Troubleshooting for your Heater
Trouble Probable Cause Solution
• Unexpected
Noise.
☛ You may hear a popping or
crackling sound as the heater
heats up. This is normal and
safe operation. Once the heater
heats up, the crackling sound
will go away.
✔ If the noise persists please call local
Bionaire service reprensentative.
• Unexpected
Smell.
☛ There may be an odor or
vapor coming from the heater
the fi rst time you use it or
after prolonged or seasonal
storage.
✔ This is normal and is the result of
dust or other debris accumulating
on the heating element. Make sure
the heater is in a well ventilated area
and continue running until the odor or
vapor goes away.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI.
DESCRIPTIONS ( voir Fig.1 & 2)
A.
Boîtier principal
B.
Panneau de contrôle
C. Grille avant
D.
Poignée de transport
E.
Voyant d’alimentation
F
Affi cheur ACL
G
Jeu de boutons de commande
H
Roulette à cadran
PRIERE DE LIRE ET DE CONSERVER
CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
prenez toujours des précautions de sécurité de
base, en particulier les suivantes :
1. Avant de brancher le radiateur, s’assurer que
la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à la tension secteur de l’habitat
ou du bureau.
2. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute
surchauffe, NE PAS couvrir le radiateur (
).
3. NE PAS mettre le radiateur directement sous
une prise d’alimentation.
4. N’utilisez pas ce radiateur à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
5. En cas de détérioration du cordon ou de la
prise d’alimentation, seul le fabricant, un
représentant du service après-vente ou une
personne agréée sont habilités à remplacer
la pièce endommagée pour éviter tout
danger. Le radiateur ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. En cas de panne
ou de détérioration, il doit être renvoyé au
fabricant ou à son service après-vente.
6. Dans un environnement de changement de
régime électrique rapide, l’appareil pourrait
mal fonctionner. L’utilisateur doit alors le
réinitialiser.
7. N’utilisez pas ce radiateur avec un
programmateur, un minuteur ou tout autre
instrument qui allumerait le radiateur
automatiquement en raison des risques d’incendie
si l’appareil est couvert ou mal positionné.
8. Ne touchez le radiateur qu’avec des mains
sèches.
9. NE METTEZ PAS le radiateur à portée des
enfants, surtout très jeunes.
10. NE PAS utiliser ce radiateur en plein air.
11. Prévoir une marge de sécurité autour du
radiateur, à l’écart des meubles ou d’autres
objets ; au moins 50 cm en haut et sur les
côtés et 2 mètres devant.
12. Ne pas utiliser ce radiateur lorsqu’il repose
sur le côté.
13. NE PAS utiliser le radiateur dans des locaux
contenant du gaz explosif (par exemple de
l’essence) ou bien dans lesquelles on utilise
de la colle ou un solvant infl ammables (par
exemple, pour coller ou vernir des planches
de parquet, PVC, etc.).
14. NE PAS insérer des objets dans le radiateur.
15. Le cordon électrique doit rester à une bonne
distance de la partie principale du radiateur.
16. En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité
anti-surchauffe intégré arrêterait l’appareil.
17. Ne pas mettre le cordon électrique sous un tapis.
18. Le radiateur ne doit pas être utilisé à côté de
rideaux ou de matériau combustible. Ceux-ci
peuvent prendre feu si le radiateur n’a pas
été installé correctement.
19. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles
FRANÇAIS
ou mentales réduites, ou dépourvues de
l’expérience et du savoir nécessaires, à
moins qu’elles ne soient encadrées par une
personne responsable de leur sécurité qui
leur explique comment utiliser l’appareil. Les
enfants devraient être surveillés pour éviter
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
20. AVERTISSEMENT: Risque d’incendie.
Arrêtez l’appareil si la prise ou la fi che
deviennent chaudes au toucher. Une
surchauffe peut être le signe d’une prise murale
usée ou détériorée. Consultez un électricien
qualifi é pour remplacer la prise murale.
21. ATTENTION: Pour éviter tout risque
lié à une réinitialisation accidentelle du
dispositif d’arrêt automatique du chauffage,
l’alimentation en électricité de cet appareil ne
doit pas se faire via un dispositif d’interrupteur
externe tel qu’une minuterie et il ne doit pas
non plus être connecté à un circuit interrompu
régulièrement par le système.
CONSIGNES D’UTILISATION
1. Mettez le radiateur sur une surface ferme et
horizontale.
2. Branchez le radiateur dans la prise murale.
Le voyant d’alimentation (E) s’allume quand
le radiateur est branché.
3. Pour utiliser le radiateur, sélectionnez les modes
et les réglages (G+H) selon vos préférences.
Marche/Arrêt
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre
le radiateur en marche. Une fois en marche, le
radiateur fonctionne en mode de chauffage élevé
2 (HIGH) et l’icône
apparaît dans l’affi cheur
ACL. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
arrêter manuellement le radiateur, quel que soit le
réglage sélectionné.
SELECTION DE MODE
Pour activer les réglages de température voulus,
appuyez sur les boutons correspondants (G) du
radiateur. Un voyant indicateur d’état s’allume à
côté de chaque bouton (G) pour indiquer que le
réglage/mode sélectionné est activé.
Réglage Ventilateur sans chauffage
Appuyez sur le bouton Fan Only (Ventilateur sans
chauffage) pour activer le radiateur sans chauffage.
L’icône
apparaît dans l’affi cheur ACL.
1 – Faible chaleur
1 = Réglage LOW (Faible chaleur). Appuyez sur
le bouton (1) pour que le radiateur fonctionne
en continu à 1100 W.
L’icône apparaît dans
l’affi cheur ACL.
2 – Chaleur élevée
2 = Réglage HIGH (chaleur élevée). Appuyez
sur le bouton (2) pour que le radiateur fonctionne
en continu à 2200 W.
L’icône apparaît dans
l’affi cheur ACL.
Réglage du thermostat
Votre radiateur est équipé d’un thermostat
numérique qui vous permet de régler à
la température précise que vous trouvez
confortable en tournant la roulette à cadran (H).
REMARQUE: Le panneau de contrôle de votre
radiateur est doté d’un bouton de thermostat (
) ;
vous pouvez appuyer sur ce bouton ou tourner la
roulette à cadran pour activer le thermostat. L’icône
Thermostat ( ) apparaît dans l’affi cheur ACL.
Pour régler à la température précise que vous
trouvez confortable, tournez la roulette à cadran
et choisissez une température de 30 °C à 18 °C
(30 °C par défaut). L’affi cheur ACL indique la
lecture de la température sélectionnée. Lorsque
la température réglée d’avance a été atteinte,
le radiateur s’arrête et refroidit pendant 15
secondes. Quand la température de la pièce
descend en dessous de la température réglée, le
radiateur se remet en marche automatiquement
pour conserver la température qui a été réglée.
Position hors-gel
Votre radiateur est doté d’une fonction de
protection contre le gel (Position hors-gel). Le
radiateur se met en marche automatiquement
quand la température de la pièce tombe en
dessous de 5 °C. Pour activer la fonction de
protection contre le gel (Position hors-gel),
tournez la roulette à cadran sur la position 5 °C.
L’icône Position hors-gel (
) apparaît dans
l’affi cheur ACL.
REMARQUE: Il est normal que le radiateur
s’allume et s’éteigne périodiquement pour
maintenir la température qui a été réglée. Pour
empêcher que cela se produise, vous devez
remonter la température réglée au thermostat.
Lorsque la température réglée d’avance a
été atteinte ou que le radiateur est arrêté,
le ventilateur marche pendant 15 secondes
sans que le radiateur émette de la chaleur.
Ce processus de rafraîchissement assure une
lecture précise et homogène de la température.
REMARQUE: Pour arrêter le radiateur quand
bon vous semble, appuyez sur le bouton de
mise en marche (
) jusqu’à ce que l’affi cheur
ACL s’éteigne. Le radiateur refroidit pendant
15 secondes et le voyant indicateur d’état Fan
Only (Ventilateur sans chauffage) clignote en
couleur ambre tant que le refroidissement n’est
pas terminé. Le thermostat numérique est doté
d’une mémoire. Il mémorise le dernier réglage de
température effectué avant l’arrêt du radiateur.
Cependant, si le radiateur est débranché, le
thermostat numérique ne se rappelle plus la
température réglée précédemment.
6 7
BFH912-I_09MLM1.indd 9-10BFH912-I_09MLM1.indd 9-10 5/11/09 9:07:51 AM5/11/09 9:07:51 AM