Nostalgia Electrics RSM702COKE Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi
RSM702COKE
Coca-Cola® Series Single Snow Cone Maker
Machine à Cornets De Glace
Instructions and Recipes
Instrucciones y Recetas
Instructions et recettes
16
FRANÇAIS
16
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web
www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SÉCURITÉ
Spécications des Appareils :
120 volts, 60 Hz
40 watts, Approbation ETL
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation
de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.
Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.
Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant
vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs.
Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon
dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les
conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.
17
FRANÇAIS
17
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. NE JAMAIS immerger la base dans l'eau.
2. NE JAMAIS utiliser près de l'eau.
3. NE JAMAIS utiliser une éponge ou linge abrasif.
4. NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'appareil.
5. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
6. NE JAMAIS essayer de forcer le couvercle en position barrée.
7. Débrancher l'unité de la prise de courant lorsque non utilisée et durant le nettoyage.
8. NE PAS opérer cet appareil avec une corde ou prise endommagé,
ni si l'appareil ne fonctionne pas bien.
9. NE PAS placer dans un lave-vaisselle.
10. Garder hors de la portée des enfants.
11. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.
12. Les jeunes enfants non supervisés et ceux sourant d'un décit
cognitif individuel ne devraient jamais utiliser cet appareil.
13. Les jeunes enfants devraient être supervisés s'ils sont à proximité
de l'appareil an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec.
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES
IMPORTANTES
Des précautions sécuritaires de base devraient toujours être suivies
lorsqu'il y a utilisation des appareils électriques incluant ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Garder les mains éloignées du mécanisme de la lame. Utiliser les poignés ou molettes.
3. NE PAS toucher les pièces qui bougent.
4. Pour se protéger contre une décharge électrique, ne pas immerger dans l'eau
ou autres liquides la corde, la prise ou toutes pièces de cet appareil.
5. Une supervision étroite est nécessaire lorsque n'importe
quel appareil est utilisé près des enfants.
6. Débrancher de la prise de courant, lorsque non utilisée,
avant d'enlever des pièces et avant de nettoyer.
7. NE PAS utiliser n'importe quel appareil qui a une corde ou prise endommagée ni
si l'appareil a été endommagé de n'importe quelle manière. Retourner l'appareil
à l'atelier de réparation le plus près de chez vous pour examen et réparation.
8. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires.
L'utilisation d'accessoires peut occasionner des blessures.
9. NE PAS utiliser à l'extérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
18
FRANÇAIS
18
10. Placer l'appareil aussi près que possible de la prise de courant an
de prévenir des blessures dues au risque de trébucher.
11. NE PAS placer sur ou près d'un brûleur électrique ou à gaz ni dans un fourneau chaud.
12. Vérier s'il n'y a pas d'objets obstruant le distributeur à glace, avant l'utilisation.
13. NE PAS utiliser l'appareil pour autre chose que l'utilisation prévue.
14. Un appareil qui est branché dans une prise de courant ne devrait
pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
15. Une courte corde d'alimentation est fournie an de réduire le risque
d'enchevêtrement ou de trébucher dans la longue corde.
16. Des cordes d'alimentation plus longues et détachables peuvent
être utilisées si l'on fait attention lors de l'utilisation.
17. L'évaluation électrique indiquée pour une rallonge devrait être au
moins aussi grande que l'évaluation électrique de l'appareil.
18. Cet appareil à une prise polarisée (une dent est plus large que l'autre). An de
réduire le risque d’une décharge électrique, cette prise est prévue pour être
insérée dans une prise de courant polarisée seulement d'une façon.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté la MACHINE À CORNETS DE GLACE. Maintenant vous pouvez
fabriquer des cornets à neige rafraîchissants, à la maison, en tout temps! Utilisez
des cubes de glace pour faire de la glace raclée puis ajoutez votre choix de sirop
favori et protez d'une gâterie froide et succulente qui est agréable pour toute la
famille et un grand soulagement du soleil estival. Vous pouvez également faire
des boissons barbotines aux fruits, du yogourt en neige et des laits frappés!
La MACHINE À CORNETS DE GLACE est dessinée pour un usage dans une
cuisine, mais peut aussi être utilisée dans certains endroits tels :
Salles familiales
Chambres d'un dortoir
Bureaux
Pavillons club
19
FRANÇAIS
19
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
Votre MACHINE À CORNETS DE GLACE demande peu d'assemblage.
Avant la première utilisation, enlever le haut détachable du corps et essuyer
l'intérieur de l'unité avec une éponge moite non abrasive, une serviette non
abrasive ou un linge humide suivi d'une serviette sèche non abrasive.
Après avoir nettoyé l'intérieur, replacer le haut sur la base de l'unité.
Maintenant vous êtes prêt à proter de collations froides et rafraîchissantes
faites par votre MACHINE À CORNETS DE GLACE !
Benne à glace
Bec verseur
Porte Cornet
Cône en plastique
Couvercle
20
FRANÇAIS
20
COMMENT FAIRE FONCTIONNER
Avant de débuter, placer la MACHINE À CORNETS DE GLACE sur une surface
stable et à l'épreuve de l'eau près d'une prise de courant électrique.
Toujours vous assurer que la corde est éloignée d'une source d'eau.
Retirer le porte cornet de la base de l'unité et remettre le
porte cornet an qu'il ait la face vers le haut.
Avant de brancher dans l'unité, ajouter 4-5 cubes de glace au porte-
glace en retirant le couvercle. An de pouvoir le retirer, tourner le
couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre, lever et retirer.
Brancher dans l'unité.
Placer un cornet dans le porte cornet.
Lorsque vous êtes prêt à faire un cornet, replacer le couvercle sur l'unité
et tourner le couvercle dans le sens antihoraire pour le barrer.
Le porte-glace débutera immédiatement à racler la glace. An de recueillir
de la glace, faites tourner le cornet avec votre main tel que requis.
An d'arrêter le porte-glace de racler la glace, tourner le couvercle dans le sens horaire.
Répéter le processus jusqu'à ce que vous ayez raclé la quantité de glace désirée.
Débrancher l'unité de la prise de courant quand vous avez terminé.
En suivant ces instructions simples, votre MACHINE À CORNETS DE GLACE sera
agréable et plaisante pour vos amis, votre famille et les enfants de tous âges!
CONSEILS PRATIQUES
CUBES DE GLACE
Les cubes de glace devraient être placés sur le comptoir pour une courte période de temps
avant de les placer dans l'unité de raclage. Si la glace a une apparence givrée, elle est trop
dure pour être raclée. Laissez la glace sur le comptoir jusqu'à ce qu'elle devienne translucide
et mouillée au toucher. Alors, elle est prête à être placée dans le distributeur à glace.
GLACE RACLÉE
Pendant que la glace est raclée, elle sortira par le bec verseur et peut
se répandre sur la surface où elle est placée et le plancher autour de
la SORBETIÈRE À Cela est normal. An de prévenir les dégâts :
Placer l'unité sur une surface à l'épreuve de l'eau quand vous l'utilisez.
Faites tourner le cornet dans le porte-cornet selon les besoins
an de remplir le cornet d'une façon égale.
Après avoir ni de faire un cornet de neige, assurez-vous que le porte-
glace est vide an qu'il ne reste pas de glace à fondre sur la surface.
VIBRATION
Si l'unité commence à vibrer, assurez-vous que les coupes de succion dans le
dessous de l'unité son fermement collées sur la table ou le comptoir.
21
FRANÇAIS
21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que l'unité est débranchée avant de nettoyer. Enlevez le
haut du capot pour nettoyer et sécher l'intérieur de l'unité.
Avant la première utilisation et aussi après chaque utilisation, assurez-
vous d'essuyer l'unité avec un linge humide et sécher à fond.
La lame est très tranchante. Être d'une PRUDENCE EXTRÊME lorsque vous
manipulez l'appareil durant le nettoyage.
An de prolonger la durée de votre MACHINE À CORNETS DE GLACE, il est
recommandé de laver les pièces à la main. L'utilisation d'un lave-vaisselle n'est
pas recommandée. Ne jamais placer l'unité principale dans un lave-vaisselle.
RECETTES
Votre MACHINE À CORNETS DE GLACE fabrique parfaitement
de la glace raclée qui peut être utilisée pour faire :
DES CORNETS DE GLACE
Après avoir raclé la glace, ajouter une saveur en sirop. Ajoutez plus d'une saveur
an de créer des cornets de neige colorés et variées. Créez des rayures de saveurs
dans la glace raclée pour obtenir l'eet d'un cornet de neige Arc-en-ciel.
BOISSONS BARBOTINES
Remplir un verre avec de la glace fraîchement raclée. Ajouter votre boisson
gazeuse préférée, thé/tisane ou jus de fruits. Bien mélanger.
BARBOTINE AUX FRUITS FRAIS
Remplir une coupe à servir avec de la glace fraîchement raclée. Ajouter une
saveur en sirop et recouvrir avec des morceaux de fruits de votre choix.
BARBOTINE À LA CRÈME GLACÉE
Remplir une coupe à servir avec la crème glacée de votre choix. Recouvrir avec
une généreuse portion de glace raclée. Ajouter une saveur en sirop.
YOGOURT À LA NEIGE
Faites congeler une saveur de yogourt dans des bacs à glace. Utiliser votre MACHINE
À CORNETS DE GLACE pour racler les cubes de yogourt et faire une gâterie santé
et rafraîchissante. Ajouter une saveur en sirop pour obtenir plus de goût.
YOGOURTS FOUETTÉS DE NEIGE
Congelez une tasse de lait dans des bacs à cubes de glace. Utilisez votre MACHINE
À CORNETS DE GLACE pour racler les cubes de lait glacés. Placer les raclures et des
fraises fraîches ou votre choix de fruits dans un mélangeur. Ajouter une tasse de
sucre pour une douceur puis mélanger jusqu'à consistance lisse ou désirée.
JUS DE FRUITS CONGELÉ
Faites congeler le jus de fruit dans des bacs à cubes de glace. Utilisez votre MACHINE
À CORNETS DE GLACE pour racler les cubes et créer une gâterie santé et juteuse.
22
FRANÇAIS
22
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ
LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER
IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
Machine à Cornets De Glace / RSM702COKE
Pour toutes autres questions pertinentes, veuillez contacter le service à la
clientèle soit par courriel ou au numéro de service tel qu'indiqué ci-bas,
entre 8h00 et 17h00, du lundi au vendredi, heure normale de l'est.
Distribué par:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Service à la clientèle
Téléphone: (920) 347-9122
Site Internet: www.nostalgiaelectrics.com
Question pour le service à la clientèle
Pour soumettre une question au service à la clientèle, veuillez visiter
le site www.nostalgiaelectrics.com et remplir un formulaire destiné
au service à la clientèle puis cliquer sur la touche Soumettre.
Un représentant vous contactera sous peu.
Cet appareil est conçu pour orir plusieurs années d'utilisation de performance satisfaisante,
et ce, sous de conditions normales d'utilisation. Le grossiste nantit que le propriétaire
d'origine se doit de faire réparer ou changer l'appareil à notre discrétion, advenant le cas de
défectuosités des matériaux ou des pièces durant les 90 premiers jours en date d’achat de
l’appareil neuf. Notre nantissement ne s'applique aucunement sur les dommages causés
par le transport, une mauvaise utilisation de l'appareil ou le fait d'échapper l'appareil. Un
produit réclamé défectueux, soit suite à sa fabrication ou une mauvaise utilisation sera
évaluée à l’entière discrétion du grossiste. An que la garantie couvre ce produit, veuillez
contacter Nostalgia Products Group, LLC au numéro de téléphone suivant ou en remplissant
un formulaire de question destine au service à la clientèle situé sur le site Internet : www.
nostalgiaelectrics.com. Cette garantie ne s’applique aucunement à la marchandise ré-usinée.
Lire ces instructions attentivement. Le manque de vous conformer à ces
instructions, de tous dommages causés par un remplacement erroné des pièces,
l’abus ou mauvaise utilisation de l’appareil annulera toute promesse faite à
votre égard, et prévaudra sur toute autre garantie, implicite ou expresse.
Pour des renseignements supplémentaires, visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com.
Dites « J'aime » sur Facebook à www.facebook.com/NostalgiaElectrics.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Nostalgia Electrics RSM702COKE Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi