Atlantic IDRA 5024 V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
IDRA 5024 V
Code 021761 - 24 kW
Chaudière gaz ventouse C12, C32 et C42
Catégorie II
2E+ 3+
(gaz naturel et gaz de pétrole
liquéfiés)
Document 1375-4 - Edition 12/12/2011
www.atlantic.fr
Notice d’installation
et de mise en service
destinée au professionnel
à conserver par l'utilisateur
pour consultation ultérieure
2
Cet appareil est conforme:
- aux directives gaz 90/396/CEE et rendement 92/42/CEE selon les normes EN 625, EN 297 (version cheminée),
EN 483 (version ventouse)
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme EN 60335-1
- à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE
Dans certaines parties de cette notice les symboles suivants sont utilisés:
ATTENTION = indique les actions demandant une attention particulière et une préparation
adéquate
INTERDIT = indique les actions qui NE DOIVENT ABSOLUMENT PAS être exécutées
0694
0694BT1921
3
SOMMAIRE
1 RECOMMANDATIONS
page 4
2 PRESENTATION DE L’APPAREIL
page 4
2.1 Colisage page 4
2.2 Accessoires
page 4
2.3 Caractéristiques générales
page 5
2.3.1 Dimensions
page 5
2.3.2 Pression disponible à la sortie de la chaudière
page 5
2.3.3 Données techniques
page 6/7
2.4 Principe de fonctionnement
page 8
2.4.1 Eléments fonctionnels
page 8
2.4.2 Tableau de commande
page 9
2.4.3 Circuit hydraulique
page 9
3 INSTRUCTION POUR L’INSTALLATEUR
page 10
3.1 Conditions réglementaires d’installation et d’entretien
page 10
3.2
Local d’implantation page 10
3.3 Raccordements hydrauliques
page 10
3.3.1 Recommandations et traitement des circuits eau
page 10
3.3.2 Montage de la platine de préraccordement
page 11
3.4 Raccordement gaz
page 11
3.5 Raccordement conduits ventouses
page 11
3.5.1 Ventouse concentrique horizontale (type C12)
page 11
3.5.2 Ventouse concentrique verticale (type C32)
page 11
3.5.3
Montage des différents types de ventouse
page 13
3.6 Raccordements électriques
page 14
3.7 Remplissage de l’installation
page 16
3.8 Vidange de l’installation
page 16
3.9 Vérification et mise en service page 17
3.10 Anomalies de fonctionnement
page 18
3,11 Réglages
page 18
3.11.1 Réglage de la puissance maximum chaudière
page 18
3.11.2 Réglage de la puissance minimum chaudière
page 19
3.11.3 Réglage des mini et maxi électrique chauffage
page 19
3.12 Changement de gaz
page 20
3.13 Entretien
page 21
3.13.1 Programme d’entretien périodique
page 21
3.13.2 Entretien des différents circuits
page 21
3.13.3 Vérification des paramètres de combustion
page 21
4 CONDITIONS DE GARANTIE
page 22
4
2 PRESENTATION DU MATERIEL
Les chaudières produites dans nos ateliers sont
fabriquées en soignant particulièrement chaque
composant de façon à protéger l’utilisateur et
l’installateur contre tout risque d’accident. Nous
recommandons donc au personnel qualifié de faire
très attention aux branchements électriques lors de
chaque intervention (fils correctement raccordés
sur les différents borniers).
Ce manuel d’instruction fait partie intégrante de la
chaudière: s’assurer que l’appareil en soit toujours
équipé, même en cas de cession à un autre propriétaire
ou utilisateur, ou en cas de transfert sur une autre
installation.
L’installation de la chaudière et toutes les opérations
d’assistance et d’entretien doivent être exécutées
par un professionnel qualifié.
Il est conseillé à l’installateur d’instruire l’utilisateur
sur le fonctionnement de l’appareil et sur les règles
fondamentales de sécurité.
Cette chaudière doit être destinée à l’usage pour
lequel elle a été conçue. Le constructeur exclut toute
responsabilité contractuelle et extra contractuelle
pour dommages causés à des personnes, animaux
ou choses, dues à des erreurs d’installations, de
réglage ou d’entretien causés par un usage impropre.
Après avoir retiré l’emballage, s’assurer de l’inté-
gralité et du bon état de son contenu. En cas de non
correspondance, prière de s’adresser au revendeur
qui a fourni l’appareil.
La soupape de sécurité de l’appareil doit être
raccordée à l’égout via un collecteur approprié. Le
constructeur de l’appareil n’est pas tenu responsa-
ble des dommages éventuels causés par le déclen-
chement de la soupape.
Durant l’installation, il est nécessaire d’informer
l’utilisateur que:
- en cas de fuite d’eau, il faut fermer l’alimentation
hydraulique et avertir le professionnel assurant le
suivi de l’installation
- il doit vérifier régulièrement que la pression de l’eau
de l’installation hydraulique soit comprise entre 1
et 1,5 bar. En cas de nécessité, il doit faire interve-
nir le professionnel assurant le suivi de l’installation
- en cas de non utilisation de la chaudière durant une
longue période, il est conseillé de fermer l’alimen-
tation du gaz ainsi que l’interrupteur général
électrique. S’il y a risque de gel, il faut vidanger la
chaudière et l’installation, ou consulter le profes-
sionnel assurant le suivi pour l’insertion d’un produit
antigel
- l’entretien de la chaudière doit être exécuté au moins
une fois par an par le professionnel assurant le suivi.
En ce qui concerne la sécurité, il est utile de se rappeler
que:
l’usage de la chaudière est déconseillé aux enfants
ou aux personnes inaptes sans assistance
en cas d’odeur de gaz, ne pas fumer. Eviter toute
flamme nue ou formation d’étincelles (interrupteurs
électriques…). Aérer la pièce en ouvrant portes et
fenêtres et fermer le robinet d’alimentation gaz
ne pas toucher la chaudière pieds nus ou avec des
parties du corps mouillées ou humides
avant d’exécuter les opérations d’entretien et de
maintenance, débrancher électriquement la
chaudière en plaçant le sélecteur de fonction sur
et en coupant l’interrupteur bipolaire placé sur l’ali-
mentation électrique de l’appareil
il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité
ou de réglage sans l’autorisation ou les indications
du constructeur
ne pas tirer, détacher ou tordre les câbles électri-
ques sortant de la chaudière même si cette dernière
est débranchée du réseau d’alimentation électrique
ne pas boucher ou réduire les dimensions des
ouvertures d’aération du local où l’appareil est installé
ne jamais laisser des récipients et des substances
inflammables dans le local où l’appareil est installé
ne jamais laisser les éléments de l’emballage à la
portée des enfants.
1 RECOMMANDATIONS
2.1 Colisage
La chaudière est livrée en 3 colis:
- 1 colis chaudière
- 1 colis platine de pré raccordement (code 073361)
- 1 colis ventouse au choix:
- code 073265 pour les versions horizontales Ø 60-100
- code 073268 pour les versions 3CE
ou 1 colis adaptateur chaudière:
- code 073266 pour les versions horizontales ou
verticales Ø 80-125. Les rallonges, coudes et terminal
sont des fournitures ATLANTIC (en vertical),
POUJOULAT ou UBBINK.
2.2 Accessoires
- Kit propane (code 073366),
- Sonde extérieure,
- Kit plancher chauffant,
- Dosseret écarteur pour passage des tuyauteries à l’ar-
rière de la chaudière,
- Thermostats d’ambiance simple ou programmable,
- Filtre pour installation,
- Coudes et rallonges pour ventouse horizontale Ø 60-100.
5
fig. 2.1
2.3 Caractéristiques générales
2.3.1 Dimensions en mm
2.3.2 Pression disponible à la sortie de la chaudière
Débit (l/h)
Pression disponible (mbar)
1ère vitesse
2ème vitesse
3ème vitesse
Les dimensions d’encombrement des ventouses figurent au § 3.5.
eau - gaz
Nota: dans le cas d’installation du dosseret écarteur en option, ajouter 32 mm aux dimensions de profondeur
Poids 29] kg
Contenance en eau du circuit chauffage 2,3 l
Capacité vase d’expansion 8 l
Puissance électrique 115 W
6
2.3.3 Données techniques
* Vérification effectuée avec conduits ø 60/100, température d’eau 80-60°C, bride fumées Ø42mm.
5024 V
Catégorie gaz II
2 E+ 3+
Pays FR
Puissance acoustique: 43,4 dB(A)
Classe selon RT 20065 référence
Classe NOx
Généralités
Débit calorifique nominal chauffage 25,80 kW
Puissance thermique nominale chauffage 23,94 kW
Débit calorifique réduit chauffage 8,90 kW
Puissance thermique réduite chauffage 7,52 kW
Tension d’alimentation électrique 230-50 V-HZ
Indice de protection IPX5D
Rendements
Utile à la puissance nominale 92,8 %
Utile à charge partielle 30% 91,8 %
Pertes à l’arrêt (avec ΔT 30K) 45 W
Fonctionnement chauffage
Pression maximale 3 bar
Pression minimale 0,25-0,45 bar
Température maximale 90 °C
Plage de réglage du sélecteur T° chauffage 40 - 80 °C
Pression de pompe maximale disponible 300 mbar
au débit de 1000 l /h
Pression vase d’expansion 1 bar
Pression gaz alimentation
Pression nominale gaz de Lacq (G20) 20 mbar
Pression nominale gaz Groningue (G25) 25 mbar
Pression nominale gaz butane (G30) 28-30 mbar
Pression nominale gaz propane (G31) 37 mbar
Raccordements hydrauliques
Gaz 3/4” Ø
Chauffage 3/4” Ø
Dimensions et poids
Hauteur 715 mm
Largeur 405 mm
Profondeur 248 mm
Performances du ventilateur
Débit des fumées 42,330 Nm
3
/ h
Débit d’air 39,743 Nm
3
/ h
Débit massique fumées (maxi) 14,36 g/s
Débit massique fumées (mini) 15,60 g/s
Pression résiduelle sans tuyau et sans bride 95 Pa
Valeurs d’émissions au G20 (*) à débit
maxi / mini: CO inférieur à 120/160 p.p.m.
CO
2
7,3/2,30 %
NOx inférieur à 160/100 p.p.m.
T° des fumées 141/108 ° C
7
Ventouse concentrique horizontale – C12
Diamètres fumées - air 60 -100 mm
Longueur maxi droite ** 4,25 m
Perte de charges par coude (45° - 90°) 1,0 -1,5 m
Trou pour le passage au mur 105 mm
Ventouse concentrique horizontale – C12
Diamètres fumées - air 80 -125 mm
Longueur maxi droite** 9,0 m
Perte de charges par coude (45° - 90°) 0,5 - 1,0 m
Trou pour le passage au mur 130 mm
Terminal et matériel compatibles:
POUJOULAT STHC 80 GA- gamme DUALIS GAZ ALU
UBBINK ROLUX 4 G - gamme ROLUX
Ventouse concentrique verticale – C32
Diamètres fumées - air 80 - 125 mm
Longueur maxi droite** 10,0 m
Perte de charges par coude (45° - 90°) 0,5 - 1,0 m
Terminal et matériel compatibles:
POUJOULAT SVT80 GA - gamme DUALIS GAZ ALU
UBBINK ROLUX 4 GM - gamme ROLUX.
Ventouse collective - C42
Diamètres fumées - air 60 -100 mm
Longueur maxi droite ** 4,25 m
Perte de charges par coude (45° - 90°) 1,0 - 1,5 m
** Suivant la longueur des conduits, il peut être nécessaire de mettre en place une des 2 brides fumées fournies avec l’appareil. Se
reporter au § 3.5.
Indice de Wobbe inférieur (15°C - 1013 mbar) MJ/Sm
3
45,67 37,38 80,58 70,69
Pression nominale d’alimentation mbar 20 25 28-30 37
Pression minimale d’alimentation mbar 13,5
IDRA 5024 V
Nombre d’injecteurs brûleur
11 11 11 11
Diamètre mm 1,35 1,35 0,78 0,78
Diamètre diaphragme mm 4,8 4,8
Débit gaz au maxi chauffage m
3
/h 2,73 3,17
kg/h 2,03 2,00
Débit gaz au mini chauffage m
3
/h 0,94 1,09
kg/h 0,70 0,69
Pression gaz au brûleur
au maxi chauffage mbar 11,3 14,6 27,8 35,8
au mini chauffage mbar 1,5 2,0 3 ,3 4,3
P ARAMETRES
Gaz naturel
G20 G25
Gaz de pétrole liquéfié
G30 G31
8
2.4 Principe de fonctionnement
Description
Chaudière murale étanche du type C assurant le chauffage
d’une installation.
Possibilité de fournir de l’eau chaude sanitaire si un ballon
réchauffeur séparé est raccordé à la chaudière.
Suivant le type d’évacuation des produits de combustion
choisi, elle est classifiée dans les catégories C12
(ventouse horizontale), C32 (ventouse verticale) ou C42
(conduit collectif 3CE).
Chaudière entièrement modulante avec système
d’ajustement automatique de la température chaudière
suivant les besoins.
Possibilité de réguler un circuit radiateur par sonde
extérieure (en accessoire).
Allumage électronique: progressivité d’allumage
automatique et contrôle de flamme par ionisation avec
électrode unique.
Ajustement automatique de la température chaudière:
avec le sélecteur placé sur la zone “AUTO” la température
chaudière s’ajuste en fonction de la demande du
thermostat d’ambiance. Si le thermostat d’ambiance est
toujours en demande (contact fermé) alors que la
température de chaudière atteint sa consigne entre 55°C
et 65°C, le cycle automatique débute:
- si le thermostat d’ambiance est encore en demande après
20 mn, la température chaudière augmentera de 5°C
- si le thermostat d’ambiance est toujours en demande
20 mn plus tard, la température augmentera encore de
5°C
Le cycle automatique prend fin à l’ouverture du contact
thermostat d’ambiance.
Dans le cas d’une installation sans thermostat d’ambiance
ou avec kit plancher chauffant, il est recommandé d’éviter
cette zone de réglage.
Ajustement automatique de la puissance maxi
chauffage:
après allumage du brûleur, la chaudière fonctionnera à
une puissance maxi chauffage réduite durant 15 mn.
Ensuite, si l’installation demande une puissance moindre,
la chaudière modulera, si la demande est plus importante,
la chaudière passera au maxi.
Cycle de fonctionnement chauffage: pour éviter des
allumages intempestifs et réduire les trains de chaleur, la
chaudière s’arrêtera au moins 3 mn entre chaque demande
de chauffage et le brûleur démarrera à puissance mini
pendant 1,5 mn.
Fonctionnement circulateur chaudière: il s’arrête 30 s
après ouverture du contact thermostat d’ambiance. Un
dispositif de dégrippage est intégré (30 s toutes les 24 h).
Fonction hors gel chaudière: elle est assurée grâce à la
sonde primaire. Si la température chaudière descend à
5°C, le circulateur chaudière et le brûleur fonctionneront
jusqu’à ce que la température atteigne 35°C.
2.4.1 Eléments fonctionnels de la chaudière
fig. 2.2
Sonde NTC
primaire
Légendes
1 Robinet de vidange
2 Vanne directionnelle
3 Soupape de sécurité
4 Circulateur
5 Purgeur automatique
6 Transformateur d’allumage
7 Brûleur
8 Electrode d’allumage et d’ionisation
9 Thermostat limite
10 Sonde NTC primaire
11 Ventilateur
12 Prise dépression ventilateur
13 Bride fumées
14 Pressostat fumées
15 Amplificateur de signal
16 Vase d’expansion
17 Echangeur primaire
18 Prise de pression
19 Pressostat eau
20 Vanne gaz
9
2.4.2 Tableau de commande
fig. 2.4
A Départ ballon séparé
B Retour ballon séparé
C Départ chauffage
D Retour chauffage
E Entrée eau froide
F Sortie eau chaude
G Ballon réchauffeur séparé
1 Robinet de vidange
2 Soupape de sécurité
3 By-pass
4 Vanne directionnelle
5 Circulateur
6 Purgeur automatique
7 Vase d’expansion
8 Sonde NTC primaire
9 Echangeur primaire
10 Pressostat eau
2.4.3 Circuit hydraulique
fig. 2.3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
1 2 3
Afficheur digital (5)
5
A
B
CD
EF
G
10
65
1 Indicateurs lumineux signalant l’état de fonctionnement la chaudière
2 Sélecteur de fonction:
Arrêt-réarmement,
Eté, (si ballon à distance raccordé)
Hiver/Réglage température eau de chauffage
3 Obturateur
4 Manomètre
5 Afficheur digital signalant la température de fonctionnement et les codes d’anomalie
Description des icônes
Manque d’eau dans l’installation, cette icône s’affiche avec le code anomalie A 04
Sonde extérieure connectée
Absence de flamme, cette icône s’affiche avec le code anomalie A 01
Anomalie de fonctionnement, cette icône s’affiche avec un code anomalie
Fonctionnement en chauffage
Fonctionnement en sanitaire (si ballon à distance raccordé)
Fonction antigel active
6
5
Température de chauffage ou anomalie de fonctionnement
10
3 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR
Certificat de conformité
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement
faire l’objet d’un Certificat de Conformité visé par
Qualigaz ou tout autre organisme agréé par le Ministère
de l’Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié):
- modèle 2 pour une installation neuve complétée ou
modifiée;
- modèle 4 pour le remplacement d’une chaudière.
3.1 Conditions réglementaires d’instal-
lation et d’entretien
• BATIMENTS D’HABITATION
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être ef-
fectués par un professionnel qualifié conformément aux
textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, no-
tamment:
Arrêté du 2 août 1977 et ses modificatifs: Règles Tech-
niques et de Sécurité applicables aux installations de gaz
combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’inté-
rieur des bâtiments d’habitation et de leurs dépendances.
Norme NF DTU 61-1 et ses modifications: Installations
de gaz (DTU 61-1).
Règlement Sanitaire Départemental Type (RDS).
Norme NF C15-100: Installations électriques à basse ten-
sion - Règles.
• ÉTABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC
L’installation et l’entretien doivent être effectués confor-
mément aux textes réglementaires et règles de l’art en
vigueur, notamment:
Règlement de sécurité contre l’incendie et la pani-
que dans les établissements recevant du public:
a) Prescriptions générales
Pour tous les appareils
- Articles GZ: Installations aux gaz combustibles et hy-
drocarbures liquéfiés
- Articles CH: Chauffage, ventilation, réfrigération, con-
ditionnement d’air et de production de vapeur et
d’eau chaude sanitaire
b) Prescriptions particulières à chaque type d’établis-
sements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...).
• AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES
NF EN 13384-1 et ses modificatifs : Conduits de fumée.
Méthodes de calcul thermo-aéraulique.
NF DTU 24.1 : Travaux de fumisterie.
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée desservant
les logements.
Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs : Aération
des logements.
Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des
chaudières dont la puissance nominale est comprise entre
4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009).
Installation de chauffage avec plancher chauffant
NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à eau
chaude.
3.2 Local d’implantation
Le local chaudière doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
L’ambiance du local ne doit pas être humide; l’humidité,
étant préjudiciable aux appareillages électriques.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, prévoir un espace
suffisant autour de la chaudière: 5 cm minimum de chaque
côté.
Pour placer correctement l’appareil, se rappeler que:
- il ne doit jamais être placé au-dessus d’une cuisinière
ou d’un autre dispositif de cuisson
- il est interdit de laisser des substances inflammables
dans la pièce où est installée la chaudière
- les parois sensibles à la chaleur (par exemple celles en
bois) doivent être protégées par une isolation
appropriée.
Éventuellement, installer la chaudière sur des plots
antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de limiter
le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
3.3 Raccordements hydrauliques
3.3.1 Recommandations et traitement des
circuits eau
PRESSION DISPONIBLE A LA SORTIE DE LA
CHAUDIERE
Le dimensionnement des tuyauteries de l’installation de
chauffage doit être calculé suivant la pression disponi-
ble. La chaudière fonctionnera correctement si la circu-
lation de l’eau à l’intérieur de l’échangeur est suffisante.
Dans ce but, la chaudière est équipée d’un by-pass auto-
matique qui permet d’obtenir un débit d’eau correct dans
l’échangeur.
Toutefois, dans le cas d’une installation avec vannes ther-
mostatiques ne permettant pas un débit de 600 l/h, nous
recommandons l’installation d’une soupape différentielle
complémentaire (ou d’un bypass) suffisamment éloignée
de la chaudière pour obtenir un débit suffisant.
PRECAUTIONS CONTRE LA CORROSION
Des phénomènes de corrosion peuvent se produire si les
matériaux de l’installation sont de natures différentes. Dans
ce cas, il est souhaitable d’utiliser un inhibiteur de cor-
rosion dans les proportions indiquées par son fabricant.
IMPORTANT
Avant de procéder à l’installation de l’appareil, nous
conseillons de rincer soigneusement toutes les tuyaute-
ries de l’installation, afin d’en éliminer tous les résidus
éventuels qui pourraient compromettre le bon fonction-
nement de la chaudière. Ne pas utiliser de solvant ou
d’hydrocarbure aromatique (essence, pétrole, etc...).
Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur le
retour et au point bas un pot de décantation de capacité
suffisante et muni d’une vidange, afin de recueillir et
évacuer les impuretés (particules et calamine). Ajouter
à l’eau un produit alcalin et un dispersant. Un filtre peut
également être installé près de la chaudière.
• FONCTION DE DISCONNECTION
La présence sur l’installation d’une fonction de
disconnection de type CB, à zones de pressions différentes
non contrôlables répondant aux exigences fonctionnelles
de la norme NF P.43.O11, destinée à éviter les retours d’eau
de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise
par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement Sanitaire
Départemental Type.
fig. 3.1
11
Fixer solidement la platine de pré raccordement sur une
paroi résistante (pas de cloison légère) et vérifier son ni-
veau.
Dans le cas d’une installation classique avec ventouse
horizontale Ø 60-100 vers l’arrière, le trou pour passage
des conduits peut être réalisé de suite à l’aide du gaba-
rit. La chaudière peut ensuite être accrochée lorsque tous
les raccordements hydrauliques ont été effectués.
A retour chauffage 3/4” - tube cuivre Ø 18
B départ chauffage 3/4” - tube cuivre Ø 18
C raccordement gaz 3/4” - tube cuivre Ø 18
La platine ne comporte que les départ retour chauffage
et le raccordement gaz. Le dispositif pour remplissage
de l’installation doit être réalisé au niveau de l’installation.
Dans le cas de raccordement d’un ballon à distance, le
serpentin du ballon doit être raccordé directement sur la
chaudière:
- raccords en 3/4”;
- départ vers le serpentin en A (fig. 2.4) et son retour en
B au niveau de la chaudière, enlever au préalable les
bouchons en place.
Il est nécessaire de raccorder le petit robinet de vidange
et
la soupape de sécurité à l’égout via un collecteur
approprié pour décharge lors de surpression
Placer un siphon anti-odeur sur l’évacuation.
Prévoir un robinet de vidange au point le plus bas de
l’installation.
Le constructeur de l’appareil n’est pas tenu
responsable des dommages éventuels causés par le
déclenchement de la soupape.
3.4 Raccordement gaz
Le raccordement de l’appareil sur le réseau de distribu-
tion gaz doit être réalisé conformément à la réglementa-
tion en vigueur (Norme NF P 45-204).
Le diamètre de la tuyauterie sera calculé en fonction des
débits et de la pression du réseau. S’assurer de la pro-
preté de la tuyauterie.
3.5 Raccordement conduits ventouses
La chaudière doit obligatoirement être raccordée:
- soit au dispositif horizontal d’amenée d’air comburant
et d’évacuation des produits de combustion type C12;
- soit au dispositif vertical d’amenée d’air comburant et
d’évacuation des produits de combustion type C32;
- soit au conduit collectif 3 CE type C42.
Il est interdit de mettre en marche la chaudière sans les
conduits ci-dessus.
3.5.1 Ventouse concentrique horizontale
(type C12)
REGLEMENTATION (fig. 3.3)
Le conduit d’évacuation doit déboucher directement sur
l’extérieur au travers d’un mur.
L’orifice de prise d’air et d’évacuation des gaz brûlés doit
être placé à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et
0,60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation.
Si l’évacuation s’effectue vers une voie publique ou pri-
vée, il doit déboucher au moins à 1,80 m au-dessus du
sol et être protégé de toute intervention extérieure sus-
ceptible de nuire à leur fonctionnement normal).
Lorsque la voie publique ou privée se situe à une distance
suffisante, l’appareil peut déboucher à moins d’1,80 m
du sol. Dans ce cas il est vivement conseillé d’installer
une grille de protection pour se prémunir des risques de
brûlure.
fig. 3.2
C
B
A
plaque support
chaudière
support vannes
d’arrêt
C
3.3.2 Montage de la platine de préraccordement
Lorsque le terminal débouche au-dessus d’une surface
horizontale (sol, terrasse), une distance minimale de 0,30
m doit être respectée entre la base du terminal et cette
surface.
3.5.2 Ventouse concentrique verticale (type
C32)
REGLEMENTATION (fig. 3.3)
Le terminal de toiture doit être placé à 0,40 m au moins
de toute baie ouvrante et 0,60 m de tout orifice d’entrée
d’air de ventilation.
Il est impératif que les conduits et le terminal soient
de fourniture ATLANTIC ou des fournisseurs com-
patibles en Ø 80-125 (se référer au § 2.3.3 Données
techniques).
Respecter les longueurs maxi autorisées (se réfé-
rer au § 2.3.3 Données techniques). La perte de
charge de tout coude supplémentaire doit être dé-
duite de ces longueurs maxis.
S’assurer que les conduits d’entrée d’air et de sor-
tie fumées sont parfaitement étanches et non obs-
trués, même partiellement
Prévoir une inclinaison du conduit d’évacuation des
fumées de 1% vers l’extérieur.
12
fig. 3.3
13
fig. 3.4
longueur
conduits (m)
bride fumées perte de charge
45°
90°
jusqu’à 2,40
0,5
1,0
de 6,35 à 9,0
Ø 44
(*)
de 2,40 à 6,35
Ø 42
non installée
fig. 3.6 - pour conduits concentriques Ø 60-100
(*) montée d’usine sur la chaudière
B
fig. 3.5
longueur
conduits (m)
bride fumées perte de charge
45°
90°
jusqu’à 0,85
Ø 42
1,0
1,5
de 2,35 à 4,25
non installée
de 0,85 à 2,35
Ø 44
(*)
fig. 3.7 - pour conduits concentriques Ø 80-125
(*) montée d’usine sur la chaudière
BRIDE FUMEES (A)
118
3.5.3 Montage des différents types de
ventouse
Ventouse concentrique horizontale Ø 60-100:
Le colis ventouse (fig. 3.4) comprend:
- un tube d’évacuation des gaz brûlés de Ø 60 mm pourvu
d’un terminal;
- un tube d’amenée d’air de Ø 100 mm;
- 2 collerettes caoutchouc;
- un ensemble coudé avec joints d’étanchéité pour
montage sur chaudière.
Montage:
- selon la longueur de ventouse à installer, mettre en place
sur le départ fumées de la chaudière la bride fumées
(A, fig.3.5) correspondante suivant le tableau (fig. 3.6)
et s’assurer que le cache (B) est bien en place
- déterminer l’emplacement de la sortie ventouse par
rapport à la chaudière
- percer un trou de diamètre 105 mm dans le mur avec
une pente de 1% vers l’extérieur. Dans le cas où le
terminal ventouse ne peut pas être accessible de
l’extérieur, percer un trou de diamètre 120 mm avec pente
afin de pouvoir passer par l’intérieur la collerette
caoutchouc extérieure;
- préparer les tubes en les coupant à la longueur
appropriée au type d’installation. L’étanchéité entre le
conduit fumées et le coude est réalisée par emboîtement
(joint à lèvres), celle du conduit d’air par collier
d’étanchéité;
- placer le tube d’amenée d’air puis introduire le tube
fumées jusqu’à l’arrêt placé à l’extrémité de la gaine.
Le tube fumées doit dépasser d’environ 7 mm du tube
d’air;
- placer la collerette caoutchouc intérieure;
- emboîter l’ensemble coudé sur le tube fumées et utiliser
le collier d’étanchéité pour le tube d’amenée d’air;
- introduire les tubes avec le coude dans le trou du mur
et relier l’ensemble sur la chaudière en utilisant les
colliers d’étanchéité;
- monter la collerette caoutchouc extérieure et sceller
l’ensemble ventouse dans le mur.
Ventouse concentrique horizontale C12 et verticale
C32 Ø 80-125
:
Le colis ventouse comprend uniquement l’adaptateur
chaudière. Hauteur hors tout par rapport au-dessus de la
chaudière = 120 mm.
Montage:
- selon la longueur de ventouse à installer, mettre en place
sur le départ fumées de la chaudière la bride fumées
(A, fig. 3.5) correspondante suivant le tableau (fig. 3.7)
et s’assurer que le cache (B) est bien en place
- monter l’adaptateur sur les 2 tubes en utilisant les colliers
d’étanchéité;
- raccorder le raccord fileté de l’adaptateur à l’égout via
un siphon pour évacuation des condensats éventuels;
- les différentes pièces constitutives ATLANTIC, UBBINK
ou POUJOULAT s’emboîtent entre elles et dans l’adap-
tateur sans nécessiter d’outils. Enduire les joints de
savon liquide pour faciliter l’emboîtement. Adapter la
longueur des conduits: de préférence utiliser des
rallonges de grandes longueurs pour limiter le nombre
de jonctions.
14
3.6 Raccordements électriques
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur (NF C15-100).
Les appareils sont conformes à la norme EN 60335-1.
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension 230 V - 50 Hz, terre < 30 ohms.
Respecter la polarité phase – neutre lors du branchement.
Utiliser le câble d’alimentation fourni.
Dans le cas d’un remplacement de celui-ci, utiliser un
câble du type HAR H05V2V2-F, 3 x 0,75 mm2, ayant un
diamètre extérieur maximum de 7 mm.
Prévoir une coupure bipolaire, ayant une ouverture de
contact d’au moins 3,5 mm (EN 60335-1, catégorie III), à
l’extérieur de la chaudière.
Le raccordement à une prise de terre sûre est obligatoire
conformément à la norme en vigueur.
Il est absolument interdit d’utiliser les tuyaux d’eau
comme mise à la terre des appareils électriques.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dégâts causés par l’absence de mise à la terre de
l’installation.
• ACCES AUX BORNIERS DE CONNEXIONS
ELECTRIQUES DE LA CHAUDIERE
- retirer les 2 vis (A) de fixation de l’habillage (fig. 3.8)
- déplacer vers l’avant puis vers le haut la base de
l’habillage pour le décrocher du châssis
- retirer la vis de fixation (B) du tableau de bord (fig. 3.9)
puis le basculer vers l’avant
- retirer le couvercle de protection (fig. 3.10)
BRANCHEMENT DU THERMOSTAT D’AMBIANCE
ET/OU DE LA SONDE EXTERIEURE
- brancher le thermostat d’ambiance et/ou la sonde
extérieure suivant les fig.3.11 et 3.13.
BRANCHEMENT DU THERMOSTAT BALLON
SEPARE
- brancher le thermostat ballon suivant les fig 3.11 et 3.13.
A
fig. 3.8
fig. 3.9
A
Alimentation
T.A.
Fusible
fig.3.11
fig. 3.10
B
Ventouse Ø 60-100 pour conduit collectif 3 CE:
Le colis ventouse comprend:
- un tube d’évacuation des gaz brûlés de Ø 60 mm;
- un tube d’amenée d’air de Ø 100 mm;
- un ensemble coudé avec joints d’étanchéité pour
montage sur chaudière.
Montage:
- selon la longueur de ventouse à installer, mettre en place
sur le départ fumées de la chaudière la bride fumées
(A, fig.3.5) correspondante suivant le tableau (fig. 3.6)
et s’assurer que le
cache (B) est bien en place
- déterminer l’emplacement de la chaudière par rapport
au conduit de liaison 3CE;
- préparer les tubes en les coupant à la longueur
appropriée au type d’installation.
- emboîter dans le conduit de liaison en attente les 2
tubes (le tube fumées doit dépasser d’environ 7 mm
du tube d’air);
- s’assurer de la bonne étanchéité des joints à lèvres;
- emboîter l’ensemble coudé sur le tube fumées et utiliser
le collier d’étanchéité pour le tube d’amenée d’air;
- relier le tout sur la chaudière en utilisant les colliers
d’étanchéité.
T.BOLL.
15
Schéma électrique
fig. 3.13
LA POLARITE PHASE-NEUTRE EST CONSEILLEE
Thermostat d’ambiance (24Vdc)
Brancher le thermostat d’ambiance
de la façon indiquée sur le schéma
après avoir ôté le cavalier du
bornier à 2 pôles.
(CN5).
Sonde extérieure (S.E.)
Brancher sur le bornier basse
tension à 6 pôles (CN6) fourni avec
la sonde extérieure
C.R.= commande à distance (non
utilisé)
Shunt T.A. basse
tension 24 V
Vanne gaz
MP Carte commande
P1 Potentiomètre
sélecteur de fonction
P2 Potentiomètre
sélecteur sanitaire
P3 Potentiomètre sélection pente
P4 Potentiomètre fonction solaire (non utilisé)
JP1 Pas de shunt en fonctionnement normal ; shunt en place lors des réglages électriques
chauffage
JP2 Pas de shunt en fonctionnement normal ; shunt en place pour supprimer les temporisations
bruleur
JP3 Shunt toujours en place
JP4 Pas de shunt
JP5 Shunt toujours en place
JP6 Shunt en place (fil non coupé)
LED Indicateur lumineux 1 (vert) signalisation état fonctionnement ou arrêt provisoire
Indicateur lumineux 2 (jaune) signalisation préchauffage ON
Indicateur lumineux 3 (rouge) signalisation état verrouillage définitif
F1 Fusible 2AT
F Fusible extérieur 3.15A F
Electrode A./R.
fig. 3.12
M3 -M2 Bornier pour branchements externes
TA Thermostat ambiance
E.A./R. Electrode allumage/détection
TRX Transformateur d’allumage
V Ventilateur
P.F. Pressostat fumées
S.R. Sonde (NTC) température circuit primaire
T.L. Thermostat limite
OPE Vanne gaz
P Pompe
3V Servomoteur vanne directionnelle
PA Pressostat eau
MOD Modulateur
T.BOLL Thermostat ballon
CN1-CN12 Connecteurs
J1 Connecteur
afficheur
VIS MEDIUM
Afficheur digital
THERMOSTAT
D’AMBIANCE
Fusible
3.15A F
Thermostat ballon séparé (T.BOLL.)
Brancher le thermostat ballon sur le
bornier M2
16
C
3.7 Remplissage de la chaudière
Cette opération doit être exécutée lorsque l’appareil est
froid.
Remplissage de la chaudière
S’assurer au préalable que l’installation ait été rincée
minutieusement:
- ouvrir de 2 ou 3 tours le bouchon du purgeur d’air auto-
matique (A) (fig. 3.14)
- ouvrir le robinet de remplissage situé à l’extérieur de la
chaudière.
- remplir l’installation jusqu’à ce que la pression indi-
quée par le manomètre (fig. 3.15) atteigne 1 à 1,5 bar
Au terme du remplissage, refermer le robinet de remplis-
sage situé à l’extérieur de la chaudière.
3.8 Vidange de l’installation
Pour accéder à la vidange chaudière, il est nécessaire de
retirer l’habillage de la chaudière (2 vis dessous).
Vidange du circuit chauffage
- éteindre la chaudière
- ouvrir les purgeurs placés aux points les plus hauts de
l’installation
- connecter le petit tube en plastique (fourni dans
l’enveloppe de documentation de la chaudière) sur le
robinet de vidange (C) (fig.3.14) puis le dévisser pour
évacuer l’eau à l’extérieur de la chaudière.
- vidanger les points les plus bas de l’installation.
fig. 3.14
Valeur de la pression
correcte
fig. 3.15
A
17
3.9 Vérifications et mise en service
En premier lieu, vérifier visuellement la bonne installation
de la chaudière (entrées d’air, ventilation, gaz, électricité,
dégagements pour l’entretien, etc…).
1) Vérifications gaz
- vérifier que la chaudière est bien réglée pour le type de
gaz distribué sinon se reporter au § 3.12 Changement de
gaz. La chaudière est réglée d’usine aux gaz naturels G20
– G25.
- vérifier que le circuit d’alimentation en combustible est
correctement dimensionné pour le débit nécessaire à la
chaudière et qu’il est équipé de tous les dispositifs de
sécurité et contrôle requis par les normes en vigueur
- ouvrir le robinet gaz de la chaudière (fig. 3.16)
- contrôler la pression statique en amont de la vanne gaz :
G20 = 20 mbar
G25 = 25 mbar
G30 = 28-30 mbar
G31 = 37 mbar
- contrôler l’étanchéité entre robinet gaz et vanne gaz : fermer
le robinet et vérifier que la pression au manomètre reste fixe
2) Vérifications électriques
- vérifier la protection d’alimentation (coupure bipolaire)
- vérifier la tension d’alimentation
- vérifier la polarité Phase – Neutre
- vérifier les Neutre – Terre (tension inférieure à 2 volts)
- vérifier le raccordement du thermostat d’ambiance et/
ou de la sonde extérieure si présents
- vérifier le raccordement du thermostat ballon séparé si
présent
3) Vérifications hydrauliques
L’installation doit nécessairement avoir été rincée.
- vérifier la pression dans l’installation (attention le
prégonflage du vase est de 1 bar). Une pression de 1 bar
à froid est généralement suffisante
- s’assurer du dégazage de la chaudière et de l’installation
4) Vérifications évacuation produits de combustion
- vérifier l’étanchéité des différents conduits et du terminal
- s’assurer du respect des longueurs maxis, de la conformité
de la bride d’air et des distances réglementaires entre le
terminal et les entrées d’air ou les ouvrants
5) Allumage de la chaudière
- placer un manomètre sur la tuyauterie vanne gaz – brûleur
- débrancher le tube de compensation de la vanne gaz
- créer une demande maxi chauffage à l’aide des shunts
JP1 et JP2 en suivant la procédure du § 3.11.1
6) Contrôle de la pression gaz brûleur au maxi
- vérifier la pression maxi suivant le tableau MULTIGAZ en
page 7. Si modification nécessaire se reporter au § 3.11
Réglages
7) Contrôle de la pression gaz brûleur au mini
- passer la chaudière en fonctionnement mini (débrancher
un fil de la bobine de modulation de la vanne gaz)
- vérifier la pression mini suivant le tableau MULTIGAZ en
page 7. Si modification nécessaire se reporter au § 3.11
Réglages
- rebrancher le fil de la bobine de modulation
- mettre la chaudière hors tension
- retirer les shunts JP1 et JP2
8) Contrôles de fonctionnement
- chauffage (thermostat d’ambiance, températures départ
et retour, etc…
9) Contrôles de sécurité
fig. 3.16
position
d’ouverture
Contrôles Essais Codes anomalies
Allumage Couper l’arrivée gaz A 01
Surchauffe Débrancher le thermostat limite A 02
Evacuation fumées Débrancher le pressostat fumées A 03
Manque d’eau Débrancher le capteur de pression A 04
Sonde NTC chaudière Débrancher la sonde chaudière A 07
Procéder à la mise en route de la chaudière (voir notice
utilisateur) et transmettre à l’utilisateur les informations
d’utilisation de l’appareil (sélecteur de fonction,
réarmement, thermostat d’ambiance, entretien annuel
obligatoire, etc…).
18
A 01
3.11 Réglages
La chaudière a été réglée en usine par le constructeur.
Dans le cas d’un changement de gaz ou d’un remplacement
de la vanne gaz, il est nécessaire d’effectuer de nouveaux
réglages.
Les réglages des puissances maximum et minimum
doivent être effectués dans l’ordre indiqué et
exclusivement par un professionnel qualifié.
- retirer les 2 vis (A) de fixation de l’habillage (fig. 3.18)
- déplacer vers l’avant puis vers le haut la base de
l’habillage pour le décrocher du châssis
- raccorder un manomètre à la prise de pression placée
entre la vanne gaz et le brûleur (fig. 3.19)
- débrancher le tube de compensation de la vanne gaz
(fig.3.20)
3.11.1 Réglage de la puissance maximum
chaudière
Création d’une demande maxi chauffage:
- couper l’alimentation électrique de la chaudière
- placer le sélecteur de fonction en position hiver
- retirer la vis de fixation (B) du tableau de bord (fig. 3.22)
puis le basculer vers l’avant
- retirer le couvercle de protection
- introduire 2 shunts en position JP1 et JP2 (shunts placés
dans le sachet de documentation de la chaudière) (fig.
3.23)
- remettre la chaudière sous tension
Réglage de la puissance maxi chaudière:
- attendre que la chaudière s’allume et vérifier si la
pression lue sur le manomètre est stable
- retirer le capuchon plastique de la bobine de modulation
de la vanne gaz (fig.3.21).
- avec une clef de 10 agir sur l’écrou de réglage de la
puissance maximale jusqu’à obtention de la pression
maxi indiquée dans le tableau en page 7
- attendre que la pression lue sur le manomètre se stabilise
à la valeur désirée.
fig. 3.18
fig. 3.19
A
A
3.10 Anomalies de fonctionnement
Lors d’une anomalie de fonctionnement, l’indicateur
lumineux rouge est allumé et un code anomalie apparaît
sur l’afficheur (fig.3.17).
Liste des anomalies
A 01 = absence de flamme. Le symbole
“ est affiché.
Apparaît lors d’un fonctionnement incorrect
pendant la phase d’allumage ou de
fonctionnement du brûleur.
A 02 = intervention du thermostat limite. L’indicateur
rouge clignote.
Apparaît lorsque la température de l’eau de
chauffage dépasse 90°C.
A 03 = intervention du pressostat fumées
Apparaît en cas d’anomalie dans l’évacuation
des produits de combustion.
A 04 = intervention du pressostat eau. Le symbole
“.est affiché.
Apparaît en cas de pression d’eau insuffisante
dans la chaudière.
A 07 = sonde chauffage interrompue ou en court circuit.
fig. 3.17
prise de pression
19
Prise de pression en aval du
robinet de gaz
Tube de
compensation
Capuchon de
protection
Raccords
faston
Ecrou de réglage de la
puissance maximum
Vis de réglage du
minimum
fig. 3.21
fig. 3.24
JP1 shunt activation fonction réglage
JP2 shunt réglage maximum chauffage
JP3 et JP5 shunts toujours en place
fig. 3.23
CN7
CN8
1
3
1
5
P1
P2
P3
P4
L2 L3
JP6
CN12
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
fig. 3.22
B
3.11.2 Réglage de la puissance minimum
chaudière
- débrancher un fil de la bobine de modulation de la vanne
gaz (faston)
- attendre que la pression lue sur le manomètre se stabilise
sur la valeur minimum
- avec une clé 6 pans de 4 mm agir sur la vis rouge de
réglage de la puissance mini jusqu’à obtention de la
pression mini indiquée dans le tableau en page 7
- rebrancher le fil de la bobine
- sceller les différents réglages de la vanne gaz avec du
vernis.
- remettre en place le capuchon de protection des vis de
réglage.
- mettre la chaudière hors tension
- retirer les shunts JP1 et JP2
3.11.3 Réglage des mini et maxi électrique
chauffage
La fonction réglage électrique est activée et désactivée
exclusivement par le shunt JP1 (fig. 3.23). Sur le tableau
de commande, les indicateurs lumineux vert et rouge
clignotent alternativement lorsque la fonction est active.
Les 2 shunts nécessaires aux réglages sont placés dans
le sachet de documentation de la chaudière.
Activation de la fonction réglage:
- couper l’alimentation électrique de la chaudière
- retirer la vis de fixation (B) du tableau de bord (fig. 3.22)
puis le basculer vers l’avant
- retirer le couvercle de protection
- placer le sélecteur de fonction en position hiver
- introduire un shunt en position JP1 (fig. 3.23) pour activer
la fonction de réglage à travers les deux sélecteurs du
tableau de commande
Réglage des mini et maxi chauffage:
- remettre la chaudière sous tension
- créer une demande de chauffage par le thermostat
d’ambiance
- dès que la phase d’allumage lent est terminée, agir sur
le sélecteur de fonction B (fig. 3.25) jusqu’à obtention
de la pression mini chauffage indiquée dans le tableau
en page 7
- introduire un shunt en position JP2 (fig. 3.23)
- retirer l’obturateur du tableau de bord à l’aide d’un
tournevis (fig. 3.24)
- tourner le potentiomètre P2 placé derrière l’obturateur
jusqu’à obtention de la pression maxi chauffage indiquée
dans le tableau en page 7
- retirer le shunt JP2 pour mémoriser la valeur du maxi
chauffage
- retirer le shunt JP1 pour mémoriser la valeur du mini
chauffage et sortir de la procédure de réglage
- rebrancher le tube de compensation sur la vanne gaz
- débrancher le manomètre et revisser la vis de la prise
de pression
- refermer le tableau de bord et remettre en place
l’obturateur et l’habillage chaudière.
Remarque:
Pour valider uniquement le maxi chauffage:
- retirer le shunt JP2 (pour mémoriser le maxi)
- placer le sélecteur de fonction sur ARRET pour sortir
de la fonction sans mémoriser le mini
- retirer ensuite le shunt JP1.
Arrêt de la fonction réglage:
Placer le sélecteur de fonction sur ARRET pour sortir de
la fonction sans mémoriser les valeurs configurées. Ne
pas oublier de retirer les 2 shunts JP1 et JP2.
La fonction réglage s’achève automatiquement 15 minutes
après son activation sans mémoriser les valeurs minimum
et maximum.
La fonction s’achève aussi automatiquement en cas d’arrêt
ou de verrouillage définitif de la chaudière sans mémoriser
les valeurs.
fig. 3.25
obturateur
B
réglage minimum chauffage
P2
20
fig. 3.26
fig. 3.27
3.12 Changement de gaz
La chaudière est livrée d’usine pour fonctionner aux gaz
naturels. La transformation de la chaudière pour le passage
des gaz de la deuxième famille aux gaz de la troisième
famille (butane, propane) s’effectue par changement des
injecteurs brûleur, suppression du diaphragme, réglage
des pressions gaz au brûleur (maxi et mini), scellage de
ces réglages avec du vernis, réglage de la puissance mini
chauffage et apposition de l’étiquette de réglage de gaz.
Inversement, la transformation de la chaudière pour le
passage des gaz de la troisième famille (butane, propane)
aux gaz naturels s’effectue par changement des injecteurs
brûleur, ajout du diaphragme, réglage des pressions gaz
au brûleur (maxi et mini), scellage de ces réglages avec
du vernis, réglage de la puissance mini chauffage et
apposition de l’étiquette de réglage de gaz.
Cette opération doit être exécutée par un professionnel
qualifié.
Mise en place des sets de conversion
- s’assurer que le robinet d’arrêt gaz est fermé et couper
l’alimentation électrique de la chaudière
- déposer l’habillage et les 2 faces avant de la chambre
de combustion (fig.3.26)
- déconnecter le câble de l’électrode
- déboîter de son logement le passe-câble situé en partie
basse du caisson d’air
- déposer le brûleur (4 vis) en laissant l’électrode en place
- remplacer les injecteurs en place par ceux fournis avec
le set (clé de 7) et changer leur joint (fig.3.27)
- démonter la tuyauterie gaz au niveau de la vanne gaz
et retirer le diaphragme placé à la sortie de celle-ci dans
le cas d’une transformation au GPL (fig.3.28). Mettre en
place le diaphragme fourni avec le set dans le cas d’une
transformation aux gaz naturels
- procéder à la remise en place des différentes pièces
précédemment démontées (respecter l’ordre inverse)
- coller la nouvelle étiquette de réglage gaz fourni avec
le set à la place de celle en place sur la chaudière
- brancher électriquement la chaudière et ouvrir le robinet
gaz.
Réglages des pressions brûleur et des mini et maxi
chauffage:
- se référer au tableau de la page 7 pour connaître les
différentes pressions se rapportant au gaz utilisé
- suivre la procédure de réglage du paragraphe 3.11.
fig. 3.28
diaphragme
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Atlantic IDRA 5024 V Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire