BH FITNESS S3Ti Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire
33
GUIDE D’UTILISATION
Important : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
Conservez le présent Guide d’utilisation aux ns de consultation ultérieure.
BH North America | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, Californie 92610 | tél. : 949-206-0330 | téléc. : 949-206-0350 | www.BHFitnessUSA.com
S3Ti
34
TABLE DES MATIÈRES
Titre Page
Introduction 35
Étiquettes de mise en garde 36
Renseignements relatifs à la sécurité 37
Instructions relatives à l’exercice 40
Directives concernant l’entraînement 41
Exercices et étirements 45
Vue d’ensemble 47
Instructions d’assemblage 48
Réglages de la courroie 52
Fonctionnement de la console 53
Entretien et nettoyage 60
Renseignements et recommandations 60
Vue éclatée 61
Liste des pièces 62
Garantie 66
35
Félicitations pour votre achat d’un appareil BH Fitness. Nous espérons que vous
apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de
l’exercice physique de toute l’Amérique du Nord.
Si vous avez des questions ou en cas de problème relatif à l’appareil, communiquez
avec notre Service à la clientèle au 1-866-325-2339 ou à CustomerSupport@
BHNorthAmerica.com.
Lisez attentivement les instructions fournies dans ce guide. Vous y trouverez des
renseignements importants sur le montage, la sécurité, la forme physique et l’utilisation
de l’appareil. Lisez bien TOUTES les consignes de sécurité à la page suivante.
TOUTES NOS FÉLICITATIONS!
37
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
Cet appareil est conçu et construit de manière à orir une sécurité maximale. Néanmoins, certaines
précautions s’imposent lors de l’utilisation de tout appareil d’exercice. Lisez bien tout le manuel
avant d’assembler et d’utiliser l'appareil. Veuillez respecter les mesures de sécurité suivantes:
1. Gardez les enfants et les animaux de compagnie à distance de l’appareil en tout temps.
NE LES LAISSEZ PAS sans surveillance dans la pièce où se trouve l’appareil.
2. Si vous ressentez des vertiges, des nausées, des douleurs thoraciques ou tout autre symptôme
pendant l’utilisation de cet appareil, ARRÊTEZ l’exercice. CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT
UN MÉDECIN!
3. Utilisez l’appareil sur une surface plane et solide. Ajustez les pieds pour assurer sa stabilité.
4. Tenez les mains à l’écart de toute articulation et des pièces mobiles.
5. Portez des vêtements adaptés à l’exercice. Évitez les vêtements amples qui pourraient se prendre dans
l’appareil. Portez toujours des chaussures de sport correctement lacées lorsque vous utilisez l’appareil.
6. Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux ns décrites dans ce guide. N’utilisez PAS d’accessoires non
recommandés par BH Fitness.
7. Ne placez pas d’objets tranchants près de l’appareil.
8. Les personnes présentant une incapacité physique ou des troubles de la coordination ne devraient
pas utiliser la machine sans l’assistance d’une personne qualiée ou d’un médecin.
9. Faites des étirements d’échauement avant d’utiliser l’appareil.
10. N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement.
11. Avant d’utiliser l’appareil, vériez soigneusement qu’il est correctement assemblé.
12. Maintenez un dégagement de 46cm (18po) devant l’appareil et de chaque côté, et de 61cm
(24po) derrière.
13. Si des réparations sont nécessaires, faites appel exclusivement à des techniciens agréés et formés.
14. Veuillez suivre les conseils en matière d’exercice des Directives concernant l’entraînement.
15. Utilisez uniquement les outils fournis pour monter cet appareil.
16. Cet appareil est conçu pour un utilisateur d’au plus 159kg (350lb).
17. L’appareil ne peut être utilisé que par une personne à la fois.
Attention: Consultez votre médecin avant de commencer à utiliser l’appareil ou d’adopter un
programme d’exercice quelconque. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser quelque appareil
d’exercice que ce soit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il y a des précautions élémentaires à prendre
systématiquement, entre autres :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cette machine :
DANGER – Pour réduire le risque de décharge électrique :
Éteignez toujours cette machine et débranchez-la de la prise électrique immédiatement après utilisation
et avant de la nettoyer.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de
blessure d’une personne :
1. Ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsqu’elle est branchée. Débranchez-la de la prise
électrique lorsque vous ne l’utilisez pas et avant tout entretien ou réparation.
2. Une surveillance étroite doit être exercée quand cet appareil est utilisé par ou pour des enfants ou
des personnes handicapées ou qui ont une limitation fonctionnelle, ou à proximité de ces personnes.
Ne laissez pas les enfants s’approcher de la courroie du tapis roulant.
3. N’utilisez cet appareil qu’aux ns auxquelles il est destiné, telles que décrites dans le présent guide.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon ou la che sont abîmés, s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il est endommagé. Pour les réparations, faites appel exclusivement à des techniciens
agréés et formés.
5. Tenez le cordon électrique à distance des surfaces chaudes.
6. N’insérez et ne laissez tomber aucun objet dans les ouvertures.
7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
8. Ne faites pas fonctionner l’appareil durant l’utilisation de produits en aérosol (vaporisateurs) ou
l’administration d’oxygène.
9. Pour le débrancher, mettez toutes les commandes en position d’arrêt, puis retirez la che de la prise
électrique.
10. Ne branchez cet appareil qu’à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise
à la terre.
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
1. Votre appareil a été correctement ajusté et lubrié à l’usine. Nous ne vous recommandons pas de
tenter de réparer vous-même des pièces internes. Faites plutôt appel à un centre de réparation autorisé.
Vous pouvez toutefois nettoyer la surface extérieure. Utilisez pour ce faire un linge doux, humecté avec
de l’eau tiède. N’utilisez pas d’aérosol ni de acon à pompe, car ils risqueraient de laisser des résidus
sur la console. L’utilisation de produits chimiques corrosifs détruirait la couche protectrice et causerait
la formation d’électricité statique qui risquerait d’endommager certains des composants.
2. Ce produit est équipé d’un coupe-circuit qui éteint complètement la machine quand l’intensité du
courant atteint un seuil donné. Le bouton du disjoncteur se dégage quand ce dernier est déclenché. Le
disjoncteur doit être réenclenché pour que la machine fonctionne. Pour réenclencher le disjoncteur,
enfoncez son bouton qui se trouve à côté du cordon d’alimentation sur la machine.
39
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre procure un trajet
de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de décharge électrique. Ce produit est
équipé d’un cordon qui a un conducteur de mise à la terre et une che de mise à la terre. La che doit être
branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes
et règlements locaux.
DANGER – Le branchement incorrect du conducteur de mise à la terre expose à un risque de décharge
électrique. Si vous n’avez pas la certitude que le produit est correctement mis à la terre, consultez un
électricien ou technicien qualié. Ne modiez pas la che fournie avec le produit. Si elle ne correspond pas
à la prise, faites installer la prise qui convient par un électricien qualié.
Ce produit est conçu pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et a une che de mise à la terre
semblable à celle du croquis A dans la gure qui suit. Vériez que le produit est branché à une prise dont
la conguration est identique à celle de la che. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec ce produit.
Méthodes de mise à la terre
Broche de mise à la
terre
Prise mise à la
terre
Boîtier de
prise mise à la
terre
Adaptateur
Vis en métal
Languette pour
vis de mise à la
terre
40
L’utilisation de cet appareil comporte de nombreux avantages; elle améliorera votre
forme physique, votre tonus musculaire et, de pair avec un régime alimentaire faible en
calories, elle vous aidera à perdre du poids.
1. Consultez un médecin avant d’entamer un programme d’exercice. Mieux vaudrait
également subir un examen physique complet.
2. Ne dépassez pas l’intensité recommandée pour l’exercice. Ne vous surmenez pas.
3. Si vous ressentez quelque douleur ou malaise que ce soit, interrompez
immédiatement votre séance d’exercice et consultez votre médecin.
4. Portez des vêtements et des chaussures adaptés à l’exercice. Ne portez pas
de vêtements amples ni de chaussures à semelles de cuir ou à talons hauts.
5. Il est recommandé de commencer chaque séance d’exercice par des étirements
d’échauement.
6. Montez sur l’appareil posément et prudemment.
7. Sélectionnez le programme ou l’option les mieux adaptés à vos intérêts en matière
de conditionnement physique.
8. Commencez lentement et augmentez la cadence jusqu’à un rythme où vous vous
sentez à l’aise.
9. Veillez à terminer la séance d’entraînement par une séquence de récupération.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’EXERCICE
41
DIRECTIVES CONCERNANT L’ENTRAÎNEMENT
L’exercice est l’un principaux facteurs contribuant à la santé globale d’une personne. En
voici quelques bienfaits:
• capacité accrue de travail physique (force-endurance);
• capacité cardiovasculaire (cœur et artères/veines) et respiratoire accrue;
• diminution du risque de maladie coronarienne;
• modications du métabolisme de l’organisme (une perte de poids par exemple);
• report des eets physiologiques du vieillissement;
• diminution du stress, augmentation de la conance en soi, etc.
La forme physique combine plusieurs éléments. Chacun est décrit ci-après.
FORCE
La capacité d’un muscle à exercer une force contre résistance. La force contribue à la puissance et à la vitesse.
ENDURANCE MUSCULAIRE
La capacité d’exercer une force à répétition au cours d’une période de temps. C’est, par exemple,
l’endurance musculaire des jambes qui permet de parcourir 10km sans s’arrêter.
FLEXIBILITÉ
L’amplitude de mouvement des articulations. Pour améliorer sa exibilité, il faut étirer ses muscles et
ses tendons an de maintenir ou d’augmenter sa souplesse, laquelle accroît la résistance aux lésions
ou douleurs musculaires.
ENDURANCE CARDIORESPIRATOIRE
L’élément le plus important de la forme physique. Il s’agit du fonctionnement ecace du cœur et des
poumons.
CONDITIONNEMENT PHYSIQUE AÉROBIQUE
C’est un exercice de relativement faible intensité et de longue durée, qui fait surtout appel à l’appareil
cardiorespiratoire (lière énergétique aérobie). Le mot «aérobie» signie «avec de l’oxygène» et
fait référence à l’utilisation de l’oxygène dans le processus du métabolisme ou de la production
d’énergie de l’organisme. Il existe un grand nombre de types d’exercice aérobique qui, par dénition,
s’exécutent à une intensité modérée sur de longues périodes.
CONDITIONNEMENT PHYSIQUE ANAÉROBIQUE
C’est un exercice susamment intense pour déclencher le métabolisme anaérobie. Le mot «anaérobie»
signie «sans oxygène» et il désigne l’énergie produite lorsque l’apport en oxygène est insusant pour
répondre aux besoins énergétiques du corps à long terme (un sprint de 100m, par exemple).
42
CONSOMMATION D’OXYGÈNE
L’eort que vous pouvez déployer au cours d’une période prolongée est limité par votre capacité à
approvisionner en oxygène les muscles au travail. L’exercice intense régulier a un eet d’entraînement
qui peut augmenter la capacité aérobie de 20 à 30%. Une amélioration des résultats du test VO2
Max indique une capacité accrue du cœur à pomper le sang, des poumons à ventiler l’oxygène et des
muscles à assimiler l’oxygène.
SEUIL D’ENTRAÎNEMENT
Il s’agit du degré minimum d’exercice nécessaire pour améliorer de façon importante n’importe
lequel des paramètres de la forme physique.
SURCHARGE
C’est le degré que vous atteignez lorsque vous dépassez votre degré d’aisance durant l’exercice.
L’intensité, la durée et la fréquence de l’exercice doivent dépasser le seuil d’entraînement
et augmenter graduellement à mesure que le corps s’adapte à la demande accrue. Le seuil
d’entraînement devrait s’élever en même temps que votre forme physique. Il est important de
respecter les étapes de votre programme et d’élever progressivement le facteur de surcharge.
PROGRESSION
Plus vous serez en forme, plus l’exercice devra être intense pour créer une surcharge et que vous
continuiez ainsi de vous améliorer.
SPÉCIFICITÉ
Diérentes formes d’exercice produisent diérents résultats. Les groupes musculaires sollicités et
la source d’énergie en cause sont spéciques au type d’exercice eectué. Le transfert des eets de
l’exercice est faible, par exemple de l’entraînement musculaire à celui de la capacité cardiovasculaire.
Voilà pourquoi il est important d’adapter son programme d’exercice à ses besoins particuliers.
RÉVERSIBILITÉ
Si vous cessez de faire de l’exercice ou que vous n’exécutez pas votre programme assez souvent,
vous perdrez les bienfaits accumulés. La clé du succès de l’entraînement réside dans la régularité.
ÉCHAUFFEMENT
Chaque programme d’exercice devrait commencer par un échauement, qui prépare le corps à
l’eort qui s’annonce. L’échauement doit être doux et, de préférence, cibler les groupes musculaires
qui seront sollicités durant l’exercice. Les étirements doivent faire partie tant de la séance
d’échauement que de celle de récupération et être exécutés après 3 à 5minutes d’activité aérobique
ou de mise en train de faible intensité.
RÉCUPÉRATION
C’est à cette étape que diminue graduellement l’intensité de la séance d’exercice. En eet, après
l’exercice, il reste une grande quantité de sang dans les muscles qui ont travaillé. Si ce sang n’est pas
réacheminé rapidement vers la circulation centrale, il risque de s’accumuler dans les muscles.
43
FRÉQUENCE CARDIAQUE
Votre fréquence cardiaque augmente durant l’exercice. Elle sert d’ailleurs souvent de mesure de
l’intensité d’un exercice. Vous devez pousser susamment l’exercice pour améliorer votre appareil
circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais sans imposer un eort excessif au cœur.
Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l’élaboration d’un programme d’exercice
adapté à vos besoins. Ainsi, au départ, l’entraînement pourrait avoir des eets salutaires à une
fréquence cardiaque de 110 à 120battements par minute (BPM). Si vous êtes plus en forme, il vous
faudra un seuil plus élevé de stimulation.
Pour commencer, vous devriez donc vous entraîner de manière à élever votre fréquence cardiaque
à environ 65 à 70% de votre capacité maximale. Si cela vous paraît trop facile, vous voudrez sans
doute l’augmenter, mais mieux vaut demeurer prudent.
En gros, la fréquence cardiaque maximale est de 220 moins votre âge. À mesure que vous avancez en
âge, votre cœur, comme les autres muscles, perd de son ecacité. L’exercice permet de compenser en
partie cette perte naturelle. Le tableau qui suit servira de guide à ceux qui entament leur programme
d’entraînement.
Âge pour la fréquence
cardiaque cible
25 30 35 40 45 50 55 60 65
Compte de 10secondes 23 22 22 21 20 19 19 18 18
Battements par minute 138 132 132 126 120 114 114 108 108
POULS
Le pouls, ou nombre de pulsations, se prend (au poignet ou au cou, sur la carotide, au moyen de
l’index et du majeur) durant 10secondes, quelques secondes après l’exercice. Il y a deux raisons
à cela: a) 10secondes, c’est assez long pour garantir l’exactitude de la mesure; b) le nombre de
pulsations sert à estimer la fréquence des battements du cœur durant l’entraînement. Comme la
fréquence cardiaque ralentit avec la récupération, une période de calcul plus longue fausserait le
résultat.
La fréquence cible n’est pas un chire magique, mais une indication générale. Si vous êtes plus en
forme que la moyenne, vous n’aurez peut-être pas de peine à dépasser un peu celle de votre groupe
d’âge. Le tableau qui suit vous servira de guide.
Âge pour la fréquence
cardiaque cible 25 30 35 40 45 50 55 60 65
Compte de 10secondes 26 26 25 24 23 22 22 21 20
Battements par minute 156 156 150 144 138 132 132 126 120
44
Ne vous poussez pas trop en tentant d’atteindre les chires suggérés par ce tableau. Un exercice
excessif risquerait de vous occasionner un malaise important. Laissez la fréquence cardiaque évoluer
naturellement à mesure que votre programme avance. N’oubliez pas que la cible est un guide, pas
une règle, et qu’il n’y a pas de problème à vous situer un peu en dessous ou au-dessus.
Deux commentaires en terminant: 1) ne vous préoccupez pas des variations quotidiennes de
la fréquence du pouls, car elle peut être inuencée par le stress ou le manque de sommeil; 2) la
fréquence du pouls n’est qu’un guide, n’en devenez pas l’esclave.
DOULEURS MUSCULAIRES
Les premiers jours, les douleurs musculaires peuvent être la seule indication que vous avez fait de
l’exercice. Évidemment, elles varieront selon votre forme physique générale. De légères courbatures
dans la plupart des grands groupes musculaires sont une conrmation que votre programme
d’exercice vous convient. Cette situation est normale et disparaîtra en quelques jours.
Si vous ressentez une forte gêne, votre programme est peut-être trop avancé ou vous avez progressé
trop rapidement.
Si vous ressentez de la DOULEUR durant ou après l’exercice, c’est un signal de votre corps. Cessez
de faire de l’exercice et consultez votre médecin.
VÊTEMENTS RECOMMANDÉS
Portez des vêtements qui ne gêneront aucunement vos mouvements durant l’entraînement. Ils
devraient être assez légers pour laisser le corps se refroidir. Trop vous habiller vous ferait transpirer
plus que la normale sans que vous n’en tiriez aucun avantage. Le surplus de poids que vous perdriez
alors serait fait de liquides organiques, qui seraient remplacés dès votre premier verre d’eau. Mieux
vaut également porter des chaussures de sport.
RESPIRATION DURANT L’EXERCICE
Ne retenez pas votre soue durant l’exercice. Autant que possible, respirez normalement. Rappelez-
vous que la respiration consiste à inspirer et à distribuer de l’oxygène, qui alimente les muscles au
travail.
PÉRIODES DE REPOS
Une fois que vous aurez commencé votre programme d’exercice, exécutez-le d’une traite jusqu’à la n.
N’interrompez pas une séance d’entraînement pour la reprendre ensuite sans répéter l’échauement.
La période de repos nécessaire entre les exercices peut varier d’une personne à l’autre.
45
Rotations de la tête
Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l’étirement du
côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l’arrière
et étirez le menton vers le ciel. Enn, tournez la tête vers la gauche sur
un temps et laissez-la tomber sur la poitrine sur un temps.
Soulèvements des épaules
Soulevez l’épaule gauche vers l’oreille sur un temps. Soulevez ensuite
l’épaule droite sur un temps en abaissant l’épaule gauche.
Étirements latéraux
Ouvrez les bras sur le côté, puis soulevez-les au-dessus de la tête.
Poussez le bras gauche aussi haut que possible sur un temps. Sentez
l’étirement du côté gauche. Répétez avec le bras droit.
Étirement des quadriceps
En vous appuyant sur le mur d’une main pour garder l’équilibre,
attrapez votre pied gauche par-derrière et soulevez-le. Amenez le talon
le plus près possible des fessiers. Comptez 15temps et répétez avec
le pied droit.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS
46
Étirement de l’intérieur de la cuisse
Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l’une contre l’autre,
les genoux pointés vers l’extérieur. Rapprochez le plus possible
les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol.
Comptez 15temps.
Flexions avant
Penchez-vous lentement vers l’avant à partir de la taille; relâchez le
dos et les épaules en vous étirant vers les orteils. Descendez le plus
bas possible et comptez 15temps.
Étirements des ischio-jambiers
En position assise, étendez la jambe droite. Appuyez la plante du
pied gauche contre l’intérieur de la cuisse droite. Étirez-vous vers les
orteils aussi loin que possible. Comptez 15temps. Relâchez, puis
répétez avec la jambe gauche en extension.
Étirements des mollets et des tendons d’Achille
Appuyez-vous contre un mur, la jambe droite devant la gauche et les
bras allongés devant. Gardez la jambe gauche bien droite et le pied
droit sur le sol; pliez ensuite la jambe droite et inclinez-vous vers
l’avant en rapprochant votre hanche du mur. Tenez cette position,
puis répétez de l’autre côté en comptant 15temps.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS
47
VUE D’ENSEMBLE
L’assemblage de ce produit requiert deux personnes ou plus. Pendant l’assemblage des montants
verticaux, une personne doit les tenir pour les empêcher de tomber.
48
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
ÉTAPE1 (il faut être deux pour eectuer cette étape)
Sortez le tapis roulant et les pièces de la boîte. Saisissez le montant vertical droit et branchez
le l au bas du montant sur le l du support en avant et à droite de l’appareil. Après avoir
branché les ls, glissez le montant vertical droit dans le support droit. Veillez à ne pas
pincer les ls. Prenez le montant vertical gauche et placez-le dans le support gauche. Fixez
les montants avec 6vis M8x15. Serrez-les à la main.
Montant vertical
gauche
Montant vertical
droit
49
ÉTAPE2
Branchez les ls de la console sur les ls du plateau de console. Après avoir branché les
ls, rentrez-les dans la console. Fixez le boîtier de la console avec 4vis M6*25. Veillez
à ne pas pincer les ls en xant la console.
Console
Plateau de console
50
ÉTAPE3 (il faut être deux pour eectuer cette étape)
Branchez le l de l’extrémité supérieure du montant vertical droit sur le l du support
inférieur droit du plateau de console. Glissez les supports gauche et droit du plateau de
console dans les montants verticaux. Alignez les trous des supports du plateau de console
sur les trous des montants verticaux et xez-les avec 6vis M8*15.
CONSEIL: Si vous avez du mal à glisser le plateau de console dans les montants verticaux,
vériez que les vis au bas des montants verticaux sont lâches. Les montants verticaux
auront ainsi plus de jeu et vous pourrez installer le plateau de console plus facilement.
Plateau de console
Montant vertical
gauche
Montant vertical
droit
51
ÉTAPE4
Serrez les vis sur les montants verticaux à la jonction avec le cadre et le plateau de console.
Il devrait y avoir 12vis au total. L’installation est maintenant terminée.
52
Pour ajuster la courroie de course, arrêtez le tapis
roulant et utilisez la clé hexagonale pour ajuster
la vis hexagonale située dans l’embout arrière.
Si la courroie de course se déplace vers le côté
gauche, serrez la vis hexagonale d’environ 1/4
de tour (dans le sens horaire); si elle se déplace
vers la droite, serrez la vis hexagonale d’environ
1/4 de tour (sens antihoraire). Remettez le tapis
roulant en marche une fois l’ajustement terminé.
Si la courroie n’a pas repris la bonne position,
répétez les étapes précédentes. N’utilisez pas le
tapis roulant avant que la courroie ne reprenne
sa position centrale.
Il se peut que la courroie de course ne reste pas
en plein centre et elle peut légèrement se déplacer
vers la gauche et la droite. Cependant, il n’est pas
nécessaire d’ajuster la courroie si elle ne frotte
pas sur les longerons.
Selon l’utilisation du produit, veuillez appliquer
de la silicone conformément au tableau de droite.
Utilisez une clé hexagonale pour dévisser le
boulon à l’intérieur du rouleau arrière. Soulevez
ensuite la courroie et appliquez un peu de silicone
sur le centre de la plate-forme. Ensuite, ajustez la
courroie au centre de la plate-forme de course et
resserrez la vis.
Lorsque la courroie glisse, veuillez suivre la
méthode ci-dessus pour lubrier la plate-forme
de course.
kg/lb Vitesse Intervalle
kg
6 km/h et moins 1 an
6~12 km/h 6 mois
12 km/h et plus 3 mois
lb
4 mi/h et moins 1 an
4~8 mi/h 6 mois
8 mi/h et plus 3 mois
Remarque : Cet entretien est conçu pour se faire
à la maison. Si le tapis roulant est utilisé de façon
commerciale, il est suggéré d’examiner le produit
tous les deux mois.
Tableau silicone
RÉGLAGES DE LA COURROIE
53
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
MISE EN MARCHE: PASSAGE DES MILLES AUX KILOMÈTRES ET INVERSEMENT
1. Lorsque vous retirez la clé de sécurité, le code E-07 s’ache à l’écran.
Appuyez simultanément sur les boutons PROGRAM (programme) et MODE.
2. Les messages MPH (mi/h) et KM (km) s’achent à l’écran. Sélectionnez le réglage de
votre choix.
3. Relâchez les boutons PROGRAM (programme) et MODE. L’écran s’allume et le code
E07 réapparaît.
4. Remettez la clé de sécurité dans le tapis roulant pour démarrer l’appareil.
DÉMARRAGE RAPIDE
1. L’écran ache ce qui suit:
distance, temps, vitesse, calories, fréquence cardiaque et inclinaison.
2. Pour eectuer un DÉMARRAGE RAPIDE: STOP (arrêt) > PROGRAM (programme)
> appuyez sur l’un ou l’autre de ces boutons: SPEED+ (vitesse +), SPEED- (vitesse -),
INCLINE+ (inclinaison +), INCLINE- (inclinaison -), FAN (ventilateur), ECO (éco),
touches de sélection instantanée de la vitesse: 2/6/10mi/h, et touches de sélection instan-
tanée de l’inclinaison: 4, 8, 12%.
DESCRIPTIONS DES BOUTONS
A. P01-P02-P03-P04-P05-P06-P07-P08-P09-P10-P11-P12-HRC-PROGRAM:
Lorsque le tapis roulant s’arrête, appuyez sur PROGRAM (programme) pour
sélectionner en boucle les programmes «Manual-P01-P02-P03-P04-P05-P06-
P07-P08-P09-P10-P11-P12-HRC-Body fat».
B. MODE: voyez ci-après la description de «BODY FAT FUNCTION» (fonction
masse grasse).
C. STOP (arrêt): Arrêtez le tapis roulant.
D. SPEED+ (vitesse +): Pendant la sélection d’un programme, ce bouton augmente
la valeur de réglage; lorsque le moteur est en marche, il sert à augmenter la vitesse
de course.
E.
SPEED- (vitesse -): Pendant la sélection d’un programme, ce bouton diminue la va-
leur de réglage; lorsque le moteur est en marche, il sert à diminuer la vitesse de course.
G. INCLINE+ (inclinaison+): Ce bouton augmente l’angle d’inclinaison.
H. INCLINE- (inclinaison-): Ce bouton diminue l’angle d’inclinaison.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BH FITNESS S3Ti Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues