Quadrafire QV36A-FB FR Install Manual

Catégorie
Cheminées
Taper
Install Manual
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
1
AVERTISSEMENT : Si l’information
contenue dans ces instructions n’est pas
suivie exactement, il pourrait y avoir un
incendie ou une explosion causant des
dommages à la propriété, des blessures
personnelles ou la mort.
NE JETEZ PAS CE MANUEL
ATTENTION
Instructions importantes
d’utilisation et de mainte-
nance comprises.
Lisez, comprenez et suivez ces
instructions pour une installation
et une utilisation sans danger.
Laissez ce manuel avec la personne
responsable de l’utilisation et du
fonctionnement de l’appareil.
Modèle :
Expression 36 (QV36A-FB)
Manuel du
propriétaire
Installation et fonctionnement
Cet appareil peut être installé dans une installation OEM dans
une maison manufacturée (É.-U. seulement) ou dans une mai-
son mobile et il doit être installé conformément aux instructions
du fabricant et selon les normes de sécurité et de construction
des maisons manufacturées, Title 24 CFR, Partie 3280 (des
É.-U.) ou Standard for Installation in Mobile Homes (Normes
d’installation dans les maisons mobiles), CAN/CSA Z240MH.
Cet appareil est réservé au(x) type(s) de gaz indiqué(s) sur la
plaque signalétique.
Ne rangez et n’utilisez pas d’essence ou
d’autres vapeurs et liquides inflammables
près de cet appareil ou de tout autre appareil
électro-ménager.
Ce que vous devez faire si vous sentez du gaz
- N’essayez pas d’allumer tout appareil
électro-ménager.
- Ne touchez pas de commutateur électrique.
N’utilisez pas de téléphone dans votre édifi ce.
- Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz du téléphone d’un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournis-
seur de gaz, appelez le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doit être effectué
par un installateur qualifi é, une agence de
service ou le fournisseur de gaz.
L’installation et la réparation de cet appareil ne doivent
être effectuées que par un représentant du service
qualifi é. Hearth & Home Technologies suggère des
professionnels certifi és NFI ou formés
en usine ou des techniciens supervisés
par un professionnel certifi é NFI.
Cet appareil a été fourni avec une barrière intégrale pour
éviter tout contact direct avec le panneau de verre fi xe. NE
faites pas fonctionner l’appareil avec la barrière retirée.
Contactez votre concessionnaire ou Hearth & Home
Technologies si la barrière n’est pas présente ou si vous avez
besoin d’aide pour en installer une correctement.
Les jeunes enfants doivent être SUPERVISÉS
ATTENTIVEMENT lorsqu’ils sont dans la pièce avec
l’appareil.
Les enfants et les adultes doivent être avisés des
températures élevées.
NE faites PAS fonctionner cet appareil avec les barrières
de protection ouvertes ou retirées.
Gardez les vêtements, les meubles, les tentures et les
autres combustibles loin de l’appareil.
CHAUD ! NE TOUCHEZ PAS.
DE GRAVES BRÛLURES PEUVENT EN DÉCOULER.
LES VÊTEMENTS POURRAIENT S’ENFLAMMER.
Le verre et d’autres surfaces sont chaudes durant
leur fonctionnement et leur refroidissement.
Gardez les enfants loin de l’appareil.
NE
JETEZ PAS
Dans le Commonwealth du Massachusetts :
L’installation doit être effectuée par un plombier agréé ou un
monteur de gaz.
Consultez la table des matières pour l’emplacement d’exigences
supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
2
Félicitations
Emplacement/information d’étiquette
Nom du modèle : ________________________________________ Date d’achat/d’installation : ________________
Numéro de série : _______________________________________ Emplacement de l’appareil : ________________
Concessionnaire d’achat : ___________________________Numéro de téléphone du concessionnaire : __________
Notes : _______________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
Félicitations d’avoir choisi un appareil à gaz —un choix
élégant et propre pour les appareils à bois. L’appareil à gaz
Quadra-Fire que vous avez choisi est conçu pour fournir
la plus grande sécurité, fi abilité et effi cience.
À titre de propriétaire d’un nouvel appareil, vous devez
lire et comprendre attentivement toutes les instructions
contenues dans ce Manuel du propriétaire. Attention
tout particulièrement à toutes les Mises en garde et
Avertissements.
Ce Manuel du propriétaire doit être conservé à titre de
référence. Nous vous suggérons de le conserver avec
vos autres documents et documentations de produits
importants.
L’information contenue dans ce Manuel du propriétaire, à
moins d’indication contraire, s’applique à tous les modèles
et systèmes de contrôle à gaz.
Votre nouvel appareil à gaz Quadra-Fire vous fournira des
années d’utilisation durable sans tracas. Bienvenue à la
famille d’appareils Quadra-Fire !
Lisez ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
Veuillez conserver ce manuel du propriétaire à titre de référence.
Nous recommandons que vous enregistriez
l’information suivante pertinente au sujet de votre appareil.
Information sur le
gaz et l’électricité
Numéro du modèle
Numéro de série
Type de gaz
L’information sur le modèle quant à votre appareil précis se trouve
sur la plaque signalétique qui se trouve normalement dans l’aire de
contrôle de l’appareil.
Information de référence du propriétaire
Vented gas fireplace heater - Not for use with solid fuel. (Foyer au gaz
à évacuation - Ne doit pas entre utilise avec un combustible solide).
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if not, follow ANSI Z223.1
in the USA or CAN/CGA B149 installation codes. (Installer l’appareil selon les codes ou reglements
locaux ou, en l’absence de tels reglements, selon les codes d’installation CAN/CGA-B149.)
Type of Gas (Sorte De Gaz):
NATURAL GAS
MADE IN USA
Total Electrical Requirements: 000Vac, 00Hz., less than 00 Amperes
Minimum Permissible Gas Supply for Purposes of Input Adjustment.
Approved Minimum (De Gaz) Acceptable 0.0 in w.c. (Po. Col. d’eau)
Maximum Pressure (Pression)
0.0
in w.c. (Po. Col. d’eau)
Maximum Manifold Pressure (Pression) 0.0 in w.c. (Po. Col. d’eau)
Minimum Manifold Pressure (Pression) 0.0 in w.c. (Po. Col. d’eau)
Model:
(Modele):
Serial
(Serie):
ANSI ZXX.XX-XXXX
·
CSA
X.XX-MXX
·
UL307B
XXXXXXXXXX
IN CANADA
ALTITUDE: 0-0000 FT. 0000-0000 FT.
MAX. INPUT BTUH: 00,000 00,000
MIN. INPUT BTUH: 00,000 00,000
ORIFICE SIZE: #00DMS #00DMS
Quadra-Fire, a brand of Hearth & Home Technologies Inc.
1445 North Highway 395, Colville, WA 99114
XXXXXXXXXX
This product may be covered by one or more of the following patents: (United States) 4593510, 4686807, 4766876, 4793322, 4811534, 5000162, 5016609, 5076254, 5113843,
5191877, 5218953, 5263471, 5328356, 5341794, 5347983, 5429495, 5452708, 5542407, 5601073, 5613487, 5647340, 5688568, 5762062, 5775408, 5890485, 5931661, 5941237,
5947112, 5996575, 6006743, 6019099, 6048195, 6053165, 6145502, 6170481, 6237588, 6296474, 6374822, 6413079, 6439226, 6484712, 6543698, 6550687, 6601579, 6672860,
6688302B2, 6715724B2, 6729551, 6736133, 6748940, 6748942, D320652, D445174, D462436; (Canada) 1297749, 2195264, 2225408; or other U.S. and foreign patents pending.
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
3
- Table des matières -
Section 1 : Approbations de codes et listes
A. Certifi cation de l’appareil .................................. 4
B. Spécifi cations de verre ...................................... 4
C. Spécifi cations BTU ............................................ 4
D. Installations dans une haute altitude ................. 4
E. Spécifi cation des matériaux non combustibles . 4
F. Spécifi cation des matériaux combustibles ........ 4
G. Exigences du Commonwealth du
Massachusetts................................................... 5
Section 2 : Démarrage
A. Considérations de design et d’installation ........ 6
B. Outils et fournitures nécessaires ....................... 6
C. Inspectez les appareils et les composants ........ 6
Section 3 : Encadrement et dégagements
A. Choix de l’emplacement de l’appareil ................ 7
B. Construction de la chasse de l’appareil ............. 8
C. Projections du manteau et des murs ................. 8
D. Dégagements .................................................... 8
Section 4 : Emplacements de raccordements
A. Dégagements minimum des terminateurs
d’évent ............................................................. 10
Section 5 : Information et diagrammes d’évent
A. Clé du tableau d’évent ..................................... 12
B. Utilisation des coudes ..................................... 12
C. Normes de mesure .......................................... 12
D. Diagrammes d’évent ....................................... 13
Section 6 : Dégagements d’évent et encadrement
A. Dégagement de conduits pour les combustibles . 17
B. Encadrement de pénétration murale ............... 17
C. Encadrement de pénétration verticale ............. 18
Section 7 : Préparation de l’appareil
A. Évent supérieur ............................................... 19
B. Retrait du matériau de parement non
combustible ..................................................... 20
C. Installation du kit optionnel Heat-Zone-Gas .... 20
D. Fixer et mettre l’appareil à niveau ................... 20
E. Pose du matériau de parement non combustible ..21
Section 8 : Installation du conduit d’évent
A. Assemblage des sections d’évent ..............22
B. Démontage des sections d’évent ................24
C. Installation de l’écran thermique et du
chapeau de raccordement ..........................25
D. Installation du chaperon de toiture et du
chapeau de raccordement vertical ..............25
Section 9 : Information sur le gaz
A. Conversions de carburant ...........................27
B. Pressions de gaz ........................................27
C. Connexion à gaz .........................................27
Section 10 : Information électrique
A. Connexion de l’appareil ..............................29
B. Câblage du système d’allumage Intellifi re ..29
C. Installation de la boîte de jonction ..............31
Section 11 : Finition
A. Projections du manteau ..............................32
B. Matériau de parement .................................32
Section 12 : Confi guration de l’appareil
A. Retirez le matériel d’expédition ...................33
B. Nettoyez l’appareil ......................................33
C. Accessoires ................................................33
D. Placement des tisons ..................................33
E. Positionnement des bûches ........................34
F. Assemblage de verre ..................................37
G. Retrait des brûleurs ....................................37
H. Grilles et habillage ......................................38
I. Réglages des volets d’air ............................38
Section 13 : Mode d’emploi
A. Avant d’allumer l’appareil ............................39
B. Allumer l’appareil ........................................40
C. Après l’allumage de l’appareil .....................41
D. Foire aux questions ....................................41
Section 14 : Dépannage
A. Système d’allumage Intellifi re .....................42
Section 15 : Maintenance et réparation de l’appareil. ......44
Section 16 : Matériel de référence
A. Diagramme de dimensions de l’appareil ....46
B. Diagramme des composants d’évacuation .47
C. Pièces de rechange ....................................51
D. Garantie ......................................................53
E. Information-contact .....................................54
= Contient de l’information mise à jour
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
4
B. Spécifi cations de verre
Les appareils Hearth & Home Technologies fabriqués de verre
trempé peuvent être installés dans des endroits dangereux
comme l’intérieur d’une baignoire selon la défi nition de la
Consumer Product Safety Commission (CPSC). Le verre
trempé a été testé et certifi é aux exigences ANSI Z97.1 et
CPSC 16 CFR 1202 (Safety Glazing Certifi cation Council
SGCC# 1595 et 1597. Rapports Architectural Testing, Inc.
02-31919.01 et 02-31917.01).
Cette déclaration est conforme à la norme CPSC 16 CFR
Section 1201.5 “Certifi cation and labeling requirements”
portant sur le 15 U.S. Code (USC) 2063 indiquant “…Un
tel certifi cat accompagnera le produit et sera fourni à tout
distributeur ou détaillant de livraison du produit.”
Certains codes de construction locaux exigent l’utilisation de
verre trempé avec des marques permanentes dans de tels
endroits. Le verre répondant à cette exigence est disponible
de l’usine. Veuillez contacter votre concessionnaire ou
distributeur pour commander.
A. Certifi cation de l’appareil
NOTE : Cette installation doit être conforme aux codes
locaux. Dans l’ absence des codes locaux, vous devez vous
conformer au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-édition
la plus récente des É.-U. et les Codes d’installation CAN/
CGA B149 au Canada.
Approbations de codes et listes
D. Installations dans une haute altitude
Les appareils au gaz homologués U.L. sont testés et
approuvés sans changements requis pour les élévations
de 0 à 2 000 pieds aux États-Unis et au Canada.
En installant cet appareil à une élévation de plus de 2000
pieds, il faudra peut-être réduire la valeur nominale d’entrée
en changeant l’orifi ce du brûleur actuel pour une taille plus
petite. L’entrée doit être réduite de 4 % pour chaque 1 000
pieds au-dessus d’une élévation de 2 000 pieds aux É.-U.
ou 10 % pour les élévations entre 2 000 et 4 500 pieds au
Canada. Si la valeur de chauffage du gaz a été réduite, ces
règles ne s’appliquent pas. Pour identifi er la bonne taille
d’orifi ce, vérifi ez auprès des services publics de gaz.
En installant cet appareil à une élévation de plus de 4 500
pieds (au Canada), vérifi ez auprès des autorités locales.
C. Spécifi cations BTU
1
MODÈLE : QV36A-FB
LABORATOIRE : Underwriters Laboratories, Inc. (UL)
TYPE : Réchauffeur d’appareil à gaz à ventilation directe
NORME : ANSI Z21.88-2002•CSA2.33-M02•UL307B
N’utilisez pas cet appareil si l’une des pièces est sous
l’eau. Appelez immédiatement un technicien de service
qualifi é pour inspecter l’appareil et remplacer toute pièce
du système de contrôle et toute commande de gaz qui
s’était trouvée sous l’eau.
Ce produit est homologué selon les normes ANSI pour les
“Réchauffeurs d’appareil à gaz ventilés” et les sections
applicables de “Appareils de chauffage à gaz pour les
maisons fabriquées et les véhicules récréatifs” et “Appareils
à gaz pour l’utilisation à hautes altitudes”.
AVERTISSEMENT
NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME SOURCE DE
CHAUFFAGE PRIMAIRE.
Cet appareil est testé et ho-
mologué comme appareil décoratif ou de chauffage
de pièce supplémentaire. Si ne doit pas être consi-
déré comme chauffage principal dans les calculs de
chauffage résidentiel.
QV36A-FB
Entrée
maximum
BTUH
Entrée
minimum
BTUH
Taille
d’orifi ce
(DMS)
(GN)
É.-U.
(De 0 à 2000 pi)
37,000 24,000 32
CAN
(De 2000 à 4500 pi)
33,300 21,600 33
(PL)
É.-U.
(De 0 à 2000 pi)
36,000 26,000 50
CAN
(De 2000 à 4500 pi)
32,400 23,400 51
E. Spécifi cation des matériaux non combustibles
Matériaux qui ne peuvent ni s’allumer ni brûler. Ces
matériaux sont entièrement composés d’acier, fer,
brique, tuile, béton, ardoise, verre ou plâtre, ou de toute
combinaison de ceux-ci. Les matériaux reconnus répondre
à la norme ASTM E 136, Standard Test Method for
Behavior of Materials po. a Vertical Tube Furnace at
750º C seront considérés matériaux non combustibles.
F. Spécifi cation des matériaux combustibles
Les matériaux composés ou revêtus de bois, papier
comprimé, fi bres végétales, plastique ou autre matériau
susceptible de s’allumer et de brûler, ignifugé ou non, ou
plâtré ou non, seront considérés matériaux combustibles.
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
5
NOTE : Les conditions ci-après se rapportent à différents
codes du Massachusetts et codes nationaux qui ne fi gurent
pas dans ce document.
G. Exigences du Commonwealth du
Massachusetts
Tous les foyers à gaz avec conduit d’évacuation horizontal
pour paroi latérale, installés dans les habitations, bâtiments
ou structures, utilisés entièrement ou partiellement à des
ns résidentielles, y compris ceux appartenant à ou utilisés
par le Commonwealth, dont le conduit d’évacuation en
sortie d’une paroi latérale est situé à une hauteur inférieure
à 2 mdu niveau moyen du sol, y compris, sans y être
limité, des terraces et des porches, doivent répondre aux
conditions suivantes:
Installation de détecteurs de monoxyde de carbone
Lors de l’installation du foyer à gaz avec conduit d’évacuation
horizontal pour paroi latérale, le plombier ou installateur de
gaz doit vérifi er la présence d’un détecteur de monoxyde de
carbone avec signal d’alarme et piles de secours à l’étage
où le foyer sera installé. De plus, le plombier ou l’installateur
de gaz doivent vérifi er qu’un détecteur de monoxyde de
carbone avec signal d’alarme raccordé au câblage des
lieux ou alimenté par piles est installé à chaque étage de
l’habitation, du bâtiment ou de la structure où fonctionne
le foyer à gaz avec conduit d’évacuation horizontal pour
paroi latérale. Le propriétaire des lieux doit demander à
un technicien autorisé certifi é de réaliser le câblage des
détecteurs de monoxyde de carbone.
Si le foyer à gaz avec conduit d’évacuation horizontal pour
paroi latérale est installé dans un grenier ou une pièce à
plafond bas, le détecteur de monoxyde de carbone câblé
avec signal d’alarme et piles de secours peut être installé à
l’étage adjacent suivant. Si les conditions de cette rubrique
ne peuvent pas être satisfaites pendant l’installation, le
propriétaire dispose d’une période de trente (30) jours pour
les satisfaire, pour autant que pendant ladite période un
détecteur de monoxyde de carbone alimenté par piles et
avec signal d’alarme soit installé.
Détecteurs de monoxyde de carbone autorisés
Tous les détecteurs de monoxyde de carbone doivent
être en conformité avec NFPA 720, listés ANSI/UL 2034
et certifi és lAS.
Signalisation
Une plaque signalétique en métal ou plastique doit être
installée en permanence à l’extérieur du bâtiment, à une
hauteur minimum de 2,4 m au-dessus du niveau moyen
du sol, directement en ligne avec le conduit d’évacuation
dans le cas des foyers ou équipements à gaz avec
conduit d’évacuation horizontal. Le texte « CONDUIT
D’ÉVACUATION DES GAZ DIRECTEMENT DESSOUS.
NE PAS OBSTRUER. », en caractères d’une taille
minimum de 1,2 mm, doit fi gure sur la plaque signalétique.
Toute obstruction possible de la couronne.
Inspection
L’inspecteur de gaz de l’État ou local ne peut approuver
l’installation du foyer à gaz avec conduit d’évacuation hori-
zontal qu’après avoir vérifi é la présence de détecteurs de
monoxyde de carbone et de la plaque signalétique en con-
formité avec les stipulations de 248 CMR 5.08(2)(a)1 à 4.
Exceptions
Les stipulations 248 CMR 5.08(2)(a) 1 à 4 ne s’appliquent
pas aux foyers suivants:
• Les appareils gurant au chapitre 10 intitulé « Appareils
qui n’on pas besoin d’un conduit d’évacuation» selon
l’édition la plus récente de la norme NFPA 54 adoptée
la commission et
Les appareils qui ont été approuvés, fonctionnant au
gaz dotés d’un conduit horizontal sortant d’une paroi
latérale installés dans une pièce ou structure séparée
de l’habitation, du bâtiment ou de la structure utilisés
entièrement ou partiellement à des fi ns résidentielles.
CONDITIONS DU FABRICANT
Système d’évacuation des gaz fourni avec le foyer
Quand le fabricant du foyer à gaz approuvé avec conduit
d’évacuation horizontal pour paroi latérale fournit les
composants ou la confi guration du système d’évacuation
avec le foyer, les instructions d’installation du foyer et du
système d’évacuation doivent contenir:
Des instructions détaillées pour l’installation du système
d’évacuation ou des composants; et
Une liste complète de pièces du système d’évacuation.
Système d’évacuation des gaz NON fourni avec le foyer
Quand le fabricant de l’appareil fonctionnant au gaz doté
d’un conduit d’évacuation sortant horizontalement d’une
paroi latérale approuvé ne fournit pas les pièces du conduit
d’évacuation des gaz, mais se réfère à un conduit spécial,
les conditions suivantes doivent être satisfaites:
Les instructions du « conduit spécial» mentionné
doivent être incluses aux instructions d’installation de
l’appareil ou équipement; et
Le « conduit spécial » doit être un produit qui a été
approuvé par la commission et les instructions de ce
système doivent inclure une liste de pièces et des
instructions d’installation détaillées.
Une copie de toutes les instructions d’installation du foyerà
gaz approuvé avec conduit d’évacuation horizontal pour
paroi latérale, de toutes les instructions concemant le conduit
d’évacuation, de toutes les listes de pièces du conduit, et/ou
de toutes les instructions de confi guration du conduit doit
être conservée avec le foyer après son installation.
Se reporter à la section de raccordement du gaz
pour connaître les conditions supplémentaires du
Commonwealth du Massachusetts.
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
6
A. Considérations de design et d’installation
Les appareils au gaz à ventilation directe Quadra-Fire
sont conçus pour fonctionner avec tout air de combustion
siphonné de l’extérieur de l’édifice et tous les gaz
d’échappement expulsés vers l’extérieur. Aucune autre
source d’air extérieur n’est requise.
Démarrage
C. Inspectez les appareils et les composants
2
En planifi ant l’installation d’un appareil, il faut déterminer
l’information suivante avant l’installation :
• Où l’appareil sera installé.
• La confi guration du système d’évacuation utilisé.
• La canalisation d’alimentation de gaz.
• Le câblage électrique.
• Les détails du cadre et de la fi nition.
Si vous désirez utiliser des accessoires optionnels -
dispositifs tels qu’un ventilateur, interrupteur mural ou
contrôle à distance.
B. Outils et fournitures nécessaires
Avant de commencer l’installation, assurez-vous qu’avoir
les outils et les matériaux de construction suivants :
Scie alternative Matériau d’encadrement
Pinces Équerre d’encadrement
Marteau Voltmètre
Tournevis Philli Lunettes de sécurité
Tournevis à lame plate Gants
Fil de plomb Perceuse électrique et forets (1/4 po)
Niveau 1/2 - 3/4 po de longueur, #6 ou #8 vis auto-taraudeuses
Manomètre Matériau de calfatage haute température
Ruban à mesurer Solution de vérifi cation de fuite non-corrosive
Retirez avec soin l’appareil et les composants de
l’emballage.
Les composants du système d’évacuation et les portes
d’habillage sont expédiées dans des paquets dis-
tincts.
Les bûches au gaz sont emballées séparément et doi-
vent être installées sur place.
Rapportez à votre concessionnaire toutes pièces en-
dommagées dans son expédition, tout particulièrement
le verre.
Lisez toutes les instructions avant de commencer
l’installation.Suivez attentivement ces instructions
durant l’installation pour assurer une sécurité maxi-
male et les avantages complets.
Vérifi ez les codes de construction avant l’installation.
L’installation DOIT se conformer aux codes et aux
règlements locaux, régionaux, d’État et nationaux.
Consultez les responsables de construction locaux,
d’incendie ou les autorités compétences pour les
restrictions, l’inspection des installations et les permis.
ATTENTION
Gardez les appareils secs.
La moisissure ou la rouille peut
causer des odeurs.
L’eau peut endommager des contrôles.
Inspectez l’appareil et les composants pour tout
signe de dommage. Les pièces endommagées
peuvent entraver le fonctionnement sans danger.
• N’installez PAS de composants endommagés.
• N’installez PAS de composants incomplets.
N’installez PAS de composants substituts.
Rapportez les pièces endommagées au conces-
sionnaire.
La garantie Hearth & Home Technologies
sera annulée et Hearth & Home Technologies
décline toute responsabilité pour les actions
suivantes :
L’installation et l’utilisation de tout appareil ou
composant de système d’évacuation endommagés.
• La modification de l’appareil ou du système
d’évacuation.
L’installation autre que celle indiquée par Hearth &
Home Technologies.
Le mauvais positionnement des bûches de gaz ou
de la porte de verre.
L’installation et/ou l’utilisation de tout composant non
approuvé par Hearth & Home Technologies.
Toute action de ce genre peut causer un danger
d’incendie.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
7
3
Encadrement et dégagements
NOTE :
Les illustrations refl ètent des installations typiques et sont
AUX FINS DE DESIGN SEULEMENT.
Les illustrations/diagrammes ne sont pas dessinés à
l’échelle.
L’installation réelle peut varier à cause des préférences
individuelles.
Risque d’incendie
Fournir un dégagement approprié :
Autour des ouvertures d’air
• Aux combustibles.
Pour l’accès de service
Trouvez l’appareil loin d’endroits à circulation.
A. Choix de l’emplacement de l’appareil
En choisissant un emplacement pour votre appareil, il est
important de considérer les dégagements requis par rapport
aux murs (voir la fi gure 3.1).
Figure 3.1 Les emplacements de l’appareil
NOTE : Pour les dimensions d’appareils réels, reportez-
vous à la section 16.
En plus de ces dimensions d’encadrement, reportez-vous aussi aux sections suivantes :
Dégagements et projections du manteau (Sections 3.C et 3.D).
Dégagements d’évent et encadrement (Section 6).
A
B
D
E
C
F
1/2 po
F
Modèle A B C D E F
Expression 36
(QV36A-FB)
Pouces 41-1/2 17-1/4 32 45-1/4 64 12
Millimètres 1054 439 813 1150 1626 305
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
8
B. Construction de la chasse de l’appareil
Une chasse est une structure verticale ressemblant à une
boîte construite pour enfermer le foyer au gaz et/ou son
système d’évacuation. Les évents verticaux qui suivent
l’extérieur d’un édifi ce peuvent être, mais ce n’est pas
requis, installés à l’intérieur d’une chasse.
La construction de la chasse peut varier selon le type
d’édifi ce. Ces instructions ne sont pas des substituts pour
les exigences des codes de construction locaux. Il FAUT
vérifi er les codes de construction locaux.
Les chasses doivent être construites de la même manière
que les murs extérieurs de maison pour éviter les
problèmes de courant d’air froid. La chasse ne doit pas
briser l’enveloppe de l’extérieur de l’édifi ce de quelque
manière que ce soit.
Ceci signifi e que les murs, les plafonds, la plaque de base
et le plancher à porte-à-faux de la chasse doivent être
isolés. Les pare-vapeurs et les barrières à l’infi ltration
d’air doivent être installés dans la chasse selon les codes
régionaux pour le reste de la maison. De plus, dans les
régions où l’infi ltration d’air froid pourrait être un problème,
les surfaces intérieures peuvent être des panneaux muraux
secs et rubanées pour une étanchéité maximale à l’air.
Pour mieux prévenir les infi ltrations d’air, le coupe-feu
mural et les écrans coupe-feu de plafond doivent être
calfeutrés avec du calfeutrant à haute température pour
sceller les ouvertures. Les trous de conduites de gaz et
autres ouvertures devraient être calfatés avec un mastic
de haute température ou remplis d’isolant nu. Si l’appareil
est installé sur une plaque de ciment, vous pouvez placer
une épaisseur de contreplaqué sous l’appareil pour éviter
de laisser monter le froid dans la pièce.
C. Projections du manteau et des murs
Figure 3.2 Les dégagements des manteaux ou d’autres
combustibles au-dessus de l’appareil
Figure 3.3 Pied du manteau ou projections murales
(Acceptable des deux côtés de l’ouverture)
1 po.
17-1/2 po.
18 po.
12 po.
12 po.
MATÉRIAU DE PAREMENT ET
DE FINITION NON COMBUSTIBLE
DÉCORATION
COMBUSTIBLE
5
4
3
2
1
2
4
6
8
1/2
Note : Dimensions
indiquées en pouces.
D. Dégagements
Risque d’incendie
Risque d’odeur
• Installez l’appareil sur des surfaces de métal
dur ou de bois prolongeant de la largeur et de
la profondeur de l’appareil.
N’installez PAS d’appareil directement sur les
tapis, le vinyle, les carreaux ou tout matériau
combustible autre que le bois.
Risque d’incendie
Construisez la chasse selon toutes les
spécifi cations de dégagements du manuel.
Placez et installez l’appareil selon toutes les
spécifi cations de dégagements du manuel.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
9
Figure 3.4 Dégagements pour les combustibles
L’encadrement doit être construit de bois
d’œuvre 2 X 4 ou plus lourd.
Les rives d’encadrement peuvent reposer
sur les montages de l’appareil.
3 po.
MONTANT
MURAL
LA ZONE NON-COMBUSTIBLE SE DÉFINIT
PAR 3 PO AU-DESSUS DU COUDE POUR
LA LARGEUR ET LA PROFONDEUR COMPLÈTES
(DERRIÈRE LA RIVE AVANT) DU FOYER.
D
B
C
E
F
DEVANT DE L’UNITÉ
Dégagements pour les combustibles
ABC D E F GHIJK
Pouces 53-3/4 52 46-1/2 41-1/2 17-1/4 52-1/2 17-1/2 1 0 0 36
mm 1366 1321 1181 1054 438 1334 438 25.0 0 0 914
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
10
Inclinaison de toit H (min.) Pi.
Plat à 6/12 ............................................. 1.0*
Plus de 6/12 à 7/12 ............................... 1.25*
Plus de 7/12 à 8/12 ............................... 1.5*
Plus de 8/12 à 9/12 ............................... 2.0*
Plus de 9/12 à 10/12 ............................. 2.5
Plus de 10/12 à 11/12 ............................ 3.25
Plus de 11/12 à 12/12 ............................ 4.0
Plus de 12/12 à 14/12 ........................... 5.0
Plus de 14/12 à 16/12 ........................... 6.0
Plus de 16/12 à 18/12 ........................... 7.0
Plus de 18/12 à 20/12 ........................... 7.5
Plus de 20/12 à 21/12 ........................... 8.0
A. Dégagements minimum des terminateurs
d’évent
Risque d’incendie.
Risque d’explosion.
Maintenez le dégagement d’évent pour les
combustibles tel que spécifi é.
Ne remplissez pas l’espace d’air avec
l’isolant ou d’autres matériaux.
Si vous ne gardez pas l’isolant et autre
matériau loin du conduit d’évacuation cela
pourrait provoquer un incendie.
Figure 4.1
Figure 4.2 H (min.) - Hauteur minimum du toit à
l’ouverture de décharge la plus basse
SURPLOMB
HORIZONTAL
MUR
VERTICAL
CHAPEAU DE
RACCORDEMENT
12 po
X
INCLINAISON DE
TOIT EST X/12 po
OUVERTURE DE
DÉCHARGE LA
PLUS BASSE
H (MIN.) - HAUTEUR MINIMUM DU TOIT
À L'OUVERTURE DE
DÉCHARGE LA PLUS BASSE
2PI
MIN.
20 PO MIN.
Emplacements de raccordements
4
Mesurez les dégagements horizontaux de cette surface.
(Voir la fi gure 4.4 pour les dégagements précis)
Mesurez les dégagements verticaux de cette surface.
Figure 4.3 Multiples raccordements verticaux
La fi gure 4.2 spécifi e les hauteurs minimum d’évents pour
diverses inclinaisons de toitures.
* Il doit y avoir au moins 3 pieds dans les régions où il neige.
RACCORDEMENT
DE GAZ
18 po
RACCORDEMENT GAZ, BOIS
OU MAZOUT
Raccordement de gaz Raccordement de bois et de mazout
A 6 pouces 20 pouces
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
11
K = 3 pi (É.-U.)
6 pi (Canada) .......... dégagement à l’entrée d’air
mécanique.
L** = 7 pi. ........................ dégagement au-dessus d’un
trottoir pavé ou d’une entrée
pavée situé sur une propriété
publique.
M*** = 18 po ...................... dégagement sous la véranda,
la terrasse, le balcon ou le
surplomb.
42 po...................... vinyle.
S = 6 po ........................ dégagement des côtés du
service électrique.
T = 12 po ...................... dégagement au-dessus du
service électrique.
Figure 4.4 Dégagements minimaux pour les terminateurs.
ATTENTION: SI LES MURS EXTÉRIEURS SONT FINIS DE REVÊTEMENT DE VINYLE, IL EST SUGGÉRÉ D’INSTALLER UNE TROUSSE
DE PROTECTION DU VINYLE.
** un évent ne doit pas sortir directement au-dessus d’un trottoir ou d’une
entrée pavée qui se trouve entre deux résidences familiales et dessert
les deux logements.
*** permis seulement si la véranda, la terrasse ou le balcon est entièrement
ouvert sur au moins 2 côtés sous le sol ou répond à la note 2.
NOTE 1 : Sur une propriété privée où la sortie est à moins de 7 pieds
au-dessus d’un trottoir, d’une allée, d’une terrasse, d’une véranda ou d’un
balcon, il est suggéré d’utiliser un écran de chapeau indiqué. (reportez-
vous aux composants d’évent page)
NOTE 2 : La sortie dans un espace d’alcôve (espaces ouverts seulement
d’un côté et avec un surplomb) n’est permis qu’avec les dimensions
spécifi ées pour les embrasures et les revêtements de vinyle ou sans vinyle.
1. Il doit y avoir au moins 3 pieds entre les chapeaux de raccordement. 2.
Toutes les entrées d’air mécanique dans moins de 10 pieds d’un chapeau
de raccordement doivent être à au moins 3 pieds sous le chapeau de
raccordement. 3. Toutes les entrées d’air par gravité dans les 3 pieds
d’un chapeau de raccordement doivent être à au moins 1 pied sous le
chapeau de raccordement.
M
N
P
R
Q
V
S
V
S
V
T
D*
V
Service
électrique
D
E
B
L
v
v
v
v
v
v
v
v
B
B
A
H
M
X
J or
K
I
A
G
F
É.-U.
(3 pi)
B
N = 6 po ....................murs latéraux non en vinyle.
12 po ..................murs latéraux de vinyle.
P = 8 pi.
Applications d’alcôve
X
= ENTRÉE D’ALIMENTATION D’AIR
= SORTIE D’ÉVENT
V
= ENDROIT OÙ LA SORTIE N’EST PAS PERMISE
A = 12 po .................... dégagements au-dessus d’une
inclinaison, d’une véranda, d’une
terrasse ou d’un balcon.
B = 12 po .................... dégagements par rapport à une
fenêtre ou une porte qui s’ouvre
ou à une fenêtre fermée en per-
manence. (Verre).
D* = 18 po .................... dégagement vertical à l’embrasure
non ventilée ou ventilée au-des-
sus de la sortie.
*30 po .................... pour les embrasures revêtues
de vinyle et sous le service élec-
trique.
F = 9 po ...................... dégagement du coin extérieur.
G = 6 po ...................... dégagement du coin intérieur.
H = 3 pi (Canada) ....... ne doit pas être installé au-des-
sus d’un compteur/régulateur de
gaz à moins de 3 pieds (90 cm)
horizontalement de la ligne d’axe
en axe du régulateur.
I = 3 pi (É.-U.)
6 pi (Canada) ........ dégagement de la sortie d’évent
du régulateur de service de gaz.
J = 9 po (É.-U.)
12 po (Canada) ........ dégagement de l’entrée d’air non-
mécanique à l’édifi ce ou d’entrée
d’air de combustion de toute autre
application.
(Voir note 1)
Q
MIN
R
MAX
1 chapeau 3 pieds 2 x Q actuel
2 chapeaux 6 pieds 1 x Q actuel
3 chapeaux 9 pieds 2/3 x Q actuel
4 chapeaux 12 pieds 1/2 x Q actuel
Q
MIN
= # chapeaux terminateurs x 3 R
MAX
= (2 / # chapeaux terminateurs) x Q
ACTUEL
NOTE 3 : Les codes ou règlements locaux peuvent exiger des
dégagements différents.
NOTE 4 : Les chapeaux de raccordement peuvent être chauds.
Considérez leur rapprochement des portes ou autres aires à
circulation.
NOTE 5 : L’emplacement d’un terminateur d’évent ne doit pas
entraver l’accès du service électrique.
AVERTISSEMENT : Aux É.-U. : Le terminateur du système
d’évacuation N’est PAS permis sur les vérandas avec grillage. Vous
devez suivre les dégagements du mur latéral, du surplomb et du sol
selon l’indication dans les instructions.
Au Canada : Le terminateur de système d’évacuation N’est PAS
permis dans les vérandas avec grillage. Les terminateurs de système
d’évacuation sont permis dans les vérandas à deux côtés ouverts ou
plus. Vous devez suivre les dégagements de tous les murs latéraux,
du surplomb et du sol selon l’indication dans les instructions.
Quadra-Fire n’assume aucune responsabilité pour un mauvais
rendement de l’appareil lorsque le système d’évacuation ne répond
pas à ces exigences.
(Voir note 2)
(Voir note 1)
(Voir note 5)
(Voir note 5)
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
12
5
Information et diagrammes d’évent
Risque d’incendie.
Risque d’explosion.
Risque d’asphyxiation.
NE raccordez PAS cet appareil à gaz à un conduit
de fumée de la cheminée servant d’appareil à
gaz ou à combustible solide distinct.
Ventilez cet appareil directement vers
l’extérieur.
Utilisez un système d’évacuation distinct pour
cet appareil.
Peut entraver le fonctionnement sécuritaire de
cet appareil ou de tout autre appareil raccordé
au conduit de fumée.
ATTENTION
Il FAUT suivre TOUTES les spécifi cations de confi guration.
Ce produit est testé et homologué selon ces
spécifi cations.
La performance de l’appareil en souffrira si vous ne
suivez pas les spécifi cations.
B. Utilisation des coudes
Les longueurs diagonales ont des volets d’évents verticaux
et horizontaux en calculant les effets. Utilisez la montée
verticale et la longueur pour l’aspect horizontal (voir la
gure 5.1).
Deux coudes de 45° peuvent être utilisés à la place d’un
seul coude de 90°. Pour les longueurs de 45°, un pied de
diagonale est égal à 8,5 pouces de longueur horizontale
et 8,5 pouces de longueur verticale. Une longueur de
conduit droit est permis entre les deux coudes de 45° (voir
la fi gure 5.1).
Figure 5.1
A. Clé du tableau d’évent
Les abréviations inclus dans cette clé du tableau d’évent
sont utilisées dans les diagrammes d’évent.
C. Normes de mesure
Les mesures verticales et horizontales indiquées dans
les diagrammes d’évents ont été établies en utilisant les
normes standard.
1. Les mesures de conduits sont de la ligne centrale à la
ligne centrale.
2. Les mesures de conduits sont illustrées en utilisant la
longueur effi cace de conduits (voir la fi gure 5.2).
3. Les terminateurs horizontaux sont mesurées à partir de
la surface de montage extérieur (bride du chapeau de
raccordement) (voir fi gure 4.1).
4. Les terminateurs verticaux sont mesurées jusqu’au bas
du chapeau de raccordement.
5. Conduit horizontal posé de niveau, à pente nulle.
Horizontal
V
ertical
8-1/2 po
8-1/2 po
12 po
Figure 5.2 Longueur effi cace de conduit DVP
Longueur/Hauteur
Efficace
Conduit
longueur/
pouces
DVP4
DVP6
DVP12
DVP24
DVP36
DVP48
DVP6A
DVP12A
DVP12MI
DVP24MI
4
6
12
24
36
48
3 à 6
3 à 12
3 à 12
3 à 24
Symbole Description
V
1
Première section (la plus rapprochée de
l’appareil) de la longueur verticale
V
2
Deuxième section de la longueur verticale
H
1
Première section (la plus rapprochée de
l’appareil) de la longueur horizontale
H
2
Deuxième section de la longueur horizontale
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
13
H
2
H
1
V
1
INSTALLÉ
HORIZONTALEMENT
V
1
Min H
1
+ H
2
Max
1 pi 6 po 3 pi
2 pi 6 po 6 pi
3 pi 6 po 9 pi
4 pi 10 pi
4 pi 6 po 12 pi
5 pi 6 po 15 pi
6 pi 6 po 18 pi
7 pi 6 po 21 pi
H
1
+ H
2
= 21 pi Max
V
1
= 40 pi Max
V
1
+ H
1
+ H
2
= 30 pi Max*
Figure 5.2
Figure 5.3
D. Diagrammes d’évent
Risque d’incendie. Risque d’explosion.
N’entassez PAS l’isolant ou d’autres combustibles entre les écrans coupe-feu du plafond.
Maintenez TOUJOURS les dégagements spécifi és autour du système de coupe-feu et d’évacuation.
Installer les écrans coupe-feu muraux et de plafond en suivant les spécifi cations.
Si vous ne gardez pas l’isolant et autre matériau loin du conduit d’évacuation cela pourrait provoquer un incendie.
1. Évent supérieur - raccordement horizontal
V
1
H
1
Un coude
Deux coudes
* Si le composant horizontal
est de moins de 5 pi alors la
longueur d’évent totale peut
être prolongée à 40 pieds.
* Si le composant horizontal
est de moins de 5 pi alors la
longueur d’évent totale peut
être prolongée à 40 pieds.
NOTE : DOIT avoir un pied au
moins d’évent vertical avant
de fi xer un coude de 90° à
l’appareil.
V
1
Min H
1
Max
1 pi 6 po 3 pi
2 pi 6 po 6 pi
3 pi 6 po 9 pi
4 pi 10 pi
4 pi 6 po 12 pi
5 pi 6 po 15 pi
6 pi 6 po 18 pi
7 pi 6 po 21 pi
H
1
= 21 pi Max
V
1
= 40 pi Max
V
1
+ H
1
= 30 pi Max*
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
14
Trois coudes
Figure 5.4
1. Évent supérieur - raccordement horizontal - (suite)
* Si le composant horizontal
est de moins de 5 pi alors la
longueur d’évent totale peut
être prolongée à 40 pieds.
Note : Les premières longueurs verticales et horizontales doivent suivre le tableau.
i.e 1,5 pi à la verticale puis 10 pi à l’horizontale, puis 18,5 pi, à la verticale - N’est pas permis.
i.e. 7,5 pi à la verticale puis 10 pi à l’horizontale puis 12,5 pi à la verticale - permis.
VT Min HT Max
1 pi 6 po 3 pi
2 pi 6 po 6 pi
3 pi 6 po 9 pi
4 pi 10 pi
4 pi 6 po 12 pi
5 pi 6 po 15 pi
6 pi 6 po 18 pi
7 pi 6 po 21 pi
H
T = 21 pi Max
VT = 40 pi Max
VT + HT = 30 pi Max*
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
15
2. Évent supérieur - raccordement vertical
Aucun coude
Figure 5.5
Figure 5.6
Deux coudes
V
1
* Si le composant horizontal
est de moins de 5 pi alors la
longueur d’évent totale peut
être prolongée à 40 pieds.
V
1
Max
40 pi Max
VT Min HT Max
1 pi 6 po 3 pi
2 pi 6 po 6 pi
3 pi 6 po 9 pi
4 pi 10 pi
4 pi 6 po 12 pi
5 pi 6 po 15 pi
6 pi 6 po 18 pi
7 pi 6 po 21 pi
H
T = 21 pi Max
VT = 40 pi Max
VT + HT = 30 pi Max*
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
16
Trois coudes
Figure 5.7
2. Évent supérieur - raccordement vertical - (suite)
H
T
INSTALLÉ
HORIZONTALEMENT
H
2
H
1
* Si le composant horizontal
est de moins de 5 pi alors la
longueur d’évent totale peut
être prolongée à 40 pieds.
Note : Les premières longueurs verticales et horizontales doivent suivre le tableau.
i.e 1,5 pi à la verticale puis 10 pi à l’horizontale, puis 18,5 pi, à la verticale - N’est pas permis.
i.e. 7,5 pi à la verticale puis 10 pi à l’horizontale puis 12,5 pi à la verticale - permis.
VT Min HT Max
1 pi 6 po 3 pi
2 pi 6 po 6 pi
3 pi 6 po 9 pi
4 pi 10 pi
4 pi 6 po 12 pi
5 pi 6 po 15 pi
6 pi 6 po 18 pi
7 pi 6 po 21 pi
H
T = 21 pi Max
VT = 40 pi Max
VT + HT = 30 pi Max*
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
17
A. Conduit dégagements aux combustibles
Dégagements d’évent et encadrement
6
Pénétration du mur combustible
Encadrez un trou dans un mur de combustible pour un écran
coupe-feu mural intérieur, (fi gure 6.2) à chaque fois qu’on
pénètre dans un mur. Utilisation la même taille de matériau
d’encadrement que ceux utilisés dans la construction du
mur. L’écran coupe-feu mural maintient des dégagements
minimum et empêche l’infi ltration d’air froid.
Pénétration de mur non combustible
Si le trou pénétré est entouré d’un matériau non combustible
comme du béton, un trou d’un diamètre d’un pouce que
plus que le conduit est acceptable.
Risque d’incendie.
Risque d’explosion.
Maintenez le dégagement d’évent pour les
combustibles tel que spécifi é.
• Ne remplissez pas l’espace d’air avec l’isolant
ou d’autres matériaux.
Si vous ne gardez pas l’isolant et autre matériau
loin du conduit d’évacuation cela pourrait
provoquer un incendie.
B. Encadrement de pénétration murale
Figure 6.1 Dégagements de conduits
1 po. DÉGAGEMENT
LATÉRAL ET INFÉRIEUR
3 po. DÉGAGEMENT
SUPÉRIEUR
1 po. DÉGAGEMENT
A
UTOUR DES SECTIONS
VERTICALES
Figure 6.2 Trou de cheminée extérieure
Note : Inclinaison
non requise.
* Le centre du trou de
l’encadrement est un
(1) pouce (25,4 mm)
au-dessus du centre
du conduit d’évent
horizontal.
Note : Le montage supérieur est à plat sur le dessus de
l’unité pour le transport. Les deux parties devront être pliées
comme montré et jointes en glissant les pattes dans les
fentes de chaque partie.
53-3/4 po.
TROU D'ENCADREMENT D'ÉVENT*
NE PAS boucher à l’aide d’isolant
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
18
A
B
GRENIER
AU-DESSUS
C. Encadrement de pénétration verticale
Installation de l’écran coupe-feu du plafond
Encadrez une ouverture de 10 pouces par
10 pouces lorsque le système d’évacuation
pénètre dans un plafond plancher (voir la
gure 6.3).
Encadrez l’endroit avec le bois
d’encadrement de la même taille que les
solives de plafond/plancher.
En installant un appareil vertical à évent
supérieur, le trou doit être directement
au-dessus de l’appareil, à moins que le
conduit de fumée ne soit décalé.
N’entassez pas l’isolant autour de l’évent.
L’isolant doit être gardé loin du conduit.
Installation de l’écran du grenier
Note : Un écran coupe-feu du plafond
supplémentaire n’est pas exigée si vous
utilisez un écran de grenier.
Encadrez l’ouverture pour l’écran de grenier.
L’écran de grenier doit être installé au-dessus
ou sous le plafond (voir la fi gure 6.4).
• Fixez avec trois attaches de chaque côté.
Repliez les pattes sur le dessus de l’écran
du grenier vers le conduit d’évent. Les
pattes doivent garder le conduit d’évent
centrée dans l’écran.
Construisez sur le terrain d’autres hauteurs
d’écran si l’isolant est plus profond que la
hauteur de l’écran du grenier.
Figure 6.3
Risque d’incendie
Empêchez le matériau meuble ou
l’isolant souffl é de toucher le conduit
d’évent.
Les codes de construction nationaux
recommandent d’utiliser un écran de grenier
pour empêcher le matériau meuble/l’isolant
souffl é d’entrer en contact avec l’évent.
Hearth & Home Technologies exige
l’utilisation d’un écran de grenier.
Figure 6.4 Installer l’écran du grenier
ÉCRAN DE GRENIER INSTALLÉ
SOUS LE PLAFOND
REPLIEZ LES PATTES
AUTOUR DU CONDUIT
3 ATTACHES
PAR CÔ
ÉCRAN DE GRENIER INTALLÉ
AU-DESSUS DU PLAFOND
AB
Conduit
DVP
10 po 10 po
AVERTISSEMENT
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
19
7
A. Évent supérieur
Préparation de l’appareil
Figure 7.2 Retirez l’embout isolant central.
Figure 7.3 Coupez la bande de retenue de métal et repliez
les côtés vers l’extérieur.
ATTENTION
Bords tranchants
Portez des gants protecteurs
et des lunettes de sécurité
durant l’installation.
Figure 7.4 Repliez les parties centrales de la bande de
retenue vers le haut et utilisez cela pour retirer le chapeau
d’évent.
Figure 7.5 Jetez le chapeau d’évent, retirez et jetez
le panier d’isolant. Note : Après avoir retiré le chapeau
d’évent, il NE peut PAS être réinstallé.
Passez à la section 7. B.
Figure 7.1 Retirez la plaque du couvercle en retirant les
quatre vis la retenant sur le dessus de l’appareil. Retirez
et jetez la plaque du couvercle.
Quadra-Fire • Expression 36 (QV36A-FB) • 2062-900FR Rev. D • 4/06
20
B. Fixer et mettre l’appareil à niveau
C. Installation du kit optionnel Heat-Zone-Gas
Kit optionnel Heat-Zone-Gas
1. Retirez la plaque couverture du dessus de l’appareil et
jetez (voir la fi gure 7.6).
2. Centrez le collier de conduite autour du trou exposé
et fi xez-le à l’appareil avec 3 vis. NOTE : Faites ceci
AVANT le positionnement fi nal de l’appareil.
3. Déterminez l’emplacement du registre d’air/boîtier du
ventilateur.
Reportez-vous à la section 12.C pour les autres étapes
d’installation.
Risque d’incendie.
Empêchez tout contact avec l’isolant meuble
et qui pend.
Ne PAS installer contre des matériaux
combustibles tels que: isolant exposé,
plastique ou support d’isolant.
Figure 7.6 Positionnement approprié, nivellement et
installation d’un appareil.
ENTRÉES DÉFONÇABLES
DU HEAT ZONE
S
UPPORT ARRIÈRE EN ACIER
Risque d’incendie.
• Maintenez TOUJOURS les
dégagements spéfi ésautour de l’appareil.
N’entaillez PAS l’encadrement autour des cales de
l’appareil.
Si vous ne gardez pas l’isolant, l’encadrement et autre matériau
loin de l’appareil cela pourrait provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Le diagramme montre comment positionner correctement,
à niveau, et fi xer l’appareil (voir la fi gure 7.6). Des pattes
de clouage sont fournies pour fi xer l’appareil aux montants
d’encadrement.
• Placez l’appareil en position.
Mettez l’appareil à niveau d’un côté à l’autre et d’avant
à l’arrière.
Calez l’appareil selon les besoins. Les cales de bois sont
acceptables.
Enlevez le support arrière en acier (fi gure 7.6) du des-
sus de l’appareil. Replacez les vis dans les trous sur le
dessus de l’appareil.
• Installez le support arrière en acier en fi xant la base au
dessus de l’appareil avec les vis à métal. Fixez le dessus
du support au linteau.
Repliez les pattes de clouage vers l’extérieur de chaque
côté.
Gardez les pattes de clouage à niveau avec
l’encadrement.
• Fixez l’appareil à l’encadrement avec des clous ou des
vis par les pattes de clouage.
B. Retrait du matériau de parement Non
combustible
Le bloc non combustible est situé au dos de l’appareil.
ATTENTION
Procédez avec soin
Le matériau non combustible peut subir des dommages
s’il est échappé.
• Maintenez les pièces non combustibles en place.
• Enlevez et conservez deux vis du support supérieur.
• Enlevez les parties non combustibles.
• Enlevez et conservez trois vis du support inférieur.
• Jetez les supports.
Replacez les vis dans les trous de support de
l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Quadrafire QV36A-FB FR Install Manual

Catégorie
Cheminées
Taper
Install Manual