Johannus STUDIO I Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice d'utilisation
JOHANNUS
STUDIO I
STUDIO II
Notice d'utilisation des orgue JOHANNUS Studio I et II
Information notice
Code STUDIO_FR_V102
Dénomination Notice d'utilisation des orgues JOHANNUS, Studio I en II
Date d'édition Mai 2004
Numéro de série néant
© Copyright 2002 JOHANNUS Orgelbouw b.v. Pays-bas.
Tous droits réservés. Toute reproduction sous forme de multiplication et/ou de publication par
impression, photocopie, microfilm, bande sonore, mode électronique ou tout autre procédé que
ce soit, ou toute copie dans un système informatisé pour avoir accès aux données est interdite
sans l'autorisation préalable de JOHANNUS Orgelbouw b.v..
Les informations contenues dans ce document sont sans cesse mises à jour. Malgré le grand
soin apporté à la composition du texte, JOHANNUS Orgelbouw b.v. décline toute
responsabilité en cas de dommage éventuel résultant de la présence d'erreurs dans la présente
édition.
Notice d'utilisation des orgue JOHANNUS Studio I en II
Avant propos
Félicitations ! L'achat que vous venez de faire d'un orgue JOHANNUS est bon choix !
Vous voici à présent l'heureux propriétaire d'un instrument qui vous offre une énorme richesse
de sons et recèle des possibilités inouïes.
Facteurs de cet instrument, nous avons le plaisir de vous le faire découvrir.
Les orgues JOHANNUS évoluent sans cesse pour satisfaire les désirs renouvelés des
clients et rester à la pointe du progrès, il n'est donc pas possible d'obtenir les mêmes
instructions pour tous les instruments et s'il arrive que vous ne retrouviez pas la description
d'une fonction particulière dans la présente notice, n'hésitez pas à prendre contact avec nous :
nous vous donnerons tous les renseignements complémentaires que vous désirez.
Cette notice d'utilisation contient un grand nombre d'informations utiles. Après une première
exploration, nous verrons comment mettre l'instrument en service, puis nous passerons en
revue toutes les possibilités qu'il offre.
Notice d'utilisation des orgue JOHANNUS Studio I en II
Notice d'utilisation des orgue JOHANNUS Studio I en II
Table des matières
Une première exploration........................................................................................................... 1
Sorte de bois....................................................................................................................... 1
Le banc ............................................................................................................................... 1
Les claviers ......................................................................................................................... 1
Le pédalier .......................................................................................................................... 1
De lessenaar....................................................................................................................... 2
Registers ............................................................................................................................. 2
In gebruik nemen......................................................................................................................... 3
Aansluiten ........................................................................................................................... 3
Inschakelen ......................................................................................................................... 3
De speeltafel in detail.................................................................................................................. 4
Registerindeling .................................................................................................................. 4
Manuaalvolgorde ................................................................................................................ 4
Drukknoppen....................................................................................................................... 4
0-knop.................................................................................................................. 4
M1 - M3................................................................................................................ 4
MB = Manuaal Bas .............................................................................................. 5
P, MF en FF (Piano, Mezzoforte en Fortissimo) ................................................. 5
SET...................................................................................................................... 6
TRANS. = Transposer ......................................................................................... 6
TUNE = Toonhoogte............................................................................................ 6
Koppels ............................................................................................................................... 6
Pedaalkoppels ..................................................................................................... 6
Manuaalkoppel .................................................................................................... 6
Manuaal Bas........................................................................................................ 7
Tremulanten........................................................................................................................ 7
Overige speelhulpen ........................................................................................................... 7
Chorus ................................................................................................................. 7
Intonatie 2............................................................................................................ 7
Volumeregelingen ............................................................................................................... 7
Zweltrede............................................................................................................. 7
Draairegelaar volume .......................................................................................... 7
Volume akoestiek ................................................................................................ 7
Toonhoogte-instellingen...................................................................................................... 8
Tune (fijnafstemming).......................................................................................... 8
Trans (transposer) ............................................................................................... 9
Akoestiek........................................................................................................................... 10
Hoofdtelefoonaansluiting .................................................................................................. 10
Gebruik van het setzer.............................................................................................................. 11
Wat zijn setzercombinaties? ............................................................................................. 11
Programmeren setzercombinaties.................................................................................... 11
Oproepen setzercombinaties ............................................................................................ 12
Speciale functies drukknoppen ............................................................................................... 13
Terugzetten fabrieksintonatie............................................................................................ 13
Leegmaken setzergeheugen ............................................................................................ 13
Terugzetten standaard vaste (preset) combinaties .......................................................... 14
Onderhoud ................................................................................................................................. 15
Meubel .............................................................................................................................. 15
Manualen .......................................................................................................................... 15
Garantie...................................................................................................................................... 15
Informatie ................................................................................................................................... 16
Registreren ................................................................................................................................ 17
Labiaalpijpen..................................................................................................................... 17
Prestanten ......................................................................................................... 17
Fluiten ................................................................................................................ 17
Strijkers.............................................................................................................. 17
Tongwerkpijpen................................................................................................................. 17
Notice d'utilisation des orgue JOHANNUS Studio I en II
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 1 -
Une première exploration
La série Opus comprend six modèles. Dit zijn:
Studio I (avec un pédalier droit 27 notes)
Studio I (avec un pédalier droit 30 notes)
Studio II (avec un pédalier droit 27 notes)
Studio II (avec un pédalier droit 30 notes)
Sorte de bois
Votre instrument est fabriqué en chêne naturel ou foncé et parachevé en partie en
placage de bois en partie en massif.
Le banc
Votre instrument est toujours livré avec un banc.
Le banc est livré dans la même sorte de bois que le meuble.
Les claviers
L'instrument est fabrique avec claviers synthétique. Les touches naturelles sont
blanches et les feintes noires. Les claviers sont équipés d'un système mécanique de
point sensible à la pression qui rend le toucher de l'orgue à tuyaux.
Le pédalier
Pour le pédalier, vous avez le choix entre les options suivantes :
Pédalier droit 27 notes
Pédalier droit 30 notes
Le pédalier est amovible. Les aimants sont montés sur le devant des touches. Les
interrupteurs magnétiques sont montés derrière le panneau du pédalier de l'orgue et
sont invisibles. Quand vous enfoncez une touche du pédalier, l'aimant se rapproche de
l'interrupteur magnétique et l'enclenche.
Lors de la pose du pédalier :
1. Vérifiez que le sol où seront placés l'orgue et le pédalier soit bien plat.
2. Si nécessaire, incliner légèrement l'orgue en arrière pendant qu'on place le
pédalier, pour bien l'insérer.
3. Poussez le pédalier le plus loin possible contre le panneau noir au fond de son
logement.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 2 -
Le pupitre
Avec l'instrument, un pupitre est livré à part. Ce pupitre se place sur une fente prévu à
cet effet sur l'orgue.
Les registres
Votre instrument est équipés de boutons à bascule (appelés aussi dominos lumineux.)
Un domino lumineux revient à sa position médiane après avoir été enclenché ou éteint.
C'est pourquoi, est aménagée dans chaque domino une lampe témoin DEL qui s'allume
dès que le registre est enclenché. Cette lampe s'allume aussi lorsque sont enclenchées
les combinaisons (présélections) et les combinaisons adjustables (libres).
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 3 -
La mise en service
Le raccordement électrique
Pour brancher l'instrument, procédez comme suit :
4. Vérifiez que la tension du réseau, indiquée sur la plaque constructeur, soit la même
que celle du réseau où vous aller brancher l'instrument. La plaque constructeur se
trouve à gauche sous les claviers.
5. Branchez l'instrument à une prise avec terre, sinon certaines commandes risquent
de ne pas fonctionner de façon optimale.
6. Lors du raccordement, veillez à ce que l'orgue ainsi que tout autre appareil devant
être raccordé, soient débranchés.
La mise sous tension
Mettez l'instrument sous tension à l'aide de l'interrupteur. L'interrupteur.se trouve à
droite des claviers.
Une fois l'instrument enclenché, cela prend quelques secondes avant que toutes les
commandes fonctionnent, car les différentes connexions électroniques ont besoin de
quelque temps pour atteindre les paramètres choisis.
Si vous avez raccordé un appareil MIDI à un port MIDI (option) de votre instrument,
vous devez connecter d'abord l'appareil MIDI, puis l'orgue, et ce pour que l'appareil
MIDI soit prêt à recevoir les paramètres initiaux MIDI corrects que l'orgue lui transmettra
automatiquement une fois connecté.
L'interrupteur est un bouton poussoir avec voyant lumineux.
Les boutons 0 et SET s'éclairent aussi lorsque vous enclenchez l'orgue.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 4 -
La console en détails
La répartition des registres
Les dominos au-dessus des claviers sont arranger comme representer ci-dessous :
accessoires pédalier grand orgue récit
Ordre des claviers
Les claviers sont placés selon le dessin ci-dessous :
récit
grand orgue
Les boutons poussoirs
Sous le clavier grand orgue, se trouver un nombre de boutons lumineux.
Ces boutons lumineux sont des interrupteurs qui reviennent à la position médiane après
avoir été enclenchés ou éteints. C'est pourquoi, une lampe témoin LED a été
aménagée dans chaque bouton et s'allume quand le registre est enclenché
Veuillez trouver ci-après une description (par ordre alphabétique) des boutons
poussoirs qui peuvent se présenter sur votre instrument. Plus loin dans cette notice, la
fonction d'un bouton sera, le cas échéant, traitée plus en détails.
0
Le bouton 0 a une double fonction. Il se peut que vous ayez choisi une présélection ou
que vous ayez enclenché un registre à la main et que vous vous ravisiez. Appuyez
brièvement sur le bouton 0, et la dernière modification sera annulée.
Exemple
Vous jouez la registration FLUTE 8', FLUTE 4' et FLUTE 2'. Quelque temps après, vous
y ajoutez MONTRE 8' et MONTRE 4'. Il s'écoule évidemment un peu de temps (très
bref) avant que ces derniers soient enclenchés. En appuyant sur le bouton 0, MONTRE
4' sera annulé (annulation de la dernière modification), et non MONTRE 8' et MONTRE
4' (ce qui, du point de vue de l'organiste, est la dernière registration). L'instrument, lui,
considère que la registration FLUTE 8', FLUTE 4', FLUTE 2', MONTRE 8' est la
sélection précédente alors que l'organiste considère comme sélection précédente la
registration FLUTE 8', FLUTE 4', FLUTE 2'.
Si vous tenez le bouton 0 plus longtemps enfoncé, tous les registres enclenchés - à
quelques exceptions près - sont éteints en une fois. Les exceptions sont les
accessoires CHORUS et HARMONISATION 2.
M1 - M3
Boutons poussoirs qui vous permettent de mettre dans la mémoire du combinateur une
registration a l'aide les boutons P, MF et FF. Ces boutons servent aussi à activer les
registrations mises dans la mémoire du combinateur.
Voir "Utilisation du combinateur".
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 5 -
MB = Manual Bass (basse de clavier)
Ce bouton enclenche ou éteint l'accouplement Basse de clavier
Voir "Les accouplements".
P, MF et FF (Piano, Mezzoforte en Fortissimo)
Les présélections sont des groupes de registres paramétrés selon des normes
musicales fixes, de P (piano : doux), MF (mezzoforte : modéréz doux) et FF (fortissimo :
très fort).
En fait, il y a peu de différences entre les présélections et les combinaisons libres. Les
unes et les autres sont programmables. Les différences entre les présélections et les
combinaisons libres sont :
En fait, il y a peu de différences entre les présélections et les combinaisons libres. Les
unes et les autres sont programmables. Les différences entre les présélections et les
combinaisons libres sont :
1. Dans le cas des présélections, vous êtes plus ou moins obligé de programmer
certains registres pour certains boutons, et ce en raison des inscriptions que
portent ceux-ci. Ainsi, vous ne pouvez pas programmer les registres qui sonnent en
grand nombre ou fort sous le bouton P.
2. Les présélections n'ont qu'un numéro de mémoire de sorte que vous ne pouvez
mettre en mémoire qu'une combinaison par bouton. Ce qui n'est pas le cas des
combinaisons libres qui ont trois numéros de mémoire, de sorte que vous pouvez
mettre en mémoire plusieurs combinaisons par bouton.
3. Dans le cas des présélections, il est possible de remettre la configuration d'origine
fixée par le facteur d'orgues.
xxx
U kunt de standaard ingestelde registercombinaties van elke vaste combinatie wijzigen
en opslaan in het vaste combinatiegeheugen.
De standaard - door de ontwerper van het instrument ingestelde - vaste
registercombinaties kunt u altijd weer terug zetten in het vaste combinatiegeheugen. Dit
kan echter alleen voor alle vaste combinaties tegelijk. Alle door de gebruiker ingestelde
registercombinaties gaan hierbij dan wel verloren. Zie voor het terugzetten van de
standaard vaste registercombinaties bij "Speciale functies drukknoppen".
Het vaste combinatiegeheugen is zodanig beveiligd dat de opgeslagen registraties niet
verloren gaan wanneer u het instrument uitschakelt of wanneer de stekker uit de
wandcontactdoos wordt gehaald.
Een vaste combinatie programmeert u als volgt:
1. Zorg dat de knoppen M1, M2 en M3 niet ingedrukt zijn. Dit om te voorkomen dat u
per ongeluk één van de vrije (setzer) combinaties overschrijft.
2. Kies de gewenste registratie die u wilt opslaan in het vaste combinatiegeheugen.
3. Druk op SET, houd deze ingedrukt en kies vervolgens een vaste combinatieknop
(P, MF of FF) en druk deze even in.
4. Laat eerst de drukknop voor de vaste combinatie (P, MF of FF) los en pas daarna
de SET-knop.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 6 -
5. Schrijf eventueel de zojuist geprogrammeerde vaste combinatie (b.v. MF) op het
muziekstuk waar u die registratie wilt gebruiken.
De gewijzigde registratie van de vaste combinatie drukknop MF is nu opgeslagen.
Een vaste combinatie kunt u eenvoudig oproepen door de gewenste vaste
combinatieknop even in te drukken.
Bij het indrukken van één van de presetknoppen kunt u aan de registers die gaan
branden zien welke registers ingeschakeld zijn.
Het is ook mogelijk om binnen een vaste combinatie handmatig registers in of uit te
schakelen.
SET
Dit is een drukknop voor het programmeren van:
Vrije (setzer) combinaties.
Zie verder bij "Gebruik van het setzer".
Vaste (preset) combinaties.
Zie verder bij "P, MF en FF (Pianissimo, Mezzoforte en Fortissimo)".
Tune- en Transposerinstellingen.
Zie verder bij de beschrijving van "Fijnafstemming" en "Transposer".
TRANS. = Transposer
Drukknop voor het instellen en opslaan van de transposerinstelling.
Zie verder bij "Transposer".
TUNE = Toonhoogte
Drukknop voor het instellen en opslaan van de toonhoogte-instelling.
Zie verder bij "Fijnafstemming".
Koppels
Uw instrument is voorzien van twee volledige pedaakoppels en een volledig
manuaalkoppel. Een volledig koppel wil zeggen dat alle ingedrukte toetsen gekoppeld
worden.
Pedaalkoppels
Met een pedaalkoppel kunt u een manuaal aan het pedaal koppelen. Zet u b.v. het
koppel HOOFDWERK - PEDAAL aan, dan zal, zodra u een toets van het pedaal
indrukt, de daaraan gekoppelde toets van het hoofdwerk meeklinken. Zo kunt u de
registers van het pedaal aanvullen met de registers van het hoofdwerk.
Uw instrument is uitgevoerd zijn met de volgende pedaalkoppels:
HOOFDWERK - PEDAAL (instrument met 2 of meer manualen)
ZWELWERK - PEDAAL (instrument met 2 of meer manualen)
Manuaalkoppel
Met het manuaalkoppel kunt u het zwelwerk aan het hoofdwerk koppelen. Zet u het
koppel ZWELWERK - HOOFDWERK aan, dan zal, zodra u een toets van het hoofdwerk
indrukt, de daaraan gekoppelde toets van het zwelwerk meeklinken. Zo kunt u de
registers van het hoofdwerk aanvullen met de registers van het zwelwerk.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 7 -
Manuaal Bas
Door het inschakelen van de drukknop Manuaal Bas (MB) kunt u het pedaal aan het
hoofdwerk koppelen. Dit koppel is een z.g. monofoon koppel. Dit wil zeggen dat er maar
één toets tegelijk van het pedaal naar het hoofdwerk gekoppeld wordt. Als u op het
hoofdwerk een akkoord speelt, wordt de laagste toon van dat akkoord gekoppeld vanaf
het pedaal aan het hoofdwerk.
Tremulanten
De tremulanten zijn bedoeld om de klank te laten golven om zodoende het starre van
de orgeltoon wat weg te nemen. Elk manuaal heeft een eigen tremulant.
Bij het gebruik van de koppels worden de tremulanten van de desbetreffende manualen
mee gekoppeld.
Overige speelhulpen
Uw instrument is voorzien van de hieronder beschreven twee extra speelhulpen.
Chorus
Om te voorkomen dat het instrument te star, te steriel zou klinken, is het zodanig
ontworpen dat verschillende registers zeer licht ten opzichte van elkaar zijn verstemd.
Deze lichte verstemmingen geven het instrument een "breder", meer "levendig"
karakter. Door het inschakelen van de speelhulp CHORUS kunt u dit effect versterken.
Intonatie 2
Intonatie bepaalt de klankkleur van het instrument. In de pijporgelbouw is het intoneren
een zeer belangrijk onderdeel van het vak. Ieder pijporgel wordt, register voor register,
afgeregeld, geïntoneerd, op de ruimte waarin het instrument staat.
Uw instrument is uitgevoerd met twee intonaties, een romantische intonatie en een
barokke intonatie. De romantische intonatie is over het algemeen wat "ronder" van
klank, terwijl de barokke klankkleur wat helderder is.
Met het inschakelen van de speelhulp INTONATIE 2, kiest u voor de barokke intonatie.
Volumeregelingen
Uw instrument is uitgevoerd zijn met de onderstaande volumeregelingen.
Zweltrede
Met de zweltrede kunt u het volume van het zwelwerk instellen.
Dit volume is onafhankelijk van het totaalvolume van uw instrument dat u in kunt stellen
met de regelaar VOLUME.
Draairegelaar volume
Met de regelaar VOLUME stelt u het totaalvolume van uw instrument in, onafhankelijk
van de stand van de zweltrede. Deze regelaar heeft dus invloed op alle werken.
Volume akoestiek
Het ingebouwde digitale akoestiekeffect zorgt voor een ruimtelijke weergave van de
orgelklank.
Met de draairegelaar AKOESTIEK kunt u het volume van dit akoestiekeffect traploos
regelen.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 8 -
Toonhoogte-instellingen
De standaardtoonhoogte van muziekinstrumenten is: A=440Hz.
U kunt de toonhoogte van uw instrument instellen met de drukknoppen TUNE
(fijnafstemming) en TRANS (transposer).
Tune (fijnafstemming)
U kunt de toonhoogte van uw instrument met de drukknop TUNE in combinatie met de
drukknoppen P, MF, FF, M1, M2, M3 en 0 in stappen van 1Hz instellen van 437Hz tot
443Hz
Een eenmaal ingestelde toonhoogte kunt u opslaan in het geheugen. Bij het
inschakelen van het instrument zal automatisch de in het geheugen geprogrammeerde
toonhoogte gekozen worden. U kunt een eenmaal geprogrammeerde toonhoogte later
ook weer wijzigen.
Het geheugen waarin de toonhoogte-instelling is opgeslagen is zodanig beveiligd dat
deze instelling niet verloren gaat wanneer u het instrument uitschakelt of wanneer de
stekker uit de wandcontactdoos wordt gehaald.
De toonhoogte kunt u als volgt instellen:
1. Druk de TUNE-knop in. Zolang de LED in de TUNE-knop blijft branden kunt u de
toonhoogte-instelling wijzigen.
Zodra u de TUNE-knop indrukt, zal ook één van de knoppen P (437Hz), MF
(438Hz), FF (439Hz), M1 (440Hz), M2 (441Hz), M3 (442Hz) of 0 (443Hz) gaan
branden, om de huidige toonhoogte-instelling weer te geven.
2. Stel de gewenste toonhoogte in door één van de knoppen P t/m 0 in te drukken.
3. Na enkele seconden zullen de LED's van zowel de TUNE-knop als de
geselecteerde toonhoogte-knop automatisch uitgaan.
De toonhoogte-instelling is nu niet opgeslagen in het geheugen en zal verloren gaan
zodra u het instrument uitzet.
Een toonhoogte-instelling kunt u als volgt programmeren:
1. Druk de TUNE-knop in. Zolang de LED in de TUNE-knop blijft branden kunt u de
toonhoogte-instelling wijzigen.
Zodra u de TUNE-knop indrukt, zal ook één van de knoppen P (437Hz), MF
(438Hz), FF (439Hz), M1 (440Hz), M2 (441Hz), M3 (442Hz) of 0 (443Hz) gaan
branden, om de huidige toonhoogte-instelling weer te geven.
2. Stel de gewenste toonhoogte in door één van de knoppen P t/m 0 in te drukken.
3. Druk even op de SET-knop wanneer u de juiste toonhoogte ingesteld hebt. Dit
opslaan in het geheugen kan alleen zolang de LED in de TUNE-knop brandt.
Na enkele seconden zullen de LED's van zowel de TUNE-knop als de
geselecteerde toonhoogte-knop automatisch uitgaan.
De toonhoogte-instelling is nu opgeslagen in het geheugen. Bij het opnieuw
inschakelen van het instrument zal automatisch de door u in het geheugen
geprogrammeerde toonhoogte-instelling gekozen worden.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 9 -
Trans (transposer)
Met de drukknop TRANS. in combinatie met de knoppen P, MF, FF, M1, M2, M3 en 0
kunt u uw instrument in stappen van een vaste halve toon, 3 vaste halve tonen lager of
hoger instellen. Een eenmaal ingestelde transposerstand kunt u opslaan in het
geheugen. Bij het inschakelen van het instrument zal automatisch de in het geheugen
geprogrammeerde transposerstand gekozen worden. U kunt een eenmaal
geprogrammeerde transposerstand later ook weer wijzigen.
Het geheugen waarin de transposerstand is opgeslagen is zodanig beveiligd dat deze
instelling niet verloren gaat wanneer u het instrument uitschakelt of wanneer de stekker
uit de wandcontactdoos wordt gehaald.
De transposer kunt u als volgt instellen:
1. Druk de TRANS.-knop in. Zolang de LED in de TRANS.-knop blijft branden kunt u
de transposerstand wijzigen.
Zodra u de TRANS-knop indrukt, zal ook één van de knoppen P (–3), MF (–2), FF
(–1), M1 (0), M2 (+1), M3 (+2) of 0 (+3) gaan branden, om de huidige
transposerstand weer te geven.
2. Stel de gewenste transposerstand in door één van de knoppen P t/m 0 in te
drukken.
3. Na enkele seconden zullen de LED's van zowel de drukknop TRANS. als de
geselecteerde transposerknop automatisch uitgaan.
De ingestelde transposerstand is nu niet opgeslagen in het geheugen en zal verloren
gaan zodra u het instrument uitzet.
Een ingestelde transposerstand kunt u als volgt programmeren:
1. Druk de TRANS.-knop in. Zolang de LED in de TRANS.-knop blijft branden kunt u
de transposerstand wijzigen.
Zodra u de TRANS.-knop indrukt, zal ook één van de knoppen P (–3), MF (–2), FF
(–1), M1 (0), M2 (+1), M3 (+2) of 0 (+3) gaan branden, om de huidige
transposerstand weer te geven.
2. Stel de gewenste transposerstand in door één van de knoppen P t/m 0 in te
drukken.
3. Druk even op de SET-knop wanneer u de juiste transposerstand ingesteld hebt. Dir
opslaan in het geheugen kan alleen zolang de LED in de TRANS.-knop brandt.
Na enkele seconden zullen de LED's van zowel de drukknop TRANS. als de
geselecteerde transposerknop automatisch uitgaan.
De ingestelde transposerstand is nu opgeslagen in het geheugen. Bij het opnieuw
inschakelen van het instrument zal automatisch de door u in het geheugen
geprogrammeerde transposerstand gekozen worden.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 10 -
Akoestiek
Het ingebouwde digitale akoestiekeffect zorgt voor een ruimtelijke weergave van de
orgelklank.
Met de draairegelaar AKOESTIEK kunt u het volume van dit akoestiekeffect traploos
regelen.
Hoofdtelefoonaansluiting
Deze aansluiting voor de hoofdtelefoon (stereo) is geschikt voor hoofdtelefoons met een
impedantie van 30 of hoger.
Bij gebruik van de hoofdtelefoon zijn de interne en/of externe luidsprekers van het
instrument automatisch uitgeschakeld. De verschillende luidsprekerkanalen worden nu
gelijkmatig over de twee hoofdtelefoonkanalen verdeeld.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 11 -
Gebruik van het setzer
Wat zijn setzercombinaties?
Setzercombinaties of vrije combinaties verschillen op een aantal punten t.o.v. de vaste
(preset) combinaties:
de vrije (setzer) combinaties zijn:
1. Bij de vaste (preset) combinaties bent u, vanwege de aanduiding op de knoppen,
min of meer gebonden aan het programmeren van bepaalde registraties voor
bepaalde knoppen.
Zo kunt u b.v. de P-knop niet programmeren met veel en/of luid klinkende registers.
2. De vaste combinaties hebben maar één geheugengroep, zodat u maar één
combinatie per knop op kunt slaan. Dit in tegenstelling tot de vrije (setzer)
combinaties, waarin u drie combinaties per knop op kunt slaan.
3. Bij de vaste combinaties is het mogelijk de standaard - door de ontwerper van het
instrument - ingestelde registercombinaties terug te zetten.
Het gebruik van het setzer is vooral nuttig als er bij het spelen van een muziekstuk veel
verschillende registraties voorkomen. Het maakt de hulp van registranten overbodig.
Het geheugen waarin de setzercombinaties zijn opgeslagen is zodanig beveiligd dat de
opgeslagen registraties niet verloren gaan wanneer u het instrument uitschakelt of
wanneer de stekker uit de wandcontactdoos wordt gehaald.
Onderdelen van het setzer zijn (afhankelijk van het type instrument):
Drukknoppen M1, M2, en M3
Drukknoppen P, MF en FF
Drukknop SET
Met het setzer kunt u een aantal zelfgekozen registraties in een geheugen opslaan
(programmeren). Deze registraties zijn op elk gewenst moment oproepbaar.
Het setzer is opgebouwd uit drie geheugengroepen (M1, M2 en M3). Elke
setzergeheugengroep heeft drie plaatsen (te selecteren met de knoppen P, MF en FF).
Op elke plaats kunt u een zelfgekozen registratie opslaan.
De speelhulpen CHORUS en INTONATIE 2 kunt u niet opslaan in het setzer.
Programmeren setzercombinaties
Een setzercombinatie programmeert u als volgt:
1. Kies de gewenste registratie die u wilt opslaan in het setzergeheugen.
2. Kies een setzergeheugengroep (M1, M2 of M3) door de knop M1, M2 of M3 in te
drukken.
3. Druk op SET, houdt deze ingedrukt en kies vervolgens de geheugenplaats (druk
even de knop P, MF of FF in.
4. Laat eerst de drukknop voor de geheugenplaats (P, MF of FF) los en pas daarna de
SET-knop.
5. Schrijf eventueel de zojuist geprogrammeerde setzercombinatie (b.v. M1-FF) op het
muziekstuk waar u die registratie wilt gebruiken.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 12 -
Oproepen setzercombinaties
Een setzercombinatie roept u als volgt op:
1. Bepaal de setzercombinatie die u wilt oproepen (b.v. M3-MF).
2. Kies m.b.v. de knoppen M1, M2 of M3 de gewenste setzergeheugengroep.
3. Kies vervolgens de gewenste geheugenplaats door één van de knoppen P, MF of
FF in te drukken.
Bij het indrukken van één van de setzerknoppen kunt u aan de registers die gaan
branden zien welke registers ingeschakeld zijn.
Het is ook mogelijk om binnen een vrije combinatie handmatig registers in of uit te
schakelen.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 13 -
Speciale functies drukknoppen
Door een bepaalde combinatie van drukknoppen ingedrukt te houden tijdens het
aanzetten van uw instrument kunt u bepaalde instellingen wijzigen.
Wij raden u aan hier voorzichtig mee om te gaan, om te voorkomen dat door u gekozen
instellingen verloren gaan.
Terugzetten fabrieksintonatie
Het kan voorkomen dat u, na gebruik van het intonatieprogramma, om welke reden dan
ook, de standaardfabrieksintonatie weer terug wilt zetten in uw instrument.
Hierbij gaan de door u, de door de JOHANNUS-dealer of de door de
JOHANNUS-intonateur ingestelde intonatiegegevens wel verloren. Mocht u deze
gegevens toch willen bewaren dan moet u deze eerst met behulp van het
intonatieprogramma als bestand opslaan in uw PC.
Het terugzetten van de fabrieksintonatie kunt u als volgt doen:
1. Zet het instrument uit.
2. Druk de knoppen P + M3 in.
3. Zet het instrument aan terwijl u drukknoppen P + M3 ingedrukt houdt.
4. Laat de drukknoppen pas los nadat de 0-, en de SET-knop gaan branden.
Leegmaken setzergeheugen
Het kan voorkomen dat u bij het programmeren van registercombinaties in het setzer
wilt beginnen met een leeg setzergeheugen.
In plaats van omslachtig elk geheugen te programmeren zonder dat er registers
ingeschakeld zijn kunt u dit op een snelle manier doen.
Het leegmaken van het setzergeheugen kan alleen voor het gehele setzergeheugen
tegelijk. Hierbij gaan alle geprogrammeerde setzercombinaties verloren.
Het leegmaken van het setzergeheugen gaat als volgt:
1. Zet het instrument uit.
2. Druk de knoppen MF + M2 in.
3. Zet het instrument aan terwijl u drukknoppen MF + M2 ingedrukt houdt.
4. Laat de drukknoppen pas los nadat de 0-, en de SET-knop gaan branden.
Gebruikershandleiding JOHANNUS Studio I en II
- 14 -
Terugzetten standaard vaste (preset) combinaties
Het kan voorkomen dat u na het wijzigen van de vaste (preset) combinaties de
standaard (fabrieks) instellingen weer terug wilt hebben.
Dit terugzetten van de standaard vaste (preset) combinaties kan alleen voor alle presets
tegelijk. Alle door u gewijzigde vaste (preset) combinaties gaan dan wel verloren.
Het terugzetten van de standaard vaste (preset) combinaties gaat als volgt:
1. Zet het instrument uit.
2. Druk de knoppen FF + M1 in.
3. Zet het instrument aan terwijl u drukknoppen FF + M1 ingedrukt houdt.
4. Laat de drukknoppen pas los nadat de 0- en de SET-knop gaan branden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Johannus STUDIO I Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues