V2 Elettronica V2 Ayros Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire
FRANÇAIS
54
MANUEL DE L'INSTALLATEUR DE L'AUTOMATISME
1 - CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
m Il est nécessaire de lire attentivement toutes les instructions avant de procéder à l'installation car elles contiennent
d
'importantes indications concernant la sécurité, l'installation, l’utilisation et l’entretien.
L’AUTOMATION DOIT ÊTRE RÉALISÉE CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPÉENS EN VIGUEUR:
EN 60204-1, EN 12445, EN 12453, EN 13241-1, EN 12635
L'installateur doit pourvoir à l'installation d'un dispositif (ex. interrupteur magnétothermique) qui assure la coupure omnipolaire de
l
'équipement du réseau d'alimentation. La norme requiert une séparation des contacts d'au moins 3 mm pour chaque pôle (EN 60335-1).
L'enveloppe en plastique de la carte possède une protection IP44, pour la connexion de tubes rigides ou flexibles utiliser des
raccordements possédant le même niveau de protection.
L’installation requiert des compétences en matière d’électricité et mécaniques; doit être faite exclusivement par techniciens qualifiés en
mesure de délivrer l’attestation de conformité pour l’installation (Directive 2006/42/CEE, - IIA).
Même l’installation électrique ou on branche l’automatisme doit répondre aux normesen vigueur et être fait à règles de l’art.
Nous conseillons d’utiliser un poussoir d’urgence à installer près de l’automatisme (branché à l’entrée STOP de l’armoire de commande
de façon qui soit possible l’arrêt immédiat du portail en cas de danger.
Pour une correcte mise en service du système nous conseillons de suivre attentivement les indications fournies par l'association UNAC
trouvables dans le site web suivant : www.v2home.com
Ce manuel d'instruction est destiné à des techniciens qualifiés dans le domain des automatismes.
Aucune des informations contenues dans ce livret pourra être utile pour le particulier.
Tous operations de maintenance ou programation doivent être faites à travers de techniciens qualifiés.
Toutes les interventions ou réparations non expressément prévues dans le présent manuel ne sont pas autorisées; Tout usage non prévu
peut être source de danger pour les personnes ou les choses.
Ne pas installer le produit en atmosphère et environnement explosifs: la présence de gaz ou de fumées inflammables constitue un grave
danger pour la sécurité.
Ne pas exécuter de modifications sur aucune partie de l'automatisme ou sur ses accessoires si cela n’est prévu dans le présent manuel.
Toute autre modification fera déchoir la garantie du produit.
Les phases d'installation doivent être exécutées en évitant les journées pluvieuses susceptibles d’exposer les cartes électroniques à des
pénétrations d’eau nuisibles
Toutes les opérations nécessitant l'ouverture des coques de l'automatisme doivent être effectuées avec l'armoire de commande
débranchée et faire l’objet d’une signalétique d’avertissement, par exemple: ”ATTENTION ENTRETIEN EN COURS”.
Éviter d’exposer l'automatisme à proximité de sources de chaleur et de flammes.
En cas d’interventions sur interrupteurs automatiques, différentiels ou fusibles, il est nécessaire de déterminer et d’éliminer la panne
avant de procéder au rétablissement
En cas de panne ne pouvant être résolue en utilisant les renseignements dans le présent Manuel, contactez le service assistance V2.
V2 décline toute responsabilité concernant le non respect des normes constructives de bonne technique ainsi que des déformations
structurelles du portail qui pourrait se vérifier durant l'usage.
V2 se réserve le droit d'apporter d’éventuelles modifications au produit sans préavis.
Les préposés aux travaux d'installation \ entretien doivent se doter d'équipements de protection individuelle (EPI), tels que: combinaisons
de travail, casques, bottes et gants de sécurité.
La température ambiante de travail doit être celle indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
L'automation doit être éteinte immédiatement si toute situation anomale ou de danger a lieu; la panne ou le mauvais fonctionnement
doit être signalé immédiatement au dirigeant responsable.
Tous les avis de sécurité et de danger sur la machine et les équipements doivent être respectés.
Les actionneurs électromécaniques pour portails ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou sans expérience et connaissance, à moins qu’ils ne soient surveillés ou
n’aient reçu des instructions d’une personne responsable de leur sécurité.
V2 se réserve le droit d’apporter d’éventuelles modifications au produit sans préavis; elle décline en outre toute responsabilité
pour tous types de dommages aux personnes ou aux choses dus à une utilisation imporopre ou à une mauvaise installation.
FRANÇAIS
55
1
.1 - VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES ET IDENTIFICATION DE LA TYPOLOGIE D’UTILISATION
L'automatisme ne doit pas être utilisé avant d'avoir effectué la mise en service comme spécifié dans le paragraphe "Essai et mise en
service."
N
ous rappelons que l’automatisme ne pallie pas les défauts causés par une installation erronée, ou relatifs à un mauvais entretien, par
conséquent, avant de procéder à l’installation, vérifier que la structure soit adaptée et conforme aux normes en vigueur et, le cas échéant,
procéder aux modifications structurelles destinées à la réalisation des barrières de sécurité et à la protection ou isolation de toutes les zones
d'écrasement, cisaillement, entraînement et vérifier que:
Le portail ne présente pas de points de frottement à la fermeture ou à l’ouverture.
Le portail soit correctement équilibré, c’est-à-dire arrêté dans une position quelconque sans déplacement spontanés.
La position déterminée pour la fixation du motoréducteur permette une manœuvre manuelle facile, sûre et compatible
avec l’encombrement du motoréducteur.
Le support sur lequel la fixation de l'automatisme est effectuée soit solide et durable.
Le réseau d'alimentation auquel l’automatisme est relié soit équipé d’une mise à la terre de sécurité et d'interrupteur différentiel avec
courant d'intervention inférieur ou égal à 30mA dédié spécialement à l'automation (la distance d'ouverture des contacts doit être égale
ou supérieure à 3 mm).
Attention: Le niveau minimum de sécurité dépend du type d’utilisation; se référer au schéma suivant:
Groupe 1 - Seul un nombre limité de personnes est autorisé à l'usage, et la fermeture ne se situe pas dans une zone publique. On peut
citer comme exemple de ce type, les portails à l’intérieur des sociétés, dont les utilisateurs sont les seuls employés ou partie d’entre eux, et
ont été spécialement informés.
Groupe 2 - Seul un nombre limité de personnes est autorisé à l'usage, mais dans ce cas la fermeture se trouve dans une zone publique. On
peut citer comme exemple le portail d'une entreprise permettant l’accès à une route publique et pouvant être utilisé exclusivement par les
employés de ladite entreprise.
Groupe 3 - La fermeture automatisée du portail peut être utilisée par quiconque, elle est donc située sur un sol public. Par exemple, la
porte d'accès d'un supermarché, d'un bureau, ou d'un hôpital.
Protection A - La fermeture est activée à l’aide d’un bouton de commande avec la personne présente, il s’agit d’une action prévoyant le
maintien enfoncé du bouton.
Protection B - La fermeture est activée à l’aide d’une commande nécessitant la présence de la personne, par l’intermédiaire d’un sélecteur à
clé ou similaire, afin d’en empêcher l’usage par des personnes non autorisées.
Protection C - Limitation des forces du vantail de la porte ou du portail. À savoir, la force d'impact doit être comprise dans une courbe
établie en fonction de la norme en vigueur, au cas où le portail rencontrerait un obstacle.
Protection D - Dispositifs tels que des photocellules, capables de relever la présence de personnes ou d’obstacles. Ils peuvent être activés
sur un ou deux côtés de la porte ou du portail.
Protection E - Dispositifs sensibles tels que les estrades ou les barrières immatérielles, capables de relever la présence d’une personne, et
installés de manière à ce que celle-ci ne puisse en aucun cas être heurtée par la porte en mouvement. Ces dispositifs doivent être activés
dans l’intégralité de la "zone dangereuse" du portail. Par "zone dangereuse", la Directive Machines entend toute zone située à l'intérieur
et/ou à proximité d'une machine dans laquelle la présence d'une personne exposée constitue un risque pour sa propre sécurité et santé.
L'analyse des risques doit prendre en considération toutes les zones dangereuses de l'automation lesquelles devront faire
l’objet d’installation de protection et de signalétique adaptées.
Une plaque comportant les données d’identification de la porte ou du portail motorisé doit être positionnée de façon bien
visible.
L'installateur doit fournir à l’utilisateur toutes les informations relatives au fonctionnement automatique, à l’ouverture
d’urgence de la porte ou du portail motorisé et à l’entretien.
Typologie d'utilisation de la fermeture
T
ypologie des commandes d’activation
Groupe 1
P
ersonnes informées
(usage en zone privée)
Groupe 2
P
ersonnes informées
(usage en zone publique)
Groupe 3
P
ersonnes informées
(usage illimité)
Commandes de type "homme mort" A B Impossible
Commande à distance et fermeture à vue
(ex. infrarouge)
C ou bien E C ou bien E C et D ou bien E
Commande à distance et fermeture hors vue
(ex.ondes radio)
C ou bien E C et D ou bien E C et D ou bien E
Commande automatique
(ex. commande de fermeture temporisée)
C et D ou bien E C et D ou bien E C et D ou bien E
FRANÇAIS
56
1
.2 - SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 dispose d’un Service Clients à Votre disposition du lundi au vendredi de 8:30 à
12:30 et de 14:00 heures à 18:00 heures. au numéro +39-0172.812411
1.3 - DÉCLARATION D'INCORPORATION POUR LES QUASI-MACHINES
(DIRECTIVE 2006/42/CE, ANNEXE II-B)
Le fabricant V2 S.p.A., ayant son siège social a: Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie
Déclare sous sa propre responsabilité que l’automatisme modèle:
AYROS400D-230V
AYROS800D-230V
AYROS1200D-230V
Numéro de fabrication et année de construction: positionnés sur la plaque de données
Description: actionneur électromécanique pour portails coulissants
a été conçu pour être incorporé dans un portail coulissant en vue de former une machine conformément à la Directive 2006/42/CE.
Cette machine ne pourra pas être mise en service avant d'être déclarée conforme aux dispositions de la directive 2006/42/CE (Annexe II-A)
est conforme exigences essentielles applicables des Directives:
Directive Machines 2006/42/CE (Annexe I, Chapitre 1)
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
Directive radio 99/05/CE
La documentation technique est à disposition de l'autorité compétente sur demande motivée à l'adresse suivante:
V2 S.p.A., Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie
La personne autorisée à signer la présente déclaration d'incorporation et à fournir la documentation technique est :
Cosimo De Falco
Représentant légal de V2 S.p.A.
Racconigi, le 05/04/2012
FRANÇAIS
57
AYROS400D-230V AYROS800D-230V AYROS1200D-230V
P
oids maximum du portail
K
g
4
00
8
00
1
200
Alimentation VAC / Hz 230 / 50 230 / 50 230 / 50
Puissance maximum W 350 500 600
A
bsorption à vide
A 1
,5
1
,6
2
Absorption à pleine charge A 1,7 2 2,6
Vitesse vantail m/s 0,16 0,16 0,16
Poussée maximum N 400 670 950
Fréquence d'utilisation % 30 30 30
P
ignon
- M
4 - Z18
M
4 - Z18
M
4 - Z18
Temperature de travail °C -20 ÷ +55 -20 ÷ +55 -20 ÷ +55
Poids Kg 14 15 16
Protection IP 44 44 44
Charge max accessoires alimentés à 24 VAC W 10 10 10
Fusibles de protection A 10 10 10
2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FRANÇAIS
58
3 - INSTALLATION DU MOTEUR
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
S'EN TENIR SCRUPULEUSEMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPEENS EN12445 ET EN12453 (REMPLAÇANT LES UNI 8612).
Il est en tout cas nécessaire de s'assurer que les points ci-dessous sont bien respectés:
La structure de votre portail doit être solide et appropriée. Aucun portillon sur le vantail coulissant n'est admis.
Le vantail coulissant ne doit pas faire apparaître d'inclinaisons latérales excessives tout le long de sa course.
Le portail doit glisser sans entraves sur la coulisse sans frottements excessifs.
Installer les arrêts de blocage en ouverture et en fermeture, afin d'éviter le déraillement du vantail.
Éliminer d'éventuelles serrures manuelles.
Emmener à la base du portail les fourreaux pour les câbles d'alimentation (diamètre 20 / 30 mm) et des dispositifs
extérieurs (cellules photoélectriques, clignotant, sélecteur à clef).
3.1 - POSITIONNEMENT DU MOTEUR
Pour une correcte installation de AYROS veuillez suivre attentivement les instructions suivantes :
1. Prévoir un trou de fondation en utilisant comme référence les mesures indiquées en illustration.
2. Prédisposer un ou plusieurs tubes pour le passage câbles électriques.
3. Assembler les 4 agrafes sur la plaque d'ancrage et les fixer au moyen des 4 écrous en dotation.
4. Effectuer la coulée de béton à l’intérieur de l'excavation et positionner la plaque de fondation.
m ATTENTION : vérifier que la plaque soit parfaitement de niveau et parallèle au portail.
5. Attendre la prise complète du béton.
6. Dévisser les 4 écrous qui tiennent la base reliée aux tires fonds et positionner le moteur sur la plaque.
7. Régler les 4 goujons de manière que le moteur soit parfaitement de niveau.
8. Vérifier que le moteur soit parfaitement parallèle au portail, insérer les 4 rondelles R et visser légèrement les 4 écrous D
m ATTENTION : Percer le joint G pour faire passer les câbles à connecter à la centrale.
FRANÇAIS
59
3.3 - FIXATION DU MOTEUR
Vérifier les points suivants:
1. Le moteur doit être en bulle et parallèle au portail
2. La distance entre pignon et crémaillère doit être de 1 ou 2 mm. Le cas échéant régler les 4 goujons.
3. La crémaillère doit être alignée au pignon du moteur
4. La distance minimum entre l’encombrement maximum du portail et le parement du moteur doit être d’au moins 5 mm
Vérifiez les conditions décrites plus haut et procéder en fixant des 4 dés D qui ancrent le moteur à la plaque.
3.2 - MONTAGE DE LA CRÉMAILLÈRE
Débloquer le moteur et positionner le portail en position totalement ouverte. Fixer tous les éléments de la crémaillère au portail en faisant
attention de les maintenir à la même hauteur par rapport au pignon moteur.
L
a crémaillère DOIT être positionnée à 1 ou 2 mm au-dessus du pignon moteur sur toute la longueur du portail.
m ATTENTION : si le portail est très lourd on conseille d'utiliser une crémaillère M4 22x22 (cod. 162324)
FRANÇAIS
60
3.4 - INSTALLATION DES FINS DE COURSE MAGNETIQUES
Installer l'étrier porte-aimants fourni sur la crémaillère de manière que dans les positions d'ouverture maximale et de fermeture maximale
l'aimant reste positionné à hauteur du capteur magnétique placé derrière le boîtier (le plus près possible de ce même boîtier).
Les aimants fourni sont repérables grâce à deux couleurs:
AIMANT BLEU = FIN DE COURSE DE DROITE (DROIT)
AIMANT ROUGE = FIN DE COURSE DE GAUCHE (GAUCHE)
Le type de fin de course ( DROIT/GAUCHE ) dépend de la position du fin de course par rapport au moteur, indépendamment du sens
d’ouverture.
m ATTENTION : après avoir vérifié le fonctionnement correct du système on conseille de souder les étriers de
fin de course sur la crémaillère.
FRANÇAIS
61
3.6 - SCHÉMA D’INSTALLATION
3.5 - DÉBLOCAGE MOTEUR
En cas d’absence de courant électrique, le portail peut être
également déverrouillé en agissant sur le moteur:
1. Ouvrir la protection de la serrure J se trouvant sur le côté
frontal du moteur.
2. Insérer la clé K dans la serrure et tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre pour ouvrir l’accès au déblocage.
3. Insérer la clé L dans le trou et tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt.
Pour rétablir l'automation, veuillez procéder comme suit :
1. Tourner la clé L dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre jusqu'à l'arrêt et la retirer;
2. Tourner la clé K dans le sens contraire des aiguilles d’une
m
ontre de façon à fermer l'accès au déblocage et la retirer;
3. Couvrir la serrure avec le couvercle J.
Motoréducteur AYROS cable alimentation 3 x 1,5 mm
2
(T100°C)
Crémaillère -
Feu avec antenne intégrée cable alimentation 2 x 1 mm
2
- cable antenna RG58
Photocellules cable 4 x 0,5 mm
2
(RX) - cable 2 x 0,5 mm
2
(TX)
Sélecteur à clé cable 2 x 1 mm
2
Emetteur -
Potelets avec photocellules cable 4 x 0,5 mm
2
(RX) - cable 2 x 0,5 mm
2
(TX)
Sélecteur numérique par radio à colonne -
Barre palpeuse (EN 12978) -
FRANÇAIS
62
4 - ARMOIRE DE COMMANDE
La PD19 est dotée d'un affichage qui permet, en plus d'une
programmation aisée, le monitoring constant de l'état des
entrées; de surcroît la structure à menus permet de régler de
manière simple les temps de travail et les logiques de
fonctionnement.
Dans le respect des lois européennes concernant la sécurité
é
lectrique et compatibilité électromagnétique (EN 60335-1,
EN 50081-1 et EN 50082-1) elle est caractérisée par le total
isolement électrique du circuit à basse tension (y compris les
moteurs) par la tension de réseau.
Autres caractéristiques:
Fonction détection des obstacles.
Apprentissage automatique de la position des capteurs de fin
de course.
Tests des dispositifs de sécurité (photocellules, barres
palpeuses) avant chaque ouverture.
Desactivation des entrée de securité à travers le menu de
configuration: il n'est pas necessaire de ponter les entrées
sécurités non utilisées, il suffit de dés-habiliter la fonction dans
le menu relatif.
Fonctionnement synchronisé de deux moteurs en utilisant le
moteur en option SYNCRO
m ATTENTION: L’installation de l’armoire des dispositifs
de sécurité et des accessoires doit être faite avec
l’alimentation débranchée.
4.1 - ALIMENTATION
L’armoire doit être alimenté en 230V-50 Hz, protégée avec
interrupteur magnéto-thermique différentiel conforme aux
règlementations en vigueur.
Brancher les câbles d’alimentation aux bornes L et N de l’armoire
PD19.
4.2 - CLIGNOTANT
L’armoire PD19 prévoit l’emploi d’un clignotant à 230V - 40W
avec clignoteur intégré.
Brancher les câbles du clignotant aux bornes B1 et B2 de
l’armoire.
4.3 - LUMIERES DE COURTOISIE
La sortie COURTESY LIGHT permet de connecter un éclairage
(par exemple lumière de courtoisie ou lumières de jardin)
actionné eautomatiquement pendant le cycle de fonctionnement
du portail ou à la demande par une touche de l'émetteur.
La sortie COURTESY LIGHT est contact sec de type NO et libre de
potentiel.
Connecter les câbles aux bornes B3 et B4.
4.4 - ENTREES DE COMMANDE
L’armoire PD19 est dotée de deux entrées de commande
(START et START P.), dont la fonction dépend de la modalité de
fonctionnement programmée (Voir le
Strtdu menu
programmation)
Mode standard:
START = START (une commande provoque l’ouverture totale
du portail)
START P. = START PIETONNE (une commande provoque
l’ouverture partielle du portail)
Mode Ouvre/Ferme:
START = OUVERTURE (une commande provoque l'ouverture)
START P. = FERMETURE (une commande provoque la
f
ermeture)
La commande est de type à impulsion, c’est à dire que chaque
impulsion provoque l’ouverture ou la fermeture totale du
portail.
Mode Homme mort:
START = OUVERTURE (une commande provoque l'ouverture)
START P. = FERMETURE (une commande provoque la
fermeture)
Les commandes sont de type à pression maintenue, c'est à
dire que le mouvement du portail s'arrête dès que la
commande est relâchée.
Mode Horloge:
Cette fonction permet, en utilisant une horloge, de maintenir
le portail ouvert à certaine heure de la journée.
START = START (une commande provoque l’ouverture totale
du portail)
START P. = START PIETONNE (une commande provoque
l’ouverture partielle du portail)
Le portail reste ouvert tant que la commande est maintenue
sur l'entrée; quand le contact s'ouvre à nouveau, le
décomptage du temps de pause commence, puis le portail se
referme.
Dans ce cas, il est également nécessaire d'activer la
refermeture automatique du portail.
NOTE : si le paramètre P.APP = 0 le timer branché sur la
entrée START P. ne provoque pas l’ouverture, mais permet
d’empêcher la fermeture automatique dans les horaires établis
Dans toutes les cas, les contacts de commande doivent être de
type NO (normalement ouvert).
Brancher les câbles du dispositif que gère la première entrée
entre les bornes J1 (START) et J4 (COM) de l’armoire.
Brancher les câbles du dispositif que gère la deuxième entrée
entre les bornes J2 (START P.) et J4 (COM) de l’armoire.
Il est possible activer la fonction START en appuyant la touche
h
en dehors du menu de programmation, ou à l'aide d’un
émetteur mémorisé sur le canal 1 du récepteur MRx.
Il est possible activer la fonction START P. en appuyant la touche
i
en dehors du menu de programmation, ou à l'aide d’un
émetteur mémorisé sur le canal 2 du récepteur MRx.
FRANÇAIS
63
4.7 - BARRES PALPEUSES
L'armoire de commande possède deux types d'entrée barre
palpeuse.
Barres palpeuses type 1 : En cas d’intervention des barres
de type 1 pendant l’ouverture du portail, l'armoire inverse le
mouvement pendant 3 secondes, et puis se bloque; en cas
d'intervention des barres du type 1, pendant la fermeture du
portail , l'armoire arrête le mouvement immediatement.
La commande suivant un arrêt provoqué par une détection
d'obstacle ou par la barre palpeuse, provoque le départ du
portail dans le sens initial ou dans le sens inverse suivant le
paramètre programmé dans la fonction STOP.
Si la fonction STOP est déshabilitée en programmation, la
commande provoque le départ dans le sens initial.
Barres palpeuses type 2 : En cas d’intervention des barres
t
ype 2 pendant l’ouverture du portail, l’armoire arrête le
mouvement immédiatement ; en cas d’intervention des barres
type 2 pendant la fermeture du portail, l’armoire inverse le
mouvement pendant 3 secondes, et après se bloque.
La commande suivant un arrêt provoqué par une détection
d'obstacle ou par la barre palpeuse, provoque le départ du
portail dans le sens initial ou dans le sens inverse suivant le
paramètre programmé dans la fonction STOP. Si la fonction
STOP est déshabilitée en programmation, la commande
provoque le départ dans le sens initial.
Les deux entrées sont en mesure de gérer soit la barre palpeuse
classique avec contact normalement fermé soit la barre palpeuse
en caoutchouc conducteur avec résistance nominale 8,2 kohm.
Brancher les câbles des barres de type 1 entre les bornes M7
et M9 de l’armoire.
Brancher les câbles des barres de type 2 entre les bornes M8
et M9 de l’armoire.
Pour répondre aux prescription de la norme EN12978, il est
nécessaire d'utiliser des barres palpeuses équipées d'une centrale
qui vérifie en permanence le bon fonctionnement du système.
Si on utilise des centrales permettant le test par coupure de
l'alimentation, relier les câbles d'alimentation de la centrale sur
les bornes M11 et M12. Si non, les relier entre les bornes M10
et M11.
m ATTENTION :
Si l'on utilise plusieurs barres palpeuses avec contact
normalement fermé, les contacts doivent être reliées en série.
Si l'on utilise plusieurs barres palpeuses à caoutchouc
conducteur, les sorties doivent être reliées en chute et
seulement la dernière doit être terminée sur la résistance
nominale.
4.8 - ANTENNE
On conseille d'utiliser l'antenne extérieure modèle ANS433 pour
pouvoir garantir una portée maximale.
Brancher l'âme centrale de l'antenne à la borne A2 de
l’armoire et le blindage à la borne A1
4.5 - STOP
Pour une plus grande sécurité il est possible installer un
interrupteur que l'on active pour provoquer l'arrêt immédiat du
portail.
L’interrupteur doit avoir un contact normalement fermé,
qui s'ouvre en cas d'activation.
Si l’interrupteur d'arrêt est actionné quand le portail est ouvert,
la fonction de re-fermeture automatique est annulée; pour
refermer le portail il faut donner un commande de start.
Brancher les câbles du contact STOP entre les bornes M3 et M4
de l’armoire.
La fonction de l’interrupteur de stop peut être activée à travers
un émetteur mémorisé sur le canal 3 du récepteur MRx.
4.6 - PHOTOCELLULE
L'armoire de commande possède deux entrées pour les cellules
d
e sécutité.
Photocellules type 1: Elles sont installées côté intérieur du
portail et sont actives aussi bien pendant l'ouverture que la
fermeture. En cas d'activation, le mouvement du portail est
arrêté. A la libération du faisceau, l'armoire de commande
ouvre complètement le portail.
m ATTENTION: les photocellules type 1 doivent être
installées de façon à couvrir entièrement l’aire de
mouvement du portail.
Photocellules type 2: Elles sont installées côté extérieur
du portail et sont actives seulement pendant la fermeture.
En cas d’intervention de la cellule de type 2, l’armoire re-ouvre
immédiatement le portail, sans attendre la libération du
faisceau.
L’armoire PD19 fournit une alimentation à 24VAC pour les
cellules et peut exécuter un test du fonctionnement avant de
commencer l’ouverture du portail . Les bornes d’alimentation
pour les Cellules sont protégées par un fusible électronique qui
coupe le courant en cas de surcharge.
Brancher les câbles d’alimentation des cellules émettrice entre
les bornes M11 et M12 de la centrale
Brancher les câbles d’alimentation des cellules réceptrices
entre les bornes M10 et M11 de la centrale
Brancher le contact des cellules de type 1 entre les bornes
M5 et M9 de la centrale et le contact des cellules de type 2
entre les bornes M6 et M9 de la centrale.
Utiliser des cellules avec contact normalement fermé.
m ATTENTION:
Si on installe plusieurs couples de cellules du même type,
ses sorties doivent etre branchées en serie.
Si on installe des cellules à reflex, l’alimentation doit être
branchée aux bornes M11 et M12 de la centrale pour
effectuer le test de fonctionnement.
FRANÇAIS
64
4
.9 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
m Relier à la terre le moteur au moyen de la borne
marquée par le symbole
Utiliser la cosse fournie.
FRANÇAIS
65
4
.10 - RECEPTEUR EMBROCHABLE
L’armoire PD19 est prévue pour le branchement d’un récepteur
de la série MRx avec architecture à grande sensibilité.
m ATTENTION: Avant de faire ces opérations, couper
l'alimentation de la centrale de commande.
Faire bien attention au sens d'insertion des modules
embrochables.
L
e module récepteur MRx est doté de 4 canaux.
A chacun on a associé une fonction de l'armoire:
CANAL 1
쩚쩛
START
CANAL 2
쩚쩛
START PIÉTON
CANAL 3
쩚쩛
STOP
CANAL 4
쩚쩛
LUMIERES DE COURTOISIE
ATTENTION: Pour la programmation des 4 canaux et des
logiques de fonctionnement, lire attentivement les notices
jointes au récepteur MRx.
4.11 - INTERFACE ADI
L'interface ADI (Additonal Devices Interface) dont la centrale
PD19 est équipée permet de raccorder des modules optionnels de
la ligne V2.
Référez-vous au catalogue V2 pour voir quels modules optionnels
avec interface ADI sont disponibles pour cette armoire de
commande.
m ATTENTION: Pour l’installation des modules
optionnels, lire attentivement les notices que vous trouvez
avec.
Pour quelques dispositifs il est possible de configurer le mode
avec lequel ils s'interfacent avec l'armoire de commande, en
outre il est nécessaire d'activer l'interface pour faire en sorte que
l'armoire de commande tienne compte des signalisations qui
arrivent du dispositif ADI.
Se référer au menu de programmation
i.A di pour activer
l'interface ADI et accéder au menu de configuration du dispositif.
Les dispositifs ADI utilisent l’écran de la centrale pour procéder
aux signalisations d’alarme ou pour afficher la configuration de la
centrale de commande.
Le dispositif connecté à l'interface Adi est en mesure de signaler à
la centrale trois types d'alarmes, qui sont visualisés sur l'afficheur
de la centrale de la façon suivante:
ALARME PHOTOCELLULE - le segment en haut s'allume:
le portail s'arrête, quand l'alarme cesse il repart en ouverture.
ALARME BARRE PALPEUSE - le segment en bas s'allume:
dans le portail il inverse le mouvement pendant 3 secondes.
ALARME STOP - les deux segments clignotent:
le portail s'arrête et il ne peut pas repartir tant que l'alarme ne
cesse de sonner.
SLAVE - le segment reste allumé : il est utilisé par le module
optionnel SYNCRO afin d’indiquer si la centrale est
configurée comme SLAVE.
ADI Interface pour modules ADI
RECEIVER Recepteur embrochable
FUSE 10A
MAINS Signale que la centrale est alimentée
OVERLOAD
Signale surcharge sur l’alimentation des
accessories
L Phase alimentation 230VAC
N Neutre alimentation 230VAC
B1 - B2 Clignotant 230VAC - 40W
B3 - B3 Lumière de courtoisie
M1
START - Commande d'ouverture pour le
branchement de dispositifs traditionnels avec
contact N.O.
M
2
START P. - Commande d'ouverture piéton pour le
b
ranchement de dispositifs traditionnels avec
contact N.O.
M3 Commande d'arrêt STOP. Contact N.F.
M4 Commun (-)
M5 Photocellules type 1. Contact N.F.
M6 Photocellules type 2. Contact N.F.
M7 Barres palpeuses de type 1. Contact N.F.
M8 Barres palpeuses de type 2. Contact N.F.
M9 Commun accessoires (-)
M10
Alimentation 24VAC pour photocellules et autres
accessoires
M11 Commun alimentation accessoires (-)
M12
Alimentation 24VAC - TX photocellules / barres
palpeuses optiques pour test de fonctionnement.
Brancher les câbles d’alimentation des cellules
émettrice entre les bornes M11 et M12
A1 Protection antenne
A2 Centrale antenne
FRANÇAIS
66
5 - PANNEAU DE CONTROLE
5.1 - AFFICHEUR
Quand on active l’alimentation, l’armoire vérifie le correct
fonctionnement de l’écran, en allumant tous les segments
pendant 1,5 sec.
8.8.8.8. Dans les 1,5 sec. suivantes, est
affichée la version du logiciel, par exemple
Pr I.0.
A la fin de ce test le panneau de contrôle s'affiche.
Le panneau de contrôle signale l'état physique des contacts
raccordés et des touches de programmation: si le segment
vertical en haut est allumé, le contact est fermé; si le segment
vertical en bas est allumé, le contact est ouvert (le dessin indiqué
ci dessus illustre le cas où les entrées: PHOTO1, PHOTO2, EDGE1,
EDGE2 et STOP ont toutes été raccordées correctement).
NOTE : si un module ADI est utilisé sur l’écran, d’autres
segments pourraient apparaître, veuillez consulter le
paragraphe spécifique “INTERFACE ADI”
Les points entre les chiffres de l’afficheur indiquent l'état des
boutons de programmation: quand on presse une touche, le
point relatif s'allume.
Les flèches à la gauche de l’afficheur indiquent l’état des entrées
de start. Les flèches s’allument quand l’entrée relative se ferme.
Les flèches à droite de l’afficheur indiquent l'état du portail:
La flèche plus en haut s'allume quand le portail est en phase
d'ouverture. Si elle clignote elle indique que l'ouverture a été
causée par l'intervention d'un dispositif de sûreté (barre
palpeuse ou détecteur d'obstacles).
La flèche centrale indique que le portail est en état de repos.
Si elle clignote cela signifie que le comptage du temps pour la
fermeture automatique est actif.
La flèche plus en bas s'allume quand le portail est en phase
de fermeture. Si elle clignote cela indique que la fermeture a
été causée par l'intervention d'un dispositif de sûreté (barre
palpeuse ou détecteur d'obstacles).
5.2 - UTILISATION DES TOUCHES DE
PROGRAMMATION
La programmation des fonctions et des temporisations de
l'armoire de commande est exécutée depuis un menu de
configuration prévu à cet effet, accessible et explorable par 3
touches
h
,
i
et OK situées à côté de l’écran d’affichage de
l
'armoire de commande.
ATTENTION : En dehors du menu de configuration, en
appuyant sur la touche
h
, la commande START est activée,
en appuyant sur la touche
i
, la commande START PIÉTON
est activée.
Il existent trois types de voix de menu:
Menu de fonction
Menu de temps
Menu de valeur
R
églage d'un paramètre dans un menu de fonction
Les menus de fonction permettent de choisir une fonction parmi
un ensemble de possibilité. Quand on entre dans un menu de
fonction on visualise l’option actuellement active ; en utilisant
des touches
i
et
h
on fait défiler options disponibles.
En appuyant sur la touche OK on active l’option visualisée et on
retourne au menu de configuration.
Réglage des paramètres de temps
Les menus de temps permettent de régler la durée d’une
fonction. Quand on entre dans un menu de temps on visualise la
valeur actuelle ; l'affichage des temps dépend de la valeur réglée.
Chaque pression du touche
h
augmente le temps établit et
chaque pression du touche
i
diminue.
En maintenant appuyé la touche
h
on peut augmenter
rapidement la valeur de temps, jusqu’à atteindre le maximum
prévu pour cette valeur. Evidemment on peut diminuer
rapidement le temps jusqu’à atteindre la valeur
0.0" en
maintenant appuyé la touche
i
.
Dans tous les cas régler une valeur à 0 revient à désactiver la
fonction: Dans ce cas, au lieu de la valeur
0.0" on visualise no.
En appuyant la touche OK on valide la valeur visualisée et on
retourne au menu de configuration.
Réglage des paramètres de valeur
Les paramètres de valeur sont similaires aux paramètres de temps,
mais la valeur établit est un nombre.
En maintenant appuyé la touche
h
ou
i
la valeur augmente ou
diminue doucement.
En appuyant la touche OK on valide la valeur visualisée et on
retourne au menu de configuration.
Les principaux menus de programmation de l’armoire de
commande sont représentés dans les pages suivantes.
Pour se déplacer dans ces menus utiliser les trois touches
«
h
,
i
et OK » selon les indications du tableau suivant :
Appuyer et relâcher la touche OK
Maintenir la touche OK appuyée pour 2 secondes
Relâcher la touche OK
Appuyer et relâcher la touche
h
Appuyer et relâcher la touche
i
FRANÇAIS
67
6 - ACCÈS AUX PARAMÈTRES DE
L'ARMOIRE DE COMMANDE
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à quand l'écran affiche
le menu désiré
2. Relâcher la touche OK: la première rubrique du sous-menu
s'affiche sur l'écran
-PrG Programmation de l'armoire de commande (chapitre 12)
-C nt Compteur de cycles (chapitre 11)
-SEt Menù de installation (chapitre 9)
-dEF Chargement des paramètres par défaut (chapitre 8)
m ATTENTION: Si aucun des boutons de programmation
n'est pressé pendant plus d'une minute, l'armoire sort
automatiquement de programmation et les paramètres
m
odifiés ne seront pas mémorisés.
8 - CHARGEMENT DES
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Si besoin, il est possible de rétablir tous les paramètres à leur
valeur standard ou par défaut (voir le tableau récapitulatif final).
m ATTENTION : Cette procédure comporte la perte de
t
ous les paramètres personnalisés.
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à ce que l’écran
affiche
-dEF
2. Relâcher la touche OK: L’inscription ESC s’affiche sur l’écran
(appuyer sur la touche OK uniquement si vous souhaitez
quitter le menu)
3. Appuyer sur la touche
i
: L’inscription dEF s’affiche sur
l
'écran
4. Appuyer sur la touche OK : L'inscription
no (non) s’affiche
sur l’écran
5. Appuyer sur la touche
i
: L’inscription Si (Oui) s’affiche sur
l’écran
6. Appuyer sur la touche OK : tous les paramètres sont
réinitialisés à leur valeur par défaut (voir chapitre 12),
l'armoire de commande quitte la programmation et le
panneau de contrôle s’affiche sur l’écran.
7 - CONFIGURATION RAPIDE
Ce paragraphe illustre une procédure rapide pour configurer
l'armoire de commande et la mettre immédiatement en oeuvre.
On conseille de suivre du début ces notices, pour vérifier
rapidement le correct fonctionnement de l'armoire, du
moteur et des accessoires.
1. Rappeler la configuration de défaut: voir chapitre 8
2. Configurer les rubriques
dir - StoP - Fot1 - Fot2 - CoS1 - CoS2
en fonction de la direction du le portail et des sécurités
installées sur le portail.
Pour la position des rubriques à l’intérieur du menu et pour les
options disponibles pour chaque rubrique, il faut faire
référence au chapitre 12.
3. Démarrer le cycle d'auto-apprentissage : voir chapitre 9-9.1
(APPRENTISSAGE AUTOMATIQUE DES LIMITES DE LA COURSE)
4. Vérifier le fonctionnement correct de l’automation et si
nécessaire modifier la configuration des paramètres désirés.
FRANÇAIS
68
10 - FONCTIONNEMENT HOMME MORT D’URGENCE
Ce mode de fonctionnement peut être utilisé afin de déplacer la grille en mode homme mort dans des cas particuliers tels que
l’installation/l’entretien ou un éventuel dysfonctionnement des photocellules, barres palpeuses, fins de course ou encoder.
Pour lancer le mode de fonctionnement homme mort “d'urgence” maintenir active la commande de démarrage (START)
pendant 3 secondes.
Remarque : si le paramètre
Strt est configuré sur StA n, la commande Start, (générée depuis les bornes ou depuis la télécommande)
permet d'ouvrir et de fermer alternativement la grille (à la différence du mode homme mort normal).
Le mode homme mort d’urgence est quitté si la grille reste immobile pendant 10 secondes.
9 - MENÙ DE INSTALLATION (SEt)
Ce menu permet d’effectuer les déplacements de la grille
n
écessaires pendant la phase d’installation.
La procédure d’apprentissage automatique permet la
mémorisation des limites de la course en se basant sur les
d
onnées détectées par l’encodeur.
La procédure de manutention manuelle permet l’actionnement de
la grille en mode Homme Présent dans les cas particuliers comme
l
a phase d’installation/manutention ou un éventuel
dysfonctionnement des photocellules ou barres palpeuses de
sécurité.
m A
TTENTION: avant de procéder s'assurer d'avoir
installé dans la position correcte les butées mécaniques.
1. Maintenir enfoncée la touche OK jusqu'à ce que l’écran
affiche
-SEt
2. Relâcher la touche OK: L’inscription ESC s’affiche sur l’écran
(appuyer sur la touche OK uniquement si vous souhaitez
quitter le menu)
3. A l’aide des touches
h
et
i
, sélectionner le menu Mov pour
activer la manutention manuelle ou
A PPr pour démarrer la
procédure d’apprentissage automatique des limites de la
course.
4. Appuyer sur la touche OK pour démarrer la procédure choisie.
9
.1 - APPRENTISSAGE AUTOMATIQUE DES
LIMITES DE LA COURSE
m ATTENTION : pour effectuer la procédure
d’auto-apprentissage, il est nécessaire de désactiver
l’interface ADI à l’aide du menu
i.A di . S’il y a des
sécurités qui sont contrôlées à l’aide du module ADI pendant
la phase d’auto-apprentissage, elles ne seront pas activées.
REMARQUE: pendant la phase d’auto-apprentissage le
ralentissement en fin de course n'est pas actif. Pour ralentir le
moteur appuyez sur la touche
i
de l’armoire de commande ou
a
ctivez la commande START P. (filaire ou par radio) lorsque la
porte atteint la zone de fin de course.
5. L’écran affiche le panneau de commande et la procédure
d
’apprentissage automatique commence :
5.1 La grille est activée en fermeture jusqu’à l’atteinte de la
butée de fermeture.
5.2 La grille est activée en ouverture jusqu’à l’atteinte de la
b
utée d’ouverture.
5.3 La grille est activée en fermeture jusqu’à l’atteinte de la
butée de fermeture.
6. La procédure d’apprentissage automatique terminée, la
centrale de commande sort de ce menu et revient en
fonctionnement normal
9.2 - MANUTENTION MANUELLE
m ATTENTION : quand cette procédure est activée, les
sécurités ne sont pas actives.
5. L’écran affiche
MA n
6. Maintenir enfoncée la touche
h
pour déplacer la grille en
ouverture ou la touche
i
pour la fermeture
7. Relâcher la touche pour arrêter la grille
8. Pour sortir de ce menu, appuyer sur OK
NOTA : si le moteur ne se met pas en route pendant plus
d’une minute, la procédure se termine automatiquement.
FRANÇAIS
69
11 - LECTURE DU COMPTEURS DE CYCLES
L’armoire PD19 mémorise le nombre de cycles effectués par l'automatisme et peut également signaler la nécessité d'effectuer un entretien
après un certain nombre de manoeuvres.
Il y a a disposition deux compteurs:
Compteur du nombre de cycles totals réalisés (option
totdu menu Cont)
Compteur dégressif des cycles restants avant la prochaine demande d'entretien (option
SErv du menu C ont).
Ce deuxième compteur peut être programmé avec le valeur souhaité.
Le schéma suivant montre la procédure pour lire le compteur de cycles et pour lire et/ou programmer le nombre de cycles restant avant la
prochaine demande d'entretien (dans l’exemple l’armoire a effectué 12451 cycles et il reste 1300 cycles avant la prochaine demande
d'entretien).
L
a partie N°1 indique le nombre de cycles effectués: avec les touches
h
e
t
i
o
n alterne entre la visualisation des milliers et des unités
La partie N°2 indique le nombre de centaine de cycles restant avant la prochaine demande d'entretien: la valeur est arrondi à la centaine
La partie N°3 permet le réglage de ce dernier compteur. Chaque pression sur les touches
h
ou
i
, augmente ou diminue le compteur de
1000 cycles. Le comptage précédemment visualisé est perdu.
11.1 - SIGNALISATION DE LA NÉCESSITÉ D’ENTRETIEN
Quand le compteur des cycles restant avant entretien arrive à Zéro, l'armoire le signale à l'utilisateur en effectuant un préavis
supplémentaire de 5 secondes avant chaque démarrage du portail.
La signalisation est répétée avant chaque départ en ouverture jusqu'à ce que l'installateur accède au menu
SErv.
Si celui-ci ne programme pas un nouveau nombre de cycle, la fonction est désactivée et la signalisation n'interviendra plus.
m ATTENTION: les opérations d'entretien doivent être réalisées uniquement par du personnel qualifié.
FRANÇAIS
70
DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT MEMO
dir
Direction d’ouverture du portail (voit de l’interne)
dX
dX
Le portail ouvre vers droite
SX
Le portail ouvre vers gauche
P.A PP
Ouverture partielle
25
0 - 1 00
Pourcentage de la course exécutée par la grille en cas d'ouverture
commandée avec l’option Start Piéton
t .PrE
Temps de préavis
1 .0
0.5 - 1 00
Avant chaque mouvement du portail, le clignotant est activé, pour signaler
que le mouvement va commencer (temps réglable de 0,5” à 1’00)
no
Fonction désactivée
t .PC h
Temps de pré-clignotement différent pour la fermeture
no
0.5 - 1 00
Si l'on assigne une valeur à ce paramètre, l'armoire de commande
activera le pré-clignotement avant la phase de fermeture pour le temps
préréglé dans ce menu (temps réglable de 0,5” à 1’00)
no Temps de pré-clignotement égal à t.PrE
Pot
Puissance moteur
80
35 - 1 00
Ce menu permet le réglage de la puissance du moteur.
La valeur indique le pourcentage de la valeur maximum du moteur
SPUn
Démarrage pleine puissance
Si
Si - no
Si on active la fonction DEMARRAGE, les 2 premières secondes sont effectuées
à pleine puissance (indépendamment de la valeur réglée au paramètre
Pot)
rA M
Rampe de démarrage
4
0 - 6
Pour ne pas solliciter excessivement le moteur, au début du mouvement la
puissance est augmentée graduellement, jusqu'à atteindre la valeur introduite
ou le 100% si le démarrage pleine puissance est activé. Plus haute est la
valeur introduite, plus longue est la durée de la rampe, c'est-à-dire plus de
temps est nécessaire pour atteindre la valeur de puissance nominale
12 - PROGRAMMATION DE
L'ARMOIRE DE COMMANDE
Le menu de programmation -PrG consiste en une liste de
paramètres configurables; le sigle qui s'affiche à l'écran indique le
paramètre actuellement sélectionnée.
En appuyant la touche
i
au paramètre suivant ; en appuyant la
touche
h
on retourne au paramètre précédent.
Appuyant la touche OK on visualise la valeur actuelle du paramètre
s
électionné et on peut éventuellement la modifiée.
Le dernier paramètre du (
FinE) permet de mémoriser les
modifications effectuées et retourner au fonctionnement normal de la
centrale.
Pour mémoriser toute modification, il est impératif de sortir de
programmation en validant le paramètre FinE.
m ATTENTION: Si aucun des boutons de programmation
n'est pressé pendant plus d'une minute, l'armoire sort
automatiquement de programmation et les paramètres
modifiés ne seront pas mémorisés.
En maintenant appuyé la touche
i
ou
h
, les paramètres du menu de
configuration défilent très vite, jusqu’à l'affichage
FinE.
De cette façon on peut atteindre rapidement le début et la fin de la
liste.
FRANÇAIS
71
DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT MEMO
FrEn
F
onction frein
5
1 - 1 0
Quand on utilise un moteur coulissant sur un portail très lourd, à cause de
l'inertie, le portail ne se bloque pas immédiatement quand il est arrêté et son
mouvement peut se prolonger même pour une dizaine de centimètres, en
compromettant le fonctionnement des sécurités.
Ce menu permet d'activer la fonction de frein grâce à laquelle il est possible
de bloquer immédiatement le portail, suite à une commande ou à
l'intervention d'une sécurité.
La puissance du freinage est proportionnelle à la valeur donnée.
ATTENTION: Chaque freinage entraîne un choc mécanique aux
composants du moteur. On conseille de régler la valeur minimum à
partir de laquelle on obtient une distance d'arrêt satisfaisante
0
Fonction désactivée
rA .A P
Ralentissement en ouverture
1 5
0 - 1 00
Ce menu permet de régler le pourcentage de la course qui est exécutée
à la vitesse réduite pendant le dernier parcours d’ouverture
rA .C h
Ralentissement en fermeture
1 5
0 - 1 00
Ce menu permet de régler le pourcentage de la course qui est exécutée
à la vitesse réduite pendant le dernier parcours de fermeture
St .A P
Start en ouverture
Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire si elle reçoit une
commande de Start pendant la phase d’ouverture
PA U S
PA U S
Le portail s’arrête et entre en pause
C hiU
Le portail commence immédiatement à se fermer
no
Le portail continue à s’ouvrir (la commande est ignoré)
St .C h
Start en fermeture
Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire si elle reçoit une
commande de Start pendant la phase de fermeture
StoP
StoP
Le portail s’arrête et le cycle est considéré terminé
A PEr
Le portail se re-ouvre
St .PA
Start en pause
Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire si elle reçoit une
commande de Start pendant que le portail est ouvert ou en pause
C hiU
C hiU
Le portail commence à se refermer
no
Le commande est ignoré
PA U S Le temps de pause est rechargé (C h.A U)
SP.A P
Start piéton en ouverture partielle
Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire si elle reçoit une
commande de Start Piéton pendant la phase d’ouverture partielle.
ATTENTION: Une commande de Start reçue pendant l'ouverture
partielle provoque une ouverture totale; la commande de Start
Piétonne est toujours ignorée pendant une ouverture totale
PA U S
PA U S
Le portail s’arrete et entre en pause
C hiU
Le portail commence à se refermer
no
Le portail continue à s’ouvrir (la commande est ignorée)
FRANÇAIS
72
DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT MEMO
C h.A U
Fermeture automatique
Dans le fonctionnement automatique, l’armoire de commande referme
automatiquement le portail à l’échéance du temps établit dans ce menu
no
no
F
onction désactivée
0.5 - 20.0’
Le portail se referme une fois le temps paramétré écoulé
(temps réglable de 0,5” à 20,0’)
C h.t r
Fermeture après le passage
D
ans le fonctionnement automatique, chaque fois qu’interviens une
photocellule pendant la pause, le compte du temps de pause recommence
à partir de la valeur établit dans ce menu.
De façon analogue , si la cellule interviens pendant l’ouverture, viens
immédiatement chargé ce temps comme temps de pause.
Cette fonction permet d'avoir une fermeture rapide apres le si on règle
un temps inferieur à
C h.A U
no
no
Fonction désactivée
0.5 - 20.0’
Le portail se referme une fois le temps paramétré écoulé
(temps réglable de 0,5” à 20,0’)
PA .t r
Pause après le passage
no
no - Si
Afin de rendre le plus bref possible le temps où le portail reste ouvert, il
est possible faire arrêter le portail après le passage devant les photocellules
est détecté.
Si le fonctionnement automatique est activé, le temps de pause est
C h.tr
LU Ci
Lumière de courtoisie
Ce menu permet de configurer le fonctionnement de la sortie contact
sec (B3-B4)
t .LU C
Fonctionnement temporisé (de 0 à 20’)
1 00
no
Fonction désactivée
C iC L
Allumée pour toute la durée du cycle
A U S
Canal auxiliaire
Ce menu permet de configurer le fonctionnement de la sortie contact
sec B3-B4 lorsque celle ci est pilotée au moyen d’une télécommande
mémorisée sur le canal 4 du récepteur
Mon
t iM
Fonctionnement temporisé (de 0 à 20’)
biSt
Fonctionnement bistable
Mon
Fonctionnement monostable
LP.PA
Clignotant en pause
no
no
Fonction désactivée
Si
Le clignotant fonctionne aussi pendant le temps de pause (portail ouvert
avec fermeture automatique activée)
FRANÇAIS
73
DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT MEMO
Strt
Fonctionnement des entrées de commande START et START P.
Ce menu permet de choisir le mode de fonctionnement des entrées START et
START P. (voir chapitre 4.4)
StA n
StA n
M
ode standard
no
Les entrées Start sur bornes sont des-habilitées.
Les entrées fonctionnent selon le mode
StA n
A P.Ch
Mode Ouvre/Ferme
PrES
Mode Homme mort
oroL
Mode Horloge
StoP
Entree stop
no
no
L'entrée STOP est désactivée
ProS
La commande de STOP arrête le portail: lors de la commande de DEMARRAGE
suivante le portail reprend le mouvement dans la direction initiale
invE
La commande de STOP arrête le portail: lors de la commande de DEMARRAGE
suivante le portail reprend le mouvement dans la direction opposée à la
précédente
Fot 1
Entrée cellule photo 1
Ce menu permet d'activer l’entrée pour les photocellules de type 1, c’est à
dire active en ouverture et en fermeture
no
no
Entrée désactivée (la centrale l’ignore)
A P.Ch
Entrée activée
Fot 2
Entrée cellule photo 2
Ce menu permet d'activer l’entrée pour les photocellules de type 2, c’est à
dire non-active en ouverture
C FCh
C FCh
L'entrée PHOTO2 provoque l'inversion de sens pendant la fermeture et
empêche les commandes d'ouverture lorsque le portail est à l'arrêt
C h
L'entrée PHOTO2 provoque uniquement l'inversion de sens pendant la
fermeture.
Attention: si on choisit cette option il est nécessaire des-habiliter le
test photocellules
no
Entrée désactivée (l’armoire l’ignore)
Ft.tE
Test de fonctionnement photocellules
no
no - Si
Pour garantir une plus grande sécurité pour l’utilisateur, l'armoire de
commande exécute, avant le début de chaque cycle de fonctionnement
normal, un test de fonctionnement sur les cellules photoélectriques.
S'il n'y a pas d'anomalies fonctionnelles le portail entre en mouvement.
En cas contraire il reste à l'arrêt et le clignotant s'allume pendant 5 sec.
L'ensemble du cycle de test dure moins d'une seconde
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

V2 Elettronica V2 Ayros Le manuel du propriétaire

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Le manuel du propriétaire