V2 Elettronica V2 Forteco 2500-I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire
FRANÇAIS
74
MANUEL DE L'INSTALLATEUR DE L'AUTOMATISME
1 - CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
m Il est nécessaire de lire attentivement toutes les instructions avant de procéder à l'installation car elles contiennent
d
'importantes indications concernant la sécurité, l'installation, l’utilisation et l’entretien.
L’AUTOMATION DOIT ÊTRE RÉALISÉE CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPÉENS EN VIGUEUR:
EN 60204-1, EN 12445, EN 12453, EN 13241-1, EN 12635
L'installateur doit pourvoir à l'installation d'un dispositif (ex. interrupteur magnétothermique) qui assure la coupure omnipolaire de
l
'équipement du réseau d'alimentation. La norme requiert une séparation des contacts d'au moins 3 mm pour chaque pôle (EN 60335-1).
L'enveloppe en plastique de la carte possède une protection IP44, pour la connexion de tubes rigides ou flexibles utiliser des
raccordements possédant le même niveau de protection.
L’installation requiert des compétences en matière d’électricité et mécaniques; doit être faite exclusivement par techniciens qualifiés en
mesure de délivrer l’attestation de conformité pour l’installation (Directive 2006/42/CEE, - IIA).
Même l’installation électrique ou on branche l’automatisme doit répondre aux normesen vigueur et être fait à règles de l’art.
Nous conseillons d’utiliser un poussoir d’urgence à installer près de l’automatisme (branché à l’entrée STOP de l’armoire de commande
de façon qui soit possible l’arrêt immédiat du portail en cas de danger.
Pour une correcte mise en service du système nous conseillons de suivre attentivement les indications fournies par l'association UNAC
trouvables dans le site web suivant : www.v2home.com
Ce manuel d'instruction est destiné à des techniciens qualifiés dans le domain des automatismes.
Aucune des informations contenues dans ce livret pourra être utile pour le particulier.
Tous operations de maintenance ou programation doivent être faites à travers de techniciens qualifiés.
Toutes les interventions ou réparations non expressément prévues dans le présent manuel ne sont pas autorisées; Tout usage non prévu
peut être source de danger pour les personnes ou les choses.
Ne pas installer le produit en atmosphère et environnement explosifs: la présence de gaz ou de fumées inflammables constitue un grave
danger pour la sécurité.
Ne pas exécuter de modifications sur aucune partie de l'automatisme ou sur ses accessoires si cela n’est prévu dans le présent manuel.
Toute autre modification fera déchoir la garantie du produit.
Les phases d'installation doivent être exécutées en évitant les journées pluvieuses susceptibles d’exposer les cartes électroniques à des
pénétrations d’eau nuisibles
Toutes les opérations nécessitant l'ouverture des coques de l'automatisme doivent être effectuées avec l'armoire de commande
débranchée et faire l’objet d’une signalétique d’avertissement, par exemple: ”ATTENTION ENTRETIEN EN COURS”.
Éviter d’exposer l'automatisme à proximité de sources de chaleur et de flammes.
En cas d’interventions sur interrupteurs automatiques, différentiels ou fusibles, il est nécessaire de déterminer et d’éliminer la panne
avant de procéder au rétablissement
En cas de panne ne pouvant être résolue en utilisant les renseignements dans le présent Manuel, contactez le service assistance V2.
V2 décline toute responsabilité concernant le non respect des normes constructives de bonne technique ainsi que des déformations
structurelles du portail qui pourrait se vérifier durant l'usage.
V2 se réserve le droit d'apporter d’éventuelles modifications au produit sans préavis.
Les préposés aux travaux d'installation \ entretien doivent se doter d'équipements de protection individuelle (EPI), tels que: combinaisons
de travail, casques, bottes et gants de sécurité.
La température ambiante de travail doit être celle indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
L'automation doit être éteinte immédiatement si toute situation anomale ou de danger a lieu; la panne ou le mauvais fonctionnement
doit être signalé immédiatement au dirigeant responsable.
Tous les avis de sécurité et de danger sur la machine et les équipements doivent être respectés.
Les actionneurs électromécaniques pour portails ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou sans expérience et connaissance, à moins qu’ils ne soient surveillés ou
n’aient reçu des instructions d’une personne responsable de leur sécurité.
V2 se réserve le droit d’apporter d’éventuelles modifications au produit sans préavis; elle décline en outre toute responsabilité
pour tous types de dommages aux personnes ou aux choses dus à une utilisation imporopre ou à une mauvaise installation.
FRANÇAIS
75
1
.1 - VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES ET IDENTIFICATION DE LA TYPOLOGIE D’UTILISATION
L'automatisme ne doit pas être utilisé avant d'avoir effectué la mise en service comme spécifié dans le paragraphe "Essai et mise en
service."
N
ous rappelons que l’automatisme ne pallie pas les défauts causés par une installation erronée, ou relatifs à un mauvais entretien, par
conséquent, avant de procéder à l’installation, vérifier que la structure soit adaptée et conforme aux normes en vigueur et, le cas échéant,
procéder aux modifications structurelles destinées à la réalisation des barrières de sécurité et à la protection ou isolation de toutes les zones
d'écrasement, cisaillement, entraînement et vérifier que:
Le portail ne présente pas de points de frottement à la fermeture ou à l’ouverture.
Le portail soit correctement équilibré, c’est-à-dire arrêté dans une position quelconque sans déplacement spontanés.
La position déterminée pour la fixation du motoréducteur permette une manœuvre manuelle facile, sûre et compatible
avec l’encombrement du motoréducteur.
Le support sur lequel la fixation de l'automatisme est effectuée soit solide et durable.
Le réseau d'alimentation auquel l’automatisme est relié soit équipé d’une mise à la terre de sécurité et d'interrupteur différentiel avec
courant d'intervention inférieur ou égal à 30mA dédié spécialement à l'automation (la distance d'ouverture des contacts doit être égale
ou supérieure à 3 mm).
Attention: Le niveau minimum de sécurité dépend du type d’utilisation; se référer au schéma suivant:
Groupe 1 - Seul un nombre limité de personnes est autorisé à l'usage, et la fermeture ne se situe pas dans une zone publique. On peut
citer comme exemple de ce type, les portails à l’intérieur des sociétés, dont les utilisateurs sont les seuls employés ou partie d’entre eux, et
ont été spécialement informés.
Groupe 2 - Seul un nombre limité de personnes est autorisé à l'usage, mais dans ce cas la fermeture se trouve dans une zone publique. On
peut citer comme exemple le portail d'une entreprise permettant l’accès à une route publique et pouvant être utilisé exclusivement par les
employés de ladite entreprise.
Groupe 3 - La fermeture automatisée du portail peut être utilisée par quiconque, elle est donc située sur un sol public. Par exemple, la
porte d'accès d'un supermarché, d'un bureau, ou d'un hôpital.
Protection A - La fermeture est activée à l’aide d’un bouton de commande avec la personne présente, il s’agit d’une action prévoyant le
maintien enfoncé du bouton.
Protection B - La fermeture est activée à l’aide d’une commande nécessitant la présence de la personne, par l’intermédiaire d’un sélecteur à
clé ou similaire, afin d’en empêcher l’usage par des personnes non autorisées.
Protection C - Limitation des forces du vantail de la porte ou du portail. À savoir, la force d'impact doit être comprise dans une courbe
établie en fonction de la norme en vigueur, au cas où le portail rencontrerait un obstacle.
Protection D - Dispositifs tels que des photocellules, capables de relever la présence de personnes ou d’obstacles. Ils peuvent être activés
sur un ou deux côtés de la porte ou du portail.
Protection E - Dispositifs sensibles tels que les estrades ou les barrières immatérielles, capables de relever la présence d’une personne, et
installés de manière à ce que celle-ci ne puisse en aucun cas être heurtée par la porte en mouvement. Ces dispositifs doivent être activés
dans l’intégralité de la "zone dangereuse" du portail. Par "zone dangereuse", la Directive Machines entend toute zone située à l'intérieur
et/ou à proximité d'une machine dans laquelle la présence d'une personne exposée constitue un risque pour sa propre sécurité et santé.
L'analyse des risques doit prendre en considération toutes les zones dangereuses de l'automation lesquelles devront faire
l’objet d’installation de protection et de signalétique adaptées.
Une plaque comportant les données d’identification de la porte ou du portail motorisé doit être positionnée de façon bien
visible.
L'installateur doit fournir à l’utilisateur toutes les informations relatives au fonctionnement automatique, à l’ouverture
d’urgence de la porte ou du portail motorisé et à l’entretien.
Typologie d'utilisation de la fermeture
T
ypologie des commandes d’activation
Groupe 1
P
ersonnes informées
(usage en zone privée)
Groupe 2
P
ersonnes informées
(usage en zone publique)
Groupe 3
P
ersonnes informées
(usage illimité)
Commandes de type "homme mort" A B Impossible
Commande à distance et fermeture à vue
(ex. infrarouge)
C ou bien E C ou bien E C et D ou bien E
Commande à distance et fermeture hors vue
(ex.ondes radio)
C ou bien E C et D ou bien E C et D ou bien E
Commande automatique
(ex. commande de fermeture temporisée)
C et D ou bien E C et D ou bien E C et D ou bien E
FRANÇAIS
76
1
.2 - SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 dispose d’un Service Clients à Votre disposition du lundi au vendredi de 8:30 à
12:30 et de 14:00 heures à 18:00 heures. au numéro +39-0172.812411
1.3 - DÉCLARATION D'INCORPORATION POUR LES QUASI-MACHINES
(DIRECTIVE 2006/42/CE, ANNEXE II-B)
Le fabricant V2 S.p.A., ayant son siège social a: Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie
Déclare sous sa propre responsabilité que l’automatisme modèle:
FORTECO2500-I
Numéro de fabrication et année de construction: positionnés sur la plaque de données
Description: actionneur électromécanique pour portails coulissants
a été conçu pour être incorporé dans un portail coulissant en vue de former une machine conformément à la Directive 2006/42/CE.
Cette machine ne pourra pas être mise en service avant d'être déclarée conforme aux dispositions de la directive 2006/42/CE (Annexe II-A)
est conforme exigences essentielles applicables des Directives:
Directive Machines 2006/42/CE (Annexe I, Chapitre 1)
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
Directive radio 99/05/CE
La documentation technique est à disposition de l'autorité compétente sur demande motivée à l'adresse suivante:
V2 S.p.A., Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie
La personne autorisée à signer la présente déclaration d'incorporation et à fournir la documentation technique est :
Cosimo De Falco
Représentant légal de V2 S.p.A.
Racconigi, le 05/04/2012
FRANÇAIS
77
Poids maximum du portail 2500 Kg
A
limentation
2
30VAC / 50Hz
Puissance maximum 650 W
Absorption à vide 0,5 A
A
bsorption à pleine charge
3
,7 A
Vitesse vantail 0,06 ÷ 0,25 m/s
Poussée maximum 1660 N
Fréquence d'utilisation 50
Pignon M4 - Z18
T
emperature de travail
-
20°C ÷ +55°C
Poids 19 Kg
Protection IP44
Charge max accessoires alimentés à 24 VAC 10W
Fusibles de protection F1 = 8A
2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FRANÇAIS
78
3 - INSTALLATION DU MOTEUR
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
S'EN TENIR SCRUPULEUSEMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPEENS EN12445 ET EN12453 (REMPLAÇANT LES UNI 8612).
Il est en tout cas nécessaire de s'assurer que les points ci-dessous sont bien respectés:
La structure de votre portail doit être solide et appropriée. Aucun portillon sur le vantail coulissant n'est admis.
Le vantail coulissant ne doit pas faire apparaître d'inclinaisons latérales excessives tout le long de sa course.
Le portail doit glisser sans entraves sur la coulisse sans frottements excessifs.
Installer les arrêts de blocage en ouverture et en fermeture, afin d'éviter le déraillement du vantail.
Éliminer d'éventuelles serrures manuelles.
Emmener à la base du portail les fourreaux pour les câbles d'alimentation (diamètre 20 / 30 mm) et des dispositifs
extérieurs (cellules photoélectriques, clignotant, sélecteur à clef).
3.1 - POSITIONNEMENT DU MOTEUR
Pour une correcte installation de FORTECO veuillez suivre attentivement les instructions suivantes :
1. Prévoir un trou de fondation en utilisant comme référence les mesures indiquées en illustration.
2. Prédisposer un ou plusieurs tubes pour le passage câbles électriques.
3. Assembler les 4 agrafes sur la plaque d'ancrage et les fixer au moyen des 4 écrous en dotation.
FRANÇAIS
79
4. Effectuer la coulée de béton à l’intérieur de l'excavation et positionner la plaque de fondation.
m ATTENTION : vérifier que la plaque soit parfaitement de niveau et parallèle au portail.
5. Attendre la prise complète du béton.
6. Dévisser les 4 écrous qui tiennent la base reliée aux tires fonds et positionner le moteur sur la plaque.
7. Insérer les 4 goujons avec les écrous relatifs dans les logements respectifs.
Régler les 4 goujons de manière que le moteur soit parfaitement de niveau.
8. Vérifier que le moteur soit parfaitement parallèle au portail, insérer les 4 rondelles R et visser légèrement les 4 écrous D
m ATTENTION : insérer le joint G dans le trou de passage des câbles comme l'indique la figure. Percer le joint pour faire passer les
câbles à relier à l'armoire de commande en limitant les dimensions des trous afin d’éviter l'entrée d'insectes et d'autres petits animaux.
FRANÇAIS
80
3.3 - FIXATION DU MOTEUR
Vérifier les points suivants:
1. Le moteur doit être en bulle et parallèle au portail
2. La distance entre pignon et crémaillère doit être de 1 ou 2 mm. Le cas échéant régler les 4 goujons.
3. La crémaillère doit être alignée au pignon du moteur
4. La distance minimum entre l’encombrement maximum du portail et le parement du moteur doit être d’au moins 5 mm
Vérifiez les conditions décrites plus haut et procéder en fixant des 4 dés D qui ancrent le moteur à la plaque.
3.2 - MONTAGE DE LA CRÉMAILLÈRE
Débloquer le moteur et positionner le portail en position totalement ouverte. Fixer tous les éléments de la crémaillère au portail en faisant
attention de les maintenir à la même hauteur par rapport au pignon moteur.
La crémaillère DOIT être positionnée à 1 ou 2 mm au-dessus du pignon moteur sur toute la longueur du portail.
m ATTENTION : si le portail est très lourd on conseille d'utiliser une crémaillère M4 22x22 (cod. 162324)
FRANÇAIS
81
3.4 - INSTALLATION DES FINS DE COURSE MAGNETIQUES
Installer l'étrier porte-aimants fourni sur la crémaillère de manière que dans les positions d'ouverture maximale et de fermeture maximale
l'aimant reste positionné à hauteur du capteur magnétique placé derrière le boîtier (le plus près possible de ce même boîtier).
Les aimants fourni sont repérables grâce à deux couleurs:
AIMANT BLEU = FIN DE COURSE DE DROITE (DROIT)
AIMANT ROUGE = FIN DE COURSE DE GAUCHE (GAUCHE)
Le type de fin de course ( DROIT/GAUCHE ) dépend de la position du fin de course par rapport au moteur, indépendamment du sens
d’ouverture.
m ATTENTION : après avoir vérifié le fonctionnement correct du système on conseille de souder les étriers de
fin de course sur la crémaillère.
FRANÇAIS
82
3.6 - SCHÉMA D’INSTALLATION
3.5 - DÉBLOCAGE MOTEUR
En cas d’absence de courant électrique, le portail peut être
également déverrouillé en agissant sur le moteur:
1. Ouvrir la protection de la serrure J se trouvant sur le côté
frontal du moteur.
2. Insérer la clé K dans la serrure et tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre pour ouvrir l’accès au déblocage.
3. Insérer la clé L dans le trou et tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt.
Pour rétablir l'automation, veuillez procéder comme suit :
1. Tourner la clé L dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre jusqu'à l'arrêt et la retirer;
2. Tourner la clé K dans le sens contraire des aiguilles d’une
m
ontre de façon à fermer l'accès au déblocage et la retirer;
3. Couvrir la serrure avec le couvercle J.
Motoréducteur FORTECO2500-I cable alimentation 3 x 1,5 mm
2
(T100°C)
Crémaillère -
Feu avec antenne intégrée cable alimentation 2 x 1 mm
2
- cable antenna RG58
Photocellules cable 4 x 0,5 mm
2
(RX) - cable 2 x 0,5 mm
2
(TX)
Sélecteur à clé cable 2 x 1 mm
2
Emetteur -
Potelets avec photocellules cable 4 x 0,5 mm
2
(RX) - cable 2 x 0,5 mm
2
(TX)
Sélecteur numérique par radio à colonne -
Barre palpeuse (EN 12978) -
FRANÇAIS
83
4 - ARMOIRE DE COMMANDE
La PD20 est dotée d'un affichage qui permet, en plus d'une
programmation aisée, le monitoring constant de l'état des
entrées; de surcroît la structure à menus permet de régler de
manière simple les temps de travail et les logiques de
fonctionnement.
Dans le respect des lois européennes concernant la sécurité
é
lectrique et compatibilité électromagnétique (EN 60335-1,
EN 50081-1 et EN 50082-1) elle est caractérisée par le total
isolement électrique du circuit à basse tension (y compris les
moteurs) par la tension de réseau.
Autres caractéristiques:
Réglage de la vitesse.
Détection des obstacles par surveillance du courant sur le
moteur (ampérométrique) ou des impulsions encoder.
Apprentissage automatique de la position des capteurs de fin
de course.
Tests des dispositifs de sécurité (photocellules, barres
palpeuses) avant chaque ouverture.
Desactivation des entrée de securité à travers le menu de
configuration: il n'est pas necessaire de ponter les entrées
sécurités non utilisées, il suffit de dés-habiliter la fonction dans
le menu relatif.
Fonctionnement synchronisé de deux moteurs en utilisant le
moteur en option SYNCRO
m ATTENTION: L’installation de l’armoire des dispositifs
de sécurité et des accessoires doit être faite avec
l’alimentation débranchée.
4.1 - ALIMENTATION
L’armoire doit être alimenté en 230V-50 Hz, protégée avec
interrupteur magnéto-thermique différentiel conforme aux
règlementations en vigueur.
Brancher les câbles d’alimentation aux bornes L et N de l’armoire
PD20.
Relier à la terre le moteur au moyen de la borne marquée par le
symbole
Utiliser la cosse fournie.
4.2 - CLIGNOTANT
L’armoire PD20 prévoit l’emploi d’un clignotant à 230V - 40W
avec clignoteur intégré.
Brancher les câbles du clignotant aux bornes B1 et B2 de
l’armoire.
4.3 - LUMIERES DE COURTOISIE
La sortie COURTESY LIGHT permet de connecter un éclairage
(par exemple lumière de courtoisie ou lumières de jardin)
a
ctionné eautomatiquement pendant le cycle de fonctionnement
du portail ou à la demande par une touche de l'émetteur.
La sortie COURTESY LIGHT est contact sec de type NO et libre de
potentiel.
Connecter les câbles aux bornes B3 et B4.
FRANÇAIS
84
4.5 - BARRES PALPEUSES
L'armoire de commande possède deux types d'entrée barre
palpeuse.
Barres palpeuses type 1 : En cas d’intervention des barres
de type 1 pendant l’ouverture du portail, l'armoire inverse le
mouvement pendant 3 secondes, et puis se bloque; en cas
d'intervention des barres du type 1, pendant la fermeture du
portail , l'armoire arrête le mouvement immediatement.
La commande suivant un arrêt provoqué par une détection
d'obstacle ou par la barre palpeuse, provoque le départ du
portail dans le sens initial ou dans le sens inverse suivant le
paramètre programmé dans la fonction STOP.
Si la fonction STOP est déshabilitée en programmation, la
commande provoque le départ dans le sens initial.
Barres palpeuses type 2 : En cas d’intervention des barres
t
ype 2 pendant l’ouverture du portail, l’armoire arrête le
mouvement immédiatement ; en cas d’intervention des barres
type 2 pendant la fermeture du portail, l’armoire inverse le
mouvement pendant 3 secondes, et après se bloque.
La commande suivant un arrêt provoqué par une détection
d'obstacle ou par la barre palpeuse, provoque le départ du
portail dans le sens initial ou dans le sens inverse suivant le
paramètre programmé dans la fonction STOP. Si la fonction
STOP est déshabilitée en programmation, la commande
provoque le départ dans le sens initial.
Les deux entrées sont en mesure de gérer soit la barre palpeuse
classique avec contact normalement fermé soit la barre palpeuse
en caoutchouc conducteur avec résistance nominale 8,2 kohm.
Brancher les câbles des barres de type 1 entre les bornes M7
et M9 de l’armoire.
Brancher les câbles des barres de type 2 entre les bornes M8
et M9 de l’armoire.
Pour répondre aux prescription de la norme EN12978, il est
nécessaire d'utiliser des barres palpeuses équipées d'une centrale
qui vérifie en permanence le bon fonctionnement du système.
Si on utilise des centrales permettant le test par coupure de
l'alimentation, relier les câbles d'alimentation de la centrale sur
les bornes M11 et M12. Si non, les relier entre les bornes M10
et M11.
m ATTENTION :
Si l'on utilise plusieurs barres palpeuses avec contact
normalement fermé, les contacts doivent être reliées en série.
Si l'on utilise plusieurs barres palpeuses à caoutchouc
conducteur, les sorties doivent être reliées en chute et
seulement la dernière doit être terminée sur la résistance
nominale.
4.4 - PHOTOCELLULE
L'armoire de commande possède deux entrées pour les cellules
de sécutité.
Photocellules type 1: Elles sont installées côté intérieur du
portail et sont actives aussi bien pendant l'ouverture que la
fermeture. En cas d'activation, le mouvement du portail est
arrêté. A la libération du faisceau, l'armoire de commande
ouvre complètement le portail.
m ATTENTION: les photocellules type 1 doivent être
installées de façon à couvrir entièrement l’aire de
m
ouvement du portail.
Photocellules type 2: Elles sont installées côté extérieur
du portail et sont actives seulement pendant la fermeture.
En cas d’intervention de la cellule de type 2, l’armoire re-ouvre
i
mmédiatement le portail, sans attendre la libération du
faisceau.
L’armoire PD20 fournit une alimentation à 24VAC pour les
cellules et peut exécuter un test du fonctionnement avant de
commencer l’ouverture du portail . Les bornes d’alimentation
pour les Cellules sont protégées par un fusible électronique qui
coupe le courant en cas de surcharge.
Brancher les câbles d’alimentation des cellules émettrice entre
les bornes M11 et M12 de la centrale
Brancher les câbles d’alimentation des cellules réceptrices
entre les bornes M10 et M11 de la centrale
Brancher le contact des cellules de type 1 entre les bornes
M5 et M9 de la centrale et le contact des cellules de type 2
entre les bornes M6 et M9 de la centrale.
Utiliser des cellules avec contact normalement fermé.
m ATTENTION:
Si on installe plusieurs couples de cellules du même type,
ses sorties doivent etre branchées en serie.
Si on installe des cellules à reflex, l’alimentation doit être
branchée aux bornes M11 et M12 de la centrale pour
effectuer le test de fonctionnement.
FRANÇAIS
85
4.6 - STOP
Pour une plus grande sécurité il est possible installer un
interrupteur que l'on active pour provoquer l'arrêt immédiat du
portail. L’interrupteur doit avoir un contact normalement fermé,
qui s'ouvre en cas d'activation.
Si l’interrupteur d'arrêt est actionné quand le portail est ouvert,
la fonction de re-fermeture automatique est annulée; pour
refermer le portail il faut donner un commande de start (si la
fonction de start en pause est des-habilitée, celle-ci sera
provisoirement re-habilitée pour permettre le déblocage du
portail).
Brancher les câbles du contact STOP entre les bornes M3 et M4
de l’armoire.
La fonction de l’interrupteur de stop peut être activée à travers
un émetteur mémorisé sur le canal 3 (voir les notices du
récepteur MR1).
4.7 - ENTREES DE COMMANDE
L’armoire PD20 est dotée de deux entrées de commande, dont
la fonction dépend de la modalité de fonctionnement
programmée (Voir le Strt du menu programmation)
Mode standard: une commande sur la première entrée
provoque l’ouverture totale du portail (start) ; une commande
sur la deuxième entrée provoque l’ouverture partielle du
portail (start pietonne)
Mode Ouvre/Ferme: une commande sur l'entrée START
provoque l'ouverture et une commande sur l'entrée START.P
provoque la fermeture.
La commande est de type à impulsion, c’est à dire que chaque
impulsion provoque l’ouverture ou la fermeture totale du
portail.
Mode Homme mort: une commande sur l'entrée START
provoque l'ouverture et une commande sur l'entrée START.P
provoque la fermeture.
Les commandes sont de type à pression maintenue, c'est à
dire que le mouvement du portail s'arrête dès que la
commande est relâchée.
Mode Horloge: est similaire au mode standard, mais le
portail reste ouvert tant que la commande est maintenue sur
l'entrée; quand le contact s'ouvre à nouveau, le décomptage
du temps de pause commence, puis le portail se referme.
Cette fonction permet, en utilisant une horloge, de maintenir
le portail ouvert à certaine heure de la journée.
Dans ce cas, il est également nécessaire d'activer la
refermeture automatique du portail.
NOTE : si le paramètre P.APP = 0 le timer branché sur la
deuxième entrée ne provoque pas l’ouverture, mais permet
d’empêcher la fermeture automatique dans les horaires établis
Dans toutes les cas, les contacts de commande doivent être de
type NO (normalement ouvert).
Brancher les câbles du dispositif que gère la première entrée
entre les bornes M1 et M4 de l’armoire.
Brancher les câbles du dispositif que gère la deuxième entrée
entre les bornes M2 et M4 de l’armoire.
Il est possible activer la fonction START en appuyant la touche
h
en dehors du menu de programmation, ou à l'aide d’un
émetteur
mémorisé sur le canal 1 (voir les notices du récepteur MR1).
Il est possible activer la fonction START.P en appuyant la touche
i
en dehors du menu de programmation, ou à l'aide d’un
émetteur mémorisé sur le canal 2 (voir les notices du récepteur
MR1).
4.8 - ANTENNE
On conseille d'utiliser l'antenne extérieure modèle ANS433 pour
pouvoir garantir una portée maximale.
Brancher l'âme centrale de l'antenne à la borne A2 de
l’armoire et le blindage à la borne A1
FRANÇAIS
86
4.9 - RECEPTEUR EMBROCHABLE
L’armoire PD20 est prévue pour le branchement d’un récepteur
de la série MR1 avec architecture à grande sensibilité.
m ATTENTION: Avant de faire ces opérations, couper
l'alimentation de la centrale de commande.
Faire bien attention au sens d'insertion des modules
embrochables.
Le module récepteur MR1 est doté de 4 canaux.
A
chacun on a associé une fonction de l'armoire:
CANAL 1
쩚쩛
S
TART
CANAL 2
쩚쩛
START PIÉTON
CANAL 3
쩚쩛
STOP
CANAL 4
쩚쩛
LUMIERES DE COURTOISIE
ATTENTION: Pour la programmation des 4 canaux et des
logiques de fonctionnement, lire attentivement les notices
jointes au récepteur MR1.
4.10 - INTERFACE ADI
L'interface ADI (Additonal Devices Interface) dont la centrale
PD20 est équipée permet de raccorder des modules optionnels
de la ligne V2.
Référez-vous au catalogue V2 pour voir quels modules optionnels
avec interface ADI sont disponibles pour cette armoire de
commande.
m ATTENTION: Pour l’installation des modules
optionnels, lire attentivement les notices que vous trouvez
avec.
Pour quelques dispositifs il est possible de configurer le mode
avec lequel ils s'interfacent avec l'armoire de commande, en
outre il est nécessaire d'activer l'interface pour faire en sorte que
l'armoire de commande tienne compte des signalisations qui
arrivent du dispositif ADI.
Se référer au menu de programmation i.ADi pour activer
l'interface ADI et accéder au menu de configuration du dispositif.
Les dispositifs ADI utilisent l’écran de la centrale pour procéder
aux signalisations d’alarme ou pour afficher la configuration de la
centrale de commande.
NOTE:
Si l'interface ADI n'est pas activée (aucun dispositif
relié), les segments restent éteints.
Le dispositif connecté à l'interface Adi est en mesure de signaler
à la centrale trois types d'alarmes, qui sont visualisés sur
l'afficheur de la centrale de la façon suivante:
ALARME PHOTOCELLULE - le segment en haut s'allume:
le portail s'arrête, quand l'alarme cesse il repart en ouverture.
ALARME BARRE PALPEUSE - le segment en bas s'allume:
dans le portail il inverse le mouvement pendant 3 secondes.
ALARME STOP - les deux segments clignotent:
le portail s'arrête et il ne peut pas repartir tant que l'alarme ne
cesse de sonner.
SLAVE - le segment reste allumé : il est utilisé par le module
optionnel SYNCRO afin d’indiquer si la centrale est
configurée comme SLAVE.
FRANÇAIS
87
M10
Alimentation 24VAC pour photocellules et autres
accessoires
M11 Commun alimentation accessoires (-)
M12
Alimentation 24VAC - TX photocellules / barres
palpeuses optiques pour Test de fonctionnement
A1 Protection antenne
A2 Centrale antenne
PHASE Phase alimentation 230VAC
NEUTRAL Neutre alimentation 230VAC
B1-B2 Clignotant 230VAC - 40W
B3-B4 Lumière de courtoisie
M1
Commande d'ouverture pour le branchement de
dispositifs traditionnels avec contact N.O.
M2
Commande d'ouverture piéton pour le branchement
de dispositifs traditionnels avec contact N.O.
M3 Commande d'arrêt STOP. Contact N.F.
M4 Commun (-)
M5 Photocellules type 1. Contact N.F.
M6 Photocellules type 2. Contact N.F.
M7 Barres palpeuses de type 1. Contact N.F.
M8 Barres palpeuses de type 2. Contact N.F.
M9 Commun accessoires (-)
ADI Interface pour modules ADI
RECEIVER Recepteur embrochable
FUSE 8A
MAINS Signale que la centrale est alimentée
OVERLOAD
Signale surcharge sur l’alimentation des
accessories
4
.11 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
FRANÇAIS
88
5 - PANNEAU DE CONTROLE
5.1 - AFFICHEUR
Q
uand on active l’alimentation, l’armoire vérifie le correct
fonctionnement de l’écran, en allumant tous les segments
p
endant 1,5 sec.
8
.8.8.8
.
Dans les 1,5 sec. suivantes, est
affichée la version du logiciel, par exemple Pr I.0.
A la fin de ce test le panneau de contrôle s'affiche.
Le panneau de contrôle signale l'état physique des contacts
raccordés et des touches de programmation: si le segment
vertical en haut est allumé, le contact est fermé; si le segment
vertical en bas est allumé, le contact est ouvert (le dessin indiqué
ci dessus illustre le cas où les entrées: PHOTO1, PHOTO2, EDGE1,
EDGE2 et STOP ont toutes été raccordées correctement).
NOTE : si un module ADI est utilisé sur l’écran, d’autres
segments pourraient apparaître, veuillez consulter le
paragraphe spécifique “INTERFACE ADI”
Les points entre les chiffres de l’afficheur indiquent l'état des
boutons de programmation: quand on presse une touche, le
point relatif s'allume.
Les flèches à la gauche de l’afficheur indiquent l’état des entrées
de start. Les flèches s’allument quand l’entrée relative se ferme.
Les flèches à droite de l’afficheur indiquent l'état du portail:
La flèche plus en haut s'allume quand le portail est en phase
d'ouverture. Si elle clignote elle indique que l'ouverture a été
causée par l'intervention d'un dispositif de sûreté (barre
palpeuse ou détecteur d'obstacles).
La flèche centrale indique que le portail est en état de repos.
Si elle clignote cela signifie que le comptage du temps pour la
fermeture automatique est actif.
La flèche plus en bas s'allume quand le portail est en phase
de fermeture. Si elle clignote cela indique que la fermeture a
été causée par l'intervention d'un dispositif de sûreté (barre
palpeuse ou détecteur d'obstacles).
5.2 - UTILISATION DES TOUCHES DE
PROGRAMMATION
La programmation des fonctions et des temporisations de
l'armoire de commande est exécutée depuis un menu de
configuration prévu à cet effet, accessible et explorable par 3
touches
h
,
i
et OK situées à côté de l’écran d’affichage de
l
'armoire de commande.
ATTENTION : En dehors du menu de configuration, en
appuyant sur la touche
h
, la commande START est activée,
en appuyant sur la touche
i
, la commande START PIÉTON
est activée.
Le tableau suivant décrit les fonctions des touches :
Il existent trois types de voix de menu:
Menu de fonction
Menu de temps
Menu de valeur
Réglage d'un paramètre dans un menu de fonction
Les menus de fonction permettent de choisir une fonction parmi
un ensemble de possibilité. Quand on entre dans un menu de
fonction on visualise l’option actuellement active ; en utilisant
des touches
i
et
h
on fait défiler options disponibles.
En appuyant sur la touche OK on active l’option visualisée et on
retourne au menu de configuration.
Réglage des paramètres de temps
Les menus de temps permettent de régler la durée d’une
fonction. Quand on entre dans un menu de temps on visualise la
valeur actuelle ; l'affichage des temps dépend de la valeur réglée.
Les temps inférieurs à une minute sont visualisés de cette
manière:
Chaque pression du touche
h
augmente le temps établit d'une
demie seconde ; chaque pression du touche
i
diminue d'une
demie seconde.
Appuyer et relâcher la touche OK
Maintenir la touche OK appuyée pour 2 secondes
Relâcher la touche OK
Appuyer et relâcher la touche
h
Appuyer et relâcher la touche
i
FRANÇAIS
89
Les temps compris entre 1 et 10 minutes sont visualisés de
cette manière:
Chaque pression sur la touche
h
augmente le temps établit de
5 secondes ; chaque pression sur la touche
i
le diminue de
5 seconds.
Les temps supérieurs à 10 minutes sont visualisés de cette
manière:
Chaque pression sur la touche
h
augmente le temps établit de
30 secondes, chaque pression sur la touche
i
le diminue de
30 secondes.
En maintenant appuyé la touche
h
on peut augmenter
rapidement la valeur de temps, jusqu’à atteindre le maximum
prévu pour cette valeur. Evidemment on peut diminuer
rapidement le temps jusqu’à atteindre la valeur 0.0 " en
maintenant appuyé la touche
i
.
Dans tous les cas régler une valeur à 0 revient à désactiver la
fonction: Dans ce cas, au lieu de la valeur 0.0 " on visualise no.
En appuyant la touche OK on valide la valeur visualisée et on
retourne au menu de configuration.
Réglage des paramètres de valeur
Les paramètres de valeur sont similaires aux paramètres de temps,
mais la valeur établit est un nombre.
En maintenant appuyé la touche
h
ou
i
la valeur augmente ou
diminue doucement.
En appuyant la touche OK on valide la valeur visualisée et on
retourne au menu de configuration.
6 - ACCÈS AUX PARAMÈTRES DE
L'ARMOIRE DE COMMANDE
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à quand l'écran affiche
le menu désiré
2. Relâcher la touche OK: la première rubrique du sous-menu
s'affiche sur l'écran
-PrG Programmation de l'armoire de commande (menu
complet)
-
Cnt Compteur de cycles
-APP Auto-apprentissage des temps de travail
-Inv Test de fonctionnement de la carte inverter
-dEF Chargement des paramètres par défaut
m ATTENTION: Si aucun des boutons de programmation
n'est pressé pendant plus d'une minute, l'armoire sort
automatiquement de programmation et les paramètres
modifiés ne seront pas mémorisés.
FRANÇAIS
90
7 - CONFIGURATION RAPIDE
Ce paragraphe illustre une procédure rapide pour configurer l'armoire de commande et la mettre immédiatement en oeuvre.
On conseille de suivre du début ces notices, pour vérifier rapidement le correct fonctionnement de l'armoire, du
moteur et des accessoires.
1
. Rappeler la configuration de défaut: Voir paragraphe "chargement des paramètres de défaut".
2. Configurer les rubriques StoP, Fot1, Fot2, CoS1, CoS2 en fonction des sécurités installées sur le portail
(voir paragraphe "Configuration de l’armoire de commande ").
3. Démarrer le cycle d'auto-apprentissage : Voir paragraphe "APPRENTISSAGE DES TEMPS DE TRAVAIL"
4. Vérifier le fonctionnement correct de l’automation et si nécessaire modifier la configuration des paramètres désirés.
P
our la position des rubriques à l’intérieur du menu et pour les options disponibles pour chaque rubrique, il faut faire
référence au paragraphe " Configuration de l'armoire ".
8 - CHARGEMENT DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Si besoin, il est possible de rétablir tous les paramètres à leur valeur standard ou par défaut (voir le tableau récapitulatif final).
m ATTENTION : Cette procédure comporte la perte de tous les paramètres personnalisés, c’est pourquoi elle a été insérée
hors du menu de configuration permettant ainsi de minimiser la probabilité d’une exécution par erreur.
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à ce que l’écran affiche -dEF
2. Relâcher la touche OK: L’inscription ESC s’affiche sur l’écran (appuyer sur la touche OK uniquement si vous souhaitez quitter le menu)
3. Appuyer sur la touche
i
: L’inscription dEF s’affiche sur l'écran
4. Appuyer sur la touche OK : L'inscription no (non) s’affiche sur l’écran
5. Appuyer sur la touche
i
: L’inscription Si (Oui) s’affiche sur l’écran
6. Appuyer sur la touche OK : tous les paramètres sont réinitialisés à leur valeur par défaut (voir chapitre 13.2), l'armoire de
commande quitte la programmation et le panneau de contrôle s’affiche sur l’écran.
FRANÇAIS
91
9 - AUTO-APPRENTISSAGE DES TEMPS DE TRAVAIL
Ce menu permet de mémoriser automatiquement les temps pour ouvrir et fermer le portail. Pendant cette phase l'armoire de commande
m
émorise les forces nécessaires même pour ouvrir et fermer le portail : ces valeurs seront utilisées en activant le capteur d'obstacles.
m ATTENTION : pour effectuer la procédure d’auto-apprentissage, il est nécessaire de désactiver l’interface ADI à l’aide du
menu i.Adi . S’il y a des sécurités qui sont contrôlées à l’aide du module ADI pendant la phase d’auto-apprentissage, elles ne
s
eront pas activées.
m ATTENTION: avant de procéder s'assurer d'avoir installé dans la position correcte les butées mécaniques.
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à ce que l’écran affiche -APP
2. Relâcher la touche OK: L’inscription ESC s’affiche sur l’écran (appuyer sur la touche OK uniquement si vous souhaitez quitter le menu)
3. Appuyer sur la touche
i
: L’inscription t.LAv s’affiche sur l’écran
4. Appuyer sur la touche OK pour démarrer le cycle d'auto-apprentissage : l'écran affichera le panneau de contrôle et lancera la procédure
d'auto-apprentissage des temps.
4.1 Le portail est activé en fermeture jusqu’à aux butée ou à la réalisation des fin course de fermeture.
4.2 Le portail est activé en ouverture jusqu’à butée ou à la réalisation des fin course de ouverture.
4.3 Le portail est activé en fermeture jusqu’à aux butée ou à la réalisation des fin course de fermeture.
m ATTENTION : pendant la phase d’auto-apprentissage des délais, le moteur se déplace à vitesse réduite.
5. Si le capteur d’obstacles AMPÉROMÉTRIQUE a été habilité, l’écran affiche la valeur suggérée pour le seuil du capteur.
Si aucune des opération n’est exécutée pendant 20 secondes, l'armoire de commande quitte la phase de programmation
sans sauvegarder la valeur suggérée
.
6. La valeur suggérée peut être modifiée à l'aide des touches
h
et
i
, en appuyant sur la touche OK la valeur visualisée est confirmée et
l'écran affiche l’inscription SEn.A
7. Maintenir la touche
i
enfoncée jusqu'à quand l'écran affiche FinE, appuyer sur la touche OK, sélectionner la rubrique Si puis appuyer
sur la touche OK pour quitter la programmation en mémorisant la valeur des détecteurs.
m ATTENTION : Si l'armoire de commande devait quitter le menu suite à un délai d’attente écoulé (1 minute) le détecteur
reviendront à la valeur configurée avant d'exécuter l'auto-apprentissage (le détecteur est désactivé en fonction des valeurs
par défaut). Les positions de fin de course sont en revanche toujours mémorisées.
exemple
FRANÇAIS
92
10 - FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR D’OBSTACLES
La centrale PD20 est dotée de deux systèmes indépendants qui permettent de détecter si le mouvement du portail est entravé par un
o
bstacle.
Le premier système
se base sur la mesure du courant absorbé par le moteur : une augmentation imprévue de l’absorption indique la
présence d’un obstacle.
Le deuxième système
se base sur la mesure de la vitesse de rotation du moteur : une baisse de la vitesse indique la présence d’un obstacle.
m ATTENTION :
Le capteur ampérométrique est désactivé par défaut et doit être activé par la rubrique du menu SEn.A
Le capteur de vitesse est activé par défaut et sa sensibilité peut être réglée à la rubrique du menu SEn.V
Les deux systèmes fonctionnent aussi bien quand le portail se déplace à vitesse normale que quand il est en phase de ralentissement.
Quand un capteur intervient, le portail s’arrête et il est commandé en direction contraire pendant 3 secondes afin de dégager l’obstacle.
L
a commande successive de Start fait reprendre le mouvement dans la direction précédente.
11 - TEST DE FONCTIONNEMENT DE LA CARTE INVERTER
Ce menu permet d’effectuer un test de fonctionnement sur la carte INVERTER.
1. Appuyer sur la touche OK jusqu’à ce que l’écran affiche -inv
2. Libérer la touche OK: l’écran affiche rEAd
3. Si la carte INVERTER fonctionne correctement, après quelques secondes l’écran affiche la version firmware de la carte.
NOTE: pendant cette phase, au moyen des touches
h
et
i
, il est possible d’accéder aux menus de diagnostic.
Consulter ces menus seulement sur indication du service d’assistance technique V2.
4. Presser la touche OK: la centrale sort de la programmation et l’écran affiche le panneau de contrôle
5. Si l’écran continue d’afficher rEAd cela signifie que la carte INVERTER ne fonctionne pas correctement.
Consulter le service d’assistance technique V2
.
FRANÇAIS
93
12 - LECTURE DU COMPTEURS DE CYCLES
L’armoire PD20 mémorise le nombre de cycles effectués par l'automatisme et peut également signaler la nécessité d'effectuer un entretien
après un certain nombre de manoeuvres.
Il y a a disposition deux compteurs:
Compteur du nombre de cycles totals réalisés (option
tot du menu Cont )
Compteur dégressif des cycles restants avant la prochaine demande d'entretien (option
Serv du menu Cont ).
Ce deuxième compteur peut être programmé avec le valeur souhaité.
Le schéma suivant montre la procédure pour lire le compteur de cycles et pour lire et/ou programmer le nombre de cycles restant avant la
prochaine demande d'entretien (dans l’exemple l’armoire a effectué 12451 cycles et il reste 1300 cycles avant la prochaine demande
d'entretien).
L
a partie N°1 indique le nombre de cycles effectués: avec les touches
h
e
t
i
o
n alterne entre la visualisation des milliers et des unités
La partie N°2 indique le nombre de centaine de cycles restant avant la prochaine demande d'entretien: la valeur est arrondi à la centaine
La partie N°3 permet le réglage de ce dernier compteur. Chaque pression sur les touches
h
ou
i
, augmente ou diminue le compteur de
1000 cycles. Le comptage précédemment visualisé est perdu.
SIGNALISATION DE LA NÉCESSITÉ D’ENTRETIEN
Quand le compteur des cycles restant avant entretien arrive à Zéro, l'armoire le signale à l'utilisateur en effectuant un préavis
supplémentaire de 5 secondes avant chaque démarrage du portail.
La signalisation est répétée avant chaque départ en ouverture jusqu'à ce que l'installateur accède au menu SERV.
Si celui-ci ne programme pas un nouveau nombre de cycle, la fonction est désactivée et la signalisation n'interviendra plus.
m ATTENTION: les opérations d'entretien doivent être réalisées uniquement par du personnel qualifié.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

V2 Elettronica V2 Forteco 2500-I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire