Electrolux EKC60353X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Cuisinière électrique
Elektroherde
EKC 60353
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
GRBE
2 electrolux
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil
du temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux
est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
4 electrolux
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
!
Comment lire votre notice d'utilisation
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
73/23 - 90/683 (Basse Tension) ;
89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Avertissements importants ................................................................................ 5
Bandeau de commande .................................................................................... 8
Comment utiliser la table de cuisson ................................................................. 9
Conseils pratiques: la table de cuisson ............................................................ 10
Comment utiliser le four électrique .................................................................. 12
Programmateur électronique ........................................................................... 15
Conseils d'utilisation ........................................................................................ 19
Tableaux de cuisson ........................................................................................ 23
Entretien et nettoyage ..................................................................................... 25
Si l’appareil ne fonctionne pas ......................................................................... 28
Assistance technique ...................................................................................... 32
Garantie/service-clientèle ................................................................................ 33
Garantie europeenne ....................................................................................... 35
A l’attention de l’utilisateur
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ............................................................................ 29
Instruction pour l'installateur ............................................................................ 30
Branchement électrique .................................................................................. 31
Sommaire
electrolux 5
Installation
" Le travail d’installation doit être effec-
tué par des installateurs compétents
et qualifiés, selon les normes en vi-
gueur.
" S'il est nécessaire de modifier l’ins-
tallation domestique, pour pouvoir
installer l’appareil, celle-ci devra être
effectuée uniquement par des per-
sonnes compétentes.
" Il est dangereux de modifier ou d’es-
sayer de modifier les caractéristiques
de cet appareil.
" Evitez d’installer la cuisinière à proxi-
mité de matières inflammables (ex:
rideaux, torchons, etc...).
" N’installez pas la cuisinière sur un
socle.
Securité des enfants
" Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes: Attention
donc aux enfants qui pourraient s’en
approcher pour jouer avec.
" L’appareil reste chaud pendant un
long moment après avoir été éteint.
Surveiller les enfants pendant son
utilisation en veillant à ce qu’ils ne
touchent pas les surfaces ou qu’ils
ne restent pas trop près de l’appa-
reil en fonctionnement, ou bien avant
qu’il ne soit complètement refroidi.
Cet appareil n'est pas destiné pour
être utilisé par des enfants ou toute
autre personne dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
ou par manque d'expérience ou de
connaissance les empêchent de
l'utiliser en toute sécurité sans la su-
pervision ou sans l'instruction d'un
responsable qui assure qu'ils sont
capables de bien utiliser cet appareil.
Utilisation
" Ce produit a été réalisé pour cuire
des denrées comestibles et il ne doit
pas être utilisé pour d’autres usages.
" Ne pas poser sur la plaque des cas-
seroles instables ou déformées, pour
éviter qu’elles ne se renversent ou
que leur contenu déborde.
" Surveiller attentivement les cuissons
faites avec de l’huile ou des graisses.
" Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants à l’intérieur du
four.
" Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette der-
nière, faire attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
" Veillez toujours à ce que les boutons
poussoirs soient dans la position « »
ou bien
«0» «0»
«0» «0»
«0» quand l’appareil n'est
pas utilisé.
" Placer toujours la lèchefrite lorsque
vous utilisez le gril ou cuisez la viande
sur la grille. Verser un peu d’eau
dans la lèchefrite pour éviter que les
graisses ne créent de mauvaises
odeurs en cuisant.
" Utilisez toujours des gants de cuisine
pour sortir les plats du four.
" Les accessoires doivent être lavés
avant la première utilisation.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant
d'installer et d'utiliser l’appareil.
Avertissements importants
FRANFRAN
FRANFRAN
FRAN
ÇAISÇAIS
ÇAISÇAIS
ÇAIS
6 electrolux
" Attention, lorsque vous utilisez des
produits de nettoyage en bombe, ne
jamais diriger le jet du produit sur les
résistances et sur le bulbe du ther-
mostat.
" Si, lorsque vous placez les aliments
ou lorsque vous les retirez du four,
une quantité importante d’huile, de
jus de cuisson, etc. tombe sur le fond
du four, ayez soin de tout nettoyer
avant de commencer la cuisson afin
d’éviter toute fumée désagréable et
un éventuel début d'incendie.
" Pour des raisons d’hygiène et de sé-
curité cet appareil doit toujours être
propre. Des accumulations de
graisse ou autre nourriture peuvent
provoquer des incendies.
" L’appareil est lourd, prendre des pré-
cautions pour le déplacer.
" Avant d’effectuer tout entretien ou
nettoyage, débrancher l’appareil et le
laisser refroidir.
" L’appareil ne peut être nettoyé à
la vapeur chaude ni avec appareil
à jet de vapeur chaude.
" N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du
four, vous risquez de rayer la surface
du verre. De ce fait, le verre pourrait
ainsi, sous l'effet de variations de
températures, se briser en éclats, s'il
a été précédemment fragilisé.
" Pour faciliter l’allumage, allumer la
plaque avant de placer la casserole
sur la grille. Après avoir allumé les
plaques ou le gril ou le four, s’assu-
rer que la flamme soit régulière.
" S’assurer que les grilles du four
soient insérées de façon correcte.
" Seuls des plats résistants à la chaleur
peuvent être placés dans le tiroir si-
tué sous le four. Ne pas y mettre de
matériaux inflammables.
Assistance Technique
" Pour toute intervention éventuelle,
s’adresser à un Centre d’Assistance
Technique autorisé et exiger des piè-
ces de rechange originales.
Protection de l'environ-
nement
" L'appareil hors d'usage doit être
rendu inutilisable: le débrancher.
" Déposez les matèriaux d’emballage
dans une déchetterie prévue à cet
effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et re-
cyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet mé-
nager. Il doit plutôt être remis au point
de ramassage concerné, se chargeant
du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquen-
ces négatives pour l'environnement et la
santé humaine qui, sinon, seraient le ré-
sultat d'un traitement inapproprié des
déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service
d'élimination des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le pro-
duit.
electrolux 7
FABRICANT :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.P.A.
V.le Bologna, 298
47100 FORLI' (Italie)
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé
du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Ces instructions sont valables uniquement pour les pays dont les symboles
d'identification figurent au verso de la couverture de cette notice d'utilisation
et sur l'appareil lui-même.
8 electrolux
Accessoires
1. Commande de plaque avant gauche
2. Commande de plaque arrière gauche
3. Commande de plaque arrière droit
4. Commande de plaque avant droit
5. Programmateur électronique
L'intérieur de four
Bandeau de commande
6. Commande de four
7. Lampe-témoin générale
8. Lampe-témoin thermostat
9. Commande de thermostat
66
66
6
55
55
5
44
44
4
33
33
3
22
22
2
9 9
9 9
9
88
88
8
77
77
7
11
11
1
Lèchefrite
(x 1)
Lampe du four
Gril
Turbine de ventilation
Grille support
de plat
(x 2)
electrolux 9
Plaques électriques en vitro-
céramique
Le tableau de commande comporte
des manettes permettant de faire fonc-
tionner les quatre plaques de cuisson.
A) Il s’agit d’une manette de commande
à 10 positions: 0 = éteint, alors que
les positions de 1 à 9 indiquent les
niveaux de puissance jusqu’au maxi-
mum.
B) Zone de cuisson à double circuit:
cette zone a deux éléments chauf-
fants.
- Pour enclencher la plus petite, tour-
ner le bouton de commande corres-
pondant sur la position souhaitée
entre 1 et 9.
- Pour brancher les deux éléments
chauffants, mettre le bouton sur la
position max (9) et le retourner en-
suite jusqu’à ce qu’il atteigne approxi-
mativement le symbole «0». Vous en-
tendrez un «clic» et la zone supérieure
sera ainsi sous tension. Repositionner
ensuite le bouton sur l’intensité dési-
rée. Les deux éléments fonctionne-
ront maintenant simultanément, pro-
duisant une intensité de chauffe su-
périeure à celle d’une zone de cuis-
son ordinaire.
Comment utiliser la table de cuisson
Bouton de commande de la
zone de cuisson double
Bouton de commande de la zone
de cuisson normale
Manettes escamotables
L’appareil est équipés de manettes
escamotables qui, lorsque le four/table
de cuisson n’est pas utilisé, sont
complètement rentrées dans le bandeau
de commande. Pour pouvoir agir sur les
manettes, suivez les indications de la fi-
gure.
10 electrolux
Conseils pratiques: la table de cuisson
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson en vitrocérami-
que possède 4 voyants de chaleur rési-
duelle (témoins de sécurité). Chaque
voyant s'allume des qu'une zone
decuisson est chaude.
Chaque voyant s'allume quelques
minutes après que la table ait été mise
en marche et elle reste alummée pen-
dant tout le temps normal de fonction-
nement en rappelant ainsi, même après
La table de cuisson en vitrocérami-
que résiste aux écarts de température et
elle est insensible aussi au froid qu'à la
chaleur; de plus, elle est
particuliérement résistante aux heurts.
Toutefoils, tout objet pointu même de
petite taille (par example, la pointe d'un
cocteau), peut endommager irrémédia-
blement la superficie de la table de cuis-
son et en compromettre le bon fonction-
nement.
Première utilisation
Le premiere fois, avant d'utiliser la
table de cuisson, laver soigneusement la
plaque en vitrocéramique avec du net-
toyant non abrasif, sêchez-la soigneuse-
ment et faites-la foncontionner pendant
environ 10 minutes sur la position maxi-
mum.
Lors de cette premiere mise en fonc-
tion de la table en vitrocéramique, il se
produira une odeur brûlé ou une odeur
plutôt désagréable: ceci est absolument
normal, cela provient de l'évaporation
des residus de graisse de la fabrication
et des joints d'étanchéité montés pen-
dant la mise en place de l'appareil. Ces
odeurs disparaitront après un certain
temps de fonctionnement.
que la table ait été éteinte, que la super-
ficie en vitrocéramique est encore
chaude.
Chaque voyant s'éteint
défenetivement seulement une fois que
la température de la superficie en vitro-
céramique atteint des valeurs de sécu-
rité (superficie tiède), environ 50°C; l'uti-
lisateur peut alors procéder au net-
toyage de l'appareil en toute tranquillité.
electrolux 11
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large
offre une plus grande superficie à la cha-
leur et donc cuit les aliments plus rapi-
dement qu’un récipient étroit.
Utilisez toujours des récipients de
mesure adaptée à ce que vous devez
cuire. En particulier, faites attention à ce
que les récipients ne soient pas trop
petits pour des préparations liquides qui
pourraient facilement déborder ou bien
qu’ils ne soient pas trop grands pour
des aliments qui doivent cuire rapide-
ment; sur la partie du fond qui reste dé-
couverte les graisses et les jus brûle-
raient facilement.
Pour les gâteaux, utilisez de préfé-
rence des moules en tôle qui ne
s’ouvrent pas. Un moule qui s’ouvre
laisse passer le jus des fruits et le sucre
qui, en tombant sur le fond du four se
caramélisent et sont difficiles à nettoyer.
Evitez de mettre dans le four des casse-
roles avec des poignées en plastique qui
pourraient ne pas résister à la chaleur.
Les casseroles qui conviennent à
l’emploi sur des tables de cuisson ayant
des plaques pleines, doivent avoir les
caractéristiques suivantes :
- elles doivent convenir à un emploi
assez intensif.
- elles doivent s’adapter parfaitement
à la zone chaude ou être un peu plus
grandes pour assurer une utilisation
efficace de l’appareil, mais elles ne
doivent JAMAIS être plus petites que
celle-ci.
- elles doivent avoir une base plane
pour assurer un bon contact avec la
plaque.
Cette caractéristique est particulière-
ment importante quand on utilise des
poêles à frire à haute température ou
lorsqu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Mi-
nute.
