EUROCOM Electra Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
Contents
About this Concise User Guide .........................................................1
System Startup ..................................................................................4
System Map: Front View with LCD Panel Open .............................5
LED Indicators ..................................................................................6
Keyboard ...........................................................................................7
Control Center ...................................................................................9
System Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views ................11
Windows Control Panel ..................................................................12
Windows Start Screen & Desktop ..................................................12
Apps & Tiles ...................................................................................13
Windows 8 Charms Bar ..................................................................13
Video Features ................................................................................14
Audio Features ................................................................................16
Power Options .................................................................................17
Driver Installation ...........................................................................18
3G Module ......................................................................................19
Troubleshooting ..............................................................................20
Specifications ..................................................................................21
Inhalt
Über das Ausführliche Benutzerhandbuch .....................................23
Schnellstart ......................................................................................26
Systemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem
LCD-Bildschirm ............................................................................27
LED-Anzeigen ................................................................................28
Tastatur ...........................................................................................29
Funktionstasten ...............................................................................30
Control Center (Steuerzentrum) ......................................................31
Systemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und
unten ................................................................................................33
Windows Systemsteuerung .............................................................34
Windows Startbildschirm und Desktop ...........................................34
Apps und Kacheln ...........................................................................35
Windows 8 Charms-Leiste ..............................................................35
Grafikfunktionen .............................................................................36
Audiofunktionen ..............................................................................38
Energieoptionen ..............................................................................39
Installation der Treiber ....................................................................40
3G-Modul ........................................................................................41
Fehlerbehebung ...............................................................................42
Technische Daten 
Sommaire
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................45
Guide de démarrage rapide .............................................................48
Carte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert ..............49
Indicateurs LED ..............................................................................50
Clavier .............................................................................................51
Touches fonction .............................................................................52
Control Center (Centre de contrôle) ................................................53
Carte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous 55
Panneau de Configuration de Windows ..........................................56
Écran d'accueil & bureau de Windows ...........................................56
Applications et Vignettes ................................................................57
Barre des charmes de Windows ......................................................57
Caractéristiques vidéo .....................................................................58
Caractéristiques audio .....................................................................60
Options d’alimentation ....................................................................61
Installation du pilote ........................................................................62
Module 3G .......................................................................................63
Dépannage .......................................................................................64
Spécifications 
45
Français
A propos de ce Guide Utilisateur Concis
Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. Il s’agit d’un supplément, et non pas d’une
alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le disque Device Drivers & Utilities
+ User's Manual fourni avec votre ordinateur. Ce disque contient aussi les pilotes et utilitaires nécessaires au fonctionnement
correct de votre ordinateur (Remarque: La compagnie se réserve le droit de revoir cette publication ou de modifier son conte-
nu sans préavis).
Certains ou tous les éléments de l’ordinateur peuvent avoir été déjà installés. Si ce n’est pas le cas, ou si vous avez l’intention
de reconfigurer (ou réinstaller) des portions du système, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur complet. Le disque Device
Drivers & Utilities + User’s Manual ne contient pas de système d’exploitation.
Informations de réglementation et de sécurité
Prêtez attention aux avis réglementaires et informations de sécurité contenus dans le Manuel de l'Utilisateur se trouvant sur
le disque Device Drivers & Utilities + Users Manual.
© Avril 2013
Marques déposées
Intel et Pentium sont des marques déposées ou enregistrées d’Intel Corporation.
46
Français
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endomma-
gé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations :
Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration.
Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pourraient être
endommagés.
Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et
son alimentation externe à distance de toute source de chaleur. Il
s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait
à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être sérieuse-
ment endommagé.
Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transfor-
mateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres appareils
générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent
gêner ses performances normales et endommager vos données.
Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordina-
teur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos pro-
grammes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas
d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent être
perdues si la batterie est vide.
Révision
Si vous essayez de réparer l'ordinateur par vous-même, votre
garantie sera annulée et vous risquez de vous exposer et d'ex-
poser l'ordinateur à des chocs électriques. Confiez toute répa-
ration à un technicien qualifié, particulièrement dans les cas
suivants:
Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur AC/DC est endommagé,
abimé ou effiloché.
Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous
ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé (si l'écran
LCD est cassé, ne touchez pas le liquide car il contient du poison).
Si une odeur inhabituel, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sor-
tant de votre ordinateur.
Informations de sécurité
Utilisez uniquement un adaptateur AC/DC agréé avec votre ordina-
teur.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les batteries indiqués
dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Elles peuvent
exploser. Consultez la réglementation locale pour des instructions de
recyclage possibles.
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît
endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en
place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
Assurez-vous que votre ordinateur est complètement éteint avant de
le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire).
Avant de nettoyer l'ordinateur, retirez la batterie et assurez-vous que
l'ordinateur est débranché de toute alimentation électrique externe,
périphériques et câbles (y compris les lignes téléphoniques).
Utilisez un chiffon propre et doux pour nettoyer l'ordinateur, mais
n'appliquez pas d'agent de nettoyage directement sur l'ordinateur.
N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou
abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie
aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
votre représentant de service ou à des professionnels qualifiés.
Notez que dans les ordinateurs ayant un logo fixé par dépôt électroly-
tique, le logo est recouvert par une protection adhésive. À cause de
l’usure générale, cette protection adhésive se détériore avec le temps
et le logo exposé peut former des angles coupants. Faites bien atten-
tion lorsque vous manipulez l'ordinateur, et évitez de toucher le logo
fixé par dépôt électrolytique. Dans la sacoche de voyage, ne mettez
pas d’autres objets qui risquent de se frotter contre l’ordinateur pen-
dant le transport. En cas d’une telle usure, contactez votre centre de
services.
47
Français
Précautions concernant les batteries polymères
Notez les informations suivantes spécifiques aux batteries po-
lymères, et le cas échéant, celles-ci remplacent les informa-
tions générales de précaution sur les batteries.
Les batteries polymères peuvent présenter une légère dilatation ou
gonflement, mais cela est inhérent au mécanisme de sécurité de la
batterie et ne représente pas une anomalie.
Manipulez les batteries polymères de façon appropriée lors de leur
utilisation. Ne pas utiliser de batteries polymères dans des environne-
ments présentant une température ambiante élevée, et ne pas stocker
les batteries non utilisées pendant de longues périodes.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie re-
chargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus
utilisable, en fonction des lois locales des différents états et
pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les
ordures ménagères normales. Vérifiez auprès du responsable
local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour
vous informer des possibilités de recyclage ou de la manière ap-
propriée de la détruire.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est remise de façon
incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommandées par le fabri-
cant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fa-
bricant.
48
Français
Guide de démarrage rapide
1. Enlevez tous les memballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Installez la batterie et assurez-vous qu’elle correctement posi-
tionnée.
4. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez uti-
liser avec votre ordinateur (par ex. clavier et souris) à leurs ports
respectifs.
5. Branchez l'adaptateur AC/DC à la prise d'entrée DC
sur la
gauche de l’ordinateur
, branchez ensuite le cordon secteur à
une prise murale, puis à l’adaptateur AC/DC.
6. D'une main, soulevez soigneusement le couvercle/LCD pour
obtenir un angle de vision confortable (ne pas dépasser 130
degrés), de l'autre main (comme illustré dans la Figure 1) main-
tenez la base de l'ordinateur (Remarque : Ne soulevez jamais
l'ordinateur par le couvercle/LCD).
7. Pressez le bouton de mise en marche pour allumer.
Logiciel système
Votre ordinateur peut être livré avec un logiciel système pré-
installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre
ordinateur pour un système différent, vous constaterez que ce
manuel fait référence à Microsoft Windows 8.
Figure 1 - Ouvrir le couvercle/LCD/ordinateur avec un adap-
tateur AC/DC branché
Arrêt
Veuillez noter que vous devriez toujours éteindre votre ordina-
teur en cliquant sur Périphériques dans la barre des charmes
(utilisez la combinaison de touches Touche Logo de Win-
dows + touche C pour accéder à la barre des charmes)
et en utilisant la commande Arrêter du menu Marche/Arrêt.
Cette précaution évite des problèmes de disque dur ou de
système.
130°
49
Français
Carte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert
Utilisation des appareils
sans fil à bord d'un avion
L'utilisation de tout appareil
électronique de transmission
est généralement interdite à
bord d'un avion.
Vérifiez que les modules WLAN
& Bluetooth sont désactivés si
vous utilisez l'ordinateur à bord
d'un avion en mettant le sys-
tème en Mode Avion.
Figure 2
Vue de face avec l’écran LCD ouvert
1. Caméra PC
2. Microphone
3. *Indicateur LED de caméra PC
*Quand la caméra PC est en cours
d'utilisation le Indicateur LED sera
illuminé en rouge.
4. Écran LCD
5. Bouton d'alimentation
6. Indicateurs LED
7. Clavier
8. Pavé tactile (Touchpad) et boutons
5
7
6
2
1
3
4
8
7
8
Remarquez que la zone d’utilisa-
tion valide du Touchpad et des
boutons est celle indiquée à l’in-
térieur des lignes en pointillé
rouges.
50
Français
Indicateurs LED
Les indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-
mations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.
Tableau 1 - Indicateurs d’alimentation LED
Tableau 2 - Indicateurs d’etat LED
Icône Couleur Description
Orange L'adaptateur AC/DC est branché
Vert L’ordinateur est allumé
Vert
clignotant
Le système est dans le mode de
Veille configuré
Orange La batterie est en charge
Vert
La batterie est complètement char-
gée
Orange
clignotant
La batterie a atteint le niveau bas
critique
Vert
Le disque dur/périphérique optique est
en cours d'utilisation
Vert
Mode Avion activé (les modules
WLAN, 3G & Bluetooth sont désacti-
vés)
Icône Couleur Description
Bleue
Verrouillage numérique (pavé numé-
rique) activé
Bleue
Verrouillage majuscule activé
Bleue
Verrouillage défilement activé
51
Français
Clavier
Le clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une saisie des données numériques plus facile. Le fait d'appuyer sur Fn
+ Verr Num active ou désactive le pavé numérique. Il est également doté de touches fonction pour vous permettre de changer
instantanément de mode opérationnel.
Figure 3 - Clavier
eric
ad
eric
pad
Touche Logo de Windows
Touche Menu/Application
Raccourci clavier du logo de Windows
Utilisez la combinaison de touches Touche Logo de Windows + touche D pour permuter entre l'écran
d'accueil et Bureau de Windows.
Raccourci clavier de Menu/Application
Lorsque l'application Bureau est en cours d'exécution vous pouvez utiliser la touche Menu/Application
du clavier pour afficher le menu contextuel comme par un clic droit de souris.
Touches Fonction
Touche Fn
Pavé
numérique
Verr Num &
ArrêtDét
52
Français
Touches fonction
Les touches de fonctions (F1 - F11 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la touche
Fn appuyée. En plus des combinaisons des touches de fonction de base, des indicateurs visuels sont disponibles (dans l'ap-
plication Bureau de Windows uniquement et pas dans l'écran d'accueil) quand le pilote de touches de raccourci (HotKey
Driver) est installé.
Tableau 3 - Touches de fonctions & indicateurs visuels
Touches Fonction/ indicateurs visuels Touches Fonction/ indicateurs visuels
Fn + ~ Lecture/Pause (dans les programmes audio/vidéo) Fn + F8/F9
Diminution/Augmentation
de la luminosité de l’écran
LCD
Fn + F1
Activer/Désactiver le
Touchpad
Fn + F10
Activer/Désactiver le
module caméra PC
Fn + F2
Eteindre le rétroéclairage LCD (Appuyez sur une
touche ou utilisez le Touchpad pour allumer)
Fn + F11
Permutation du mode
Avion
Fn + F3 Allume/Éteind le son
Fn + Verr
Num
Activer/Désactiver le pavé
numérique
Fn + F4 Permutation veille
Fn + Arrêt-
Dét
Activer/Désactiver l'arrêt
défilement
Fn + F5/F6
Diminution/Augmentation du
volume sonore
Basculer entre majuscule
et minuscule
Fn + F7
Modifiez la configuration de l'affichage (voir la page 59)
Fn + Échap
Basculer entre les centres de contrôle (Control Cen-
ter) (voir la page 53)
53
Français
Control Center (Centre de contrôle)
Lorsque vous êtes dans l'application Bureau de Windows (pas dans l'écran d'accueil) appuyez sur la combinaison de touches
Fn + Échap ou double-cliquez sur l'icône dans la zone de notification de la barre des tâches pour activer/désactiver le
Control Center (Centre de contrôle).
Le Control Center (Centre de contrôle) donne un accès rapide aux commandes fré-
quemment utilisées, et vous permet de rapidement d'activer/désactiver des modules.
Figure 4 - Control Center
Cliquez sur un bouton pour activer/désactiver l'un des modules (par exemple, Touchpad, Appareil photo). Cliquez sur Power
Conservation (Économie d'énergie) pour basculer entre les modes Performance (Performances), Balanced (Equilibré) ou
Energy Star. Cliquez sur les boutons (ou cliquez et maintenez simplement le bouton de la souris) pour ajuster le curseur de
Luminosité (Brightness)/Volume. Cliquez sur Display Switch (Permutation d’affichage)/Time Zone (Fuseau horaire)/Des-
ktop Background (Fond d'écran du bureau) pour faire apparaître le panneau de configuration de Windows approprié. Cliquez
sur le bouton Veille pour mettre l'ordinateur en mode Veille prolongée ou Veille.
54
Français
Power Status (État d'alimentation)
L'icône État d'alimentation indique si vous êtes actuelle-
ment alimenté par la batterie, ou par l'adaptateur AC/DC
branché à une prise de courant. La barre d’état d’alimenta-
tion indiquera l'état de charge actuel de la batterie.
Brightness (Luminosité)
L'icône Luminosité indiquera le niveau de luminosité actuel
de l'écran. Vous pouvez utiliser le curseur pour ajuster la lu-
minosité de l'écran ou les combinaisons de touches Fn + F8/
F9, ou utiliser la combinaison de touches Fn + F2 pour
éteindre le rétroéclairage LED (appuyez sur une touche pour
le rallumer). Notez que la luminosité de l'écran est également
affectée par le Mode d'alimentation choisi.
Volume
L'icône Volume indiquera le niveau du volume actuel. Vous
pouvez utiliser le curseur pour régler le volume ou les com-
binaisons de touches Fn + F5/F6, ou utiliser les combinai-
sons de touches Fn + F3 pour couper le volume.
Power Conservation (Économie d'énergie)
Ce système prend en charge les fonctionnalités de gestion
d’alimentation Energy Star qui placent les ordinateurs (CPU,
disque dur, etc.) dans des modes veille à faible consommation
d'énergie après une période d'inactivité donnée. Cliquez sur le
bouton Performance (Performances), Balanced (Equilibré)
ou Energy Star.
Sleep (Veille)
Cliquez sur le bouton Veille pour faire apparaître les boutons
Veille Prolongée
ou Veille , et cliquez sur l’un des
boutons pour que l'ordinateur entre dans le mode d’économie
d'énergie approprié.
Display Switch (Permutation d’affichage)
Cliquez sur le bouton Permutation d’affichage pour accé-
der au menu (ou utilisez la combinaison de touches + P)
et sélectionnez le mode d'affichage joint approprié.
Time Zone (Fuseau horaire)
Cliquer sur le bouton Fuseau horaire permet d’accéder au
panneau de configuration de Date et heure de Windows.
Desktop Background (Fond d'écran du bureau)
Cliquer sur le bouton Fond d'écran du bureau vous permet-
tra de changer l'image du fond d'écran du bureau.
Touchpad/caméra PC
Cliquez sur l’un de ces boutons pour activer l’état d’alimen-
tation du Touchpad ou du module. Une icône barrée apparaît
au-dessus du coin supérieur gauche de l'icône
quand elle
est désactivée. Notez que l'état de l'alimentation d'un mo-
dule, et l'alimentation du Touchpad, est également affecté par
le mode d'alimentation choisi.
