Motorola CP125 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CP125
Portable Two-Way Radio User Guide
Guide de l'utilisateur de radio bidirectionnelle
DROITS D’AUTEUR DU LOGICIEL
INFORMATIQUE
Les produits Motorola décrits dans ce manuel
peuvent inclure des programmes
informatiques Motorola protégés par des droits
d’auteur et stockés dans les mémoires des
semi-conducteurs ou sur d’autres supports. La
législation des États-Unis et celle d’autres pays
confère à Motorola certains droits exclusifs
pour les programmes informatiques protégés
par les droits d’auteur y compris, mais sans en
exclure d’autres, le droit exclusif de copier ou
de reproduire, sous quelque forme que ce soit,
le programme informatique protégé par les
droits d’auteur. En conséquence, aucun
programme informatique Motorola protégé par
des droits d’auteur et contenu dans les
produits Motorola décrits dans ce manuel ne
peut être copié, reproduit, modifié, désossé ni
distribué sous quelque forme que ce soit sans
l’autorisation écrite expresse de Motorola. De
plus, l’achat de produits Motorola ne confère,
de façon directe ou par inférence, préclusion
ou autre, aucune licence dans le cadre des
droits d’auteur, ni aucun brevet ou demande de
brevet de Motorola, excepté pour la licence
d’utilisation normale non-exclusive qui découle
de l’effet de la loi sur la vente d’un produit.
1
Français
TABLE DES
MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Droits d’auteur du logiciel informatique. . . . . 0
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Normes de sécurité et d’exposition à
l’énergie de RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Information sur les accessoires. . . . . . . . . . . 6
Installez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Retirez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installez l’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Retirez l’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installez la pince de ceinture . . . . . . . . . . 8
Informations sur la batterie . . . . . . . . . . . . . . 9
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chargeur mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voyants DEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Écran à cristaux liquides. . . . . . . . . . . . . . . 11
Touches programmables (A, B, C, D). . . . . 13
Touches
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touche de surveillance. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise en route. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Marche / Arrêt de la radio . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection d’un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Transmission d’un appel. . . . . . . . . . . . . . . .18
Balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Lancement ou arrêt du balayage . . . . . . . . .20
Suppression d’un canal/groupe de
conversation importun . . . . . . . . . . . . . . . .20
Pour supprimer un canal importun . . . . .20
Pour restaurer le ou les canaux
supprimés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mode Programmation. . . . . . . . . . . . . . . . .21
Entrée en mode Programmation . . . . . . . . .21
Sortie du mode Programmation . . . . . . . . . .21
Accès aux paramètres du mode
Programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Antennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Accessoires portatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Chargeurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Accessoires audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
2
Français
TABLE DES
MATIÈRES
Notes :
3
Français
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
NORMES DE SÉCURITÉ ET
D’EXPOSITION À L’ÉNERGIE DE RF
ATTENTION
Cette radio est réservée à un usage
exclusivement professionnel,
conformément au règlement du Conseil
fédéral américain des communications
(FCC) relatif à l’exposition à l’énergie de
radiofréquence. Avant d’utiliser ce produit,
lisez les informations relatives à l’exposition à
l’énergie de RF ainsi que le mode d’emploi
contenus dans la brochure sur la sécurité du
produit et sur l’exposition à l’énergie de
radiofréquence fournie avec la radio (numéro
de référence de publication Motorola
68P81095C98) afin d’assurer sa conformi
aux limites d’exposition à l’énergie de RF.
Pour obtenir une liste des antennes, batteries
et autres accessoires agréés Motorola, visitez
le site Web suivant où sont répertoriés les
accessoires agréés :
http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml.
Avant d’utiliser ce produit, lisez les
instructions du mode d’emploi
sécuritaire dans la brochure intitulée
Normes de sécurité et d’exposition à
l’énergie de radiofréquence, fournie
avec votre radio.
!
Précaution
4
Français
SÉCURITÉ
Notes :
5
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
DESCRIPTION GÉNÉRALE
A
B
C
D
Touche de
Bouton de
Voyant DEL
Bouton
Écran à cristaux liquides
Microphone
Touches 
Antenne
Haut-parleur
Touches programmables (A, B, C, D)
Connecteur
Port de
Pince de
ceinture
d’accessoire
transmission
(PTT)
surveillance
Marche/Arrêt/Volume
programmation
6
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
INFORMATION SUR LES
ACCESSOIRES
Installez la batterie
Retirez la batterie
Agrafe
de la
batterie
Rainures
Fentes de
la batterie
1 Faites correspondre les fentes de la batterie
avec les rainures de la radio.
2 Faites glisser la batterie vers le haut jusqu’à
ce qu’un clic se fasse entendre.
1 Si la radio est allumée, éteignez-la.
2 Faites glisser l’agrafe de la batterie de
manière à la détacher de la radio.
3 Faites glisser la batterie vers le bas.
4 Dégagez la batterie de la radio.
7
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
Installez l’antenne Retirez l’antenne
Connecteur d’antenne
Embout fileté
de l’antenne
1 Fixez l’antenne sur la radio en plaçant
l’embout fileté de l’antenne dans le connecteur
d’antenne.
2 Vissez l’antenne dans le sens des aiguilles
d’une montre, jusqu’à ce qu’elle soit bien
serrée.
1 Tournez l’antenne dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se
dissocie de la radio.
8
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
Installez la pince de ceinture Retirez la pince de ceinture
Languette de dégagement
Rainures de montage
1 Alignez les rails de montage de la radio avec
les rainures de la pince de ceinture.
2 Faites glisser la pince de ceinture vers le bas
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position.
1 Insérez l’extrémité d’une clé entre la
languette de dégagement et la surface
postérieure de la radio.
2 Soulevez la languette de dégagement.
3 Faites coulisser la pince de ceinture vers le
haut pour l’enlever.
9
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
INFORMATIONS SUR LA BATTERIE
Charge de la batterie
Cette radio fonctionne grâce à une batterie
rechargeable au nickel-métal-hydrure (NiMH).
Pour une capacité et une performance
optimales de la batterie, chargez-la avant
chaque utilisation. La batterie a été
spécialement conçue pour être utilisée avec un
chargeur Motorola. Le fait de charger la
batterie dans un appareil autre que Motorola
peut endommager la batterie et en annuler la
garantie.
Remarque : Pour charger une batterie fixée à
une radio, éteignez la radio pour
assurer une charge complète.
Dans la mesure du possible, la batterie doit
être conservée à environ 25°C (77°F)
(température ambiante). Charger une batterie
à froid (en dessous de 10°C [50°F]) peut
provoquer une fuite d’électrolyte et se traduire
par une défaillance de la batterie. Charger une
batterie à chaud (au-dessus de 35°C [95°F])
réduit sa capacité de décharge et affecte le
fonctionnement de la radio. Les chargeurs de
batterie rapides Motorola sont dotés d’un
circuit de détection de température permettant
de garantir que les batteries soient bien
chargées dans les limites de température
mentionnées plus haut.
Si la batterie est neuve ou que son niveau de
charge est très faible, vous devez la charger
avant de pouvoir l’utiliser.
Remarque : Les batteries sont expédiées non-
chargées depuis l’usine.
Chargez toujours une nouvelle
batterie entre 14 et 16 heures
avant la première utilisation.
10
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
CHARGEUR MURAL
Pour charger la batterie :
* D’autres solutions de charge sont disponibles
dans Accessoires Motorola (1-800-422-4210).
1 Si la radio est allumée, éteignez-la. Il est
vivement recommandé d’éteindre la radio
pendant la charge de la batterie.
2 Soulevez le cache antipoussière afin
d’exposer le connecteur d’accessoire audio.
3 Insérez le raccord de charge du chargeur
dans le port de programmation.
4 Branchez l’adaptateur de charge dans une
prise électrique.
5 La radio doit être chargée au moins 16
heures au début, avant de réduire le temps
de charge à 13 heures.
6 Allumez la radio une fois que la charge est
terminée; vous devez voir s’allumer les 3
barres du témoin de charge de la batterie.
Port de
Cache
programmation
antipoussière
11
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
VOYANTS DEL ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES
Affiche le canal sélectionné, les paramètres de
programmation, les messages d’état et tout
message d’information ou d’erreur.
Couleur
du voyant
DEL
État Indication
Rouge Allumé La radio est en cours
de transmission.
Rouge Clignote Batterie faible.
Vert Allumé La radio est en cours
de réception.
Symbole Indication
L
Verrouillage du
clavier
Le clavier a été verrouillé.
J
Conversation
directe
Communique directement
avec une autre radio, sans
passer par le répéteur.
Niveau de
charge de la
batterie
Affiche la charge restante
dans la batterie en fonction du
nombre de barres affiché.
B
Niveau de
puissance
Basse puissance « R » ou
haute puissance « S » est
activée.
C
Surveillance
Le canal sélectionné est
surveillé.
12
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
K
Mode
Programmation
La radio est en mode
Programmation.
H
Balayage
Clignote, sans le point,
lorsque le balayage est activé.
S’allume lorsqu’une activité
quelconque est détectée sur
un canal non prioritaire.
S’allume, avec clignotement
du point, indique la présence
d’une certaine activité sur le
canal prioritaire.
Intensité du
signal
Le nombre de barres est
proportionnel à l’intensité du
signal reçu par la radio.
Symbole Indication
13
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
TOUCHES PROGRAMMABLES (A, B, C, D)
Utilisées pour sélectionner plusieurs fonctions. Ces fonctions peuvent être attribuées par une
pression courte (appuyer et relâcher) ou une pression longue (appuyer et maintenir enfoncé
pendant 1 seconde).
Touche Fonction
Alias de canal
1
1. Les valeurs des paramètres sont conservées, même une fois la radio éteinte.
Bascule l’affichage entre
Numéro de canal
et
Alias de canal
.
Rétroéclairage Bascule le rétroéclairage entre
Marche
et
Arrêt
.
Verrouillage du clavier
1
Verrouille et déverrouille toutes les touches sauf
PTT
,
Surveillance
et le bouton
Marche/Arrêt/Volume
.
Suppression de canal
importun
Supprime temporairement au cours du balayage le ou les canaux non désirés de la
liste de balayage.
Activer PL/DPL
2
2. Le fait d’éteindre la radio ou de changer de canal rétablit la valeur par défaut de ce paramètre pour le canal actif.
Active ou désactive la correspondance des codes PL/DPL comme condition
nécessaire pour ouvrir le silencieux de la radio.
Canal primaire Accès rapide au canal “primaire” préprogrammé.
Sélection de la puissance
1
Sélectionne le niveau de puissance requis : Haut ou Bas.
Balayage
1
Lance ou arrête le balayage des canaux.
Niveau de silencieux
1
Sélectionne le niveau de silencieux voulu. Utilisez les touches pour choisir le
niveau voulu (le niveau 0 ouvre inconditionnellement le silencieux de la radio,
tandis que le niveau 15 le ferme au maximum).
Conversation directe Active ou désactive la radio pour émettre en mode Conversation directe.
Sans fonction Aucune fonction n’est programmée sur cette touche.
Volume tonalité d’alerte
1
Sélectionne le volume de la tonalité d’alerte en milieux silencieux ou bruyants.
14
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
Les fonctions par défaut programmées sur votre radio sont décrites dans le tableau ci-dessous.
Bien que la radio soit programmée avec des fonctions par défaut, vous avez la possibilité de
reprogrammer les touches programmables de la radio. Nous vous conseillons de noter les
nouvelles fonctions dans le tableau ci-dessous.
Type de
pression
Touche A Touche B Touche C Touche D
Pression courte Canal primaire Activation/
désactivation du
balayage
Sélection de la
puissance
Rétroéclairage
marche/arrêt
Pression longue Alias de canal Suppression de
canal importun
Niveau de silencieux Verrouillage clavier
Type de
pression
Touche A Touche B Touche C Touche D
Pression courte
Pression longue
15
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
TOUCHES 
Utilisées pour :
sélectionner un canal en mode Normal
sélectionner un paramètre en mode
Programmation
changer la direction du balayage.
TOUCHE DE SURVEILLANCE
Utilisée pour surveiller toute activité
quelconque sur le canal; le silencieux est
désactivé.
16
Français
DESCRIPTION
GÉNÉRALE
Notes :
17
Français
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
MARCHE / ARRÊT DE LA RADIO
RÉGLAGE DU VOLUME
Tournez le bouton Marche/Arrêt/Volume dans
le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume ou dans le sens contraire
pour le baisser.
SÉLECTION D’UN CANAL
La radio offre 4 canaux conventionnels.
Pour sélectionner un canal, appuyez sur les
touches
ou jusqu’à atteindre le canal
voulu.
RÉCEPTION D’UN APPEL
Marche Arrêt
Tournez le bouton
Marche/Arrêt/
Volume dans le sens
des aiguilles d’une
montre.
Tournez le bouton
Marche/Arrêt/Volume
dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que vous
entendiez un clic et que le
voyant DEL et l’écran
s’éteignent.
1 Allumez la radio.
2 Réglez le volume de la radio.
3 Appuyez sur ou surpour sélectionner
le canal voulu.
rifiez que le bouton PTT n’est pas
enfoncé.
4 Écoutez pour détecter une activité vocale
quelconque.
Le voyant DEL est vert lorsque la radio
est en cours de réception.
5 Pour répondre, tenez la radio verticalement à
une distance de 2,5 à 5 centimètres (1 à 2 po)
des lèvres. Appuyez sur le bouton PTT pour
parler; relâchez-le pour écouter.
18
Français
MISE EN ROUTE
SURVEILLANCE
Il est important de surveiller le trafic avant de
transmettre, afin de vérifier que vous ne
« couvrez » pas la voix d’une transmission
déjà en cours.
TRANSMISSION D’UN APPEL
1 Maintenez la touche Surveillance enfoncée
pour accéder au trafic sur le canal.
Si aucune activité n’est détectée, vous
entendrez du « bruit blanc ».
2 Une fois que le trafic est dégagé sur le canal,
transmettez votre appel en appuyant sur le
bouton PTT.
1 Allumez la radio.
2 Appuyez sur
ou sur pour
sélectionner le canal voulu.
Remarque : Il est important de surveiller le
trafic avant de transmettre afin
de vérifier que vous ne
« couvrez » pas la voix d’une
transmission déjà en cours.
3 Tenez la radio verticalement à une distance
de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po) des lèvres. Appuyez
sur le bouton PTT pour parler.
Le voyant DEL est rouge en continu
lorsque la radio émet.
4 Relâchez le bouton PTT pour écouter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Motorola CP125 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues