Sony RHT-G800 Mode d'emploi

Catégorie
Destinataire
Taper
Mode d'emploi
© 2007 Sony Corporation
3-093-227-15(1)
Theatre Stand
System
Operating Instructions
This stand has the following instructions:
Operating Instructions (this book)
Describe the connections, settings and operations.
HDMI CONTROL Guide
Describe the operations of HDMI control.
Mode d’emploi
Ce meuble est fourni avec les manuels suivants:
Mode d’emploi (le présent manuel)
Décrit les raccordements, réglages et procédures d’utilisation.
HDMI CONTROL Guide
Décrit l’utilisation de la commande HDMI.
Manual de instrucciones
Este soporte se suministra con las siguientes instrucciones:
Manual de instrucciones (este documento)
Describe las conexiones, los ajustes y el funcionamiento del sistema.
Guía sobre HDMI CONTROL
Describe el funcionamiento de HDMI control.
RHT-G800
US
FR
ES
2
FR
\3
Afin de réduire les risques d’incendie ou
de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
Le récepteur n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il
reste branché sur la prise secteur, même si l’appareil
proprement dit a été mis hors tension.
Les piles ou les appareils contenant des piles ne doivent
pas être exposés à une chaleur excessive comme aux
rayons du soleil, à du feu, etc.
Pour les clients aux États-Unis
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur
de la présence d’une « tension dangereuse »
non isolée dans le boîtier du produit don’t
l’amplitude peut être suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien) importantes dans
la documentation qui accompagne l’appareil.
Pour les clients au Canada
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution,
ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des
vases, sur l’appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux instructions
du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle, une
cuisinière ou d’autres appareils (notamment des
amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une
fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche
polarisée possède deux lames dont une est plus
large que l’autre. Une fiche avec terre possède deux
lames et une broche de mise à la masse. La lame
large ou la troisième broche sont prévues pour votre
sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à la
prise, consultez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau
des fiches, des prises multiples et du point de sortie
de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le
socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par
le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous
utilisez un chariot, soyez prudent lors du
déplacement de la combinaison chariot/appareil
afin d’éviter de vous blesser lors du transport.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes
prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si
l’appareil a été endommagé d’une quelconque
manière, par exemple si le cordon ou la fiche
d’alimentation est endommagé, si du liquide a
pénétré dans l’appareil ou si des objets sont tombés
à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement
ou s’il a subi une chute.
AVERTISSEMENT
3
FR
FR
AVERTISSEMENT
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil numérique de
classe B, conformément à la section 15 de la
réglementation FCC. Ces normes sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou
utilisé selon les directives, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n’existe aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si ce
matériel est la source d’interférences nuisibles pour la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant, puis en rallumant l’appareil, il est
recommandé d’éliminer ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;
Éloigner l’appareil du récepteur ;
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit
différent de celui qui alimente le récepteur ;
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou
télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
PRÉCAUTIONS
L’utilisateur est avisé que toute modification non
expressément approuvée dans ce mode d’emploi
pourrait entraîner l’annulation des droits d’utilisation
de cet appareil.
Fiche du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent à l’arrière de
l’appareil. Indiquez le numéro de série dans l’espace prévu
à cet effet ci-dessous. Mentionnez-les à votre détaillant
Sony chaque fois que vous communiquez avec lui au sujet
de ce produit.
Modèle n° : RHT-G800
N° de série :
Ce meuble intègre les systèmes Dolby* Digital et Pro
Logic Surround, ainsi que DTS** Digital Surround
System.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole double-D
sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
**« DTS » et « DTS Digital Surround » sont des
marques déposées de DTS, Inc.
Ce meuble intègre la technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC.
4
FR
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Pour assurer une protection maximale, veuillez
lire attentivement ces consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil, et conservez ce manuel pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Veuillez suivre attentivement les avertissements,
précautions et instructions concernant cet
appareil ainsi que le mode d’emploi.
INSTALLATION
Eau et humidité
N’utilisez pas des
appareils sur
courant-porteur
près de sources
d’eau, comme par
exemple près
d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver,
dans un sous-sol humide ou près d’une piscine,
etc.
Chaleur
N’installez pas
l’appareil près d’un
radiateur ou d’un
registre de chaleur ou
dans un endroit exposé à
la lumière directe du
soleil.
Ventilation
Les orifices de ventilation situés sur le boîtier
assurent une ventilation correcte. Pour assurer un
bon fonctionnement de l’appareil et pour éviter
une surchauffe, ces orifices ne doivent jamais
être obstrués.
– N’obstruez jamais les
orifices de ventilation avec un
vêtement ou autre matériel.
– N’obstruez jamais les
orifices de ventilation en
installant l’appareil sur un
lit, un canapé, un tapis ou
une surface similaire.
– N’installez jamais
l’appareil dans un
endroit confiné,
comme sur une
étagère ou un meuble
TV intégré, à moins que ceux-ci soient pourvus
d’orifices de ventilation.
Accessoires
N’installez pas
l’appareil sur une
table à roulettes, un
meuble TV, un
trépied, une
applique ou une
table instables. L’appareil pourrait tomber,
s’abîmer et provoquer de graves blessures à un
enfant ou à un adulte. Utilisez uniquement des
tables à roulettes, meubles TV, trépieds,
appliques et tables recommandés par Sony.
– Un téléviseur placé sur une table
à roulettes doit être déplacé avec
soin. Un téléviseur placé sur une
table à roulettes qui subit des chocs
ou une poussée excessive peut
basculer et tomber.
Montage au mur ou au plafond
Si votre appareil peut être monté au mur ou au
plafond, suivez les instructions fournies par
Sony.
UTILISATION
Source d’alimentation
Pour faire fonctionner cet appareil, utilisez
uniquement la source d’alimentation indiquée
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain du type
de source électrique de votre logement,
consultez votre revendeur ou votre compagnie
électrique.
S3125A
5
FR
Pour les appareils qui
fonctionnent avec des
piles ou une batterie,
reportez-vous au mode
d’emploi.
Mise à la terre ou polarisation
Cet appareil est équipé d’une fiche
d’alimentation secteur polarisée (fiche ayant une
lame plus large que l’autre) ou d’une fiche
trifilaire de mise à la terre (fiche ayant une
troisième lame pour la mise à la terre). Suivez les
instructions ci-après :
- Pour les appareils munis d’une fiche
d’alimentation secteur :
Cette fiche peut être insérée
dans la prise d’alimentation
dans un seul sens. Il s’agit
d’une mesure de sécurité. Si vous n’arrivez pas à
l’insérer complètement dans la prise
d’alimentation, essayez dans l’autre sens. Si la
fiche ne s’insère toujours pas, contactez un
électricien pour installer une prise
d’alimentation adaptée. Respectez les mesures
de sécurité et n’essayez pas de forcer sur la fiche
pour l’insérer.
- Pour les appareils munis d’une fiche
trifilaire de mise à la terre :
Cette fiche ne peut être
insérée que dans une prise
d’alimentation de mise à
la terre. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si
vous n’arrivez pas à insérer la fiche, veuillez
contacter un électricien pour installer une prise
d’alimentation adaptée. Respectez les mesures
de sécurité de la prise de mise à la terre.
Surcharge électrique
Ne surchargez pas les
prises secteur, les
rallonges ou les prises de
courant au-delà de leur
capacité électrique car
cela pourrait provoquer une électrocution ou un
incendie.
Inutilisation
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
lors de périodes d’inutilisation prolongée.
Pour
déconnecter le
cordon, tirez
dessus en
tenant
fermement la
fiche. Ne
débranchez jamais la fiche en tirant sur le
cordon.
Protection du cordon d’alimentation
Placez le cordon
d’alimentation de façon à
ce que personne ne
marche dessus ou qu’il se
soit pas coincé entre deux
objets; prenez soin de ne pas obstruer les prises
et de pas plier le cordon au point où il sort de
l’appareil.
Fixation
N’utilisez aucun système de fixation non
recommandé par Sony.
Foudre
Afin de garantir la protection supplémentaire de
cet appareil en cas de foudre ou lors de périodes
d’inutilisation prolongée, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur, puis
déconnectez l’antenne ou le système de câbles.
De cette manière, la foudre et les surtensions
électriques n’endommageront pas votre appareil.
Nettoyage
Débranchez l’appareil de
la prise secteur avant le
nettoyage. N’utilisez pas
de nettoyants liquides ou
en bombe aérosol. Utilisez
un chiffon légèrement imprégné d’eau pour
nettoyer la surface externe de l’appareil.
Nettoyez l’appareil en suivant les instructions
fournies par Sony.
suite
6
FR
Infiltration d’eau et introduction
accidentelle d’objets
N’introduisez aucun objet
dans les ouvertures de
l’appareil car il pourrait
atteindre des points de
tension dangereux ou
endommager des pièces, ce
qui risquerait de provoquer une électrocution ou
un incendie. Ne versez aucun liquide dans
l’appareil.
ANTENNES
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un système de
câbles est installé, suivez les instructions ci-
après.
L’antenne extérieure ne doit pas être installée
près de lignes aériennes à haute tension, groupes
électrogènes ou circuits électriques ou dans un
endroit ou elle peut tomber sur ces lignes ou ces
circuits à haute tension.
LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN
SYSTÈME D’ANTENNE EXTÉRIEURE, IL
EST PRIMORDIAL QUE CELUI-CI
N’ENTRE PAS EN CONTACT AVEC CES
LIGNES OU CES CIRCUITS À HAUTE
TENSION. SI VOUS NE RESPECTEZ PAS
CETTE MESURE DE SÉCURITÉ, CELA
POURRAIT VOUS ÊTRE FATAL.
Assurez-vous que l’antenne est mise à la terre et
qu’elle est protégée contre les surtensions et les
charges électrostatiques. L’article 810 du code
national électrique (NEC) fournit des
informations concernant la mise à la terre
appropriée du mât et de la charpente support, la
mise à la terre du fil d’entrée d’une unité de
décharge d’antenne, la taille des conducteurs de
terre, l’emplacement de l’unité de décharge
d’antenne, le branchement d’électrodes de terre
et les conditions requises pour l’électrode de
terre.
Mise à la terre de l’antenne selon le
code national électrique
MAINTENANCE
Dégâts ayant besoin d’une réparation
Débranchez l’appareil de la prise secteur et faites
appel à des techniciens qualifiés pour qu’ils
effectuent la réparation dans les cas suivants :
– Lorsque le cordon
d’alimentation ou la
prise est endommagé
ou effiloché.
– Si du liquide ou
des objets sont
tombés dans
l’appareil.
– Si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à de
l’eau.
– Si l’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou si ses performances ne sont pas
les mêmes.
– Dans les cas décrits
ci-dessus, votre
appareil nécessite une
réparation.
Collier de mise
à la terre
Équipement du
service électrique
Fil d’entrée de l’antenne
Unité de décharge
d’antenne
(NEC Article 810-20)
Conducteurs de terre
(NEC, Article 810-21)
Colliers de mise à la terre
Électrodes de terre du service
d’alimentation
(NEC, Art. 250 Partie H)
NEC - CODE NATIONAL ÉLECTRIQUE
7
FR
– Si vous avez suivi le
mode d’emploi et si
l’appareil ne fonctionne
pas normalement, il est
recommandé de
n’effectuer que les
réglages des commandes spécifiés dans les
instructions de fonctionnement. Si vous
effectuez les réglages d’autres commandes, vous
risquez d’endommager l’appareil et le technicien
qualifié risque d’avoir du mal à réparer l’appareil
pour qu’il fonctionne normalement.
– Si l’appareil est tombé et
a subi des chocs ou si le
boîtier a été endommagé.
Réparation
N’essayez pas de
réparer vous-même
l’appareil ; si vous
ouvrez l’appareil ou
essayez de retirer des
pièces, vous vous
exposez à des tensions dangereuses et à toute
sorte de risques. Pour toute réparation, contactez
des techniciens qualifiés.
Substitution de pièces
Lorsqu’il est nécessaire de remplacer des pièces,
assurez-vous que le technicien a bien utilisé des
pièces recommandées par Sony et qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces originales.
Des substitutions non autorisées peuvent
provoquer un incendie, une électrocution, etc.
Contrôle de sécurité
Une fois la réparation ou la
maintenance terminée,
demandez au technicien
d’effectuer un contrôle de
sécurité (tel que le recommande
Sony) afin de déterminer si
l’appareil répond aux normes de sécurité.
8
FR
AVERTISSEMENT.................................9
ATTENTION...........................................9
Précautions.............................................11
Principales fonctions..............................12
Mise en route
Accessoires fournis ................................13
Installation du meuble............................14
Connexion d’un téléviseur/lecteur
(graveur) DVD/Blu-ray Disc à
l’aide d’un câble HDMI...................16
Écoute du son du téléviseur à partir du
meuble .............................................18
Connexion d’un lecteur (graveur)
DVD/Blu-ray Disc...........................19
Connexion d’un tuner satellite...............21
Connexion dune «PlayStation2».......22
Connexion d’un magnétoscope ou
d’un composant audio......................24
Lecture
Index des composants et des
commandes ......................................25
Regarder la télévision ............................28
Utilisation d’autres composants.............29
Reproduction de l’effet surround...........30
Configuration avancée
Programmation de la télécommande
pour le fonctionnement du
téléviseur (Entrée SYNC :
téléviseur Sony uniquement) ...........32
Programmation de la télécommande
d’autres composants ........................33
Commande des composants
raccordés..........................................37
Sélections et réglages à l’aide du menu
de l’amplificateur.............................42
Utilisation de la minuterie
d’endormissement............................49
Informations
complémentaires
Dépannage............................................. 50
Caractéristiques..................................... 51
Glossaire................................................ 53
Index...................................................... 55
Table des matières
9
FR
Ne vous appuyez pas contre le
téléviseur et ne vous y suspendez
pas lorsque le téléviseur est
installé sur le meuble.
Le téléviseur risque de
tomber du meuble et de
causer un accident,
occasionnant des blessures
graves, voire la mort.
Ne déplacez pas le meuble si le
téléviseur ou un autre
équipement y est installé.
Assurez-vous de
retirer le téléviseur
ou tout autre
équipement lorsque
vous déplacez le
meuble. Dans le cas
contraire, le meuble
risque d’être en déséquilibre et de basculer, ce
qui peut entraîner des blessures graves.
Veillez à ne pas coincer le cordon
d’alimentation secteur ou le
câble de raccordement entre le
téléviseur et le meuble.
• Le cordon d’alimentation secteur
ou le câble de raccordement
pourraient être endommagés et
provoquer un incendie ou une
électrocution.
Lorsque vous déplacez le
meuble, veillez à ne pas coincer
le câble de connexion ou le cordon d’alimentation
secteur sous le meuble.
Ne montez pas sur le meuble.
Le panneau en verre
supérieur risque de se
briser et d’occasionner
des blessures graves.
Ne placez pas d’objets chauds,
tels qu’une poêle brûlante ou une
bouilloire, sur le meuble.
Le panneau en verre supérieur
risque de se briser et
d’occasionner des blessures.
Le meuble risque également
d’être endommagé.
Ne marchez pas sur le meuble.
Sinon, vous risquez
de tomber du meuble
et de vous blesser.
Ne soumettez pas le panneau en
verre supérieur à un choc
excessif.
Ce meuble utilise du
verre « trempé » avec
un film anti-
dispersion. Soyez
néanmoins prudent. Si
le verre se brise, des
fragments de verre
peuvent s’éparpiller
aux alentours et
provoquer des blessures. Par conséquent, tenez
compte des consignes ci-dessous.
Ne soumettez pas le panneau en verre supérieur à un
impact ou une pression.
Ne griffez pas le verre ou ne le frappez pas avec un
instrument contondant.
Ne frappez pas sur un composant que vous posez sur
le dessus du panneau en verre supérieur.
AVERTISSEMENT ATTENTION
suite
10
FR
N’appliquez pas de pression sur le
panneau en verre supérieur.
Ne posez pas d’objet lourd sur le panneau en
verre supérieur ou ne laissez pas tomber d’objet
dur, tel qu’un tournevis, sur ce dernier. Si le
verre se brise, des fragments de verre peuvent
s’éparpiller aux alentours et occasionner des
blessures.
N’utilisez pas le panneau en verre
supérieur s’il est fissuré.
N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il
est fissuré. Le panneau en verre supérieur risque
de se briser et d’occasionner des blessures
graves.
Ce meuble est conçu uniquement
pour le téléviseur spécifié.
• Ne placez pas d’objets inappropriés, tels qu’un vase
ou une poterie sur le meuble.
N’apportez aucune modification au meuble.
Remarque sur la capacité de
charge
Ne placez aucun équipement dépassant le poids
maximum spécifié sur le meuble, comme
indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il
risque de tomber ou de se briser.
Remarques concernant
l’installation
Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les
doigts entre le téléviseur et le meuble.
• Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les
remarques ci-dessous :
Installez le meuble sur une surface plane et solide.
Si vous installez le meuble sur une surface molle,
telle qu’un tapis, placez une planche sous le
meuble.
N’installez pas le meuble dans un endroit exposé
aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une
source de chaleur.
N’installez pas le meuble dans un endroit chaud et
humide ou à l’extérieur.
Pour déplacer le meuble, au moins deux personnes
sont nécessaires. Ne déplacez le meuble qu’après
avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le
téléviseur pourrait tomber du meuble et vous
risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble TV
par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se
détacher du panneau et vous risqueriez de vous
blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts
lorsque vous déplacez le meuble.
60 kg (132 li. 4 on.)
14 kg (30 li. 14 on.)
25 kg (55 li. 2 on.)
11
FR
Concernant la sécurité
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du meuble, débranchez-le et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le remettre en marche.
Concernant les sources
d’alimentation
Avant de mettre en marche le meuble, vérifiez que la
tension de fonctionnement est identique à celle de
votre source d’alimentation locale. La tension de
fonctionnement est indiquée sur l’étiquette située à
l’arrière du meuble.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le meuble pendant
une période prolongée, assurez-vous de le
déconnecter de la prise secteur. Pour déconnecter le
cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non
sur le cordon.
Une des lames de la fiche est plus large que l’autre
pour assurer une meilleure sécurité et ne peut être
insérée dans la prise secteur que dans un sens. Si vous
ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise secteur,
contactez votre revendeur.
Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé
uniquement dans un centre de service après-vente
qualifié.
Le meuble n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il
reste branché sur la prise secteur, même si le meuble
proprement dit a été mis hors tension.
Installez ce meuble de façon à ce que vous puissiez
débrancher immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise murale en cas de problème.
Concernant l’accumulation de
chaleur
Bien que le meuble chauffe lors du fonctionnement, il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si vous utilisez
le meuble continuellement à un volume élevé, la
température augmente considérablement au niveau de
ses faces supérieure, inférieure et latérales. Pour éviter
de vous brûler, ne touchez pas le meuble.
Concernant l’emplacement
Installez le meuble dans un endroit correctement
ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de
prolonger la durée de vie de votre meuble.
Faites attention lorsque vous installez le meuble sur
des surfaces traitées (avec de la cire, de l’huile, etc.),
car vous risquez de les tacher et de les décolorer.
Vous risquez d’endommager le revêtement de sol si
du sable ou des saletés, par exemple, sont coincés sous
les pieds du meuble.
Concernant le fonctionnement
Avant de raccorder d’autres composants, assurez-vous
d’éteindre et de débrancher le meuble.
Concernant l’entretien
Nettoyez le meuble, le panneau et les commandes avec
un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution
détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs,
de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou
de la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant votre
meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony
le plus proche.
Précautions
12
FR
Principales fonctions
B Connexion aisée grâce à l’interface HDMI
b
Les câbles sont tous emmêlés. Raccordements nets (page 16).
B Utilisation aisée
b
Quelle télécommande ? Une seule ! (page 33)
B Paramètres surround aisés
b
J’ai besoin d’un grand nombre de
câbles et d’enceintes.
Configuration aisée et son de haute qualité
avec S-Force PRO Front Surround.
À propos de S-Force PRO Front
Surround
Sony est impliqué depuis longtemps dans la
technologie surround (et a ainsi pu accumuler une
somme considérable de données acoustiques), ce
qui a permis le développement d’une toute
nouvelle méthode de traitement et d’un nouveau
DSP avancé pour mener à bien cette tâche. Cette
nouvelle technologie, nous l’avons baptisée
S-Force PRO Front Surround.
Par rapport aux anciennes technologies surround
avant, S-Force PRO Front Surround restitue une
impression d’espace et de distance plus
convaincante, recréant ainsi un véritable son
surround sans nécessiter d’enceintes arrière.
Zone surround recommandée
Vous pouvez profiter du son surround dans les
zones où le son est diffusé, comme illustré
ci-dessous.
13
FR
Mise en route
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis
dans l’emballage.
Câble optique (1 m) (39
3
/
8
pouces) (1)
Télécommande (1)
Piles AA (R6) (2)
Panneau en verre supérieur (1)
Étagère (1)
Broche (4)
Coins de protection (4)
Courroies de soutien et deux vis
(petite/grande) (1)
Mode d’emploi (1)
HDMI CONTROL Guide (Mode d’emploi de la
commande HDMI) (1)
Insertion des piles dans la
télécommande
Vous pouvez commander le meuble au moyen de
la télécommande fournie. Insérez deux piles AA
(R6) en faisant correspondre les pôles + et – des
piles avec les inscriptions situées à l’intérieur du
compartiment.
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
extrêmement chaud ou humide.
N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une
pile usagée.
Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la
télécommande, en particulier lorsque vous remplacez
les piles.
N’exposez pas le capteur de télécommande à la
lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous
risqueriez de l’endommager.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles pour
éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion,
endommageant ainsi la télécommande.
Mise en route
Accessoires fournis
Remarques
14
FR
Installation du panneau en
verre supérieur
Reportez-vous au feuillet « Procédure
d’installation du panneau en verre supérieur »
fourni avec ce meuble.
Empêcher le téléviseur de se
renverser
Par mesure de protection, fixez le téléviseur.
Si vous possédez un téléviseur LCD Sony,
procédez comme suit par mesure de protection.
1 Placez le téléviseur au centre du
meuble.
Installez le téléviseur de sorte qu’il ne
masque pas l’affichage avant du meuble.
2 Fixez la courroie de soutien (fournie) au
meuble à l’aide de la petite vis (fournie).
3 Accrochez la courroie de soutien au
meuble, puis serrez convenablement la
grande vis (fournie) à l’aide d’un
tournevis ou d’une pièce de monnaie,
par exemple.
4 Tout en soutenant le téléviseur, serrez
la courroie de soutien pour la maintenir
en place.
Installation de l’étagère
1 Insérez les broches de fixation
(fournies) dans les orifices du meuble.
2 Fixez l’étagère sur les broches,
horizontalement. Faites-vous aider
d’au moins une personne.
Regroupement des câbles
1 Connectez les composants au meuble.
Pour plus de détails, reportez-vous aux
pages 16 à 24.
2 Regroupez les câbles à l’aide du
passe-câbles afin d’éviter de les
emmêler.
Acheminez les câbles dans le passe-câbles,
comme illustré ci-dessous.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous
installez le meuble.
Installation du meuble
(grande)
(petite)
Remarque
15
FR
Mise en route
Installation de ce meuble
Installez le meuble une fois tous les composants
connectés.
Lors de l’installation du meuble, laissez un
espace d’au moins 5 cm (2 pouces) à 15 cm
(6 pouces) à l’arrière et d’au moins 30 cm
(11
7
/
8
pouces) à gauche et à droite. Cela
permettra une dissipation correcte de la chaleur,
assurera un effet surround suffisant et empêchera
que le téléviseur se renverse.
Installez le meuble en laissant un espace d’au moins
30 cm (11
7
/
8
pouces) à gauche et à droite si vous le
disposez dans un coin.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous
installez le meuble.
Remarques
Au moins
5cm
(2 pouces)
à 15 cm
(6 pouces)
Au moins 30 cm
(11
7
/
8
pouces)
Au moins 30 cm
(11
7
/
8
pouces)
16
FR
Il est recommandé de connecter les composants
au meuble à l’aide d’un câble HDMI.
HDMI permet de bénéficier aisément d’un son et
d’images de haute qualité.
Vous ne pouvez pas écouter le son du
téléviseur à l’aide de la prise HDMI
uniquement. Pour plus de détails, reportez-vous
la page 18.
Pour plus de détails sur la commande HDMI,
reportez-vous au HDMI CONTROL Guide
fourni avec le meuble.
Lorsque vous avez connecté tous les composants
au meuble, raccordez le cordon d’alimentation
secteur.
• Pour savoir comment utiliser un composant sans prise
HDMI, reportez-vous aux pages 18 à 24.
• La prise HDMI a la priorité lorsque vous connectez le
composant au meuble en utilisant simultanément les
prises INPUT OPT, INPUT COAX et HDMI.
Connexion d’un téléviseur/lecteur (graveur) DVD/Blu-ray
Disc à l’aide d’un câble HDMI
Remarques
Téléviseur, projecteur, etc.
A ble HDMI (non fourni)
Signal vidéo
Lecteur (graveur) DVD/Blu-ray Disc
Signal audio/
vidéo
Tuner satellite
Signal audio/
vidéo
A
AA
17
FR
Mise en route
Remarques sur les connexions
HDMI
Vous pouvez profiter d’images de haute qualité
en utilisant un câble HDMI portant le logo
HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un
câble HDMI Sony.
Si la qualité d’image est médiocre ou si le son
n’est pas reproduit par un composant connec
à l’aide du câble HDMI, vérifiez la
configuration de ce composant.
Il se peut que les signaux audio (fréquence
d’échantillonnage, longueur binaire, etc.)
transmis par une prise HDMI soient supprimés
par le composant connecté.
Le son peut être interrompu en cas de
modification de la fréquence d’échantillonnage
ou du nombre de canaux des signaux audio
provenant du composant utilisé pour la lecture.
Si le composant connecté n’est pas compatible
avec la technologie de protection des droits
d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son
provenant de la prise HDMI OUT peuvent être
déformés ou absents.
Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du
composant connecté.
Nous déconseillons d’utiliser un câble de
conversion HDMI-DVI.
Quelle que soit l’entrée sélectionnée pour le
meuble, les signaux vidéo provenant de la prise
d’entrée HDMI (DVD/BD ou SAT)
sélectionnée en dernier sont reproduits par le
prise de sortie HDMI TV.
18
FR
Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir
du meuble avec la configuration de connexions
suivante.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Connectez les cordons audio aux prises
correspondantes de vos composants.
Vous pouvez bénéficier d’un son de haute
qualité en utilisant le câble numérique optique.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur en
dernier.
• Lors de la connexion d’un téléviseur Sony, l’entrée de
ce dernier peut être sélectionnée automatiquement en
appuyant sur la touche d’entrée une fois la
configuration terminée (SYNC entrée). Reportez-
vous à la section « Programmation de la
télécommande pour le fonctionnement du téléviseur
(Entrée SYNC : téléviseur Sony uniquement) »
(page 32).
• Les signaux audio provenant de la prise INPUT OPT
sont prioritaires en cas de raccordement à la prise
INPUT OPT ou AUDIO.
Écoute du son du téléviseur à partir du meuble
Téléviseur
Signal audio
AB
A ble optique (fourni)
B ble audio (non fourni)
ou
Conseil
Remarque
19
FR
Mise en route
Connectez ce meuble à un lecteur (graveur)
DVD, Blu-ray Disc à l’aide de la prise INPUT
OPT.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur en
dernier.
Installation d’un lecteur (graveur)
DVD Sony
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
chaque composant.
1 Sélectionnez « Audio » dans le menu
d’installation.
2 Réglez « Audio DRC » sur « Wide
Range ».
3 Réglez « Digital Out » sur « On ».
4 glez « Dolby Digital » sur « Dolby
Digital ».
5 Réglez « DTS » sur « On » ou « DTS »
(selon le modèle).
Connexion d’un lecteur (graveur) DVD/Blu-ray Disc
Lecteur (graveur) DVD/Blu-ray Disc
Téléviseur
A
A ble optique (non fourni)
Signal audio
Vers la prise
d’entrée vidéo
Vers la prise de
sortie vidéo
Signal vidéo
l : Sens du signal
suite
20
FR
Configurez le format audio du disque à lire afin
d’obtenir un son multi-canaux.
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony RHT-G800 Mode d'emploi

Catégorie
Destinataire
Taper
Mode d'emploi