé en bleu). La vidéo hautes performances ne
peut être activée quand le système est alimenté par bat-
terie. Le système conservera en mémoire le dernier para-
mètre de performances vidéo connu si vous rebasculez de
l'alimentation par batterie à l'alimentation CA.
Touches fonction & pavé numérique
Le clavier est doté d'un pavé numérique pour une saisie des
données numériques plus facile (voir la Figure 3 à la page
100). Activez le Verrouillage Numérique en appuyant la
touche Verr Num en haut à droite du clavier. Vous pouvez
vérifier que le Verrouillage Numérique est bien activé en re-
gardant le indicateur (voir le Tableau 1 a la page 98). Il est
également doté de touches fonction pour vous permettre de
changer instantanément de mode opérationnel (voir le Tab-
leau 4 a la page 100).
Bouton AP-Key Fonction
Activer/Désactiver la vidéo hautes perfor-
mances
Activer/Désactiver le module Caméra PC
(optionnelle)
Activer/Désactiver le module Bluetooth
(optionnelle)
Activer le programme d’e-mail par défaut.
Activer le navigateur Internet par défaut.
M590KE Concise UG.book Page 99 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
100 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert
Guide Utilisateur Concis
Francais
Tableau 4 - Touches fonction
Touches Description
Figure 3 - Clavier
Fn
Touche fonction
Fn + F1
Activer/Désactiver le TouchPad
Fn + F2
Permutation son contour SRS WOW
Fn + F3
Allume/Éteind le son
Fn + F4
Permutation veille
Fn + F5
Diminution du volume sonore
Fn + F6
Augmentation du volume sonore
Fn + F7
Alternance d'affichage
Fn + F8
Diminution de la luminosité de l’écran LCD
Fn + F9
Augmentation de la luminosité de l’écran
LCD
Fn + F11
Activer/Désactiver le module LAN sans fil
(optionnelle)
Fn + ArrêtDét
Activer/Désactiver l'arrêt défilement
Touche Fn
Touches Fonction
Touche Verr Num/ArrêtDét
Pavé numérique
Autres Claviers
Si votre clavier est endommagé ou vous souhaitez simplement chan-
ger, vous pouvez utiliser n’importe quel clavier standard USB. Le sys-
tème le détectera et l’activera automatiquement. Certaines fonctions
spécifiques au clavier standard pourront toutefois ne pas fonctionner.
M590KE Concise UG.book Page 100 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Carte du système : Vues de face & arrière - 101
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du système : Vues de face & arrière
Surchauffe
Afin de ne pas causer une surchauffe de votre ordinateur, verifiez que rien ne bouche la (les) ventila-
tion(s)/entree(s) de ventilateur quand le systeme est allume.
Figure 4
Vues de face & arrière
1. Loquets de l’écran LCD
2. Emetteur-récepteur
infrarouge consommateur*
3. Prise de sortie S-Vidéo à 7
broches
4. Port de sortie DVI
5. Prise d’entrée CC
6. Ventilation
7. Prise téléphone RJ-11
8. 2 Ports USB 2.0
9. Port série
10.Prise d'entrée S-Vidéo
11. Fente de verrouillage de
sécurité
1
1
7
2
4
5
6
3
8
9
11
10
Câble S-Vidéo/composite
Câble HDTV
3
3
Prise de sortie S-Vidéo à 7 broches
La prise de sortie S-Vidéo à 7 broches nécessite un câble d'adaptateur
(adaptateur à fiche S-Vidéo 7 broches vers prise S-Vidéo 4 broches) afin
de connecter à un câble S-Vidéo standard (le câble en "Y" décrit inclus une
prise vidéo composite jaune).
*Activée avec le tuner TV Mini-
PCI optionnelle seulement
M590KE Concise UG.book Page 101 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
102 - Carte du système : Vue gauche
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du système : Vue gauche
Figure 5
Vue gauche
1. Prise de sortie S/PDIF
2. Prise d'entrée de Ligne
3. Prise d'entrée de
microphone
4. Prise de sortie haut-parleurs/
casque
5. Baie de périphérique optique
(pour lecteur CD/DVD)
3
4
1
5
2
Changer les codes régionaux des DVD
Allez au Panneau de configuration et double-cliquez sur Systè-
me > Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques, et
cliquez le + à côté de Lecteurs DVD/CD-ROM. Double-cliquez
sur le périphérique DVD-ROM pour afficher le menu Propriétés,
et sélectionnez l'onglet Région du DVD pour afficher le panneau
de configuration pour vous permettre d'ajuster le code régional.
La détection de codes régionaux est liée à l'appareil, pas au sys-
tème d’exploitation. Vous pouvez changer le code régional de vo-
tre module 5 fois. La cinquième sélection est permanente. Elle ne
peut pas être changée même si vous changez votre système d’ex-
ploitation ou si vous utilisez le module dans un autre ordinateur.
Ejection d’urgence du CD
Si vous devez éjecter manuellement un CD ou DVD (par ex. suite
à une coupure de courant) vous pouvez enfoncer l’extrémité d’un
trombone redressé dans le trou d’ejection d’urgence. N’utilisez pas
la pointe d’un crayon, ou tout autre objet similaire qui pourrait se
casser et rester coincé dans le trou. N’essayer pas d’enlever un
CD pendant que le système est en train de la lire ou d’y écrire.
Vous pourriez faire « planter » le système.
Avertissement concernant le casque
Retirez le casque de vos oreilles quand vous arrêtez l'ordinateur
afin de ne pas abîmer votre audition avec le son de fermeture d'un
niveau sonore plus élevé.
M590KE Concise UG.book Page 102 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Carte du système : Vue droite - 103
Guide Utilisateur Concis
Français
Carte du système : Vue droite
Figure 6
Vue droite
1. Emplacement carte PC
2. Port Mini-IEEE 1394a
3. 3 Ports USB 2.0
4. Prise d'antenne TV*
(un adaptateur est fourni pour
la connexion CATV)
5. Lecteur de carte 7-en-1
6. Emetteur-récepteur infrarouge
7. Prise réseau RJ-45
*Activée avec le tuner TV Mini-PCI op-
tionnelle seulement
1
2
3 3 3 4
5
6
7
Lecteur de carte 7-en-1
Le lecteur de carte vous permet d'utiliser certaines des cartes de stockage numériques les
plus ressentes.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) /
MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (nécessite un PC adaptateur) /
Mini SD (nécessite un PC adaptateur) / RS MMC (nécessite un PC adaptateur)
Mini-IEEE 1394a
Le port Mini-IEEE 1394a ne supporte que des périphériques IEEE 1394a A ALIMENTA-
TION AUTONOME.
M590KE Concise UG.book Page 103 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
104 - Carte du système : Vue d’en dessous
Guide Utilisateur Concis
Francais
Carte du système : Vue d’en dessous
Figure 7
Vue d’en dessous
1. Batterie
2. Loquet de blocage de la
batterie
3. Loquet du périphérique
optique
4. Couvercle de baie de disque
dur
5. Ventilation
6. Caisson de basses
7. Couvercle de baie de
composant
8. Haut-parleurs
Informations batterie
Décharger puis rechargez toujours complètement une batterie neuve avant de l'utiliser. Utilisez l’ordinateur avec la batterie jusqu’à ce
qu’il s’éteigne parce que la batterie est faible. Quand vous chargez la batterie, n'arrêtez pas avant que l'indicateur LED de charge passe
d'orange à vert. Déchargez complètement puis rechargez la batterie au moins une fois tous les 30 jours ou après environ 20 décharges
partielles.
CPU
Veuillez ne pas essayer
d’ouvrir ou de forcer le pro-
cesseur UC de votre ordina-
teur. Ouvrir ce compartiment
peut annuler votre garantie.
7
1
2
4
5
3
8
5
5
5
5
5
5
8
5
6
M590KE Concise UG.book Page 104 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP - 105
Guide Utilisateur Concis
Français
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows XP
Vous pouvez accéder à la plupart des panneaux de contrôle, utilitaires et programmes dans Windows XP (et la plupart des
autres versions de Windows) à partir du menu Démarrer. Quand vous installez des programmes et utilitaires ils seront ins-
tallés sur votre disque dur, et un raccourci sera habituellement placé dans le menu Démarrer et/ou le bureau. Vous pouvez
personnaliser l'aspect du menu Démarrer en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le menu Démarrer et en sélec-
tionnant Propriétés à partir du menu.
A de nombreuses reprises dans ce manuel vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de configuration. Vous pou-
vez accéder au Panneau de configuration à partir du menu Démarrer. Le Panneau de configuration vous permet de
configurer les paramètres pour la plupart des fonctionnalités clés dans Windows (ex. alimentation, vidéo, réseau, audio
etc.). Windows XP offre les panneaux de contrôles de base pour un grand nombre des fonctionnalités, cependant de nou-
veaux panneaux de contrôles sont ajoutés (ou certains existants sont améliorés) quand vous installez les pilotes énumérés
dans le Tableau 6 à la page 110. Pour voir tous les contrôles il est nécessaire de désactiver Afficher les catégories.
Figure 8
Menu Démarrer & Panneau de configuration
M590KE Concise UG.book Page 105 Friday, October 13, 2006 1:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

EUROCOM M590KE EMPEROR-X Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur