B
F
A
D
E
B
H
G
-
5°
+
5
°
0
°
C
B
BAT-3PLUS
2 x AAA
1,5V
assemblaggio
assembly
assemblage
TX
RX
In questa gura è mostrato il classico utilizzo della fotocellula a batteria. Il
contatto NC della costa viene collegato al connettore del contatto costa sul
trasmettitore fotocellula. In questo modo, ogni pressione della costa farà
interrompere il fascio infrarosso. Il contatto NC del ricevitore fotocellula può
essere collegato ad un ingresso fotocellula oppure ingresso stop di una
qualsiasi centralina.
In this photo it is shown the standard use of the photocell with battery. The
N.C. contact of the mechanical edge contact in the photocell. In this way,
every pression of the mechanical edge interrupt the infrared ray. The N.C.
contact of the receiver is connected to the photocell input or to stop input of
a control board.
Dans la photo il est montré l’ utilisation classique de la photocellule avec
pile. Le contact N.F. de la barre palpeuse est branché au contact de la barre
palpeuse de l’émetteur. A chaque pression de la barre palpause correspond
une interruption du faisceau infrarouge.
Le contact N.F. du récepteur de la photocellule peut être branché à une entrée
de la photocellule ou à une entrée STOP n’importe quelle armoire.
La fotocellula a batteria è studiata principalmente per essere utilizzata sui cancelli scorrevoli per risolvere il problema della costa mobile. Può essere
comunque utilizzata come una normale fotocellula in tutti i casi in cui non si possa alimentare il trasmettitore. MOLTO IMPORTANTE!!! Il ricevitore
deve essere posizionato in modo che non sia disturbato da altre fotocellule.
The photocell with battery is designed to be used with sliding gates or to solve the problem of mechanical edge. It can be used as standard photocell
in case the transmitter cannot be power supplied. VERY IMPORTANT!!! The receiver has to be installed in a way which cannot be disturbed
from other photocells.
La photocellule avec pile est réalisée pour être utilisée avec la barre palpeuse. Elle peut être utilisée comme une photocellule standard dans le cas
l’émetteur ne peut pas être alimenté. TRES IMPORTANT!!! Il faut installer le recepteur dans la manière qu’il faut des interférences par des
autres photocellules.
NC
A fondo bottom fond
B viti ssaggio a parete wallmount xing screws vis de xation murale
C fori passaggio li collegamento holes passage spin connection trous pour le branchement
D circuito stampato circuit circuit imprimé
E supporto a sfera sphere support Support
F blocco di rotazione rotating block blocage rotation
G viti ssaggio blocco di rotazione xing screws rotating block vis de xation pour le blocage rotation
H coperchio cover couvercle
Per aprire la fotocellula fare leva con un cacciavite tra il
coperchio e la parete, aiutandosi con una protezione per
non intaccare l’eventuale intonaco.
Open the photocell with a screwdriver between the botton
and the wall.
Ouvrir la photocellule avec un tournevis entre le
couvercle et le mur.
ponticellare oppure NC:
make a link or NC:
faire un pontet or NC:
1 2