Inventum CG618 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
3
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. product omschrijving pagina 6
3. voor het eerste gebruik pagina 6
4. grillen pagina 6
5. reiniging & onderhoud pagina 7
6. recepten pagina 7
garantie & service pagina 20
1. safety instructions page 8
2. appliance description page 10
3. before first use page 10
4. grilling page 10
5. cleaning & maintenance page 11
6. recipes page 11
guarantee & after sales service page 21
1. Sicherheitshinweise Seite 12
2. Beschreibung des Geräts Seite 14
3. vor der Inbetriebnahme Seite 14
4. Grillen Seite 14
5. Reinigung & Pflege Seite 15
6. Rezepten Seite 15
Garantie & Service Seite 22
1. consignes de sécurité page 16
2. définition de l’appareil page 18
3. pour la première utilisation page 18
4. grillez page 18
5. nettoyage & entretien page 19
6. recettes page 19
garantie & service page 23
Nederlands
English
Deutsch
Français
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode
d’emploi.
Ne touchez pas les surfaces chaudes l’appareil est branché.
Laissez complètement refroidir l’appareil et les plaques de cuisson avant
le rangement.
Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de
terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la
plaque technique de l’appareil.
Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le
laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de
surchauffe du cordon.
Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diffusent de
la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui
pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviettes (coton ou
papier), etc.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable et
plane.
Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est bien marche.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, le cordon électrique ou
l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne
plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été
endommagé d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou
notre service technique.
Si le câble d’alimentation électrique de l’appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service client ou tout autre personne
qualifiée afin d’éviter tout danger.
Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour retirer
la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l’appareil avec les
mains mouillées ou humides.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas
conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation d’appareils
électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se
servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil soit
Français
consignes de sécurité
1
16 Français
Français 17
toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent pas y accéder.
Lappareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les
déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu
de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés
ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les
risques.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer, éteignez
totalement l’appareil et retirez la fiche de l’appareil de la prise de contact.
Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors
que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boîte de
répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y a
eu du courant de fuite de terre.
En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-
même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir
indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou
en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable d’utiliser exclusivement
des pièces détachées d’origine.
• Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de
l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et aux
appliacations similaires, notamment:
- coin cuisine des commerces, bureaux et autres environnements
de travail;
- hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- environnements de type chambre d’hôtes;
- fermes.
Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique. Si cet
appareil a été utilisé d’une manière abusive, il ne pourra être question
de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera
annulé.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne
ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après
avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, de couper le
cordon électrique. Les petits appareils domestiques doivent être mis au
rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à
cet usage.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder
aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec précaution et
retirer tout le matériel d’emballage. Veiller à ce que le matériel
d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée
des enfants.
Après avoir retiré l’appareil de son emballage, contrôler
minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut
être causés pendant le transport.
Poser l’appareil sur une surface plane et stable.
Rincez l’extérieur et les plaques de cuisson avec un chiffon
humide. Essuyez bien tous les plaques de cuisson et l’extérieur.
définition de l’appareil
2
pour la première utilisation
3
grillez
4
18 Français
Posez l’appareil sur une surface stable et résistant à la chaleur.
Branchez l’appareil dans une prise de contact à courant
alternatif selon la tension mentionnée sur l’appareil. Laissez
chauffer l’appareil en préparant la nourriture.
Lappareil est équipe d’une lampe-témoin. La lampe-témoin
rouge indique que l’appareil est connecté au réseau électrique.
Tournez le bouton de température à la position désirée.
Lappareil est aussi équipe d’un thermostat, qui règle la
température. Après environ quelques minutes de chauffage, la
lampe-témoin verte s’éteint, indiquant que l’appareil a atteint
sa température adéquate d’utilisation. C’est ce qu’indiquera la
lampe-témoin verte en s’allumant et en s’éteignant. L’appareil
est maintenant prêt à l’emploi.
Attention: Évitez de toucher les parties qui sont chaudes
lorsque l’appareil est branché.
Relevez le couvercle de l’appareil vers le haut. Posez la
nourriture sur la plaque en bas, puis refermez avec précaution la
partie en haut vers le bas.
Placez, si nécessaire, le bac de récupération en dessous du
dispositif sous l’ouverture.
Votre nourriture sere prêt en trois ou huit minutes selon votre
goût et le type d’aliment.
Retirez la nourriture à l’aide d’une spatule en bois pour ne pas
abîmer le revêtement anti-adhésif.
Avertissement: garnitures ont très chauds. Regardez, surtout
avec les enfants.
Tournez le bouton de température complète à gauche après
utilisation et retirez la fiche de la prise.
utiliser le grill comme un grill à table
Ouvrez le couvercle et soulevez-le autant que possible.
Maintenant, vous pouvez également dépliez le couvercle et
utiliser le gril de contact comme un grill de table.
Branchez l’appareil dans une prise de contact. Tournez
le bouton de température à la position désirée. Laissez
préchauffez l’appareil.
Placez, le bac de récupération en dessous du dispositif sous
l’ouverture. La lampe-témoin verte s’éteint, indiquant que
l’appareil a atteint sa température adéquate d’utilisation.
Lappareil est maintenant prêt à l’emploi.
Placez la nourriture sur les plaques du gril. Tournez la nourriture
après trois à cinq minutes pour griller l’autre côté.
Retirez la nourriture à l’aide d’une spatule en bois pour ne pas
abîmer le revêtement anti-adhésif.
Tournez le bouton de température complète à gauche après
utilisation et retirez la fiche de la prise.
1. Poignée
2. Plaque de cuisson - dessus
3. Ouverture + bac de récupération
4. Plaque de cuisson - sous
5. Lampe témoin - tension
6. Bouton de température
7. Lampe témoin - température
6
7
5
4
3
2
1
recettes
6
Français 19
Panini avec fromage de chèvre
Pour un panini vous avez besoin de:
1 panini ou petit pain
2 cuillères de pesto vert
2 tranches de fromage de chèvre
1 courgette
1 petit oignon en rondelles
Quelques olives noires
Coupez 3 tranches fins en longueur du courgette ;
Enlevez les croûtes du fromage. Coupez le panini en longueur et
appliquez du pesto sur les deux moitiés.
Placez une tranche de courgette et une tranche de fromage sur
une moitié ; partagez la-dessus la moitié de l’oignon et de les
olives.
Placez là-dessus de nouveau une tranche de courgette et une
tranche de fromage. Partagez la-dessus le reste de l’oignon et
de les olives et y mettez l’autre moitié du panini. Mettez le panini
sur le plaque de grille au-dessous et fermez l’appareil. Laissez
griller le panini mordoré.
Essayez aussi les paninis suivants:
- De la cuisse, du fromage affiné, pesto au basilic et
oignon.
- Du saumon fumé, du fromage de chèvre, des tomates,
oignon, basilic frais, pesto vert, sel et poivre.
- Du poulet, ananas et la paprika.
- Du thon, tomate, oignon et du fromage jeune.
- Du jambon prosciutto, tomate seché en soleil,
mozarella, fromage aux fines herbes et du roquette.
nettoyage & entretien
5
Retirez la fiche de la prise de courant! Laissez refroidir l’appareil
avant de le nettoyer. Cela va plus vite quand vous laissez
l’appareil ouvert.
Ne pas utiliser des produits abrasifs ou d’autres produits
d’entretien agressifs.
Nettoyer les extérieurs de l’appareil et les plaques de cuisson
avec un chiffon humide. Essuyez bien tous les plaques
et l’extérieur. Nettoyez le bac de récupération avec l’eau
savonneuse. Bien rincez et sechez. L’ intérieur peut se nettoyer
avec un chiffon légèrement humide ou du papier absorbant,
mais veillez toujours à ne pas introduire de liquide dans le
boitier.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans tout
autre liquide.
Côtelettes de porc désossées à l’ail et au citron
6 côtelettes de filet de porc sans les os
1 échalote, finement émincée
1 cuillère à soupe moutarde de Dijon
1 cuillère à soupe vinaigre de cidre
2 gousses ail frais, finement émincées
1 cuillère à soupe poivre noir moulu gros
1 cuillère à soupe huile d’olive
le zest d’un gros citron
le jus d’un gros citron
Placez tous les ingrédients, à l’éxception de ‘huile d’olive, dans
un grand saladier et laissez mariner. Faites mariner le porc au
réfrigérateur pendant au moins 4 heures, ou pendant la nuit.
Retirez du réfrigérateur au moins une heure avant de cuire.
Préchauffez le gril, jusqu’à ce que le témoin prêt s’allume. Au
moyen d’un pinceau, appliquez l’huile d’olive sur les deux côtés
du gril et placez les côtelettes sur le gril. Grillez les côtelettes
pendant 5 à 10 minutes.
Tuyaus pour grillez les panini
Utilisez un pain de bonne qualité.
Utilisez n’importe quelle combinaison d’ingrédients pour
la garniture, mais n’exagérez. Un total de trois à quatre
ingrédients est idéal, pour que les différents parfums soient
mises en valeur.
Essayez de choisir un ingrédient qui retient le sandwich.
Le fromage est une bonne option, car il fond. Un effet
similaire peut être obtenu avec de la mayonnaise à l’ail, de la
tapenade d’olive ou même de la sauce barbecue.
Ne pas trop remplir le panini, parce que l’extérieur cuise plus
vite que l’intérieur.
Une fois le sandwich est prêt, utilisez un pinceau pour
appliquer une légère couche d’huile d’olive aux deux côtés.
Préchauffez votre gril jusqu’à ce que le témoin prêt s’allume.
Une fois que le gril est chaud, utilisez un pinceau pour
le couvrir d’une légère couche d’huile d’olive. Placez le
sandwich dans le gril et fermez le couvercle. Grillez pendant 3
à 4 minutes, ou jusqu’à ce que le sandwich a une apparence
dorée.
Français 23
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du
temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez
acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de
garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en
appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en
électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des
consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si
les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs,
les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Inventum CG618 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues