Touch 'n Foam 4006002506 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

2
board feet (bd. ft.) are indicated on the product carton. (One board foot is one square foot of foam,
1 inch thick.) Actual density and yield may differ, depending on spray technique, material and
substrate temperatures, ambient temperature and humidity, and other factors.
Exterior Applications: Direct sunlight will discolor and degrade the surface of the foam. For
exterior applications, the foam should be covered with an exterior paint or coating.
Indoor Air Quality: Well sealed homes may require mechanical ventilation to supply outside air.
Consult a qualified HVAC contractor for more information.
Service Temperatures: Polyurethane foam should not be used in direct contact with chimneys,
heat vents, steam pipes, or other surfaces that exceed 240°F (116°C).
Section 6: Troubleshooting
If cured foam appears either lighter or darker in color immediately after spraying, one component
may be blocked or empty. Immediately stop spraying and do the following:
1. Check both valves to be sure they are fully open.
2. Look for and fix any kinks in the hoses.
3. Remove the nozzle, clean off any residual liquid or foam. Check to be sure two roughly equal
chemical streams exit the foam applicator barrel by dispensing into a waste receptacle.
4. Verify that the chemical, ambient, and substrate temperatures are within the suggested ranges.
5. For additional assistance, contact Convenience Products Customer Service at (800) 325-6180 or
(636) 349-5333.
Section 7: Safety Precautions
Refer to “Safe Use, Storage and Handling for Low-Pressure Spray Foam Products” included in the
carton for detailed safety precautions.
1. Use only in a well-ventilated area to avoid accumulation of propellant vapors which may displace
oxygen.
2. Wear a NIOSH approved organic vapor air purifying respirator with a particulate filter.
3. Avoid skin contact. Wear chemical resistant (e.g., nitrile) gloves, long sleeves and long pants to
cover exposed skin.
4. Wear protective glasses or goggles.
5. Do not operate the system while smoking or while in close proximity of an open flame, such as a
furnace pilot light.
6. Do not weld or use an open flame on or near cured foam.
7. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Limited Warranty
Convenience Products warrants this product to be free from defects. The Company shall not be
liable for any consequential or other damage or remedy; its sole obligation and your exclusive
remedy are limited to product replacement. Warranty is null and void if unit is operated without
attaching a new spray foam applicator gun/hose set. Some states do not allow limitations on the
exclusive or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which may vary from state to state. There are no warranties which extend beyond the
description on the face hereof.
Emergency Telephone Number: Call Chemtrec within US 1 (800) 424-9300; Outside US
(703) 527-3887.
POUR USAGE PROFESSIONNEL UNIQUEMENT ! Lire et comprendre « Usage, stockage et
manutention sûrs pour les vaporisateurs de mousse à basse pression, » la feuille de données de
sécurité (FDS), le mode d’utilisation et la fiche technique avant l’utilisation !
Porter toujours un équipement de protection individuelle recommandé. Consulter le guide ci-
joint « Usage, stockage et manutention sûrs » pour des recommandations détaillées.
La mousse de polyuréthane est sensible à la température. Le non-respect des procédures et les
recommandations de température peut entraîner une performance médiocre et peut affecter la
qualité de la mousse.
La mousse Touch ‘n Foam
®
Professional et le Touch ‘n Seal
®
, de polyuréthane à deux composants
et à basse pression (SPF) de Convenience Products scelle efficacement les creux qui font perdre de
l’énergie à l’intérieur et à l’extérieur des installations résidentielles, commerciales et industrielles.
Section 1 : Préparation et mise en place
La zone d’application doit être propre, sèche, exempte d’huile et bien aérée. Vérifiez la date
d’expiration sur la boîte pour s’assurer que le produit est toujours efficace. Les produits chimiques
doivent atteindre une température se situant entre 21° et 32°C (70° et 90°F) avant et pendant
l’utilisation. Selon les conditions environnementales, l’atteinte de cette température peut prendre de
36 et 72 heures à température ambiante. L’application à des températures supérieures ou inférieures
peut altérer le temps de préparation, le temps de durcissement, le rendement, la densité de la mousse,
le délai entre les applications, en plus de nuire à l’efficacité générale de la mousse. Utiliser uniquement
dans un endroit bien ventilé. Ne pas tirer ou soulever le dispositif par les boyaux. Toujours distribuer la
mousse à pulvériser pendant que les réservoirs de produits chimiques sont en position verticale.
1. Stocker les produits à la température ambiante (60°–90°F / 16°–32°C) dans un endroit sec. Ne pas
exposer les produits aux flammes nues ni à des températures supérieures à 120° F (49° C).
2. Vérifier la date d’expiration sur le carton pour s’assurer que le produit est à jour.
3. Les aérosols et leur contenu doivent être ajustés entre 70°–90°F (21°–32°C) pour utilisation. Cela
nécessite normalement 36 à 72 heures à la température ambiante. L’application à une température
plus élevée ou plus faible peut réduire les performances de la mousse.
4. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que les produits chimiques, la température ambiante et la
température de substrat sont à 70°–90°F (21°–32°C) avant et pendant l’utilisation.
5. Utiliser uniquement dans une zone bien ventilée.
6. Porter les équipements de protection individuelle recommandés.
7. Retirer le tuyau et les accessoires du sac d’emballage. Assurez-vous que la gâchette de
l’applicateur de la mousse est activée en la poussant au fond de l’applicateur.
8. Fixer les tuyaux aux bouteilles.
a. Insérer les tuyaux dans les trous du carton ou jeter dans les fentes de carton, le cas échéant
b. Raccorder le tuyau rouge à rouge (A) le réservoir et le tuyau blanc pour le débardeur blanc (B).
c. Serrer les raccords de tuyau avec la clé fournie.
9. Ouvrir complètement les vannes sur les deux cylindres en tournant dans le sens anti-horaire jusqu’à
une légère résistance.
10. Fermer les cartons.
11. Toujours vaporisez la mousse avec des bouteilles en position verticale.
12. Ne pas tirer ou soulever des bouteilles de tuyaux.
13. Déverrouiller la gâchette de l’applicateur en la tirant jusqu’à ce qu’elle se place en posiiton ouverte.
14. Libérez l’air des tuyaux chimiques en poussant l’applicateur de la mousse dans une poubelle.
Appuyez sur la gâchette jusqu’à ce que deux flux chimiques plus ou moins égaux s’échappent du
canon de l’applicateur mousse. Cela peut prendre 5 à 15 secondes selon la longueur des tuyaux.
15. Essuyez le canon de l’applicateur avec un chiffon propre pour enlever tout liquide ou toute mousse
de formation.
16. Lubrifier l’applicateur du vaporisateur de mousse avec le lubrifiant ci-joint.
17. Sélectionnez la buse appropriée :
− BUSE À JET JAUNE pour un jet large.
− BUSE CONIQUE CLAIRE pour un jet étroit.
18. Fixer la buse par alignement des fentes sur la buse avec l’encoche sur le barillet de l’applicateur du
vaporisateur. Enfoncer et tourner la buse dans le sens horaire pour verrouiller sur place.
19. Vaporisez une petite quantité de mousse sur les matériaux de rebut pour vérifier le mélange
chimique. La mousse doit être de couleur crème et non collante dans les 30 à 60 secondes.
Section 2 : Pulvérisation
L’applicateur de la mousse contrôle le flux des composants chimiques. Les modes d’application
suivants aideront à améliorer l’efficacité et la performance de la pulvérisation de la mousse :
1. La surface d’application devrait être propre, sèche et sans huile ou autres contaminants.
2. Recouvrir les surfaces dans la région où la mousse sera pulvérisée avec une bâche en plastique
pour empêcher la surpulvérisation accidentelle.
3. Appliquez la mousse sur des matériaux de rebut afin de vous familiariser avec la façon dont le
vaporisateur pulvérise la mousse et pour déterminer la meilleure approche à appliquer au projet.
4. Pulvériser jusqu’à 1 pouce, pour la première couche de la mousse endurcie. Pour une meilleure
adhésion au substrat, une première couche de ½ pouce est recommandée. Les produits chimiques
humides augmentent normalement de deux ou trois fois le volume d’origine.
5. Appliquez des couches supplémentaires de jusqu’à 1 pouce de mousse jusqu’à ce que l’épaisseur
totale désirée soit atteinte. Laisser la mousse se refroidir entre l’applicaiton des couches pour éviter
la chaleur excessive et l’expansion maximale.
6. REMARQUE : Si la pulvérisation est arrêtée pendant plus de 30 secondes, la mousse dans le bec
commence à durcir et obstruer la buse. Remplacer la buse utilisée avec un embout neuf, non utilisé
comme suit.
a. Verrouiller la gâchette sur l’applicateur de la mousse.
b. Tenez l’applicateur du vaporisateur d’une main et la buse utilisée dans l’autre. Tourner la buse et
la retirer du canon.
c. Nettoyer le canon de l’applicateur du vaporisateur de mousse avec un chiffon propre.
d. Fixer la buse au canon de l’applicateur. Aligner les fentes de la buse avec l’encoche sur
l’applicateur de la mousse. Enfoncer et tourner la buse dans le sens horaire pour verrouiller sur
place.
Section 3 : Arrêt et stockage entre les utilisations
Les trousses de mousse partiellement utilisées peuvent être réutilisées dans les 30 jours suivant la
demande initiale en respectant les instructions suivantes :
1. Fermez les valves des bouteilles en tournant dans le sens horaire.
2. Ne pas vidanger les produits chimiques des tuyaux.
3. Sécuriser la gâchette en position verrouillée.
4. Dévisser la buse utilisée, mais NE PAS JETER.
5. Nettoyer le canon de l’applicateur avec un chiffon propre, en veillant à ce que les sorties du produit
3
chimique sont propres. Ne jamais utiliser de solvants.
6. Appliquer plus de lubrifiant sur le joint tonique du canon O-de l’applicateur.
7. Ré-attacher la buse utilisée, ce qui empêchera l’air et l’humidité de pénétrer dans les tuyaux.
8. Après 7 jours de non-utilisation, enlever la buse utilisée, appliquer une petite quantité de liquide,
puis nettoyer et refermer avec la buse utilisée.
9. Gardez les produits partiellement utilisés à température ambiante (60°–90°F / 16°–32°C) dans un
endroit sec. Ne pas exposer aux flammes nues ou à des températures supérieures à 120°F (49°C).
10. Les produits doivent être réchauffés à 70°–90°F (21°–32°C) avant leur ré-utilisation.
Section 4 : Nettoyage
1. La mousse non durcie peut être retirée en essuyant avec un chiffon sec, à l’aide des nettoyants de
marque Touch ‘n Foam Professional et Touch ‘n Seal ou de l’acétone. S’assurer que le nettoyant ou
l’acétone n’endommagera pas la surface à nettoyer.
2. Ne pas utiliser de nettoyant de mousse ou de l’acétone pour nettoyer le bout du canon applicateur
mousse, car l’humidité pourrait former à l’intérieur du canon.
3. Toujours porter des gants et les vêtements recommandés pour empêcher l’exposition de la peau.
Ne pas utiliser de nettoyant de mousse ou de l’acétone pour enlever la mousse non durcie sur
la peau. Essuyer la mousse non durcie à l’aide d’un chiffon sec et laver à l’eau savonneuse. La
mousse durcie se formera loin de la peau au fil du temps.
Section 5 : Guide d’application
Adhérence : La mousse adhère aux matériaux de construction les plus poreux. Les substrats
métalliques doivent être propres, sans rouille et sans huile et peuvent exiger une amorce où
l’adhérence est critique. La mousse n’adhère pas au polyéthylène, polypropylène, PTFE (Teflon
®
) ou au
silicone.
Application dans les cavités fermées : Les vaporisateurs de mousse Touch ‘ n Foam Professional
et Touch ‘ n- Seal bi-composants ne devraient pas servir à remplir les cavités restreintes comme les
cloisons légères. La pression libérée par la mousse expansive pourrait déformer ou endommager
le revêtement extérieur des cloisons légères et des bardages. La mousse en vaporisateur doit être
appliquée uniquement lorsque la mousse peut librement s’élever perpendiculairement au substrat.
Application de plusieurs couches : À cause de la chaleur libérée par le vaporisateur de mousse
quand il réagit et parce que la mousse durcie est un excellent isolant, il est important de permettre à la
mousse de se refroidir entre l’application de chaque couche. La mousse doit être appliquée en couches
épaisses de 1 pouce, ce qui permet un intervalle de 15 minutes entre chaque deux couches de 1 pouce
pour éviter un surchauffement. Si une chaleur ou une fumée excessive est visible sur la mousse
durcie, utiliser avec un extincteur d’incendie.
Codes de construction : Selon les codes de bâtiment modèle, le International Residential Code (IRC –
2006, 2009, 2012) et le International Building Code (CIB-2006, 2009 et 2012), la mousse isolante doit
être séparée de l’espace occupé par une barrière thermique agréée ou un équivalent approuvé. Des
considérations particulières sont accordées aux greniers et faux plafonds accédés pour le service, où
un pare-ignition ou un équivalent approuvé peut être nécessaire pour couvrir la mousse. Une mousse
apparente de 3 pouces d’épaisseur au maximum est autorisée sur les plaques de seuil et en-têtes.
Consulter la juridiction du code local pour plus d’informations. REMARQUE : Les trousses de mousse
Touch ‘n Foam Professional et Touch ‘n Seal 1,75 CCMC figurent au CCMC selon CAN / ULC S711.1-05
pour les applications de cordon en usage au Canada.
Densité et rendement de la mousse : La densité théorique en livres par pied cube (lb/pi³) et le
rendement en pieds-planche (BD. pi) sont indiqués sur l’emballage du produit. (Un pied-planche
est un pied carré de mousse, 1 pouce d’épaisseur). Le rendement et la masse volumique réelle
peuvent différer, selon la technique de pulvérisation, les températures de matériau et de substrat, la
température ambiante et l’humidité ainsi que d’autres facteurs.
Applications extérieures : Les rayons directs du soleil décoloreront et dégraderont la surface de
la mousse. Pour les applications extérieures, la mousse doit être recouverte d’une peinture ou d’un
revêtement extérieur.
Qualité de l’air intérieur : Les maisons bien étanches peuvent nécessiter une ventilation mécanique
pour alimenter l’air extérieur. Consulter un entrepreneur qualifié de CVC pour plus d’informations.
Températures de service : La mousse de polyuréthane ne doit pas être utilisée en contact direct avec
les cheminées, les aérateurs de chauffage, les tuyaux de vapeur ou toute autre surface qui dépasse
240° F (116° C).
Section 6 : Dépannage
Si la mousse dure apparaît plus claire ou plus foncée immédiatement après la pulvérisation, le
composant unique peut être bloqué ou vide. Cessez immédiatement la pulvérisation et procédez
comme suit :
1. Vérifier que les deux clapets sont complètement ouverts.
2. Rechercher et défaire les noeuds dans les tuyaux.
3. Dévisser la buse, nettoyer tout liquide résiduel ou la mousse. Vérifier que deux flux chimiques plus
ou moins égaux sortent du canon d’applicateur mousse en pressant dans un récipient à déchets.
4. Vérifiez que le produit chimique, ambient et les températures de substrat se trouvent dans la
fourchette suggérée.
5. Pour toute aide supplémentaire, contactez le Service clientèle de Convenience Products au (800)
325-6180 ou (636) 349-5333.
Section 7 : Consignes de sécurité
Consultez l’emballage « Utilisation, stockage et manutention sûrs des vaporisateurs à mousse et à
basse pression » pour les mesures de sécurité détaillées.
1. Utiliser uniquement dans un endroit bien aéré pour éviter l’accumulation de gaz propulseur de
vapeurs qui peut déplacer l’oxygène.
2. Porter un respirateur à vapeurs organiques approuvé par le NIOSH et muni d’un filtre à particules.
3. Eviter tout contact cutané. Porter des gants résistants aux produits chimiques (p. ex., le nitrile), des
manches longues et des pantalons longs pour couvrir la peau exposée.
4. Porter des lunettes de protection.
5. Ne pas utiliser le système en fumant, ou à proximité d’une flamme nue, telle qu’une veilleuse de
four.
6. Ne pas souder ni utiliser une flamme nue à proximité de la mousse durcie.
7. TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
Garantie Limitée
Convenience Products garantit que ce produit est exempt de défauts. L’entreprise ne sera pas tenue
responsable de tout dommage indirect ou d’autres dommages ou recours. Son unique obligation et
votre recours exclusif se limiteront au remplacement du produit. La garantie est nulle et non avenue
si le système est utilisé sans y fixer un nouvel applicateur de mousse à pulvériser ou un ensemble de
boyaux. Certaines provinces ne permettent pas les restrictions relatives aux dommages indirects ou
accessoires. Par conséquent, les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous octroie des droits légaux précis, et vous pourriez aussi bénéficier d’autres droits qui
peuvent varier d’une province à l’autre. Toutefois, aucune garantie ne s’étend au-delà de la description
du présent panneau.
Numéro de téléphone en cas d’urgence: Contacter Chemtrec aux É.-U. au
1 (800) 424-9300; ou à l’extérieur des É.-U. au (703) 527-3887
¡SÓLO PARA USO PROFESIONAL! Antes de usar el producto, lea y comprenda la guía “Seguridad
en el uso, almacenamiento y manipulación de productos en espuma en spray de baja presión”, la
Hoja informativa sobre seguridad (SDS en inglés), las Instrucciones de uso y la Hoja de información
técnica.
Siempre use el equipo de protección personal recomendado. Consulte las recomendaciones en
detalle en la guía adjunta “Seguridad en el uso, almacenamiento y manipulación”.
La espuma de poliuretano es sensible a la temperatura. El no cumplimiento de procedimientos y
lineamientos sobre temperatura puede resultar en un rendimiento pobre y puede afectar la calidad
de la espuma.
La espuma de poliuretano en spray de baja presión y de dos componentesTouch ‘n Foam
®
Professional and
Touch ‘n Seal
®
de Convenience Products actúa como un efectivo sellador de rendijas de aire que provocan
gasto de energía en el interior y el exterior de lugares residenciales, comerciales e industriales.
Sección 1: Preparación e instalación
1. Almacenar a temperatura ambiente (60°–90°F / 16°–32°C) en un lugar seco. No la exponga a llamas
abiertas o chispas o a temperaturas superiores a los 120°F (49°C).
2. Compruebe la fecha de vencimiento en el envase para asegurarse de que el producto no esté vencido.
3. Los cilindros y contenidos deben alcanzar una temperatura de entre 70° y 90°F (21° y 32°C) para
ser usados. Normalmente, eso requiere estar 36 y 72 horas a temperatura ambiente. Su aplicación a
temperaturas mayores o menores puede reducir el rendimiento de la espuma.
4. Para mejores resultados, asegúrese de que las temperaturas del producto químico, del ambiente y del
sustrato estén entre 21°–32°C (70°–90°F) antes y durante su uso.
5. Usar sólo en un lugar bien ventilado.
6. Colóquese el equipo de protección personal recomendado.
7. Retire la manguera y la bolsa de accesorios del envase de cartón. Asegúrese de que esté trabado el
gatillo del aplicador de espuma en spray empujando la traba del gatillo hacia adentro del cuerpo del
aplicador.
8. Adjunte las mangueras a los cilindros.
a. Inserte las mangueras en los agujeros del cartón o en las ranuras cuando corresponda.
b. Conecte la manguera a rayas rojas con el tanque rojo (A) y la manguera blanca con el tanque blanco
(B).
c. Ajuste las conexiones de la manguera con la llave incluida entre los materiales.
9. Abra las válvulas por completo en ambos cilindros girándolas contra el sentido de las agujas del reloj
hasta sentir una leve resistencia.
10. Cierre los envases de cartón.
11. Siempre dispense espuma en spray manteniendo en posición vertical los cilindros.
12. No tome ni levante el cilindro por la manguera.
13. Destrabe el seguro del gatillo del aplicado empujándolo hasta que esté en posición abierta.
14. Purgue el aire de las mangueras de producto químico apuntando el aplicador de espuma en un cesto de
residuos. Oprima el gatillo hasta que del tambor del aplicador de espuma salgan dos chorros de tamaño
similar de producto químico. Esto puede llevar entre 5 y 15 segundos, dependiendo del largo de la
manguera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Touch 'n Foam 4006002506 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à