55
Français
Carte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous
4
4
4
Figure 5
Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous
1. Indicateurs LED
2. Lecteur de carte multi-en-1
3. Prise d’entrée DC
4. Ventilation
5. Port moniteur externe
6. Prise réseau RJ-45
7. Port combiné eSATA et
USB 3.0
8. Prise de sortie HDMI
9. Ports USB 3.0
10. Prise d'entrée de
microphone
11. Prise de sortie haut-
parleurs/casque
12. Port USB 2.0
13. Baie de périphérique
optique
14. Trou d’ejection d’urgence
15. Fente de verrouillage de
sécurité
16. Batterie
17. Couvercle de baie de
composant
18. Haut-parleurs
1
14
16
2
8
4
6
3
5
10
12
11
9
7
13
15
17
18
18
2
16
Face
Gauche
Arrière
Dessous
Droit
Surchauffe
Afin de ne pas causer une surchauffe de votre
ordinateur, verifiez que rien ne bouche la (les)
ventilation(s) quand le systeme est allumé.
Ejection d’urgence du disque
Si vous devez éjecter manuellement un
disque (par ex. suite à une coupure de cou-
rant) vous pouvez enfoncer l’extrémité d’un
trombone redressé dans le trou d’ejection
d’urgence. N’utilisez pas la pointe d’un
crayon, ou tout autre objet similaire qui pour-
rait se casser et rester coincé dans le trou.
Port USB 3.0
USB 3.0
transfèrera
des données
bien plus rapi-
dement que
l’USB 2.0, et il
est compa-
tible en amont
avec USB 2.0.
9
56
Français
Panneau de Configuration de Windows
Tout au long de ce manuel, vous verrez une instruction pour ouvrir le Panneau de Configuration. Dans Windows 8 cliquez-
droit sur le coin chaud inférieur gauche pour faire apparaître le menu contextuel (utilisez la combinaison de touches Touche
Logo de Windows + X) et sélectionnez Panneau de Configuration.
Écran d'accueil & bureau de Windows
Les applications, les panneaux de contrôle, les utilitaires et les programmes dans Windows 8 sont accessibles depuis l'écran
d'accueil et/ou l'application Bureau de Windows. Le Bureau (qui fonctionne comme une application dans l'écran d'accueil)
est accessible en cliquant sur l'élément Bureau dans l'écran d'accueil (ou en utilisant la combinaison de touches Touche Logo
de Windows + D).
Déplacez la souris vers le
coin inférieur gauche de
l'écran et faites un clic droit
pour accéder au menu.
Figure 6
Menu contextuel
57
Français
Applications et Vignettes
L'écran d'accueil de Windows 8 contiendra un certain nombre d'applications, et bien d'autres seront installées lorsque vous
ajouterez des applications, etc. Toutes ces applications peuvent tenir sur un seul écran ainsi vous aurez souvent besoin d'uti-
liser le curseur au bas de l'écran afin d'afficher toutes les applications nécessaires.
Barre des charmes de Windows
Le côté droit de l'écran affiche la Barre des charmes de Windows 8. La Barre des charmes contient les menus Rechercher,
Partager, Accueil, Périphériques et Paramètres. Pour accéder à la Barre des charmes déplacez le curseur vers les coins
supérieurs ou inférieurs à droite de l'écran, puis passez la souris sur l'un des éléments de la Barre des charmes pour l'activer
(la barre est noire quand elle est active), ou utilisez la combinaison de touches Touche Logo de Windows + C.
Figure 8 - Ecran d'accueil avec la Barre des charmes
58
Français
Caractéristiques vidéo
Le système comporte à la fois un GPU intégré Intel (pour
l’économie d’énergie) et un GPU discret NVIDIA (pour les
performances). Vous pouvez changer de périphérique d’affi-
chage, et configurer les options d’affichage dès le moment
que les pilotes vidéo sont installés.
Technologie Nvidia® Optimus™
La technologie Nvidia® Optimus™ est une technologie
transparente conçue pour tirer les meilleures performances
du système graphique tout en permettant une durée de batte-
rie plus longue, sans avoir à changer manuellement les para-
mètres. L’ordinateur commute automatiquement et de façon
transparente entre l’UMA (Unified Memory Architecture)
GPU (iGPU) intégrée et le GPU (dGPU) discret lorsque c’est
requis par les applications en cours.
Pour accéder au panneau de contrôle Affichage:
1. Allez au Panneau de Configuration.
2. Cliquez sur Affichage dan Apparence et personnalisation
(catégorie).
3. Cliquez sur Modifier la résolution de l’écran/Ajuster la
résolution.
OU
4. Cliquez-droit sur le bureau (utilisez la combinaison de touches
Touche Logo de Windows + touche D pour accéder au
bureau) et sélectionnez la Résolution d’écran.
5. Utilisez le menu déroulant pour sélectionner la résolution
d’écran.
6. Cliquez sur Paramètres avancés.
Pour accéder au panneau de configuration graphiques et
média Intel:
1. Allez au Panneau de Configuration.
2. Cliquez sur Graphiques et média Intel(R) en Affichage classique.
OU
3. Cliquez-droit sur le bureau (utilisez la combinaison de touches
Touche Logo de Windows + touche D pour accéder au
bureau)
et sélectionnez Propriétés graphiques dans le menu.
4. Sélectionnez le mode pour l’application (Mode de Base, Mode
Avancé ou Mode Assistant).
Pour accéder au Panneau de configuration NVIDIA:
1. Allez au Panneau de Configuration.
2. Cliquez sur Panneau de configuration NVIDIA dan Apparence
et personnalisation (catégorie).
OU
3. Cliquez-droit sur le bureau (utilisez la combinaison de touches
Touche Logo de Windows + touche D pour accéder au
bureau) et sélectionnez Panneau de configuration NVIDIA dans
le menu.
59
Français
Périphériques d’affichage
En plus du LCD intégré, vous pouvez aussi utiliser un moni-
teur VGA externe/écran plat ou TV (connecté au port moni-
teur externe ou à la prise de sortie HDMI) comme
périphérique d'affichage.
Utilisez la combinaison de touches du
logo de Windows
+ P pour changer
d'affichage
Vous pouvez utiliser la combinaison de touches + P (ou
Fn + F7) pour changer rapidement de configuration d'affi-
chage et de mode (ce qui est particulièrement utile lors de la
connexion d'un projecteur) sous Windows.
1. Connectez votre écran externe au port moniteur externe ou à la
prise de sortie HDMI, et allumez-le.
2. Appuyez sur la combinaison de touches + P (ou Fn + F7).
3. Un menu d'écran apparaîtra.
4. Utilisez les touches du curseur (ou + P) pour sélectionner la
configuration appropriée dans le menu, et appuyez sur Entrée
pour confirmer la sélection.
Résolution de l'écran des applications de style Metro
(Windows 8)
La résolution minimale dans laquelle les applications de style
Metro s'exécuteront est 1024x768.
La résolution minimale requise pour prendre en charge toutes
les fonctionnalités de Windows 8 (y compris le multitâche
avec ancrage) est 1366x768.
Figure 9
+ P (Modifiez la
configuration de l'af-
fichage)
60
Français
Caractéristiques audio
Vous pouvez configurer les options audio de votre ordinateur
à partir du panneau de configuration Son
dans Windows,
à partir de l'icône HD VDeck sur le bureau ou le panneau de
configuration VIA HD Audio Deck.
Le volume peut être réglé à l'aide de la combinaison de
touches Fn + F5/F6 ou au moyen de l'icône Haut-parleurs
de la barre des tâches.
Sound Blaster Cinema EQ
Installez l'application Sound Blaster Cinema afin de pou-
voir configurer les paramètres audio adéquats permettant
d’obtenir les meilleures performances de jeux, de musique et
de films.
Creative Software AutoUpdate
Exécutez l'application à partir du raccourci sur l'écran d'ac-
cueil et assurez-vous que vous êtes connecté à Internet, puis
cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour
mettre à jour le logiciel.
Application Sound Blaster Cinema
Exécutez le panneau de configuration Sound Blaster Cine-
ma dans la zone de notification de la barre des tâches (ou à
partir de l'élément sur l'écran de d'accueil). Cliquez sur les
onglets pour accéder aux menus du panneau de configura-
tion.
Figure 10 - Sound Blaster Cinema
(Icône de zone de notification de la barre des tâches)
Réglages du Volume Sonore
Le niveau du volume sonore aussi peut éga-
lement être réglé à l'aide du réglage du vo-
lume dans le menu Paramètres dans la barre
des Charmes.
Sound Blaster
Cinema & HDMI
A noter que les effets
audio Sound Blaster
Cinema ne s'appli-
quent pas à l'audio gé-
néré via une
connexion HDMI.
61
Français
Options d’alimentation
Le panneau de configuration Options d'alimentation de Windows vous permet de configurer la gestion d'alimentation de
votre ordinateur. Vous pouvez économiser de l'énergie à l'aide de modes de gestion de l'alimentation et configurer les op-
tions pour le bouton d'alimentation, bouton de veille (Fn + F4), couvercle de l'ordinateur (lorsqu'il est fermé), mode
Affichage et Veille (l'état d'économie d'énergie par défaut) dans le menu de gauche. Remarquez que le mode de gestion d'éco-
nomie d'énergie peut avoir un impact sur les performances de l'ordinateur.
Cliquez pour sélectionner l'un des modes existants, ou cliquez sur Créer un mode de gestion d'alimentation dans le menu
gauche et sélectionnez les options pour créer un nouveau mode. Cliquez sur Modifier les paramètres du mode et cliquez
sur Modifier les paramètres d'alimentation avancés pour accéder à plus d'options de configuration.
Figure 11 - Options d’alimentation
62
Français
Installation du pilote
Le disque Device Drivers & Utilities + Users Manual contient les pilotes et les utilitaires
nécessaires pour un bon fonctionnement de votre ordinateur. Cette installation aura proba-
blement déjà été faite pour vous. Si ce n'est pas le cas, insérez le disque et cliquez sur Install
Drivers (bouton), ou Option Drivers (bouton) pour accéder au menu des pilotes Option-
nels. Installez les pilotes en respectant l'ordre indiqué dans la Figure 12. Cliquez pour sé-
lectionner les pilotes que vous désirez installer (vous devez noter les pilotes lorsque vous
les installez). Remarque: Si vous devez réinstaller un pilote, vous devez d’abord le désins-
taller.
Installation manuelle du pilote
Cliquez le bouton Browse CD/DVD dans l'application Drivers Installer et naviguer jus-
qu'au fichier exécutable dans le dossier de pilote approprié.
Si l’assistant Nouveau matériel détecté apparaît pendant la procédure d'installation, cliquez
sur Annuler pour fermer l’assistant, et suivez la procédure d'installation comme indiqué.
Directives générales pour
l'installation du pilote
D'une manière générale,
suivez les instructions par
défaut à l'écran pour chaque
pilote (par exemple Suivant
> Suivant > Terminer) à
moins que vous ne soyez un
utilisateur avancé. Dans la
plupart des cas, un redé-
marrage est nécessaire
pour installer le pilote.
Assurez-vous que les mo-
dules (par exemple caméra
PC, WLAN ou Bluetooth)
sont allumés avant d'instal-
ler le pilote correspondant.
Windows Update
Après avoir installé tous les
pilotes vérifiez que vous
avez activé Windows
Update afin d'obtenir toutes
les dernières mises à jour de
sécurité etc. (toutes les
mises à jour incluront les
derniers correctifs de Mi-
crosoft).
Installation des pilotes et alimentation
Lors de l'installation des pilotes assurez-vous
que votre ordinateur est alimenté par l'adapta-
teur CA/CC connecté à une source d'alimenta-
tion. Certains pilotes consomment une quantité
importante d'énergie pendant la procédure
d'installation, et si la capacité restante de la bat-
terie n'est pas suffisante cela peut provoquer
l'arrêt du système et entraîner des problèmes
de système (à noter qu'il n'y a pas ici de pro-
blème de sécurité en cause, et la batterie sera
rechargeable en 1 minute).
Figure 12 - Installation du pilote
63
Français
Module 3G
Si votre option d'achat comporte un module 3G optionnel, suivez les instructions ci-dessous pour installer la carte USIM
(qui vous sera fournie par votre fournisseur de service), et installez ensuite l'application.
Insérer la carte USIM
1. Eteignez l'ordinateur, retournez-le et retirez la batterie (faites glisser le loquet dans la direction indiquée en dessous et sortez la batte-
rie).
2. Insérez la carte USIM comme illustré ci-dessous jusqu'à ce qu'elle se clique en position, et remettez la batterie.
Figure 13 - Retirer la batterie et insérer la carte USIM
1
Orientation de la carte USIM
Notez que le côté lisible de la
carte USIM (avec les contacts
dorés) doit être orienté vers le
haut comme illustré.
Model A
1
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

EUROCOM Electra Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur