Kompernass BIFINETT KH 1141 GRIL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1141-03/07-V1
W
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 1
F Gril KH 1141
Notice d'utilisation
Contactgrill KH 1141
Bedieningshandleiding
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 2
- 3 -
F
bifinett KH 1141
Sommaire Page
Finalité de l’appareil 4
Accessoires livrés 4
Caractéristiques techniques 4
Informations pour votre propre sécurité 4
Comment éviter les risques d'électrocution 4
Comment éviter les risques d'incendie et de blessures 5
Comment éviter d'endommager l'appareil 5
Description de l'appareil. 5
Informations avant la première utilisation 5
Cuisson au gril 6
Régulateur de température / types de préparation 6
Position des plaques. 7
Cuisson au gril / Plaques en contact 7
Barbecue / Plaques ouvertes à 180° 7
Fonction four / Plaques parallèles. Distance d'environ 7 cm 8
Après la cuisson 8
Propositions de recettes (position de contact) 8
Burger Tex-Mex (4 personnes) 8
Rouleaux de dinde avec jambon de Serrano (4 personnes) 9
Thon à l’orange (4 personnes) 9
Rumsteck accompagné d’une sauce aux herbes
et aux petits oignons (4 personnes) 9
Nettoyage & entretien 9
Conservation 10
Mise au rebut 10
Garantie & Service après-vente 10
Importateur 10
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation et conservez ce
dernier pour une utilisation ultérieure. En cas de transfert de l’appareil à une tierce
personne, veuillez lui remettre le mode d’emploi.
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 3
- 4 -
F
Gril Bifinett KH1141
Finalité de l’appareil
Ce gril est prévu pour
la grillade de denrées alimentaires
comme la viande, le poisson, les
légumes, les sandwichs, etc
lune utilisation dans des quantités
domestiques
une utilisation privée.
Accessoires livrés
Gril avec deux plaques de gril de contact
2 bacs de récupération des graisses
Mode d'emploi
Carte de garantie
Caractéristiques techniques
Tension nominale
autorisée: 220-240V, 50 Hz
Puissance: 2.000 W
Informations pour votre propre
sécurité
Avant la première utilisation de votre
gril, lisez attentivement cette notice
d'utilisation.
Conservez la notice d'utilisation dans
un endroit approprié, à proximité de
l'appareil. Si vous prêtez, vendez ou
donnez l'appareil à un tiers, remettez-
lui également la notice d'utilisation.
Utilisez le gril uniquement pour l'usage
prévu et conformément à la notice
d'utilisation.
Comment éviter les risques
d'électrocution
Le gril doit être utilisé uniquement
dans des pièces sèches et à l'intérieur.
Tenez l'appareil à distance des projec-
tions d'eau, même s'il est débranché.
Utilisez l'appareil uniquement si la
tension réseau locale est en confor-
mité avec la tension nominale de l'ap-
pareil (220-240V pour 50 Hz).
Ne branchez pas l'appareil sur une
multiprise sur laquelle fonctionnent
simultanément d'autres appareils
électriques, car ceci peut entraîner
une surchage du circuit électrique.
Après chaque utilisation, éteignez
l'appareil. Retirez également la fiche
de la prise.
Lors du nettoyage de l'appareil, veil-
lez à ce que l'eau ne pénètre pas à l'-
intérieur de l'appareil. Ne nettoyez ja-
mais l'appareil sous l'eau. Ne plongez
jamais l'appareil dans l'eau.
Protégez le câble de manière à ce
qu'il ne soit pas endommagé. Veillez
à ne pas le coincer et à le tenir éloig-
né des objets chauds. Ne laissez pas le
câble pendre depuis une table ou un
plan de travail.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil si le câble
ou la fiche sont endommagés, ou si de
l'eau a pénétré à l'intérieur de l'ap-
pareil. Dans ce cas, vous devez faire
réparer l'appareil.
Les réparations doivent être effectu-
ées uniquement auprès d'un magasin
spécialisé agréé par le fabricant ou
par un technicien qualifié.
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 4
- 5 -
F
Comment éviter les risques
d'incendie et de blessures
Placez le gril sur une surface plane,
antidérapante et résistante à la cha-
leur et non pas sur, ou à proximité,
d'autres appareils pouvant dégager
une chaleur importante (par exemple
un toasteur, une cuisinière).
Ne pas utiliser l'appareil à proximité
d'objets facilement inflammables, par
exemple sous des rideaux ou près de
rouleaux d'essuie-tout.
Malgré une utilisation conforme, cer-
taines pièces de l'appareil deviennent
très chaudes, (par exemple les plaques
supérieure et inférieure du boîtier).
Après l'arrêt de l'appareil, veillez à ne
pas toucher ces surfaces tant qu'elles
ne sont pas complètement refroidies.
Afin d'éviter une surchauffe dange-
reuse, déroulez toujours le câble dans
son intégralité.
Pendant son fonctionnement, le gril
peut être ouvert et fermé sans danger
au moyen de la poignée thermo-isolée.
Gardez l'appareil hors de portée de
personnes (y compris d'enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales ou dont le manque d'expé-
rience ou de connaissances les empê-
chent d'assurer un usage sûr des ap-
pareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou
initiés au préalable.
Informez les enfants des dangers que
peut représenter l'appareil, afin qu'ils
ne jouent pas avec ce dernier.
Après arrêt de l'appareil, laissez le
complètement refroidir avant de le
nettoyer ou de le ranger.
Comment éviter d'endommager
l'appareil
Prenez les aliments uniquement à l'ai-
de d'une spatule en plastique ou en
bois ou à l'aide d'un autre objet non
métallique approprié, afin de ne pas
abîmer le revêtement anti-adhésif du
gril.
Pour cette même raison, n'utilisez pas
de produits nettoyants agressifs ou
d'objets pointus pour le nettoyage de
l'appareil.
Description de l'appareil.
Voyant lumineux
Verrouillage sur la poignée
Poignées
Pied repliable
Thermostat
Ressorts de fixation des plaques
Bec d’écoulement des graisses
Glissière de fixation des plaques
Plaques du gril
Bac de récupération des graisses
Informations avant la première
utilisation
1. Retirez le gril de son emballage.
Enlevez toutes les protections utilisées
pour le transport, par exemple les
papiers ou supports de câble.
2. Avant la mise en service, contrôlez
l’intégralité des accessoires livrés et
d’éventuels endommagements
visibles.
3. Lisez attentivement la notice
d'utilisation.
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 5
- 6 -
F
4. Installez l'appareil conformément aux
consignes de sécurité.
5. Nettoyez votre nouveau gril à l'aide
d'un chiffon humide, comme indiqué
au paragraphe “Nettoyage et entre-
tien”.
Lorsque vous faites chauffer le gril
pour la première fois, des vapeurs
peuvent apparaître. Ces vapeurs ne
sont pas nocives, mais elles peuvent
affecter le go˚t des aliments.
C'est pourquoi nous vous recomman-
dons, avant de préparer votre premier
repas, de mettre en marche le gril et
de le faire chauffer sans aliment pen-
dant 15 minutes à une température
maximale.
Cuisson au gril
1. Ouvrir le couvercle du gril. Tirez vers le
bas le verrou situé sur la poignée
et
levez le couvercle vers le haut jusqu'à
enclenchement de la butée, sans tou-
tefois relever celle-ci. Si nécessaire, en-
levez les particules de poussières des
plaques du gril avec un chiffon sec.
2. Graissez les plaques du gril avec un
peu d'huile végétale ou de beurre.
3. Refermer le couvercle du gril.
L'appareil est fermé lorsque l'on en-
tend le verrouillage de la poignée
s'enclencher.
4. Branchez l'appareil et réglez le ther-
mostat
à la température souhaitée.
L'appareil commence alors à chauffer
et le voyant lumineux
s'allume.
5. Au bout de quelques minutes, le voy-
ant lumineux s'éteint
. Le gril a at-
teint la température sélectionnée et
est prêt à fonctionner.
Régulateur de température / types de
préparation
Le thermostat peut être réglé sur les po-
sitions suivantes :
éteint
I Décongélation
II Réchauffer
III Cuisson moyenne
M Cuisson rapide
L’appareil affiche des pictogrammes
d’utilisation pour les types de prép-
aration les plus courants qui peuvent
être réalisées avec l’appareil en position
de contact. Les durées de cuisson s’orien-
tent en général au poids et à la taille
du produit à faire griller ainsi qu’au
goût individuel. Les valeurs indiquées
sont des valeurs d’orientation, basées sur
une quantité respective de 100g.
Chaque symbole a la signification
suivante:
bifinett KH 1141
Temps de cuisson resp. de grillade
Niveau de température à régler
Décongeler
Réchauffer
Hamburger/sandwich
Légumes
Crevettes
Poisson
Toast et similaires
Brochettes de viande
Saucisses
Viande (escalope, steak)
Poulet/dinde
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 6
- 7 -
F
Position des plaques.
Vous disposez de plusieurs positions
pour les plaques, que vous pouvez utili-
sez suivant le mode de préparation.
Cuisson au gril / Plaques en contact
Pour la cuisson simultanée et très ra-
pide d'aliments sur les deux faces.
Idéal pour la cuisson des viandes qui
nécessitent une cuisson très rapide à
haute température - rumsteack, fi-
lets, côtelettes, saucisses et légumes.
1. Ouvrir le couvercle du gril jusqu'à la
butée, sans la lever.
2. Placez un des bacs de récupération
des graisses
sous le bec
d’écoulement des graisses
.
3. Placez la pièce à griller sur la plaque
inférieure
.
4. Fermer le couvercle. Exercez une
légère pression afin que la distance
entre les deux plaques due à l'épais-
seur de la pièce à griller s'ajuste
automatiquement.
Barbecue / Plaques ouvertes à 180°
Pour faire griller des aliments plus
épais qui nécessitent une cuisson plus
lente et plus régulière. Idéal pour la
préparation de légumes à haute te-
neur en eau, car il est possible au dé-
but de faire évaporer l'eau à basse ou
moyenne température.
Vous pouvez aussi utiliser cette posi-
tion des plaques pour préparer des
quantités plus importantes de nourri-
ture ou pour préparer les légumes en
même temps que la viande.
Exemple: poivrons
Retirez la tige et les pépins du poivron.
Coupez le poivron en lanières d’environ
un centimètre. Posez les lanières sur la
plaque du gril et faire griller pendant
env. 15 minutes au niveau de température
« M » jusqu’à ce que la peau forme des
petites bulles.
1. Relevez le pied
jusqu'à la butée finale.
2. Ouvrez le couvercle du
gril en position vertica-
le, levez-le jusqu'à la
butée puis ouvrez-le
davantage jusqu'à ce
qu'il soit horizontal.
3. Placez les deux bacs de
récupération des graisses
sous les
becs d’écoulement des graisses
des
plaques du gril.
4. Répartissez la pièce à griller sur les
deux plaques du gril.
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 7
- 8 -
F
Fonction four / Plaques parallèles.
Distance d'environ 7 cm
Pour la préparation d'aliments déli-
cats, ne devant pas être écrasés ou
retournés lors de la cuisson.
Exemple : escalope gratinée
Frapper la viande à plat, la saler et la
poivrer. Poser l’escalope sur la plaque
du gril et faire griller uniformément des
deux côtés. Poser ensuite une tranche
de fromage à gratin sur l’escalope et
gratiner avec la fonction four au niveau
de température « M » pendant
env. 15 minutes.
1. Ouvrez le couvercle du gril jusqu'à la
butée sans la lever.
2. Placez un des bacs de récupération
des graisses
sous le bec d’écoule-
ment des graisses
.
3. Mettez la pièce à griller sur la plaque
inférieure
.
4. Levez ensuite le couvercle jusqu'à la
butée et tournez-le vers l'avant jusqu-
'à ce qu'il soit parallèle à la plaque
inférieure du gril.
Après la cuisson
Réglez le thermostat sur “•”.
Retirez la fiche de la prise.
Retirez la pièce à griller de la plaque
du gril à l'aide d'une spatule en bois
ou d'un autre objet non métallique
approprié.
Propositions de recettes (position
de contact)
Burger Tex-Mex (4 personnes)
900 g de bœuf haché
6 c. à s. de sauce barbecue
6 c. à s. d’oignons hachés
3 c. à s. de salsa fraîche ou prête
à l’emploi
1/2 c. à c. de piment en poudre
4 grands pains pour hamburger
1. Bien mélanger la viande hachée, les
oignons, la salsa, la poudre de piment
et la sauce barbecue dans un grand
saladier. Former la masse de viande
hachée en quatre tranches de ham-
burger identiques d’env. 2 cm
d’épaisseur.
2. Faire griller les hamburgers pendant
5 à 8 minutes sur l’appareil préchauffé
en position de contact. Servir ensuite
les hamburgers avec les ingrédients et
les épices de votre choix dans les pains
pour hamburger.
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 8
- 9 -
F
Rouleaux de dinde avec jambon de
Serrano (4 personnes)
8 petites escalopes fines (à 50 g)
Sel
Poivre
2 c. à c. de moutarde
8 tranches fines de jambon de Serrano
8 abricots tendres séchés
1 c. à s. d’huile d’olive
8 grandes aiguilles pour rouleaux
1. Frapper la viande à plat, saler, poivrer.
Badigeonner un côté avec de la
moutarde. Couper les tranches de
jambon en deux. Poser le jambon et
les abricots sur le côté badigeonné
avec de la moutarde.
2. Rouler l’escalope et fixer cette dernière
avec les grandes aiguilles pour rouleaux.
Badigeonner les rouleaux d’huile et
faire griller pendant env. 6 minutes.
Thon à l’orange (4 personnes)
4 steaks de thon frais (à 170 g)
1 orange
1 c. à s. de persil haché
Sel
Poivre
1. Eplucher les oranges et les couper en
tranches d’env. 5 mm d’épaisseur.
2. Poser les steaks de thon sur le gril
préchauffé, saupoudrer de persil et
assaisonner de sel et de poivre. Poser
les tranches d’orange sur les steaks de
thon et faire griller pendant env.
6-8 minutes.
3. Retirer les tranches d’orange grillées
et servir les steaks de thon.
Rumsteck accompagné d’une sauce
aux herbes et aux petits oignons
(4 personnes)
500 g de rumsteck maigre (à 125 g)
120 g de margarine
1 c. à c. de sauce Worcestershire
1 gousse d’ail finement hachée
4 c. à s. de persil finement haché
4 oignons de printemps finement
hachés
1. Mélanger la margarine et la sauce
Worcestershire dans un petit saladier.
Rajouter l’ail, le persil et les oignons.
2. Faire griller le steak pendant 3 minutes,
le badigeonner ensuite avec la sauce
aux herbes et aux oignons et faire
cuire encore pendant 4 à 5 minutes.
Récupérer la sauce aux herbes fondue
dans le bac de récupération des
graisses
3. Laisser brièvement reposer le steak
grillé et couper en tranches fines dans
le sens contraire aux veinures. Poser
la viande sur un plat de présentation
préchauffé et arroser les tranches
avec la sauce aux herbes fondue
récupérée dans le bac de récupération
des graisses
Nettoyage & entretien
Avant nettoyage, débranchez la prise
et attendez que l'appareil soit com-
plètement refroidi.
Ne nettoyez jamais l'appareil sous l'e-
au et ne le plongez jamais dans l'eau.
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 9
- 10 -
F
Pour un nettoyage plus facile, vous pou-
vez enlever les plaques du gril.
Afin de retirer les plaques du gril,
pressez légèrement les ressorts de fi-
xation des plaques en arrière.
Lavez les plaques du gril avec de l'eau
chaude et un produit nettoyant neu-
tre. Pour le nettoyage, n'utilisez pas
de produits nettoyants agressifs, d'é-
ponges rugueuses ou d'objets poin-
tus, afin de ne pas abîmer le revête-
ment anti-adhésif.
En cas de fortes salissures incrustées,
mettez un torchon mouillé sur les rési-
dus durcis par la cuisson afin de les
ramollir.
Les plaques du gril peuvent être
également lavées en machine!
Pour le nettoyage de l'extérieur de
l'appareil, un chiffon humide suffit.
Avant de réutiliser le gril, veillez à ce
que toutes les pièces soient complète-
ment sèches.
Conservation
Vous pouvez ranger le gril horizontale-
ment ou verticalement.
L'appareil possède un enrouleur de câble
intégré sur le côté inférieur du boîtier sur
lequel vous pouvez enrouler le câble lors-
que vous ne l'utilisez pas. Vous évitez
ainsi que le câble ne se coince ou ne se
salisse ou qu'il ne devienne une source
de danger en pendant dans le vide.
Mise au rebut
Ne jetez jamais l'appareil avec les
ordures ménagères.
Mettez l'appareil au rebut par l'intermé-
diaire d'une société de mise au rebut
autorisée ou de votre centre communal
de mise au rebut.
Respectez la réglementation locale en
vigueur. En cas de doute, prenez contact
avec votre centre de mise au rebut.
Eliminez l'ensemble des matéri-
aux d'emballage d'une manière
respectueuse de l'environnement.
Garantie & Service après-vente
Les conditions de garantie et les coor-
données du service après-vente figurent
sur le feuillet d'accompagnement de la
garantie.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:03 Uhr Seite 10
- 18 -
U kunt de grillplaten uit het apparaat
halen voor een gemakkelijke reiniging.
Druk de plaatbevestigingsveren
enigszins terug om de grillplaten te
kunnen verwijderen.
Was de grillplaten af met heet water
en een neutraal afwasmiddel. Gebruik
voor de reiniging geen scherpe
schoonmaakmiddelen, ruwe sponzen
of puntige voorwerpen, zodat de
antiaanbaklaag niet wordt
beschadigd.
Bij sterke korstvorming kunt u een
natte vaatdoek op de aangebakken
resten leggen om deze zacht te
maken.
De grillplaten zijn ook vaatwas-
machinebestendig!
Voor reiniging van de buitenkant van
het apparaat is een vochtige doek vol-
doende.
Let op dat voor het volgende gebruik
van de contactgrill alle onderdelen volle-
dig droog zijn.
Opslag
U kunt de contactgrill liggend of
rechtopstaand bewaren.
Het apparaat heeft een geïntegreerde
snoeropwindmogelijkheid aan de onder-
kant van de behuizing. Hier kunt u de
voedingskabel omheen winden als het
apparaat niet wordt gebruikt. U voor-
komt hierdoor dat de voedingskabel
wordt vastgeklemd, vuil wordt of door
los te hangen gevaar oplevert.
Verwijderen
Deponeer het apparaat in geen
geval bij het in normale huisvuil.
Voer het apparaat af via een erkend
afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereinigingsdienst.
Neem de momenteel geldende voor-
schriften in acht. Neem in geval van
twijfel contact op met uw gemeenter-
einigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op
een milieuvriendelijke manier af.
Garantie en klantenservice
Zie voor de garantiebepalingen en het
serviceadres de garantiebijlage.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
bifinett KH 1141
IB_KH1141_E2745_W.qxd 04.05.2007 13:04 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kompernass BIFINETT KH 1141 GRIL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues