Hamilton Beach 840194102 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
HomeBaker™
Breadmaker
Machine à pain
HomeBaker™
Máquina
Panificadora
HomeBaker™
840194102 ENv03.indd 1840194102 ENv03.indd 1 8/5/13 10:24 AM8/5/13 10:24 AM
2
Table of Contents
Important Safeguards .............................................................................. 3
Parts and Features .................................................................................... 4
Quick-Start Guide ..................................................................................... 5
Control Panel ............................................................................................ 6
Program Cycles ........................................................................................ 8
Detailed Instructions .............................................................................. 9
Timetable for Cycles .............................................................................. 11
Removing Bread .................................................................................... 12
Cleaning .................................................................................................. 12
Tips: Bread Basics ................................................................................. 13
Tips: Use Exact Measurements ............................................................ 14
Frequently Asked Questions ................................................................. 15
Troubleshooting ..................................................................................... 16
Recipes ................................................................................................... 19
Table des matières
Précautions importantes ....................................................................... 32
Pièces et caractéristiques ...................................................................... 34
Guide de démarrage rapide .................................................................. 35
Panneau de contrôle .............................................................................. 36
Cycles de programmation ..................................................................... 38
Instructions détaillées ............................................................................ 39
Tableau des durées des cycles .............................................................. 41
Retrait du pain ........................................................................................ 42
Nettoyage ............................................................................................... 42
Conseils : Notions élémentaires sur le pain ........................................ 43
Conseils : Mesurer avec précision ....................................................... 44
Foire aux questions ................................................................................ 45
Dépannage ............................................................................................. 46
Recettes ................................................................................................. 49
Tabla de contenidos
Salvaguardias Importantes ................................................................... 62
Partes y Características .......................................................................... 64
Guía de Inicio Rápido ............................................................................. 65
Panel de Control...................................................................................... 66
Ciclos de Programa ................................................................................ 68
Instrucciones Detalladas ....................................................................... 69
Tiempos de los Ciclos ............................................................................ 71
Cómo Quitar el Pan ................................................................................ 72
Limpieza .................................................................................................. 72
Consejos: Lo Esencial Sobre el Pan ..................................................... 73
Consejos: Utilice Mediciones Exactas .................................................. 74
Preguntas Frecuentes ............................................................................ 75
Resolviendo Problemas ......................................................................... 76
Recetas ................................................................................................... 79
840194102 ENv03.indd 2840194102 ENv03.indd 2 8/5/13 10:24 AM8/5/13 10:24 AM
32
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons. Utiliser toujours des gants isolants pour manipuler
le moule ou le pain chauds.
3. Ne mettre pas la main à l’intérieur de la chambre de cuisson une
fois le moule à pain retiré. L’élément chauffant est encore chaud.
4. Pour vous protéger contre les chocs électriques, n’immerger pas
le cordon, la fiche, ou la machine à pain dans l’eau ou un autre
liquide.
5. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé
par des enfants ou près d’eux.
6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant
le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Appeler notre numéro sans frais de service
à la clientèle pour des renseignements concernant l’examen, la
réparation ou l’ajustement.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricante
d’appareil peut causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
11. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.
12. Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement
d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou
autre liquide chaud.
13. Pour débrancher, mettre toutes les commandes à la position
d’arrêt (STOP) ; ensuite retirer la fiche de la prise de courant
murale.
14. User de la plus grande prudence lors du retrait du moule à pain.
15. Pour éteindre la machine à pain, maintenir enfoncé le bouton
START/STOP (marche/arrêt) pendant 2 secondes. Voir la section
« Panneau de commande » pour de plus amples renseignements.
16. Ne placer ni les yeux ni le visage trop près de la fenêtre
d’observation en verre trempé, dans l’éventualité d’un bris du
verre.
17. Ne pas utiliser l’appareil électroménager à une fin autre que celle
prévue.
18. Nettoyer minutieusement l’intérieur du four. Veiller à ne pas rayer
ni endommager le tube de l’élément chauffant.
19. ATTENTION : Risque de choc électrique. Cuire uniquement dans
le moule à pain amovible.
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui
suit :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
840194102 FRv03.indd 32840194102 FRv03.indd 32 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
33
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil
électroménager possède une fiche polarisée (une broche large)
qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un
seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par
un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si
le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur
une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
Pour éviter une surcharge du circuit électrique, n’utilisez pas d’autres
appareils haute puissance sur le même circuit que la machine à pain.
840194102 FRv03.indd 33840194102 FRv03.indd 33 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
34
Pièces et caractéristiques
Palette de
pétrissage
(l’appareil est
muni de 2 palettes)
Couvercle supérieur
POUR RETIRER LE MOULE
À PAIN :
Fenêtre
d’observation
Moule à pain
antiadhésif
Palette de
pétrissage
Orifices
d’aération
Boîtier
Moule à
pain antiadhésif
Panneau
de contrôle
En agrippant la poignée du moule à pain,
tournez celui-ci dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour le
déverrouiller. Soulever puis retirer le
moule de la chambre de cuisson.
Base
Chambre
de cuisson
Palette de
pétrissage
de rechange
840194102 FRv03.indd 34840194102 FRv03.indd 34 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
35
Placer la palette de pétrissage
sur l’arbre, flèche pointant vers
le haut, et pousser-la à fond
en veillant à ce que les surfaces
planes soient alignées.
Guide de démarrage rapide
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver et assécher le
moule à pain et la palette de pétrissage.
NOTE : N’utiliser pas d’ustensiles métalliques dans le moule au
risque d’endommager la surface antiadhésive.
ATTENTION ! Risque de chute d’objet. La machine à pain
peut
branler et se déplacer durant le cycle de pétrissage. Veiller à
toujours la placer au centre du plan de travail, à distance des bords.
Mesurer avec soin et ajoutez les ingrédients dans le moule à pain dans
l’ordre EXACT prescrit dans la recette.
CONSEIL : Mesurer les ingrédients à l’avance, y compris les ajouts
(noix, raisins).
DERNIER : Levure. DOIT être séparé des
ingrédients humides
SECOND : Ingrédients secs (sucre, sel,
shortening, farine)
PREMIER : Ingrédients liquides – température
ambiante
Placer le moule dans la machine
à pain en le tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre pour
le verrouiller en place. Fermer le
couvercle.
NOTE : Le moule doit se verrouiller
en place pour obtenir un mélange et
un pétrissage adéquats.
1
Voir la section « Instructions détaillées » pour des renseignements supplémentaires.
Ajouter les ingrédients
2
Sélectionner le cycle
Appuyer sur le bouton CYCLE jusqu’à ce que
le numéro de programme désiré apparaisse sur
l’afficheur numérique.
Pour programmer un démarrage différé (DELAY
TIMER), utiliser les boutons + ou – du retardateur
pour ajouter jusqu’à 12 heures de délai avant le
démarrage du cycle. Reportez-vous à la page
40 pour des renseignements supplémentaires.
Appuyer sur les boutons CRUST (croûte) et LOAF
SIZE (miche) pour ajuster le réglage (impossible
pour certains cycles).
3
Commencez à faire le pain
Appuyer sur START/STOP (marche/arrêt).
L’afficheur indiquera le temps qu’il reste pour
compléter le cycle.
Une fois le cycle terminé, la machine émet un bip
et démarre le cycle Réchaud (Keep Warm) pendant
jusqu’à 1 heure.
Appuyer sur le bouton START/STOP (marche/
arrêt) pendant 2 secondes pour annuler ce cycle
et éteindre la machine à pain.
Ajouts : Après le second cycle de pétrissage,
10 bips signaleront le moment d’ajouter des fruits,
des noix, etc.
En portant des gants isolants, tourner le moule dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre pour le déverrouiller et soulevez le moule en ligne droite. En portant
toujours les gants, secouer la miche dans le moule et laissez refroidir 10 minutes.
840194102 FRv03.indd 35840194102 FRv03.indd 35 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
36
Panneau de contrôle
CYCLE
Appuyer sur le bouton CYCLE pour sélectionner le
cycle désiré. Le numéro de cycle correspondant
apparaît sur l’afficheur.
COULEUR DE LA CROÛTE
Appuyer sur le bouton CRUST (Croûte) pour déplacer
la flèche au réglage voulu : croûte pâle (Light),
moyenne (Medium) ou foncée (Dark). (Le réglage de
couleur n’est pas disponible pour les cycles , , ,
et .)
POIDS DE LA MICHE
Appuyer sur le bouton LOAF SIZE (Format du pain)
pour déplacer la flèche sur 1,5 ou 2 lb. (Le réglage du
poids de la miche n’est pas disponible pour les cycles
, , , , , et .)
RETARDATEUR
Utiliser le retardateur (Delay Timer) pour différer le démarrage de la machine à pain. Appuyer sur les boutons
+ et – pour augmenter la durée du cycle qui apparaît sur l’afficheur. Ajouter jusqu’à 13 heures, retardateur et
cycle de préparation du pain compris.
NOTES :
Régler le retardateur après la sélection du cycle, du poids de la miche et de la couleur de la croûte.
Le retardateur n’est pas disponible pour les cycles 1,5 lb. Express, 2 lb. Express et JAM.
N’utiliser pas le retardateur pour des recettes comprenant des produits laitiers ou d’autres produits
sensibles, tels que œufs, lait, crème ou fromage.
BOUTON START/STOP (démarrage/arrêt)
Appuyer sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) une seule fois pour démarrer un cycle. Un bip court se fera
entendre, le deux-points sur l’afficheur se mettra à clignoter et le cycle démarrera. Pour retirer le pain, appuyer sur
le bouton START/STOP (marche/arrêt) pour mettre fin au cycle de cuisson.
Pour annuler un cycle, appuyer sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) pendant au moins 2 secondes.
Cycles préprogrammés
840194102 FRv03.indd 36840194102 FRv03.indd 36 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
37
Panneau de contrôle (suite)
Cycles préprogrammés
PANNE DE COURANT
Dans l’éventualité d’une panne de courant, la fabrication du pain se poursuivra automatiquement pendant 5 minutes. Si l’interruption dure
plus de 5 minutes, l’appareil cessera de fonctionner et l’afficheur reviendra aux réglages par défaut (cycle , couleur moyenne et miche
de 2 lb). Si la pâte a commencé à lever, jeter les ingrédients du moule et recommencer. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez appuyez sur
le bouton START/STOP (marche/arrêt) pour continuer le cycle à partir du début.
AFFICHAGE D’ALERTE
« HHH » – Cette alerte signifie que la température à l’intérieur du moule à pain est trop élevée. Arrêter le programme, débrancher le cordon,
ouvrer le couvercle et laisser la machine refroidir complètement avant de redémarrer.
« LLL » – Cette alerte signifie que la température à l’intérieur du moule à pain est trop basse. La température de la pièce est trop basse pour
permettre le fonctionnement de la machine à pain.
RÉCHAUD
Une fois le cycle de cuisson terminé, la machine à pain passera au réglage Réchaud (Keep Warm) pendant 1 heure.
Pour annuler la fonction Réchaud, appuyez sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) pendant 2 secondes.
CONSEIL : Le retrait immédiat du pain après le cycle de cuisson empêchera la croûte de devenir plus foncée.
840194102 FRv03.indd 37840194102 FRv03.indd 37 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
38
Cycles de programmation
Basic (De base)
Pour les pains blancs et mélangés faits à partir d’une farine
à pain ordinaire.
French (Français)
Pour les pains légers faits à partir d’une farine fine. En règle
générale, le pain est léger et sa croûte est croustillante. Ce
réglage ne convient pas aux recettes qui demandent du
beurre, de la margarine ou du lait.
Gluten-Free (Sans gluten)
Pour les pains et les mélanges sans gluten.
Quick (Rapide)
Pour les recettes de pain rapides qui n’exigent pas de levure
organique mais possiblement de la poudre à pâte (levure
chimique) ou du bicarbonate de soude. Le temps requis
pour le pétrissage, la levée et la cuisson est moindre que
pour le pain ordinaire.
Sweet (Sucré)
Pour les pains auxquels on ajoute des ingrédients tels que
jus de fruit, noix de coco râpée, raisins, fruits secs, chocolat
ou sucre. La phase de levée étant plus longue, le pain sera
léger et aéré.
1.5 lb. Express (1,5 lb [680 g] Express)
Le pétrissage, la levée et la cuisson d’une miche de 1,5 lb
prend 58 minutes en utilisant une levure à levée rapide.
La miche sera plus petite et moins consistante que celle
réalisée au cycle Basic (Pain ordinaire).
2.0 lb. Express (2,0 lb [907 g] Express)
Semblable au cycle 1,5 lb. Express, mais donne une miche
de 2 lb.
Dough (Pâte)
Ce cycle sert à préparer la pâte pour des aliments à cuire au
four conventionnel tels que brioches, pizzas, etc. Ce cycle
ne comporte aucune cuisson.
Jam (Confiture)
Pour faire de la confiture à partir de fruits frais.
Cake (Gâteau)
Le pétrissage, la levée et la cuisson s’effectuent, mais à
l’aide de bicarbonate de soude ou de poudre à pâte.
Whole Grain (Grains entiers)
Pour les pains faits à partir de farines plus denses qui
requièrent une phase de pétrissage et de levée plus longue
(farine de blé entier, farine de seigle). Le pain sera plus
dense et plus lourd.
Bake (Cuisson)
Lorsqu’une cuisson prolongée est nécessaire parce que la
miche est trop légère ou insuffisamment cuite. Le cycle ne
comporte ni pétrissage ni délai.
840194102 FRv03.indd 38840194102 FRv03.indd 38 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
39
Appuyer sur le bouton CRUST (Croûte) pour déplacer la flèche au réglage voulu : croûte pâle (Light), moyenne (Medium)
ou foncée (Dark). (Le réglage de couleur n’est pas disponible pour les cycles , , , et .)
8
1
En agrippant la poignée du moule à pain,
tourner celui-ci dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre puis retirer-le
de l’appareil.
Instructions
détaillées
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Vérifier qu’aucune pièce n’est manquante ou
endommagée.
Nettoyer toutes les pièces selon la section « Nettoyage ».
Régler la machine au mode Bake (Cuisson) et laissez cuire
à vide pendant 10 minutes. Laisser l’appareil refroidir et
nettoyer toutes les pièces détachées une nouvelle fois.
L’appareil peut dégager un peu de fumée et/ou une odeur
lorsque vous l’allumez pour la première fois. Ce phénomène
est normal et il disparaîtra après la première ou la seconde
utilisation. Assurez-vous de ventiler l’appareil suffisamment.
Sécher toutes les pièces à fond. L’appareil est prêt à
l’emploi.
2
Pousser la palette de pétrissage sur
l’arbre d’entraînement à l’intérieur du
moule à pain.
ATTENTION ! Risque de chute d’objet.
La machine à pain peut branler et se
déplacer durant le cycle de pétrissage.
Veiller à toujours la placer au centre du
plan de travail, à distance des bords.
3
Ajouter les ingrédients dans le moule dans l’ordre indiqué dans la recette. D’abord,
ajouter les liquides, le sucre et le sel ; ensuite la farine ; et enfin la levure.
NOTE : Assurez-vous que la levure n’entre pas en contact avec le sel ou les liquides.
DERNIER : Levure. DOIT être séparé des ingré-
dients humides
SECOND : Ingrédients secs (sucre, sel,
shortening, farine)
PREMIER : Ingrédients liquides – température
ambiante
4
Placer le moule à pain dans l’appareil et
vérifier qu’il est bien verrouillé en place
en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre. Fermer le couvercle.
Brancher l’appareil. Un bip retentira et l’afficheur indiquera le Cycle par défaut.
Appuyer sur le bouton CYCLE jusqu’à ce que le numéro de programme désiré apparaisse sur l’afficheur numérique.
5
6
Appuyer sur le bouton LOAF SIZE (Format du pain) pour déplacer la flèche sur 1,5 ou 2 lb. (Le réglage du format du pain
n’est pas disponible pour les cycles , , , , , et .)
7
840194102 FRv03.indd 39840194102 FRv03.indd 39 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
40
Instructions détaillées (suite)
Une fois le cycle terminé, la machine émet 10 bips et passe au réglage Réchaud (Keep Warm) pendant 1 heure.
12
Pour arrêter la machine, appuyer sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) pendant 2 secondes et le mode Réchaud prendra fin. Débrancher le cordon d’alimentation
puis ouvrer le couvercle en portant des gants isolants.
13
14
Laisser le moule refroidir légèrement avant de retirer le pain. Toujours en portant des gants isolants, tournez avec précaution le moule dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour le déverrouiller. Soulever ensuite le moule par la poignée pour le retirer de la machine.
15
En portant des gants isolants, renverser le moule (poignée du moule rabattue) sur une grille de refroidissement ou une surface de cuisson propre, puis secouer
légèrement pour extraire le pain. Utiliser une spatule antiadhésive pour dégager délicatement du moule les côtés du pain.
16
Si la palette de pétrissage reste prise dans le pain, dégager-la délicatement à l’aide d’une spatule ou d’un petit ustensile. Lorsque la cuisson est terminée ou si
l’appareil est inutilisé, débrancher le cordon d’alimentation.
NOTE: Conserver le pain restant dans un sac de plastique hermétique jusqu’à trois jours à température ambiante. Pour une conservation prolongée, placer le sac hermétique
au réfrigérateur jusqu’à 10 jours.
Si vous le désirez, régler le retardateur (Delay Timer) à l’aide des boutons + et –. (La fonction Retardateur n’est pas disponible pour les cycles , et .)
NOTE: N’utiliser pas le retardateur si la pâte contient des produits laitiers, des oeufs, etc.
9
Appuyer sur le bouton START/STOP (marche/arrêt) pour démarrer le cycle. La machine à pain émettra un bip et le deux-points (:) de l’afficheur commencera à
clignoter pour indiquer que la minuterie est en marche. La palette de pétrissage commencera à mélanger les ingrédients. Si le retardateur est activé, la palette
de pétrissage ne mélangera les ingrédients que lors du démarrage du cycle.
10
Pour les ajouts (noix, raisins), la machine émettra un bip au début du second pétrissage. Ouvrer le couvercle et verser les ajouts. Ce moment varie selon le cycle.
(Reportez-vous au tableau de la durée des cycles.)
11
840194102 FRv03.indd 40840194102 FRv03.indd 40 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
41
Tableau des durées
des cycles
Chaque cycle de la machine à pain comprend des durées différentes
allouées pour pétrir, lever et cuire le pain. Le tableau ci-dessous indique
les durées de chaque étape selon les cycles précis.
REMARQUE : La durée totale s’ajoute à toutes ces phases et n’inclut
pas la durée de démarrage différé.
CYCLE
De base – 1,5 lb.
2 lb.
Français – 1,5 lb.
2 lb.
Sans gluten – 1,5 lb.
2 lb.
Rapide
Sucré – 1,5 lb.
2 lb.
1,5-lb. Express
2.0-lb. Express
Pâte
Confiture
Gâteau
Grain entier – 1,5 lb.
2 lb.
Cuisson
1
ER
PÉTRISSAGE
9 min.
10 min.
16 min.
18 min.
9 min.
10 min.
7 min.
10 min.
10 min.
12 min.
9 min.
20 min.
10 min.
15 min.
15 min.
1
ER
LEVÉE
20 min.
20 min.
40 min.
40 min.
25 min.
25 min.
5 min.
5 min.
5 min.
11 min.
9 min.
30 min.
5 min.
40 min.
40 min.
BIP POUR
LES AJOUTS
2
E
PÉTRISSAGE
14 min.
15 min.
19 min.
22 min.
18 min.
20 min.
8 min.
20 min.
20 min.
20 min.
5 min.
5 min.
2
E
LEVÉE
25 min.
25 min.
30 min.
30 min.
35 min.
35 min.
30 min.
30 min.
40 min.
30 min.
25 min.
25 min.
3
E
LEVÉE
45 min.
45 min.
50 min.
50 min.
1 hr. 10 min.
1 hr. 10 min.
55 min.
50 min.
35 min.
40 min.
40 min.
CUISSON
1 hr.
1 hr. 5 min.
1 hr. 5 min.
1 hr. 10 min.
55 min.
1 hr.
1 hr. 20 min.
50 min.
1 hr.
35 min.
40 min.
1 hr. 20 min.
1 hr. 10 min.
50 min.
55 min.
1 hr.
RÉCHAUD
(1 HEUR)
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
TEMPS
TOTAL
2 hrs. 53 min.
3 hrs.
3 hrs. 40 min.
3 hrs. 50 min.
3 hrs. 32 min.
3 hrs. 40 min.
1 hr. 40 min.
2 hrs. 50 min.
2 hrs. 55 min.
58 min.
58 min.
1 hr. 30 min.
1 hr. 20 min.
2 hrs. 50 min.
2 hrs. 55 min.
3 hrs.
1 hr.
840194102 FRv03.indd 41840194102 FRv03.indd 41 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
42
Nettoyage
Pour nettoyer la palette de pétrissage :
Si la palette s’extirpe difficilement du
pain, ajouter de l’eau dans le fond du
moule et laisser tremper pendant
1 heure.
Essuyer la palette avec soin à l’aide d’un
chiffon humide. La palette de pétrissage
va au lave-vaisselle.
1
Pour nettoyer le moule : Retirer le moule
à pain en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Essuyer l’intérieur et l’extérieur du moule
à l’aide d’un chiffon humide. N’utiliser pas
de substances abrasives afin de protéger
l’enduit antiadhésif. Le moule doit être
séché à fond avant l’installation.
NOTE : Le moule à pain et la palette
de pétrissage vont au lave-vaisselle.
L’extérieur du moule et la base peuvent
se décolorer. Il s’agit d’un phénomène
normal.
2
Pour nettoyer le boîtier et le couvercle
supérieur : Après l’utilisation, laisser
l’appareil refroidir. Utiliser un chiffon
humide pour essuyer le couvercle,
le boîtier, la chambre de cuisson et
l’intérieur de la fenêtre d’observation.
N’utiliser pas de substances abrasives
pour le nettoyage, ce qui risquerait de
dégrader le poli de la surface. N’immerger
jamais le boîtier dans l’eau pour le
nettoyer.
3
Avant de ranger la machine à pain dans
un emballage, celle-ci doit être totalement
refroidie, propre et sèche, couvercle
supérieur fermé.
4
Retrait du pain
Le moule à pain et la chambre de cuisson deviennent
chauds et des gants isolants doivent être portés. Retirer
le moule en levant d’abord la poignée puis en tournant
le moule dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre pour le déverrouiller de la base de la chambre
de cuisson.
Secouer délicatement le pain à l’envers jusqu’à ce que
la miche se dégage du moule. Laisser refroidir sur une
grille pendant 10 minutes avant de trancher le pain.
CONSEIL : Si la palette de pétrissage reste prise dans
la miche, dégager-la à l’aide d’une spatule ou d’un petit
ustensile.
Tranchage
Laisser refroidir pendant 10 minutes puis trancher à l’aide d’un couteau à pain.
Conservation du pain
Il est préférable de consommer le pain frais aussi tôt que possible.
Pour le conserver, envelopper le pain refroidi dans une pellicule d’aluminium
ou un sac plastique pour en préserver la fraîcheur.
Le pain congelé peut se conserver jusqu’à 6 mois.
Une fois la cuisson terminée, l’appareil passe au mode Réchaud pendant 1 heure. Maintener enfoncé le bouton
START/STOP (marche/arrêt) pendant 2 secondes pour mettre fin à ce cycle avant de retirer le moule à pain.
Risque d’électrocution.
Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier dans un liquide.
Laisser la machine à pain refroidir complètement avant de la nettoyer.
w AVERTISSEMENT
840194102 FRv03.indd 42840194102 FRv03.indd 42 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
43
Conseils : Notions élémentaires sur le pain
Deux facteurs contribuent à obtenir une miche parfaite : des ingrédients frais de qualité et des dosages mesurés avec précision.
Farine
Farine tout-usage
Farine qui ne contient pas de poudre à pâte, convenant à la cuisson de pains
« rapides » ou de pains préparés à partir du réglage Quick (Rapide). La farine à pain
convient mieux aux pains à levure organique.
Farine panifiable
La farine à pain (ou panifiable) est l’ingrédient le plus important dans la fabrication du
pain et elle est recommandée dans la plupart des recettes de pain à levure. Elle a une
teneur élevée en gluten et conserve le volume du pain après la levée. La farine varie
selon les régions. Par exemple, la farine américaine est moulue à partir de blé de
printemps dur et la canadienne, de blé d’hiver dur.
Farine auto-levante
La farine auto-levante contient de la poudre à pâte (ou levure chimique), utilisée
spécialement pour les gâteaux. N’utiliser pas de farine auto-levante avec de la
levure organique.
Farine de blé entier
La farine de blé entier est moulue à partir du grain de blé entier. La teneur en fibres et
la valeur nutritive seront plus élevées si le pain est préparé en totalité ou en partie avec
cette farine. La farine de blé entier est plus dense, de sorte que les miches peuvent
présenter une taille réduite et une texture plus consistante.
Autres ingrédients
Oeufs
Les oeufs peuvent améliorer la texture du pain et augmenter sa taille. Les oeufs doivent
être battus et intégrés aux autres ingrédients liquides.
Sel
Le sel est nécessaire pour rehausser la saveur du pain et la couleur de la croûte. Il sert
aussi à restreindre l’activité de la levure.
Matière grasse, beurre et huile végétale
Le shortening et le beurre doivent être incorporés en petits morceaux avant d’ajouter
le liquide.
Sucre
Le sucre constitue de la « nourriture » pour la levure et il accentue le goût sucré et la
couleur du pain. C’est un élément très important pour la levée du pain. Le sucre blanc
est normalement utilisé ; cependant, la cassonade ou le sucre en poudre peuvent aussi
faire partie de certaines recettes.
Eau et autres liquides (toujours ajouter en premier)
L’eau est un ingrédient essentiel dans la préparation du pain. En règle générale, l’eau
doit être à température ambiante. Certaines recettes peuvent demander du lait ou
d’autres liquides. N’utiliser jamais l’option Retardateur avec du lait.
Levure (organique)
La levure est un organisme vivant et elle doit être conservée au réfrigérateur pour préserver
sa fraîcheur. Elle a besoin des hydrates de carbone du sucre et de la farine pour se nourrir.
La levure utilisée dans les recettes pour machine à pain est vendue sous différentes
désignations : levure pour machine à pain (meilleur choix), levure sèche active ou levure
à action rapide.
Avant l’utilisation, vérifier la date d’expiration de la levure. Remettre immédiatement
au réfrigérateur après chaque usage.
Conseils :
Pour vérifier la fraîcheur et l’efficacité de la levure :
• Verser 1 tasse d’eau chaude du robinet dans une tasse à mesurer.
Ajouter 1 cuillerée à thé (5 ml) de sucre blanc et 1 cuillerée à table (15 ml)
de levure.
• Placer la tasse à mesurer dans un endroit chaud pendant environ 5 minutes.
La levure fraîche devrait commencer à dégager des bulles ou à « grossir ».
Le cas contraire indique que la levure est stérile ou inactive.
Ingrédients
840194102 FRv03.indd 43840194102 FRv03.indd 43 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
44
Conseils : Mesurer avec précision
Un des plus importantes étapes de la préparation du pain consiste dans le dosage des ingrédients. Mesurer chaque ingrédient avec minutie et ajoutez-les au moule à pain
dans l’ordre prescrit dans la recette.
Séquence d’ajout des ingrédients
Ajouter toujours les ingrédients dans l’ordre prescrit dans la recette.
PREMIER : Ingrédients liquides
SECOND : Ingrédients secs
DERNIER : Levure
La levure doit toujours être déposée sur la farine sèche et ne jamais entrer en contact
avec le liquide ou le sel.
Si vous utilisez la fonction Retardateur pendant une longue période de temps, n’ajouter
jamais d’ingrédients périssables tels que des œufs ou du lait.
Ingrédients liquides
L’eau, le lait frais ou les autres liquides doivent être mesurés à l’aide d’une tasse à
mesurer munie d’une graduation nette et d’un bec verseur. Placer la tasse sur le plan de
travail et baissez-vous pour vérifier le niveau du liquide. Lorsque vous mesurez de l’huile
de cuisson ou d’autres ingrédients, nettoyer la tasse à mesurer à fond entre
les mesures.
Mesures sèches
Mesurer les ingrédients secs (farine, etc.) en les répandant délicatement dans la
tasse à mesurer avec une cuillère, puis égaliser la quantité requise avec un couteau.
N’utiliser jamais la tasse à mesurer pour ramasser vos ingrédients secs directement
dans un contenant puisque vous pourriez ainsi ajouter jusqu’à une cuillerée à table
de trop. Ne taper pas le fond de la tasse à mesurer et ne chercher pas à tasser son
contenu.
CONSEIL : Avant de mesurer, brasser la farine pour l’aérer.
Lorsque vous mesurez de petites quantités d’ingrédients secs comme du sel ou du
sucre, utiliser une cuillère à mesurer, en vous assurant que son contenu est égalisé.
Les meilleurs résultats sont obtenus en pesant les ingrédients secs à l’aide d’une
balance numérique.
Tableau de conversion des unités de mesure des liquides
Onces liquides
8
7
6
5
4
3
2
1
Tasse
1
7/8
3/4
5/8
1/2
3/8
1/4
1/8
Cuillers à soupe
16
14
12
10
8
6
4
2
1
1/2
Cuillers à café
48
42
36
30
24
18
12
6
3
1 1/2
1 tasse de :
Farine tout-usage
Farine à pain
Farine de blé entier
Farine de seigle
Onces
4,4
4,5
4,2
3,6
Grammes
125
128
119
102
Équivalences en poids des mesures sèches
840194102 FRv03.indd 44840194102 FRv03.indd 44 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
45
Foire aux questions
Puis-je utiliser un substitut au lieu du sucre ?
Le sucre est nécessaire à la levure pour produire une miche légère d’une bonne
hauteur. Les résultats peuvent varier selon le type et la quantité de substitut du sucre
utilisée. Si vous utilisez un édulcorant artificiel, choisissez celui à base d’aspartame
plutôt que de saccharine.
Puis-je omettre d’ajouter du sucre ou du sel dans la recette ?
Non, le sucre et le sel jouent un rôle important dans la préparation du pain. Le sel
empêche la levure d’agir trop fortement et le pain de trop lever. La combinaison de
sucre, de sel et de levure constitue une composante cruciale de la préparation du pain.
N’oublier pas que la quantité totale de sucre et de sel est répartie entre les tranches,
de sorte que la quantité par portion n’est pas très élevée.
À quel moment dois-je ajouter les raisins, les noix, etc., dans le pain ?
Cette machine à pain émettra un bip au début du second pétrissage pour vous faire
savoir qu’il est temps d’ajouter ce type d’ingrédients (raisins, noix, graines, etc.). Ce
moment varie selon le cycle choisi. (Reportez-vous au tableau de la durée des cycles.)
Si vous utilisez la fonction Retardateur et que cela est plus pratique, vous pouvez
ajouter ces ingrédients au début.
Puis-je ouvrir le couvercle pendant le fonctionnement de la machine ?
Cette machine à pain comporte une fenêtre dans le couvercle pour vous permettre
d’observer l’évolution de votre pain. Des ouvertures rapides sont correctes lors des
premières étapes du pétrissage ou pour ajouter des ingrédients lorsque le signal se
fait entendre. Cependant, la température dans la chambre de cuisson s’ajuste lors des
phases de levée et de cuisson. L’ouverture du couvercle durant ces phases peut nuire
à levée ou à la cuisson du pain. De la condensation se forme parfois sur la fenêtre
d’observation après le mélange et le pétrissage initiaux. Elle disparaît habituellement
une fois le cycle de cuisson démarré de sorte que vous apercevez alors nettement votre
miche.
Puis-je utiliser ma recette favorite avec cette machine à pain ?
Oui, mais vous devez expérimenter pour obtenir la bonne proportion d’ingrédients.
Familiarisez-vous avec l’appareil et préparez plusieurs miches de pain à l’aide des
recettes fournies avant d’expérimenter. Ne dépasser jamais 4 1/4 tasses (1 L)
d’ingrédients secs (c.-à-d. farine, avoine, semoule de maïs, etc.). Utiliser les recettes de
ce manuel pour vous aider à déterminer le rapport entre les ingrédients secs et liquides,
ainsi que les quantités de levure, de sucre, de sel et de beurre ou margarine à utiliser.
Qu’adviendra-t-il si je laisse le pain dans le moule après la cuisson ?
Cet apparail est doté d’un cycle Réchaud de 60 minutes qui vous permet de laisser
le pain dans le moule pendant jusqu’à une heure après la cuisson. Une fois le cycle
Réchaud terminé, il est préférable de retirer le pain immédiatement, sinon le bas de
votre miche absorbera de l’humidité et se ramollira.
La recette peut-elle être réduite de moitié ?
Non, cela n’est pas recommandé. Les proportions d’ingrédients fonctionnent mieux
avec des quantités pleines.
Comment peut-on utiliser les mélanges à pain dans la machine, et avec quels
réglages ?
Les instructions sur l’emballage vont énumérer les quantités d’eau et de levure à
utiliser. Assurez-vous d’ajouter le liquide en premier, suivi des ingrédients secs et
finalement de la levure. Ne laisser pas la levure entrer en contact avec le liquide. Le
réglage dépend du type de mélange à pain utilisé (p.ex. le réglage Régulier vaut pour
le pain blanc ; le réglage Sucré est approprié pour les fruits secs, le fromage ou les
noix ; un mélange blé entier ou multigrain nécessitera le réglage Grain entier ; le réglage
de la couleur de la croûte—pâle, moyenne ou foncée—est une question de préférence
personnelle). N’utiliser pas de mélanges à pain dont le poids de miche excède 2 lb.
Quelle est la différence entre une farine américaine et une farine canadienne ?
La farine canadienne contient beaucoup plus de gluten que la farine américaine. La
farine américaine peut être substituée par des quantités égales de farine canadienne.
Toutefois, la farine canadienne absorbe plus l’humidité. Vérifier la pâte pendant le cycle
de levée. Si la pâte semble trop sèche, ajouter 15 ml (1 c. à table) d’eau par tasse de
farine demandée par la recette. Ajouter 15 ml (1 c. à table) à la fois pour obtenir une
pâte douce et souple.
840194102 FRv03.indd 45840194102 FRv03.indd 45 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
46
PROBLÈME
Odeur de brûlé ou autre.
Les ingrédients ne se
mélangent pas ; on entend
le moteur tourner.
« HHH » s’affiche lorsque
le bouton START/STOP
(marche/arrêt) est enfoncé.
La fenêtre d’observation
est embuée ou recouverte
de condensation.
La palette de pétrissage
sort avec le pain.
CAUSE POSSIBLE
De la farine ou d’autres ingrédients sont tombés
dans la chambre de cuisson.
Le moule à pain ou la palette de pétrissage n’a pas
été installés correctement.
• Il y a trop d’ingrédients.
La température interne de la machine est trop
élevée.
Peut survenir durant les phases de mélange ou
de levée.
La croûte est plus épaisse avec le réglage de
couleur foncée.
SOLUTION
Éteindre la machine à pain et laisser refroidir
complètement. À l’aide d’une serviette de papier,
essuyer l’excès de farine, etc., qui se trouve dans la
chambre de cuisson.
CONSEIL : Mesurer les ingrédients au-dessus du
plan de travail, en les ajoutant dans le moule avant
d’insérer celui-ci dans la machine.
Veiller à ce que la palette soit insérée à fond sur
l’arbre.
• Mesure les ingrédients adéquatement.
Laisser l’appareil refroidir entre les cycles.
Débrancher l’appareil, ouvrir le couvercle et retirer
le moule. Laisser refroidir de 15 à 30 minutes
avant de lancer un nouveau cycle.
La condensation disparaît habituellement lors de
la phase de cuisson. Bien nettoyer la fenêtre entre
les utilisations.
Il arrive que la palette soit prise dans le pain. Une
fois la miche refroidie, dégager la palette à l’aide
d’une spatule.
Choisir une croûte plus pâle (cycles – seulement).
Dépannage
840194102 FRv03.indd 46840194102 FRv03.indd 46 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
47
Dépannage (suite)
PROBLÈME
La pâte n’est pas bien
mélangée ; la farine et
les autres ingrédients
s’accumulent sur un côté
du moule ; la miche est
enduite de farine.
Le pain lève trop haut et
pousse sur le couvercle.
Le pain ne lève pas ;
la miche est courte.
Une fois cuit, le pain
présente un cratère sur
le sommet de la miche.
La couleur de la croûte
est trop pâle.
La couleur de la croûte
est trop foncée.
CAUSE POSSIBLE
Le moule à pain ou la palette de pétrissage n’est
pas été installés correctement.
• Il y a trop d’ingrédients.
La pâte sans gluten est généralement très humide.
Il peut s’avérer nécessaire de gratter les côtés avec
une spatule.
Les ingrédients n’ont pas été mesurés correctement
(trop de levure, de farine).
La palette de pétrissage n’est pas dans le moule.
• On a oublié d’ajouter le sel.
Mesure imprécise des ingrédients ou levure
inactive.
• Le couvercle a été ouvert pendant les cycles.
• La pâte a levé trop vite.
• Trop de levure ou d’eau.
• Le cycle choisi ne convient pas à la recette.
• Le couvercle a été ouvert durant la cuisson.
• Trop de sucre dans la recette.
SOLUTION
S’assurer que le moule est bien verrouillé dans
l’appareil et que la palette est insérée à fond sur
l’arbre.
Veiller à ce que les ingrédients soient mesurés
avec précision et ajoutés dans l’ordre approprié.
Le surplus de farine peut être enlevé une fois
la miche cuite et refroidie. Ajouter de l’eau, une
cuillerée à table à la fois, jusqu’à ce que la pâte
forme une boule.
Mesurer tous les ingrédients avec précision et ne
pas oublier le sucre et le sel.
Diminuer la quantité de levure de 1/4 de cuillerée
à thé (1,2 ml).
• Vérifier l’installation de la palette.
• Mesure tous les ingrédients avec précision.
Vérifier la date d’expiration de la levure et de la
farine.
• Les liquides doivent être à température ambiante.
• Mesurer tous les ingrédients avec précision.
• Diminuer légèrement la quantité de levure ou d’eau.
• Ne pas ouvrir le couvercle durant la cuisson.
Sélectionner un réglage de couleur plus foncée
(cycles – seulement).
• Diminuer légèrement la quantité de sucre.
Sélectionner un réglage de couleur plus pâle (cycles
– seulement).
840194102 FRv03.indd 47840194102 FRv03.indd 47 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
48
Dépannage (suite)
PROBLÈME
La miche de pain est
inégale.
Les miches ont des formes
différentes.
Le bas de la miche est
ramolli.
Le pain est creux ou plein
de trous à l’intérieur.
Le pain n’est pas assez cuit
ou il est collant, pâteux.
Le pain s’effondre lors du
tranchage.
La texture du pain est
dense, épaisse.
La base du moule à pain est
plus foncée ou décolorée.
CAUSE POSSIBLE
• Trop de levure ou d’eau.
La palette de pétrissage pousse la pâte sur un côté
avant la levée et la cuisson.
• La forme varie selon le type de pain.
Le pain est resté trop longtemps dans le moule en
mode Réchaud et il a absorbé de l’humidité.
La pâte est trop mouillée, il y a trop de levure, pas
de sel.
• L’eau est trop chaude.
Trop de liquide ; le cycle choisi n’est pas
approprié.
• Le pain est trop chaud.
• Trop de farine, la farine n’est pas assez fraîche.
• Il manque d’eau.
• Après un lavage au lave-vaisselle.
SOLUTION
• Mesurer les ingrédients avec précision.
• Diminuer légèrement la quantité de levure ou d’eau.
Certaines miches n’auront pas une forme symétrique,
en particulier avec la farine de grain entier.
La farine de grain entier ou multigrain est plus
dense et peut produire une miche plus courte que
le pain blanc ordinaire.
Éteindre le réglage Réchaud en appuyant sur le
bouton START/STOP (marche/arrêt) pendant
2 à 3 secondes.
• Retirer le pain du moule à l’aide de gants isolants.
Mesurer les ingrédients avec précision.
Diminuer légèrement la quantité de levure ou d’eau.
Vérifier la mesure de sel.
• Utiliser de l’eau à température ambiante.
Diminuer la quantité de liquide et mesurer les
ingrédients avec précision.
• Vérifier que le cycle convient à la recette.
Laisser refroidir sur une grille de 15 à 30 minutes
avant de trancher.
Augmenter la quantité d’eau ou diminuer la quantité
de farine.
• Les pains à grain entier ont une texture plus dense.
Ce phénomène est normal et il n’affectera pas le
moule à pain.
840194102 FRv03.indd 48840194102 FRv03.indd 48 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
49
Recettes – Basic (De base) (Cycle )
Blanc
680 g (1,5 lb) Pain
237 ml (1 tasse) d’eau
5,5 ml (1 1/8 cuillers à café) de sel
15 ml (1 cuiller à soupe) de sucre
44 ml (3 cuillers à soupe) de beurre
ou d’huile végétale
828 ml (3 1/2 tasses) de farine à pain
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de
levure de machine à pain
907 g (2 lb) Pain
315 ml (1 1/3 tasses) d’eau
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de sel
30 ml (2 cuillers à soupe) de sucre
59 ml (1/4 tasse) de beurre ou
d’huile végétale
1,1 L (4 1/2 tasses) de farine à pain
8,6 ml (1 3/4 cuillers à café) de
levure de machine à pain
Au blé blanc
680 g (1,5 lb) Pain
237 ml (1 tasse) d’eau
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de sel
44 ml (3 cuillers à soupe) de sucre
30 ml (2 cuillers à soupe) de beurre
ou d’huile végétale
30 ml (2 cuillers à soupe) de lait
sec écrémé
473 ml (2 tasses) de farine à pain
237 ml (1 tasse) de farine de
blé entier 10 ml (2 cuillers à café)
de levure de machine à pain
907 g (2 lb) Pain
296 ml (1 1/4 tasses) d’eau
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de sel
44 ml (3 cuillers à soupe) de sucre
30 ml (2 cuillers à soupe) de beurre
ou d’huile végétale
44 ml (3 cuillers à soupe) de lait
sec écrémé
591 ml (2 1/2 tasses) de farine à pain
355 ml (1 1/2 tasses) de farine de
blé entier
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de
levure de machine à pain
Aux oignons
680 g (1,5 lb) Pain
237 ml (1 tasse) d’eau
5,5 ml (1 1/8 cuillers à café) de sel
15 ml (1 cuiller à soupe) de sucre
30 ml (2 cuillers à soupe) de beurre
ou d’huile végétale
30 ml (2 cuillers à soupe) d’oignons
émincés secs
828 ml (3 1/2 tasses) de farine à
pain
10 ml (2 cuillers à café) de levure
de machine à pain
907 g (2 lb) Pain
315 ml (1 1/3 tasses) d’eau
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de sel
30 ml (2 cuillers à soupe) de sucre
59 ml (1/4 tasse) de beurre ou
d’huile végétale
44 ml (3 cuillers à soupe) d’oignons
émincés secs
1,1 L (4 1/2 tasses) de farine à pain
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de
levure de machine à pain
680 g (1,5 lb) Pain
237 ml (1 tasse) d’eau
5,5 ml (1 1/8 cuillers à café) de sel
15 ml (1 cuiller à soupe) de sucre
44 ml (3 cuillers à soupe) de beurre
ou d’huile végétale
828 ml (3 1/2 tasses) de farine à pain
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café)
de flocons d’oignons
10 ml (2 cuillers à café) de graines
de pavot
10 ml (2 cuillers à café) de levure
de machine à pain
907 g (2 lb) Pain
315 ml (1 1/3 tasses) d’eau
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de sel
30 ml (2 cuillers à soupe) de sucre
59 ml (1/4 tasse) de beurre ou
d’huile végétale
1,1 L (4 1/2 tasses) de farine à pain
10 ml (2 cuillers à café) de flocons
d’oignons
15 ml (1 cuiller à soupe) de graines
de pavot
7,4 ml (1 1/2 cuillers à café) de
levure de machine à pain
Aux graines de pavot et aux oignons
REMARQUE : La farine canadienne contient beaucoup plus de
gluten que la farine américaine. La farine américaine peut être
substituée par des quantités égales de farine canadienne. Toutefois,
la farine canadienne absorbe plus l’humidité. Vérifier la pâte pendant
le cycle de levée. Si la pâte semble trop sèche, ajouter 15 ml (1 c. à
table) d’eau par tasse de farine demandée par la recette. Ajouter 15
ml (1 c. à table) à la fois pour obtenir une pâte douce et souple.
840194102 FRv03.indd 49840194102 FRv03.indd 49 8/5/13 10:31 AM8/5/13 10:31 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Hamilton Beach 840194102 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à pain
Taper
Manuel utilisateur