Lenco HS-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Adaptateur de transparent pour scanner
Taper
Le manuel du propriétaire
HANDY SCANNER
Manuel de l' utilisateur
HS-100
Pour information & support technique, www.lenco.eu
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Attention
ATTENTION : Afin de pvenir tout risque d'électrocution, ne
retirez pas le couvercle (ou panneau arrre). Aucune pce
réparable par l'utilisateur n'est présente dans l'uni.
Confiez l'entretien de l'unité à du personnel de réparation
qualif.
Ce symbole indique que de dangereuses tensions constituant un risque
dlectrocution sont présentes dans l'uni.
Ce symbole indique que d'importantes instructions d'utilisation et
d'entretien sont psentes dans le manuel d'utilisation de cette unité.
ATTENTION
Afin d'assurer votre propre sécuri, ne retirez pas les couvercles de
l'unité et ne tentez pas d'accéder aux composants internes de l'unité.
Afin de pvenir tout incendie ou électrocution, n'exposez pas l'unité à la
pluie ou l'humidi.
N'installez pas l'unité sur une surface instable.
N'exposez pas l'unité à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à
3C) ou une humidité importante.
N'exposez pas l'unité aux rayons de soleil ou une source de chaleur.
Ne versez aucun liquide sur l'unité.
N'exposez pas l'unité à des éclaboussures et égouttements. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'uni.
Aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être posée sur l'uni.
Ce produit ne doit pas être ajusté ou réglé par une personne non qualifiée lorsqu'un
dysfonctionnement se produit. Consultez un technicien qualifié.
Retirez les piles et rangez l'unité dans un endroit sec lorsque vous pensez ne plus utiliser
l'unité pendant une période prolone.
Ne soumettez pas l'unité à des chutes.
Nettoyez seulement l'unité avec un chiffon doux.
1.Fonctions clé
Sélection de numérisation en Couleur/Monochrome(Mono)
Sélection de numérisation 600/300 dpi
Sauvegarde directe de fichier JPG vers la carte MicroSD
Supporte une carte microSD jusqu'à 32Go
Pilote à télécharger gratuitement pour Windows 7 / Vista / XP et Mac OS10.4 ou au-dessus
(plug-in direct, installation pilote non requis)
Partie Fonction
1
2
3
4
5
6
7
1
2
C
o
m
pa
r
t
i
m
ent à p
il
e
s
Pour 2 piles alcalines AA
Power/Scanner
Allumer/Éteindre : appuyer et maintenir ce bouton enfoncé
pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre. En mode sous
tension, appuyer sur ce bouton pour démarrer la nurisation,
réappuyer sur ce bouton pour arter.
3
Écran LCD
Afficher ltat de la nurisation
5
Résolution
C/BW
lectionner Haute(600dpi) ou Basse(300dpi) résolution;
l'icône du mode Haute/Basse résolution s'affichera sur l'écran LCD
Sélectionner nurisation en Couleur ou Mono, l'icône du
mode Couleur ou Mono s'affichera sur l'écran LCD
7
Interface USB
Fente pour carte SD
Emplacement de la carte mémoire MicroSD
lécharger des images vers un ordinateur via un câble USB fourni.
6
Voyant LED Scanner
8
2. Parties fonctionnelles
4
8
Pt pour numériser : LED verte allumée
Voyant LED Erreur
Survitesse: LED rouge allumée
9
9
10
10
Bouton Formater
Appuyer sur cette touche pour formater la carte MicroSD
Manuel
3. Explication des icônes d'état
RESOLUTION
HIGH LOW
COLOR MONO
FULL
EFFECT
1
2
3
4
5
Ement Function
Description
Indicateur de carte SD
Les images seront stockées dans la carte
MicroSD
Indicateur de pile Piles pleines Piles vides
Indicateur d'effet
Couleur ou Mono
Compteur
Affiche le nombre de fichiers numérisés dans
la carte MicroSD
Résolution sélectionnée
Haute : 600dpi ou Basse : 300dpi
1
2
3
4
5
4. Utilisation du scanner
4.1 Installation des piles
1. Ouvrir le compartiment à piles.
2. Insérer 2 piles alcalines AA dans le compartiment à piles.
3. Allumer le scanner en appuyant sur le bouton [POWER] pendant 2 secondes.
4.2 Insertion d'une carte mémoire microSD (non fournie)
Vous devez insérer une carte MicroSD ( ) pour enregistrer et stocker vos
images. Insertion d'une carte mémoire MicroSD :
1. Mettre le scanner HORS TENSION.
2. Insérer la carte MicroSD dans la fente à carte MicroSD, appuyer doucement jusqu'à
ce que la carte soit enclenchée.
Non fourni
4.4 Réglage de résolution
Appuyer sur le bouton [DPI] pour sélectionner une Haute ou Basse résolution.
L’icône Haute/Basse résolution s’affichera sur l’écran LCD.
4.6
Comment numériser
4.5
Appuyer sur le bouton [C/BW] pour sélectionner le mode Couleur ou Mono.
L’icône Couleur ou Mono saffichera sur lécran LCD.
Réglage du mode de nurisation
Maintenir le document fermement d’une seule main.
Placer le scanner en position de démarrage de numérisation.
Tenir le scanner fermement et appuyer une fois sur le bouton Scanner.
Faire glisser le scanner tout doucement et maintenir votre main stable pour obtenir la
meilleure qualité d’image possible.
Réappuyer pour arter la nurisation.
OK
4.3 Formatage de la carte mémoire MicroSD
1. Insérer un nouvelle carte MicroSD dans le scanner, puis allumer le scanner.
2. Appuyer sur le bouton Formatage pour entrer en mode formatage. “F” s’affiche sur le LCD.
3. Appuyer sur le bouton Power/Scanner pour démarrer le formatage de la carte MicroSD.
4. L’indicateur de carte SD clignotera jusqu’à la fin du formatage.
Remarque :
- Ne pas inrer la carte de force dans la fente; cela peut endommager le scanner et la carte
mémoire MicroSD. S’aligner sur la position de la carte MicroSD (comme indiqué) et réessayer.
- La carte mémoire MicroSD doit être formatée avant la numérisation.
Voir linstruction suivante.
Veuillez noter : * Pour conntre la vitesse de scan maximale, voir les scifications.
* Lorsque le scan est de faible qualité, effectuez un nouveau calibrage de la balance
des blancs.
5. Indications des voyants LED
LED “VERTE” SCANNER ALLUMÉE
LED “VERTE” SCANNER ÉTEINTE
Numérisation en cours.
En Veille ou la
numérisation est terminée.
Numérisation trop rapide.
Peut causer une erreur
de numérisation.
Redémarrer et scanner
à nouveau.
LED “ROUGE” ERREUR ALLUMÉE
LED “ROUGE” ERREUR ÉTEINTE
Pas d'erreur concernant la
vitesse de numérisation.
Continuer le processus
de numérisation.
6. Connecter à l'ordinateur
7. Spécification
Capteur d'image
Capteur d'image à contact en couleurs A4
Nombre de capteur
er
5136 points (1 ~5104 points disponibles)
Résolution
Basse résolution : 300x300dpi (par défaut)
Haute résolution : 600x600dpi
Vitesse maximale de
numérisation pour un
document A4
Couleur Haute résolution
Mono Haute résolution
Couleur Basse résolution
Mono Basse résolution
Capacité (basée sur la
carte MicroSD 1Go.
Numérisons un fichier
de taille A4, la quantité
de numérisation varie
selon la complexi
du contenu)
600dpi couleur
600dpi mono
300dpi couleur
300dpi mono
220 Photos(Min.)
290 Photos(Min.)
780 Photos(Min.)
1280 Photos(Min.)
Computer
USB
La numérisation va DÉMARRER lorsque l'on appuie sur le bouton
Pour ARRÊTER la numérisation, réappuyer sur le bouton
13 secondes
6 secondes
3 secondes
2 secondes
Mettez en marche l'unité. Raccordez-la à votre ordinateur tel qu'indiqué sur l'image
suivante puis suivez les instructions sur votre moniteur.
Largeur de nurisation
21cm (8.27)
Longueur de numérisation
300DPI : 127cm (50) (Max), 600DPI : 63cm (25) (Max)
Format de fichier
JPEG
LCD
Écran affichant létat de numérisation
Mise hors tension Auto
3 Minutes
Port USB
USB2.0 grande vitesse
Mémoire externe
Carte MicroSD (Non fourni )
Pile standard
2 piles alcalines AA
8. Configuration minimum requise pour lordinateur
Système
d’exploitation
Windows 7 / Vista / XP et Mac OS 10.4 ou au-dessus
(plug-in direct, installation pilote non requis)
Interface Port USB
CPU
Pentium II ou au-dessus
RAM
64Mo
9. Diagnostic des pannesg
Problème
Cause
Solution
Le scanner ne
s’allume pas
1. Piles faibles
2. Les piles sont mal insérées
Remplacer ou installer les piles
correctement
Les images ne
peuvent être
sauvegardées lors
de leur
numérisation
1. La carte MicroSD n’a pas
été installée.
2. La mémoire est pleine.
3. La carte MicroSD n’a pas
été formatée correctement
1. Installer une carte MicroSD.
2. Télécharger les images depuis
le scanner vers lordinateur
pour créer un espace de
stockage.
3. Veuillez vous reporter à la
section 4.3
Images floues
La lentille du scanner est sale
Nettoyer la lentille avec un
chiffon doux et sec
L’ordinateur ne
reconnaît pas votre
scanner lors de la
connexion. (vous
n’arrivez à retrouver
aucun disque
amovible)
Échec de connexion
S’assurer que tous les câbles
soient bien connectés.
Redémarrer l’ordinateur si
nécessaire.
La longévité des
piles est très courte
Un mauvais type de piles est
utili
Remplacer par deux piles
alcalines AA neuves.
Marque de
grande qualité
La LED ERR. est
allumée lors de la
numérisation de
document
La vitesse de numérisation
est trop grande
Appuyer sur le bouton
Power/Scanner pour réinitialiser
et scanner à nouveau le
document
10.
référer au menu d'aide du CD du logiciel.
Pour davantage d'assistance avec les applications du logiciel OCR, veuillez vous
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Lenco HS-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Adaptateur de transparent pour scanner
Taper
Le manuel du propriétaire