Thomson CT400I spécification

Catégorie
Radios
Taper
spécification
FR
FR
RADIO REVEIL AVEC STATION
D’ACCUEIL iPod/iPhone
CT400i
CONSIGNES DE SECURITE
Ce symbole représentant un éclair dans un
triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur
de la présence d’une tension dangereuse non
JTPMÃFEBOTMFCPÈUJFSEVQSPEVJUTVGåTBNNFOU
important pour présenter un risque de choc
électrique.
Ce symbole représentant un point d’exclamation
dans un triangle équilatéral est destiné à
alerter l’utilisateur de la présence d’instructions
d’utilisation et d’entretien dans la documentation
accompagnant le produit.
Ce symbole indique que l’appareil est conforme aux
normes en vigueur relatives à ce type de produit.
&MJNJOBUJPOEFMnBQQBSFJMFOæOEFWJF
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet
En&RVJQFNFOU&MFDUSJRVFFU&MFDUSPOJRVFTJHOJåBOU
RVnFOåOEFWJFJMOFEPJUQBTÄUSFKFUÃBVY
EÃDIFUTNÃOBHFSTNBJTEÃQPTÃBVDFOUSFEFUSJ
de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer
à préserver notre environnement.
&MJNJOBUJPOEFTQJMFTFOæOEFWJF
1PVSSFTQFDUFSMnFOWJSPOOFNFOUOFQBTKFUFSMFT
piles usagées aux déchets ménagers.
Les déposer au centre de tri de la localité ou dans
un collecteur prévu à cet effet.
AVERTISSEMENT D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
ATTENTION : Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité
QPVSÄWJUFSUPVUSJTRVFEnJODFOEJFPVEFDIPDÄMFDUSJRVF1BS
DPOTÄRVFOUOFQBTVUJMJTFSMnBQQBSFJM»QSPYJNJUÄEnVOQPJOUEnFBVPV
EBOTVOFQJÃDFIVNJEFTBMMFEFCBJOQJTDJOFÄWJFS
ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un
RVFMDPORVFMJRVJEF
q/FQMBDFSBVDVOPCKFUSFNQMJEFMJRVJEFFYWBTFTdTVS
l’appareil.
q/FQBTQMBDFSMnBQQBSFJMFOQMFJOTPMFJMºQSPYJNJUÃEnVOBQQBSFJM
EFDIBVGGBHFPVEFUPVUFTPVSDFEFDIBMFVSEBOTVOFOESPJU
soumis à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
q/FQBTFYQPTFSºEFTUFNQÃSBUVSFTFYUSÄNFT$FUBQQBSFJMFTU
EFTUJOÃºÄUSFVUJMJTÃTPVTVODMJNBUUFNQÃSÃ
q/FQMBDFSBVDVOÃMÃNFOUUIFSNPHÂOFCPVHJFDFOESJFSdº
proximité de l’appareil.
q1MBDFSMnBQQBSFJMTVSVOFTVSGBDFQMBOFSJHJEFFUTUBCMF
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour
fonctionner uniquement à l’horizontale.
q*OTUBMMFSMnBQQBSFJMEBOTVOFOESPJUTVGåTBNNFOUWFOUJMÃQPVS
éviter une surchauffe interne. Eviter les espaces restreints tels
RVnVOFCJCMJPUIÂRVFVOFBSNPJSFd
q/FQBTPCTUSVFSMFTPSJåDFTEFWFOUJMBUJPOEFMnBQQBSFJM
q/FQBTJOTUBMMFSMnBQQBSFJMTVSVOFTVSGBDFNPMMFDPNNFVOUBQJT
PVVOFDPVWFSUVSFRVJQPVSSBJUCMPRVFSMFTPSJåDFTEFWFOUJMBUJPO
q/FQBTQPTFSEnPCKFUTMPVSETTVSMnBQQBSFJM
q$FUBQQBSFJMOnFTUQBTVOKPVFUOFQBTMBJTTFSTPOVUJMJTBUJPOº
des enfants sans surveillance.
q/FKBNBJTMBJTTFSMFTFOGBOUTJOUSPEVJSFEFTPCKFUTÃUSBOHFSTEBOT
l’appareil.
q4PVTMnJOæVFODFEFQIÃOPNÂOFTÃMFDUSJRVFTUSBOTJUPJSFT
SBQJEFTFUPVÃMFDUSPTUBUJRVFTMFQSPEVJUQFVUQSÃTFOUFSEFT
dysfonctionnements et nécessiter l’intervention de l’utilisateur
pour une réinitialisation.
*/'03."5*0/4$0/$&3/"/5-&41*-&4OPOGPVSOJFT
q1PVSGPODUJPOOFSDPSSFDUFNFOUMnBQQBSFJMEPJUÄUSFÃRVJQÃEFT
piles prévues à cet effet.
q4FVMFTMFTQJMFTEVUZQFSFDPNNBOEÃEPJWFOUÄUSFVUJMJTÃFT
q-FTQJMFTEPJWFOUÄUSFNJTFTFOQMBDFFOSFTQFDUBOUMFTFOTEF
polarité.
q-FTCPSOFTEFTQJMFTOFEPJWFOUQBTÄUSFNJTFTFODPVSUDJSDVJU
• Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées.
q/FQBTNÃMBOHFSEFTQJMFTBMDBMJOFTEFTQJMFTTUBOEBSEDBSCPOF
[JODEFTCBUUFSJFTSFDIBSHFBCMFTOJDLFMDBENJVN
q/FQBTSFDIBSHFSMFTQJMFTOJUFOUFSEFMFTPVWSJS/FQBTKFUFSMFT
piles au feu.
q3FNQMBDFSUPVUFTMFTQJMFTFONÄNFUFNQTQBSEFTQJMFTOFVWFT
identiques entre elles.
q3FUJSFSMFTQJMFTFODBTEFOPOVUJMJTBUJPOQSPMPOHÃF
• Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou
MBQFBVMBWFSMB[POFBUUFJOUFJNNÃEJBUFNFOUFUNJOVUJFVTFNFOU
à l’eau claire et consulter un médecin.
• Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que rayon
TPMBJSFGFVPVBTTJNJMÃ
ATTENTION%BOHFSEnFYQMPTJPOTJMFTQJMFTOFTPOUQBTQMBDÃFT
correctement.
q-BåDIFEVDPSEPOTFDUFVSTFSUEFEJTQPTJUJGEFEÃDPOOFYJPO
et doit rester facilement exploitable. Pour déconnecter
DPNQMÂUFNFOUMnBQQBSFJMEFMnBMJNFOUBUJPOÃMFDUSJRVFMBåDIF
EVDPSEPOTFDUFVSEPJUÄUSFFOUJÂSFNFOUEÃCSBODIÃFEFMBQSJTF
murale.
q%ÃCSBODIFSMnBQQBSFJMEFMnBMJNFOUBUJPO
TnJMSFTUFJOVUJMJTÃQFOEBOUVOFMPOHVFQÃSJPEF
FODBTEnPSBHF
TnJMOFGPODUJPOOFQBTOPSNBMFNFOU
q4JMFD¼CMFFTUFOEPNNBHÃJMEPJUÄUSFSFNQMBDÃQBSMFGBCSJDBOU
TPOTFSWJDFBQSÂTWFOUFPVVOFQFSTPOOFEFRVBMJåDBUJPO
TJNJMBJSFBåOEnÃWJUFSVOEBOHFS
RADIO REVEIL AVEC STATION D’ACCUEIL iPod/iPhone
CT400i
"%"15"5&634&$5&63
• Cet appareil est conçu pour fonctionner avec l’adaptateur
GPVSOJ&ODBTEFSFNQMBDFNFOUVUJMJTFSVOBVUSFBEBQUBUFVSRVJ
comporte des caractéristiques identiques.
q-nBEBQUBUFVSOFEPJUQBTÄUSFCMPRVÃFUEPJUÄUSFGBDJMFNFOU
accessible en cours d’utilisation.
q%BOTMFDBTPÓVOFSBMMPOHFFTUOÃDFTTBJSFQSFOESFUPVUFTMFT
QSÃDBVUJPOTBåOEnÃWJUFSUPVUSJTRVFEFDIVUF
• Ne pas brancher ou débrancher l’adaptateur avec les mains
humides.
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité pour éviter
tout risque d’incendie ou de choc électrique. Par conséquent ne
pas utiliser l’appareil à proximité d’un point d’eau ou dans une
pièce humide.
(BNNFTEFGSÃRVFODFT
q'.º.)[
"EBQUBUFVSTFDUFVS
&OUSÃF7_)[
4PSUJF7N"
4BVWFHBSEFEFMnIPSMPHFQJMF-3""7
1PVSVOGPODUJPOOFNFOUPQUJNBMJMFTUDPOTFJMMÃEnVUJMJTFSEFTQJMFT
BMDBMJOFTFOMFTSFNQMBÁBOUUPVTMFTNPJT
"DDFTTPJSFTGPVSOJT.BOVFMEnVUJMJTBUJPOQDTTVQQPSUTEnBDDVFJMFU
DBDIFQPVSMFDPOOFDUFVSEFMBTUBUJPOEnBDDVFJM
En cas de problème avec l’appareil et avant toute demande de
SÃQBSBUJPOWFVJMMF[WÃSJåFSMFTDBTTVJWBOUT
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
• Oter les traces de doigt et de poussière à l’aide d’un chiffon doux
légèrement humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de
dissolvants susceptibles d’endommager la surface de l’appareil.
ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans
RVFMRVFMJRVJEFRVFDFTPJU
q&ODBTEFOPOVUJMJTBUJPOQSPMPOHÃFEÃCSBODIFSMnBQQBSFJMFU
retirer les piles.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Note-FTDBSBDUÃSJTUJRVFTFUMFEFTJHOEFDFUBQQBSFJMQFVWFOUÄUSF
NPEJåÃTTBOTQSÃBWJTMFGBCSJDBOUTFSÃTFSWBOUMFESPJUEnBQQPSUFSMFT
BNÃMJPSBUJPOTRVnJMKVHFOÃDFTTBJSFT
13*4&$"426&
6ODBTRVFOPOGPVSOJNVOJEnVOFQSJTFKBDL²NNFUOF
EÃQBTTBOUQBTE#QFVUÄUSFDPOOFDUÃTVSMnBQQBSFJM
• Connecter le casque sur la prise.
Note-PSTRVFMFDBTRVFFTUDPOOFDUÃMFTIBVUQBSMFVSTTPOU
automatiquement inactifs.
Utiliser l’appareil à un niveau d’écoute confortable pour préserver la
santé de l’utilisateur.
FR
FR
RADIO REVEIL AVEC STATION
D’ACCUEIL iPod/iPh
one
CT400i
"QMFJOFQVJTTBODFMnÃDPVUFQSPMPOHÃFEV
baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
-JSFBUUFOUJWFNFOUUPVUFTMFTJOTUSVDUJPOTEFMBQSÃTFOUFOPUJDF
en respectant les consignes d’utilisation et de sécurité. Conserver
cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels.
$FUBQQBSFJMBÃUÃDPOÁVQPVSVOVTBHFEPNFTUJRVFVOJRVFNFOU
UPVUFVUJMJTBUJPOQSPGFTTJPOOFMMFOPOBQQSPQSJÃFPVOPODPOGPSNF
BVNPEFEnFNQMPJOnFOHBHFQBTMBSFTQPOTBCJMJUÃEVGBCSJDBOU
FTUVOFNBSRVFEF5&$)/*$0-034"VUJMJTÃF
TPVTMJDFODFQBS
1BSTPOT*OUFSOBUJPOBM'SBODF#PVMFWBSE"MCFSU&JOTUFJO
$IBNQTTVS.BSOF'SBODF
EVMVOEJBVKFVEJEFIºIFUMFWFOESFEJEFIºI
0825 745 770
N°Azur
Tarif France Métropolitaine, depuis un poste fixe 0.15€/min
www.thomsonaudiovideo.eu
V-N : 080113-1
FR
RADIO REVEIL AVEC STATION D’ACCUEIL iPod/iPhone
CT400i
ALIMENTATION
#SBODIFSMFDPSEPOEnBMJNFOUBUJPOTVSVOFQSJTFTFDUFVS
SYSTEME DE SAUVEGARDE
Le système de sauvegarde maintient l’heure réglée sur l’appareil en
cas d’interruption du courant.
• Ouvrir le compartiment à piles situé sous l’appareil.
q*OTÃSFSQJMFTEFUZQF-3""7FOSFTQFDUBOUMFTFOTEF
polarité indiqué.
• Refermer le compartiment à piles.
REGLAGE DE L’HORLOGE ET DE LA DATE
-BSBEJPEPJUÄUSFÃUFJOUF
• Presser TIME SETEVSBOUTFDPOEFTMnBGåDIBHFEFTIFVSFT
clignote.
• Presser s TUNING / ADJUST w QPVSBKVTUFSMFTIFVSFT
• Presser TIME SETQPVSWBMJEFSMnBGåDIBHFEFTNJOVUFTDMJHOPUF
• Presser s TUNING / ADJUST w QPVSBKVTUFSMFTNJOVUFT
• Presser TIME SETQPVSWBMJEFSMnBGåDIBHFEFMnBOOÃFDMJHOPUF
Régler l’année.
• Presser TIME SETQPVSWBMJEFSMnBGåDIBHFEVNPJTDMJHOPUF
Régler le mois.
• Presser TIME SETQPVSWBMJEFSMnBGåDIBHFEFEBUFDMJHOPUF
Régler la date.
• Presser TIME SETQPVSWBMJEFSMnÃDSBOSFWJFOUºMnBGåDIBHF
normal.
3FNBSRVFMFQSÃåYFEVKPVSTnBKVTUFBVUPNBUJRVFNFOUBVEFTTVT
de la date.
.0-6/%*56."3%*8&.&3$3&%*5)+&6%*'3
7&/%3&%*4"4".&%*46%*."/$)&
Note-BEBUFEPJUÄUSFCJFOSÃHMÃFQPVSRVF"-GPODUJPOOF
correctement.
ALARME
-nBQQBSFJMGPODUJPOOFBWFDBMBSNFTEPOUMFNPEF8&&,&/%
AL 1
re
BMBSNFBDUJWFUPVTMFTKPVSTEFMBTFNBJOF
AL 2
e
BMBSNFBDUJWFUPVTMFTKPVSTEFMBTFNBJOF
AL 3BMBSNFNPEFWEEK ENDBMBSNFBDUJWFEVSBOUMBTFNBJOFFU
JOBDUJWFMFXFFLFOE
REGLAGE DE L’ALARME ET CHOIX DU MODE D’ALARME : RADIO/
SONNERIE
• Presser"- SELECT / SOURCE AL1 clignote.
• Presser "-"3.4&5"-.0%&EVSBOUTFDPOEFTMnBGåDIBHF
de l’heure clignote.
• Presser s TUNING / ADJUST w QPVSBKVTUFSQVJTALARM SET /
"-.0%&QPVSWBMJEFSMFTSÃHMBHFTTVDDFTTJGT)FVSFNJOVUFT
/ mode d’alarme (radio) (sonnerie) ou (iPhone/iPod) /
OJWFBVTPOPSFEFº
• Presser "-"3.4&5"-.0%& pour valider et revenir à
MnBGåDIBHFOPSNBM
• Passer ensuite au réglage de AL2QVJTAL3NÄNFQSPDÃEVSF
que AL1).
• Presser "-"3.4&5"-.0%& pour valider et revenir à
MnBGåDIBHFOPSNBM
3BQQFMEFMnIFVSFEnBMBSNF
• Presser successivement SELECT MENUMnÃDSBOBGåDIF
chaque heure d’alarme durant quelques secondes puis revient à
MnBGåDIBHFOPSNBM
ACTIVATION/DESACTIVATION DE L’ALARME
• Presser successivement SELECT MENUºDIBRVFBGåDIBHF
clignotant de AL1 / AL2 / AL3QSFTTFSCSJÂWFNFOUALARM SET /
"-.0%& pour activer ou désactiver l’alarme. Répéter l’opération
pour chaque alarme.
3FNBSRVFMnÃDSBOBGåDIFMBNFOUJPOAL1AL2 ou AL3 selon le mode
choisi.
3&1&5*5*0/%n"-"3.&4/00;&
• Presser 4/00;&QPVSJOUFSSPNQSFUFNQPSBJSFNFOUMnBMBSNFRVJ
TnFODMFODIFSBºOPVWFBVBQSÂTNJOVUFT-BNFOUJPO4/00;&
TnBGåDIFºMnÃDSBO
ARRET DE L’ALARME
q-nBMBSNFFTUQSPHSBNNÃFQPVSGPODUJPOOFSEVSBOUNJOVUFT
• Presser "-4&-&$54063$& ou qQPVSTUPQQFSMnBMBSNFRVJ
TnFODMFODIFSBºOPVWFBVMFMFOEFNBJOBQSÂTIFVSFT
UTILISATION
RADIO
• Presser qMBSBEJPTnBMMVNFFUMnÃDSBO-$%BGåDIFMBGSÃRVFODF
• Presser s TUNING / ADJUST w pour rechercher la fréquence.
-FTQBMJFSTEFGSÃRVFODFTPOUEF.)[QVJTQSFTTFSEVSBOU
secondes pour lancer une recherche automatique. La recherche
TnBSSÄUFBVUPNBUJRVFNFOUMPSTRVnVOFTUBUJPOEFSBEJPFTUDBQUÃF
correctement.
• Tourner le bouton VOLUME - / +QPVSBKVTUFSMFWPMVNFTPOPSF
• Presser q pour éteindre la radio.
Note1PVSVOFNFJMMFVSFSÃDFQUJPOEÃQMPZFSMnBOUFOOFåMBJSF
.&.0*3&KVTRVn»TUBUJPOTSBEJP
-PSTRVFMBSBEJPFTUBMMVNÃF
• Sélectionner une fréquence radio.
• Presser 12 / MEMORYMnBGåDIBHF1DMJHOPUF1SFTTFSº
nouveau 12 / MEMORY pour mémoriser la fréquence radio.
q3ÃQÃUFSMnPQÃSBUJPOQPVSNÃNPSJTFSKVTRVnºTUBUJPOT
ACCES AUX MEMOIRES
• Allumer la radio.
• Presser 13&4&53MBSBEJPEJGGVTFMBEFSOJÂSFTUBUJPO
mémorisée. Presser successivement 13&4&53 pour passer
EnVOFNÃNPJSFºVOFBVUSF1º1
'0/$5*0/40..&*-4-&&1
• Allumer la radio.
• Presser 4-&&1MnÃDSBOBGåDIF4-&&1.
• Presser successivement 4-&&1QPVSBKVTUFSMBEVSÃF
NJOVUFT
q-BSBEJPTnÃUFJOUBVUPNBUJRVFNFOUºMBåOEVEÃMBJ1SFTTFSq
pour annuler la fonction.
1
12 13
14
5 106 117 94 9
32
16
15
17 18 19 20
ALARM SET
AL. MODE
AL. SELECT
SOURCE
8
1 Ecran LCD
2 )BVUQBSMFVS
3
VOLUME
3ÃHMBHFWPMVNF
4
"-4&-&$5
SOURCE
Sélection du mode d’alarme / FM / AUX
/ iPod
5
TIME SET
Réglage de l’horloge
6
ALARM SET /
"-.0%&
Mode de réglage de l’alarme
7
SELECT MENU
&ONPEFWFJMMF3ÃHMBHFEFTBMBSNFT
&ONPEFJ1PEJ1IPOFQFSNFUEF
naviguer sur la barre de menu du iPod/
iPhone.
8 Connecteur de la station d’accueil pour
iPhone/iPod.
9
s TUNING /
ADJUST w
7 8
Réglage de l’horloge/fréquences radio
10
.BSDIF"SSÄUSBEJP
11
MEMORY/
12
&ONPEFSBEJP.ÃNPSJTFNBOVFMMFNFOU
les stations
&ONPEFJ1PEJ1IPOF-FDUVSF1BVTF
12
4-&&1
Fonction sommeil
13
4/00;&
DIMMER
Répétition d’alarme/Diminue l’intensité
lumineuse de l’écran
14
13&4&53
&ONPEFSBEJP7JTVBMJTFMFTTUBUJPOTFO
mémoire.
&ONPEFJ1PEJ1IPOF"SSÄU-FDUVSF
15 Compartiment à piles
16
1)0/&4
Prise casque
17
AUX IN
Fiche de connexion pour appareil
auxiliaire
18 Sonde thermique
19
1SJTF%$
Fiche de raccordement pour adaptateur
secteur.
20 "OUFOOFåMBJSF
*10%*1)0/&
J1PEJ1IPOFDPNQBUJCMFT
5PVTMFTNPEÂMFTEnJ1PEFUEnJ1IPOFBWFDDPOOFDUFVS"QQMFEF
CSPDIFTTPOUDPNQBUJCMFTFYFQUÃMFTNPEÂMFTTVJWBOUT
qJ1PETIVGæFJ1PE(
&DPVUFJ1PEJ1IPOF
• Retirer le cache sur le panneau supérieur.
• Connecter l’iPod/iPhone sur la station d’accueil.
• Presser q pour allumer l’appareil.
• Presser "-4&-&$5 SOURCE pour passer au mode iPod/
J1IPOFMFTQJTUFTTPOUMVTBVUPNBUJRVFNFOU
q1PVSNFUUSFFOQBVTFPVSFQSFOESFMBMFDUVSFQSFTTFS12.
q1PVSBDDÃEFSºVOFQJTUFQSFTTFS7 ou 8 lorsque l’on se trouve
dans un album.
q1PVSFGGFDUVFSVOFBWBODFPVVOSFUPVSSBQJEFQFOEBOUMBMFDUVSF
maintenir 7 ou 8 FOGPODÃQVJTSFM¼DIFSQPVSSFQSFOESFMB
lecture normale.
q1PVSBSSÄUFSMBMFDUVSFQSFTTFS13&4&53
• Pour revenir au menu précédent naviguer sur la barre de menu de
MnJ1PEJ1IPOFQSFTTFSEVSBOUTFDPOEFT4&-&$5.&/6
• Utiliser 7 ou 8 QPVSQBSDPVSJSMFNFOVEFMnJ1PEJ1IPOFQSFTTFS
SELECT/MENU pour valider et débuter la lecture.
$IBSHFEFMnJ1PEJ1IPOF
-PSTRVFMnBQQBSFJMFTUTPVTUFOTJPOMnJ1PEJ1IPOFQMBDÃTVSMBTUBUJPO
d’accueil commence à se charger.
FONCTION AUXILIAIRE
• Presser qQPVSBMMVNFSMBSBEJPMnÃDSBOBGåDIFMBGSÃRVFODF
radio.
• Presser "-4&-&$54063$&MnÃDSBOBGåDIFAUX.
q#SBODIFSMBQSJTFDBTRVFEnVOQÃSJQIÃSJRVFMFDUFVS.Q
TNBSUQIPOFdºMBåDIFEFDPOOFYJPOTJUVÃFBVEPTEF
MnBQQBSFJMºMnBJEFEnVOD¼CMFEPVCMFKBDLNNOPOGPVSOJ
• Utiliser directement les commandes du périphérique.
5&.1¤3"563&
-BUFNQÃSBUVSFBNCJBOUFFTUJOEJRVÃFTPVTMnBGåDIBHFEFMnIFVSFFO
°C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Thomson CT400I spécification

Catégorie
Radios
Taper
spécification