S’assurer que les casseroles soient
de taille suffisante pour éviter que les li-
quides ne tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques allu-
mées s’il n’y a aucune casserole sur cel-
les-ci ou si les casseroles sont vides.
Pendant la cuisson, lorsque
vous utilisez des graisses ou
de l’huile, soyez très attentifs à
ceux-ci car en se réchauffant
ils peuvent s’enflammer.
Si vous constatez que votrSi vous constatez que votr
Si vous constatez que votrSi vous constatez que votr
Si vous constatez que votr
e tablee table
e tablee table
e table
de cuisson est endommagéede cuisson est endommagée
de cuisson est endommagéede cuisson est endommagée
de cuisson est endommagée
(éclat, fêlur(éclat, fêlur
(éclat, fêlur(éclat, fêlur
(éclat, fêlur
e, cassure, cassur
e, cassure, cassur
e, cassur
e),e),
e),e),
e),
débranchez immédiatementdébranchez immédiatement
débranchez immédiatementdébranchez immédiatement
débranchez immédiatement
l'apparl'appar
l'apparl'appar
l'appar
eil ou déconnectez-le deeil ou déconnectez-le de
eil ou déconnectez-le deeil ou déconnectez-le de
eil ou déconnectez-le de
l'alimentation électrique (risquel'alimentation électrique (risque
l'alimentation électrique (risquel'alimentation électrique (risque
l'alimentation électrique (risque
d'électrd'électr
d'électrd'électr
d'électr
ocution) et faites appel auocution) et faites appel au
ocution) et faites appel auocution) et faites appel au
ocution) et faites appel au
service d'Assistance Tservice d'Assistance T
service d'Assistance Tservice d'Assistance T
service d'Assistance T
echnique.echnique.
echnique.echnique.
echnique.
12 electrolux
Sélecteur de mode de cuisson
et réglage du thermostat
Ces deux boutons vous permettent
de sélectionner le mode de cuisson
(choix de l'élément chauffant) ainsi que
la température, en fonction des exigen-
ces de la recette. La lampe du four reste
allumée quelle que soit la position du
sélecteur.
Signification des symboles
0 0
0 0
0 Position arrêt
Eclairage
Chauffage vôute et sole (Cuisson
traditionnelle)
Sole
Gril simple
Gril double
Cuisson Pizza
Cuisson à chaleur pulsé (Convec-
tion)
Décongelation
Cuisson traditionnelle
Tournez le sélecteur pour amener le
repère sur la position et réglez le
thermostat sur la température desirée.
Si vous désirez obtenir un chauffage
différencié par exemple plus chaud en-
dessous, vous devez tourner le bouton
de façon à mettre en face du repère le
symbole (chaleur en-dessous).
Comment utiliser le four électrique
electrolux 13
Cuisson au gril
Tournez le sélecteur sur la position
ou et réglez le thermostat sur la
température desirée.
En tournant le sélecteur sur la posi-
tion la puissance du grill sera aug-
mentée. De cette façon on obtiendra
une grillade uniforme sur toute la surface
rayonnée.
Cuisson Pizza
Tourner le sélecteur surla position
et réglez le thermostat sur la tempéra-
ture desirée.
L’action combinée de la chaleur pro-
venant du bas et de l’airchaud répartie
par le ventilateur permet la cuisson
uniformede pizzas ou de tourtes salées.
Cuisson à chaleur pulsé (Con-
vection)
Tourner le sélecteur pour amener le
repère sur la position et réglez le
thermostat sur la température desirée.
La chaleur est répartie uniformément
grâce à l’action d’un ventilateur.
Décongélation
Tournez le sélecteur pour amener le
repère sur la position . Dans ce mode
de fonctionnement, le ventilateur électri-
que brasse l'air froid à l'intérieur du four,
ce qui active la décongélation des ali-
ments.
Lorsque le sélecteur de mode de
cuisson est placé sur la position , ré-
glez le thermostat sur la position .
Lampe-témoin générale
Elle signale le branchement d'un élé-
ment chauffant quelconque (du four ou
de la plaque de cuisson).
Lampe-témoin thermostat
Elle s'allume chaque fois que la résis-
tance chauffe sous l'action du thermos-
tat pour atteindre ou maintenir la tempé-
rature correspondant à la position affi-
chée.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les
résistances du four en cas de
surchauffages imputables à un usage
incorrect de l’appareil ou à la panne de
certains composants. L’enclechement
du thermostat a lieu automatiquement
dès que la température dans le four a
baissé. Si le déclenchement du ther-
mostat est à attribuer à la panne d’un
composant, il faudra faire appel au ser-
vice après-vente.
14 electrolux
Conseils avant la première uti-
lisation
Le four fonctionne seulement si
l’heure courante a été réglée
(voir paragraph "Programma-
teur électronique")
Avant la première utilisation de votre
four,faites-le chauffer une fois à vide pen-
dant environ 45 minutes afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les graisses de
protection utilisées lors de la fabrication:
a) tourner la manette du thermostat sur
“max”.
b) tourner la manette du sélecteur sur
.
c) aérez convenablement la cuisine. L’iso-
lement thermique du four ainsi que les
résidus gras de fabrication dégage-
ront de la fumée et des odeurs désa-
gréables lors de ce premier chauffage.
L’odeur ne disparaîtra complètement
qu’après plusieurs utilisations du four;
d) effectuez le nettoyage lorsque le four
est froid; prenez également la précau-
tion de laver l'intérieur du four avec une
éponge humide et un détergent doux,
et les accessoires
du four avec un produit utilisé pour la
vaisselle.
Pendant cette opération, votre
appareil fume. Aérez convenablement la
pièce pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumée.
Cette procédure doit être répétée
avec les fonctions "Gril double" et
“Cuisson à chaleur pulsé” pendant 5
- 10 minutes environ.
Avant de cuisiner pour la
première fois, lavez
soigneusement tous les
accessoires.
electrolux 15
1. Touche pour choisir une fonction
2. Touche
3. Touche
4. Cadran
5. Témoin indiquant la fonction “Durée de
cuisson”
6. Témoin indiquant la fonction “Fin de
cuisson”
7. Témoin indiquant la fonction
“Minuteur”
8. Témoin indiquant la fonction “Heure
courante”
Le four fonctionne seulement
si l’heure courante a été
réglée. En outre, le four peut être
utilisé manuellement, c’est-à-dire
sans aucune programmation.
Réglage de l’heure courante
À l’instant où l’appareil est raccordé
au réseau d’alimentation électrique, ou
en cas de panne de courant, le témoin
“Heure courante”
clichote, indiquant
ainsi la necessité d’une mise au point.
Pour régler l’heure:
1. pressez la touche ou .
2. Lorsque l’heure exacte apparaît sur
le cadran, attendez 5 secondes: le
témoin “Heure courante” s’éteint
et le cadran affiche l’heure courante.
Pour modifier l’heure:
1. pressez la touche plusieurs fois
pour sélectionner la fonction “Heure
courante”. Le témoin correspondant
clichote. Ensuite, procédez comme
indiqué plus haut. L’heure courante
peut être modifiée seulement si l’on
n’ a programmé aucune fonction
automatique (durée de cuisson
ou fin de cuisson ).
Programmateur électronique
5
12
3
6
7
8
4
En l’absence de courant
électrique, les données entrées
dans la mémoire de le
programmateur sont supprimées
et devront être de nouveau
entrées au rétablissement du
courant électrique.
16 electrolux
Fonction “Durée de cuisson”
Il est possible de commencer
immédiatement la cuisson et de
programmer automatiquement la durée.
Après avoir prédisposé les plats à cuire,
sélectionnez la fonction de cuisson
désirée et la température. Puis, pressez la
touche plusieurs fois pour sélectionner
la fonction “Durée de cuisson”. Le témoin
correspondant clichote.
Ensuite, procédez en suivant les
instructions suivantes:
Pour régler la durée de cuisson:
1. pressez la touche ou .
2. Lorsque le temps désiré apparaît sur
le cadran, attendez 5 secondes: le té-
moin “Durée de cuisson” s’éclaire
et le cadran affiche l’heure courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le
programmateur arrête automatique-
ment le fonctionnement du four, le té-
moin “Durée de cuisson” clichote et
une sonnerie se déclenche. Ramenez
la manette du sélecteur et celle du ther-
mostat sur la position “arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore, ap-
puyez sur n’importe quelle touche.
Attention! Quand vous accomplissez
cette opération, le four s’allume de
nouveau. Cependant, souvenez-vous
de ramenez toujours la manette du sé-
lecteur et celle du thermostat sur la po-
sition “arrêt” à la fin de la cuisson.
Pour effacer la durée de cuisson:
1. pressez la touche plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Durée de cuis-
son”. Le témoin correspondant
clichote et le cadran affiche le temps
de cuisson restant.
2. Pressez la touche jusqu’à ce que le
cadran affiche les chiffres “0:00”. Après
5 secondes le témoin s’éteint et le ca-
dran affiche l’heure courante.
electrolux 17
Fonction “Fin de cuisson”
Il est possible de commencer immé-
diatement la cuisson et de programmer
automatiquement la fin de la cuisson.
Après avoir prédisposé les plats à cuire,
sélectionnez la fonction de cuisson dé-
sirée et la température. Puis, pressez la
touche plusieurs fois pour sélection-
ner la fonction “Fin de cuisson”. Le té-
moin correspondant clichote. En-
suite, procédez en suivant les instruc-
tions suivantes:
Pour régler la fin de cuisson:
1. pressez la touche ou .
2. Lorsque l’heure désirée pour la fin de
cuisson apparaît sur le cadran, atten-
dez 5 secondes: le témoin “Fin de cuis-
son” s’éclaire et le cadran affiche
l’heure courante.
3. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le
programmateur arrête automatique-
ment le fonctionnement du four, le té-
moin “Durée de cuisson” clichote et une
sonnerie se déclenche. Ramenez la
manette du sélecteur et celle du ther-
mostat sur la position “arrêt”.
Pour interrompre le signal sonore,
appuyez sur n’importe quelle touche.
Attention! Quand vous accomplissez
cette opération, le four s’allume de
nouveau. Cependant, souvenez-vous
de ramenez toujours la manette du
sélecteur et celle du thermostat sur la
position “arrêt” à la fin de la cuisson.
Pour effacer la fin de cuisson:
1. pressez la touche plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Fin de cuis-
son”. Le témoin correspondant
clichote et le cadran affiche l’heure de
fin de cuisson programmée.
2. Pressez la touche jusqu’à ce que le
cadran affiche l’heure courante. Le pro-
grammateur émet un “bip” et le témoin
s’éteint.
18 electrolux
“Durée de cuisson” et “Fin
de cuisson” combinées
Les fonctions “Durée de cuisson” et
“Fin de cuisson” peuvent être utilisées
en même temps pour allumer et arrêter
automatiquement le four.
1. Avec la fonction “Durée de cuisson”
(suivez les instructions fournies au
châpitre correspondant) réglez le temps
de cuisson. Ensuite, pressez la touche
: le cadran affiche le temps pro-
grammé.
2. Avec la fonction “Fin de cuisson”
(suivez les instructions fournies au
châpitre correspondant) sélectionnez
l’heure de la fin de cuisson.
Les témoins correspondants s’éclairent
et le cadran affiche l’heure courante.
Le four s’allume et s’arrête automati-
quement selon les temps programmés.
Fonction “Minuteur”
Grâce à cette fonction, une sonnerie
se déclenche lorsque le temps réglé
s’est écoulé. Attention: le minuteur
N’INTERROMPT PAS LA CUISSON à la
fin du temps réglé.
Pour régler le minuteur:
1. pressez la touche plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Minuteur”. Le
témoin correspondant clichote.
2. Ensuite, pressez la touche ou pour
réglér le temps désiré (maximum: 2
heures et 30 minutes).
3. Lorsque l’heure désirée apparaît sur le
cadran, attendez 5 secondes: le témoin
“Minuteur” s’éclaire.
4. Lorsque le temps réglé s’est écoulé, le
témoin clichote et une sonnerie se dé-
clenche. Pour interrompre le signal so-
nore, appuyez sur n’importe quelle tou-
che.
electrolux 19
Pour effacer le minuteur:
1. pressez la touche plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “Minuteur”. Le
témoin correspondant clichote et le
cadran affiche le temps restant.
2. Pressez la touche jusqu’à ce que le
cadran affiche les chiffres “0:00”. Après
5 secondes le témoin s’éteint et le ca-
dran affiche l’heure courante.
Comment éteindre le cadran
1. Pressez deux touches en même temps
et gardez la pression sur les touches
pour 5 secondes. Le cadran s’étein-
dra.
2. Pour allumer le cadran, appuyez sur
n’importe quelle touche.
Le cadran peut être éteint seule-
ment si l’on n’a programmé aucune
fonction.
Toutes les cuissons doivent
être faites avec la porte du four
fermée.
Tenez-vous à distance lorsque
vous ouvrez la porte rabattable
du four. Ne la laissez pas
tomber. Retenez-la par la
poignée jusqu’à son ouverture
complète.
Le four est livré avec une plaque
pouvant être placée à quatre
hauteurs.
Les positions de la plaque sont
numérotées de bas en haut,
comme indiqué sur l’illustration.
Il est important de la positionner
correctement.
Ne placez pas de récipients directement
sur la base du four.
Conseils d'utilisation
4
3
2
1
20 electrolux
Condensation et vapeur
Ce four est équipé d’un système ex-
clusif qui garantit une circulation natu-
relle de l’air et le recyclage permanent
de la vapeur. Ce système permet de
cuisiner sans être gêné par la vapeur
d’eau et d’obtenir des plats moelleux à
l’intérieur et croustillants à l’extérieur.
Qui plus est, le temps de cuisson et la
consommation d’énergie sont réduits à
un minimum. De la vapeur d’eau peut
être générée par la cuisson et s’échap-
per lorsque vous ouvrez la porte du four.
Ceci est absolument normal.
Toutefois, tenez-vous toujours
à distance lorsque vous ouvrez
la porte du four en cours de
cuisson ou une fois la cuisson
terminée, afin de vous
protéger de la vapeur d’eau ou
de la chaleur accumulée qui
s’échappe.
Sous l’action de la chaleur, les
aliments dégagent de la
vapeur de la même façon
qu’une bouilloire. Lorsque
cette vapeur entre en contact
avec la porte vitrée du four,
elle se condense et forme des
gouttelettes d’eau.
Afin de réduire la condensa-
tion, veillez à ce que le four soit
bien chaud avant d’y placer
des aliments. Un bref pré-
chauffage (environ 10 minutes)
sera donc nécessaire avant la
cuisson.
Nous vous conseillons
d’essuyer la condensation qui
s’est formée après chaque
utilisation de l’appareil.
Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignée
au centre.
Cuisson traditionnelle
La chaleur provenant de la vôute et
de la sole, il est préférable de placer les
plats au milueu. Si la cuisson exige plus
de chaleur par le bas ou par le haut, uti-
liser le niveau supérieur ou le niveau in-
férieur.
Cuisson par convection
La chaleur est produite par un élé-
ment chauffant circulaire placé à l'arrière
du four et transmis aux plats par l'air
chaud mis en circulation forcée à l'inté-
rieur du four par un ventilateur. Dans ce
mode de fonctionnement, la chaleur se
diffuse rapidement et uniformément
dans tous les endroits du four, ce qui
permet de cuire simultanément plusieurs
plats différents répartis sur les différents
étages.
4
3
2
1
Cuisson par convection
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EKC60353X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur