STIEBEL ELTRON WPE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
Wärmepumpen-Erweiterung | Heat pump extension | Gestionnaire d’extension pour pompe à chaleur | Espansione per
pompe di calore
» WPE
2 | WPE
INHALT | INSTALLATION
Allgemeine Hinweise
1. Allgemeine Hinweise
Dieses Dokument richtet sich an den Fachhandwerker.
Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf.
Geben Sie die Anleitung ggf. an einen nachfolgenden
Benutzer weiter.
1.1 Mitgeltende Dokumente
Bedienungsanleitung WPM
Inbetriebnahmeanleitung WPM
Installationsanleitung WPM
1.2 Sicherheitshinweise
1.2.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen
SIGNALWORT Art der Gefahr
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung
des Sicherheitshinweises.
Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Ge-
fahr.
1.2.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol Art der Gefahr
Verletzung
Stromschlag
1.2.3 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen
oder Tod zur Folge haben.
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen
oder Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren
oder leichten Verletzungen führen kann.
1.3 Andere Markierungen in dieser
Dokumentation
Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehen-
den Symbol gekennzeichnet.
Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
Symbol Bedeutung
Sachschaden
(Geräte-, Folge-, Umweltschaden)
Geräteentsorgung
Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen.
Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt
beschrieben.
1.4 Maßeinheiten
Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Mil-
limeter.
2. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur
des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt
werden.
INSTALLATION
1. Allgemeine Hinweise ������������������������� 2
1.1 Mitgeltende Dokumente ______________________ 2
1.2 Sicherheitshinweise __________________________ 2
1.3 Andere Markierungen in dieser Dokumentation ___ 2
1.4 Maßeinheiten _______________________________ 2
2. Sicherheit ���������������������������������� 2
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung _____________ 3
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ________________ 3
2.3 Vorschriften, Normen und Bestimmungen ________ 3
2.4 Prüfzeichen _________________________________ 3
3. Gerätebeschreibung ������������������������� 3
3.1 Lieferumfang ________________________________ 3
3.2 Zubehör ____________________________________ 3
4. Montage ����������������������������������� 3
4.1 Mindestabstände ____________________________ 3
4.2 Installationsort ______________________________ 3
4.3 Vorbereitungen ______________________________ 4
4.4 Wandmontage ______________________________ 4
5. Elektrischer Anschluss ������������������������ 4
5.1 Geräteanschluss _____________________________ 5
5.2 Anschluss zum Wärmepumpen-Manager _________ 5
5.3 Klemmenbelegung ___________________________ 6
5.4 Fühlermontage ______________________________ 8
6. Frontblende schließen ����������������������� 8
7. Inbetriebnahme ����������������������������� 9
8. Störungsbehebung �������������������������� 9
9. Technische Daten ���������������������������� 9
9.1 Angaben zum Energieverbrauch ________________ 9
9.2 Datentabelle ________________________________ 9
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
INSTALLATION
DEUTSCH
INSTALLATION
Gerätebeschreibung
WPE | 3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgese-
hen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient
werden. In nicht häuslicher Umgebung, z.B. im Kleingewerbe,
kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benut-
zung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Ge-
brauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der
Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssi-
cherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zube-
hör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
- Der Fachhandwerker ist bei der Installation und der Erstin-
betriebnahme verantwortlich für die Einhaltung der gel-
tenden Vorschriften.
- Betreiben Sie das Gerät nur komplett installiert und mit
allen Sicherheitseinrichtungen.
- Schützen Sie das Gerät während der Bauphase vor Staub
und Schmutz.
2.3 Vorschriften, Normen und Bestimmungen
Hinweis
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschrif-
ten und Bestimmungen.
2.4 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
3. Gerätebeschreibung
Die Wärmepumpen-ErweiterungWPE ergänzt das WPMsystem
um weitere Funktionen. Die zusätzlichen Funktionen lassen
sich an der Bedieneinheit des Wärmepumpen-ManagersWPM
einstellen.
Die Wärmepumpen-ErweiterungWPE bietet:
- zwei weitere gemischte Heizkreise
- einen Schwimmbadregler zur primären und sekundären
Einbindung eines Schwimmbads
- zwei zusätzliche 0...10V Schnittstellen
- einen Dierenzregler
- Schaltausgänge
Die Wärmepumpen-ErweiterungWPE:
- ermöglicht die Einbindung eines zweiten Warmwasser-
speichers mit einem separaten Warmwasserprogramm
- ermöglicht Kaskaden von bis zu sechs Wärmepumpen
- ergänzt die Basisfunktionen des Wärmepumpen-Ma-
nagersWPM durch Optionen zur Anbindung einer
Gebäudeleittechnik
3.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden geliefert:
- 3 Tauch-/ Anlegefühler TAF PT
- 30 Keile zur Kabelxierung
3.2 Zubehör
3.2.1 Notwendiges Zubehör
- Wärmepumpen-Manager WPM
3.2.2 Weiteres Zubehör
- Tauch-/ Anlegefühler TAF PT 2m
- Tauch-/ Anlegefühler TAF PT 5m
- Fernbedienung FET
4. Montage
4.1 Mindestabstände
≥90
≤60
a
D0000070543
1
1 Kabelkanal
a Platz für Verwendung eines Schraubendrehers
Lassen Sie unter dem Gerät ausreichend Platz für die Ver-
wendung eines Schraubendrehers.
Wir empfehlen, links bzw. rechts neben dem Gerät ausrei-
chend Platz zu lassen, damit Sie beim Önen des Gerätes die
Frontblende auf einer der beiden Seiten an das Gerät hängen
können.
4.2 Installationsort
Das Gerät ist ausschließlich für die Wandmontage vorgesehen.
Installieren Sie das Gerät links oder rechts neben dem
Wärmepumpen-Manager.
INSTALLATION
Elektrischer Anschluss
4 | WPE
Montieren Sie das Gerät auf einem glatten Montageun-
tergrund, um das Verlegen der elektrischen Leitungen zu
erleichtern.
Achten Sie darauf, dass im montierten Zustand die Rück-
seite des Wandgehäuses nicht zugänglich ist.
Schützen Sie das Gerät im Betrieb vor Feuchtigkeit,
Schmutz und Beschädigung.
4.3 Vorbereitungen
Hinweis
Die Durchführungsöffnungen ermöglichen Ihnen
eine leichte Verbindung zum Wärmepumpen-Ma-
nager (siehe „Elektrischer Anschluss/ Anschluss zum
Wärmepumpen-Manager“).
D0000070542
Brechen Sie die Durchführungsönungen an der rechten
oder linken Seite am Gehäuse des Wärmepumpen-Mana-
gers heraus.
Brechen Sie die Durchführungsönungen an der rechten
oder linken Seite am Gehäuse des Gerätes heraus.
Lösen Sie die Schraube an der Unterseite der Frontblende.
Nehmen Sie die Frontblende ab.
4.4 Wandmontage
276
Ø 4 x 35
Ø 6
2,6 - 3,0
D0000069403
Richten Sie das Gerät an der Montagehilfe des Wärme-
pumpen-Managers WPM aus.
Zeichnen Sie die Bohrlöcher an.
Bohren Sie die Löcher und stecken Sie passende Dübel in
die Bohrlöcher.
Drehen Sie für die obere Befestigung des Gehäuses eine
Schraube in den entsprechenden Dübel so weit hinein,
dass sich das Gehäuse gerade noch einhängen lässt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf der Montagehilfe
des WPM einrastet.
Danach können Sie das Gehäuse mit zwei weiteren
Schrauben im unteren Gehäuseteil festschrauben.
Installieren Sie einen Kabelkanal horizontal unter dem
Gerät.
5. Elektrischer Anschluss
WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Instal-
lationsarbeiten entsprechend den nationalen und
regionalen Vorschriften aus.
WARNUNG Stromschlag
Schalten Sie bei allen Arbeiten die Wärmepum-
pe spannungsfrei.
WARNUNG Stromschlag
Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fes-
ter Anschluss erlaubt. Das Gerät muss über eine
Trennstrecke von mindestens 3mm allpolig vom
Netzanschluss getrennt werden können. Diese An-
forderung wird von Schützen, LS-Schaltern, Siche-
rungen usw. übernommen.
WARNUNG Stromschlag
An die Kleinspannungsanschlüsse des Gerätes dür-
fen nur Komponenten angeschlossen werden, die
mit Sicherheitskleinspannung (SELV) arbeiten und
eine sichere Trennung zur Netzspannung sicher-
stellen.
Durch Anschluss anderer Komponenten können
Teile des Gerätes und angeschlossene Komponen-
ten unter Netzspannung stehen.
Verwenden Sie nur von uns zugelassene Kom-
ponenten.
!
Sachschaden
Beachten Sie beim Anschluss die maximale Belast-
barkeit der Relaisausgänge (siehe Kapitel „Techni-
sche Daten/ Datentabelle“).
Hinweis
Die angegebene Spannung muss mit der Netzspan-
nung übereinstimmen.
Beachten Sie das Typenschild.
Beachten Sie beim elektrischen Anschluss den jeweiligen
Elektro-Anschlussplan der Wärmepumpe.
Sichern Sie das Gerät bauseits mit einem 6A Leitungs-
schutzschalter ab.
Die Versorgungsspannung an Klemme L (X4.1) und die von X4.2
(„Schwimmbadeingang“) geschaltete Phase L´ müssen über
DEUTSCH
INSTALLATION
Elektrischer Anschluss
WPE | 5
dieselbe Fehlerstrom-Schutzeinrichtung geführt werden, da
sie in der WPE einen gemeinsamen Mittelpunktleiter haben.
Achten Sie darauf, dass L und L´ gleichphasig sind.
Trennen Sie vor der Montage die Heizungsanlage allpolig
vom Stromnetz.
In der WPE sind keine Sicherungen für die angeschlossenen
Verbraucher vorgesehen. Über den Anschluss L (X4.1) (Ver-
sorgungsspannung) und L* (X4.2) (Versorgungsspannung für
Relaisausgänge) können Sie eine Sicherung für die angeschlos-
senen Verbraucher zwischenschalten.
Bündeln Sie die entsprechenden elektrischen Leitungen
mit einem Kabelbinder nahe der Anschlussklemmen.
5.1 Geräteanschluss
!
Sachschaden
Installieren Sie die BUS-Leitungen, die Netzanschluss-
kabel und die Fühlerleitungen getrennt voneinander.
Hinweis
Verlegen Sie exible elektrische Leitungen in Ins-
tallationsrohren oder Kabelkanälen.
Die Kabeldurchführungen am Wandgehäuse sind für starre
und exible elektrische Leitungen mit einem Außendurchmes-
ser von 6-12mm geeignet.
Die Netz- und Kleinspannungskreise sind konstruktiv im
Wand-Aufbaugehäuse getrennt untergebracht.
D0000069175
1
2
1 Vordere Kabeleinführung für Netzspannung
2 Hintere Kabeleinführung für Kleinspannung
Führen Sie die elektrischen Leitungen der Kleinspannung
von unten in die hinteren Kabeleinführungen des Gerätes.
Führen Sie die elektrischen Netzanschlusskabel von unten
in die vorderen Kabeleinführungen des Gerätes.
Achten Sie beim Anschluss der Netzspannung auf einen
vorschriftsmäßigen Anschluss des Schutzleiters.
Fixieren Sie alle elektrischen Leitungen direkt unterhalb
des Wandgehäuses mit den beiliegenden roten Keilen.
Hinweis
Die roten Keile dienen als Fixierung für die elektri-
schen Leitungen.
Verwenden Sie die roten Keile nicht als Zugentlas-
tung.
!
Sachschaden
Ziehen Sie alle Schrauben an den Anschlussklem-
men fest. Die Schrauben an Klemmstellen ohne
Verdrahtung müssen ebenfalls angezogen wer-
den.
5.2 Anschluss zum Wärmepumpen-Manager
X2.2 X2.3 X2.4 X2.5 X2.6 X2.7 X2.8 X2.9 X2.10 X2.11 X2.12 X2.13 X2.14 X2.15
X2.19 X2.18 X2.17X2.16 X2.15 X2.14 X2.13 X2.12 X2.11 X2.10 X2.9 X2.8 X2.7 X2.6 X2.5 X2.4 X2.3 X2.2 X2.1
X2.1 X2.2 X2.3 X2.4 X2.5 X2.6 X2.7 X2.8 X2.9 X2.10 X2.11 X2.12 X2.13 X2.14 X2.15
X2.19 X2.18 X2.17X2.16 X2.15 X2.14 X2.13 X2.12X2.11 X2.10 X2.9 X2.8 X2.7 X2.6 X2.5 X2.4 X2.3 X2.2 X2.1
X2.1
X2.17X2.3
X3.19
CAN A
X1.1
CAN A
X2.3
X2.1
X2.3
X4.1
D0000069442
Führen Sie durch die obere Durchführungsönung eine
BUS-Leitung.
Verbinden Sie die Klemmen „CAN A“ mit der BUS-Leitung.
Führen Sie durch die untere Durchführungsönung ein
elektrisches Netzanschlusskabel.
Verbinden Sie mit dem elektrischen Netzanschlusskabel
die Klemme X2.1 des Wärmepumpen-Managers mit der
Klemme X4.1 der Wärmepumpen-Erweiterung.
Hinweis
Sie können das elektrische Netzanschlusskabel zwi-
schen dem Wärmepumpen-Manager und der Wärme-
pumpen-Erweiterung auch außerhalb des Gerätes
über den Kabelkanal verlegen.
INSTALLATION
Elektrischer Anschluss
6 | WPE
5.3 Klemmenbelegung
X4.2 X4.3 X4.4 X4.5 X4.6 X4.7 X4.8 X4.9 X4.10 X4.11 X4.12 X4.13 X4.14 X4.15
X3.1
CAN A
X3.19
CAN A
X3.18
CAN B
X3.17X3.16X3.15X3.14X3.13X3.12X3.2
CAN B
X3.3 X3.4 X3.5 X3.6 X3.7 X3.8 X3.9 X3.10 X3.11
X4.1
D0000069033
DEUTSCH
INSTALLATION
Elektrischer Anschluss
WPE | 7
Kleinspannung
X3.1
CAN A
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (Anschluss für Wärmepumpen-Mana-
gerWPM)
X3.2
CAN B
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (Anschluss für Bedieneinheit und Fern-
bedienung)
X3.3 1
2
Signal
Masse
X3.4 1
2
Signal
Masse
Schwimmbadfühler primär
X3.5 1
2
Signal
Masse
Schwimmbadfühler sekundär
X3.6 1
2
Signal
Masse
Heizkreisfühler 4
X3.7 1
2
Signal
Masse
Heizkreisfühler 5
X3.8 1
2
Signal
Masse
Warmwasserspeicher 2 Fühler
X3.9 1
2
Signal
Masse
Differenzfühler 1.1 / Thermostatfühler 1
X3.10 1
2
Signal
Masse
Differenzfühler 1.2
X3.11 1
2
Signal
Masse
Differenzfühler 2.1 / Thermostatfühler 2
X3.12 1
2
Signal
Masse
Differenzfühler 2.2
X3.13
1
2
3
Signal
Masse
Signal
nicht belegt
X3.14
+
IN
ungeregelt 12V
Eingang
GND
Analogeingang 1 / 0...10V
X3.15
+
IN
ungeregelt 12V
Eingang
GND
Analogeingang 2 / 0...10V
X3.16 1
2
Signal
Masse
PWM Ausgang 3
X3.17 1
2
Signal
Masse
PWM Ausgang 4
X3.18
CAN B
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (Anschluss für Bedieneinheit und Fern-
bedienung)
X3.19
CAN A
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (Anschluss für Wärmepumpen-Mana-
gerWPM)
Netzspannung
X4.1
L
L
N
N
L
L
N
N
PE
PE
Stromversorgung
X4.2 L‘
L*
L‘
L*
Schwimmbadeingang
Pumpen L
X4.3
L
N
PE
L
N
PE
Heizkreispumpe 4
X4.4
L
N
PE
L
N
PE
Heizkreispumpe 5
X4.5
L
N
PE
L
N
PE
Warmwasserladepumpe 2
X4.6
L
N
PE
L
N
PE
Pufferladepumpe 3
X4.7
L
N
PE
L
N
PE
Pufferladepumpe 4
X4.8
L
N
PE
L
N
PE
Pufferladepumpe 5
X4.9
L
N
PE
L
N
PE
Pufferladepumpe 6
X4.10
L
N
PE
L
N
PE
Ausgang Differenzregler 1 / Ther-
mostat 1
X4.11
L
N
PE
L
N
PE
Ausgang Differenzregler 2 / Ther-
mostat 2
X4.12
L
N
PE
L
N
PE
Schwimmbadpumpe primär
X4.13
L
N
PE
L
N
PE
Schwimmbadpumpe sekundär
X4.14
5
N
PE
6
Mischer AUF
N
PE
Mischer ZU
Mischer Heizkreis 4
X4.15
5
N
PE
6
Mischer AUF
N
PE
Mischer ZU
Mischer Heizkreis 5
INSTALLATION
Frontblende schließen
8 | WPE
5.4 Fühlermontage
Schließen Sie alle notwendigen Fühler vor der Inbetrieb-
nahme an das Gerät.
Hinweis
Ein Außentemperaturfühler wird nicht benötigt.
Der Wärmepumpen-ManagerWPM übermittelt die
Außentemperatur an die Wärmepumpen-Erweite-
rungWPE.
5.4.1 Tauch-/ Anlegefühler TAF PT
Installieren Sie den Fühler je nach Anforderung als Anle-
ge- oder Tauchfühler.
Montage als Anlegefühler
D0000070237
Säubern Sie das Rohr.
Hinweis
Die Aussparungen an der Halteklammer sind unter-
schiedlich groß.
Drücken Sie die kleinere Aussparung der Halteklammer in
eine der Einkerbungen des Fühlers.
Drücken Sie die größere Aussparung der Halteklammer an
den Fühler.
Tragen Sie Wärmeleitpaste auf den Fühler auf.
Befestigen Sie den Fühler mit der Halteklammer und dem
Kabelbinder.
Montage als Tauchfühler
D0000071342
Der Tauchfühler wird für die Tauchhülse im Puerspeicher be-
nötigt.
Drücken Sie die Feder nach unten. Die Feder dient dazu
den Fühler in der Tauchhülse zu xieren.
Tragen Sie Wärmeleitpaste auf den Fühler auf.
Schieben Sie den Fühler in die Tauchhülse.
5.4.2 Fühler Widerstandswerte
Temperatur in °C PT 1000-Fühler
Widerstand in Ω
- 30 882
- 20 922
-10 961
0 1000
10 1039
20 1078
25 1097
30 1117
40 1155
50 1194
60 1232
70 1271
80 1309
90 1347
100 1385
110 1423
120 1461
6. Frontblende schließen
D0000070527
Hängen Sie die Frontblende oben am Gerät ein.
Drücken Sie die Frontblende unten fest.
Verriegeln Sie die Frontblende unten mit der Schraube.
DEUTSCH
INSTALLATION
Inbetriebnahme
WPE | 9
7. Inbetriebnahme
Hinweis
Eine Übersicht und Beschreibung der einstellbaren Pa-
rameter entnehmen Sie der Inbetriebnahmeanleitung
des Wärmepumpen-Managers.
Alle Einstellungen der WPE, die Inbetriebnahme des Gerätes
sowie die Einweisung des Anlagenbetreibers müssen von
einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
Die Inbetriebnahme ist entsprechend dieser Installationsan-
leitung und der Inbetriebnahmeanleitung des Wärmepum-
pen-Managers WPM vorzunehmen. Für die Inbetriebnahme
können Sie die kostenpichtige Unterstützung unseres Kun-
dendienstes anfordern.
Da eine Wärmepumpen-Anlage aus vielen verschiedenen
Komponenten bestehen kann, ist die Kenntnis über die Funk-
tionsweise der Anlage unbedingt erforderlich.
BUS-Initialisierung
Beim Anschluss der BUS-Leitung wird nicht nur die elektrische
Verbindung für die Kommunikation der Anlage hergestellt.
Bei der Inbetriebnahme wird durch das Auegen der BUS-Lei-
tung auch eine gerätespezische Adresse zum Ansteuern der
Wärmepumpe vergeben.
Hinweis
Bevor die Spannung an die WPE gelegt wird, müssen
alle erforderlichen Fühler angeschlossen sein. Nach-
träglich angeschlossene Fühler werden nicht von der
WPE erkannt.
Beispiel: Wenn ein Heizkreisfühler bei der Erstinbe-
triebnahme nicht angeschlossen wurde, werden alle
Parameter, Programme und Temperaturen für den
entsprechenden Heizkreis ausgeblendet. Die Werte
können damit nicht programmiert werden.
Beim BUS-Anschluss müssen Sie folgende Reihenfolge zwin-
gend einhalten:
Legen Sie die Netzspannung des WPM und der WPE an.
Legen Sie die Netzspannung der Wärmepumpe an.
Im Menü DIAGNOSE/ SYSTEM werden unter BUSTEILNEHMER
alle angeschlossenen BUS-Teilnehmer mit dem jeweiligen Soft-
warestand angezeigt.
Nach Abschluss der Initialisierung der Wärmepumpen können
Sie im Menü DIAGNOSE/ SYSTEM unter WÄRMEPUMPENTYPEN
prüfen, ob alle angeschlossenen Wärmepumpen angezeigt
werden.
Anlagenkonguration durch die Parameter-
Einstellungen
Die Liste im Kapitel „Einstellungen/ Parameterübersicht“ in
der Inbetriebnahmeanleitung des Wärmepumpen-Managers
enthält alle Einstellungen für die Arbeitsweise der WPE.
Kontrollieren Sie bei Fehlfunktionen der Anlage zuerst die
Parameter-Einstellungen.
8. Störungsbehebung
WARNUNG Stromschlag
Schalten Sie bei allen Arbeiten die Wärmepum-
pe spannungsfrei.
Problem Ursache Behebung
Ein Infowert wird nicht
angezeigt.
Der Fühler wurde nicht
richtig angeschlossen.
Trennen Sie die Anlage
vom Netz. Schließen Sie
den Fühler an. Legen
Sie die Netzspannung
der Anlage wieder an.
9. Technische Daten
9.1 Angaben zum Energieverbrauch
Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur
Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchs-
relevanter Produkte (ErP).
WPE
234725
Hersteller STIEBEL
ELTRON
Klasse des Temperaturreglers (bei Inverter-Wärmepumpe) VI
Klasse des Temperaturreglers (bei ON/OFF-Wärmepumpe) VII
Beitrag des Temperaturreglers zur jahreszeitbedingten
Raumheizungs-Energieeffizienz (bei Inverter-Wärmepum-
pe)
%
4
Beitrag des Temperaturreglers zur jahreszeitbedingten
Raumheizungs-Energieeffizienz (bei ON/OFF-Wärmepum-
pe)
%
3,5
9.2 Datentabelle
WPE
234725
Schutzart (IP) IP21
Umgebungstemperatur °C 0...55
Fühlerwiderstand 1000
Kommunikationssystem CAN Bus Schnittstelle
Max. Belastbarkeit der Relaisausgänge A 2 (2)
Bemessungs–Stoßspannung V 4000
Max. Gesamtbelastung aller Relaisausgänge A 6 (6)
Anzahl automatischer Zyklen 100000
Verschmutzungsgrad 2
Wirkungsweise 1.B
Geeignet für Wandmontage
Höhe mm 400
Breite mm 310
Tiefe mm 100
Netzanschluss 1/N/PE ~ 230 V 50Hz
10 | WPE
KUNDENDIENST UND GARANTIE
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre-
ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns an:
05531 702-111
oder schreiben Sie uns:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
- Kundendienst -
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
Fax: 05531 702-95890
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die
Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen.
Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszei-
ten (von 7.15 bis 18.00 Uhr, freitags bis 17.00 Uhr). Als Sonder-
service bieten wir Kundendiensteinsätze bis 21.30 Uhr. Für die-
sen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze an Wochenen-
den und Feiertagen werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistun-
gen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die ge-
setzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonsti-
gen Vertragspartnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die
vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neuge-
räte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zu-
stande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein
neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten
ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garan-
tiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen
für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel auf-
grund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer
Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie
unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemä-
ßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso
ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder
unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen
Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder
Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vor-
genommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerä-
tes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch
besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art
der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des
Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige
ausgewechselte Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir
sämtliche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli-
cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner
Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir
keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-
stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge-
hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche
wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das
Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des
Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche
Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten
bleiben unberührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garan-
tiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz
der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben)
beträgt die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des
Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der
Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine
neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten
Garantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatz-
teile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb
von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns
anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät
und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Ga-
rantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter
Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben
oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außer-
halb Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der
Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines
im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf
Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in
Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf
Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche
des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben
auch in diesem Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garan-
tie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und
gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft
bzw. des Importeurs.
KUNDENDIENST UND GARANTIE
DEUTSCH
WPE | 11
UMWELT UND RECYCLING
Entsorgung von Transport- und
Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir
es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen,
und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach-
gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel
und dem Fachhandwerk/ Fachhandel in Deutschland an einem
wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um-
weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker
beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen
Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür-
fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor-
tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung
der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Ent-
sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach-
handwerker/ Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine
hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten
der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent-
lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den
örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
UMWELT UND RECYCLING
12 | WPE
CONTENTS | INSTALLATION
General information
1. General information
This document is intended for qualied contractors.
Note
Read these instructions carefully before using the ap-
pliance and retain them for future reference.
Pass on the instructions to a new user if required.
1.1 Relevant documents
WPM operating instructions
WPM commissioning instructions
WPM installation instructions
1.2 Safety instructions
1.2.1 Structure of safety instructions
KEYWORD Type of risk
Here, possible consequences are listed that may re-
sult from failure to observe the safety instructions.
Steps to prevent the risk are listed.
1.2.2 Symbols, type of risk
Symbol Type of risk
Injury
Electrocution
1.2.3 Keywords
KEYWORD Meaning
DANGER Failure to observe this information will result in serious
injury or death.
WARNING Failure to observe this information may result in serious
injury or death.
CAUTION Failure to observe this information may result in non-se-
rious or minor injury.
1.3 Other symbols in this documentation
Note
General information is identied by the adjacent sym-
bol.
Read these texts carefully.
Symbol Meaning
Material losses
(appliance damage, consequential losses and environ-
mental pollution)
Appliance disposal
This symbol indicates that you have to do something. The
action you need to take is described step by step.
1.4 Units of measurement
Note
All measurements are given in mm unless stated oth-
erwise.
2. Safety
Only a qualied contractor should carry out installation, com-
missioning, maintenance and repair of the appliance.
2.1 Intended use
The appliance is intended for domestic use. It can be used safe-
ly by untrained persons. The appliance can also be used in a
INSTALLATION
1. General information ������������������������ 12
1.1 Relevant documents _________________________ 12
1.2 Safety instructions __________________________ 12
1.3 Other symbols in this documentation ___________ 12
1.4 Units of measurement _______________________ 12
2. Safety ������������������������������������ 12
2.1 Intended use _______________________________ 12
2.2 General safety instructions ____________________ 13
2.3 Instructions, standards and regulations _________ 13
2.4 Test symbols _______________________________ 13
3. Appliance description ����������������������� 13
3.1 Standard delivery ___________________________ 13
3.2 Accessories ________________________________ 13
4. Installation �������������������������������� 13
4.1 Minimum clearances _________________________ 13
4.2 Installation location _________________________ 13
4.3 Preparations _______________________________ 14
4.4 Wall mounting ______________________________ 14
5. Electrical connection ������������������������ 14
5.1 Appliance connection ________________________ 15
5.2 Connecting to the heat pump manager _________ 15
5.3 Terminal assignment _________________________ 16
5.4 Sensor installation ___________________________ 18
6. Closing the front fascia ���������������������� 18
7. Commissioning ���������������������������� 18
8. Troubleshooting ��������������������������� 19
9. Specication ������������������������������� 19
9.1 Details on energy consumption ________________ 19
9.2 Data table _________________________________ 19
GUARANTEE
ENVIRONMENT AND RECYCLING
INSTALLATION
INSTALLATION
Appliance description
WPE | 13
ENGLISH
non-domestic environment, e.g. in a small business, as long as
it is used in the same way.
Any other use beyond that described shall be deemed inap-
propriate. Observation of these instructions and of instructions
for any accessories used is also part of the correct use of this
appliance.
2.2 General safety instructions
We guarantee trouble-free function and operational reliability
only if original accessories and spare parts intended for the
appliance are used.
- The qualied contractor is responsible for adherence
to all applicable regulations during installation and
commissioning.
- The appliance should only be operated once it is fully in-
stalled and all safety equipment has been tted.
- Protect the appliance from dust and dirt during building
work.
2.3 Instructions, standards and regulations
Note
Observe all applicable national and regional regula-
tions and instructions.
2.4 Test symbols
See type plate on the appliance.
3. Appliance description
The WPEheat pump extension supplements the WPM system
with additional functions. Settings for the additional functions
can be made on the programming unit of the WPMheat pump
manager.
The WPEheat pump extension provides:
- Two additional heating circuits with mixer
- A swimming pool controller for primary and secondary
integration of a swimming pool
- Two additional 0-10V interfaces
- A dierential controller
- Switching outputs
The WPEheat pump extension:
- Enables incorporation of a second DHW cylinder with sep-
arate DHW program
- Allows cascades of up to six heat pumps
- Supplements the basic functions of the WPMheat pump
manager with options for connecting a building manage-
ment system
3.1 Standard delivery
The following are delivered with the appliance:
- 3 TAFPT immersion/contact sensors
- 30 wedges for xing cables
3.2 Accessories
3.2.1 Required accessories
- WPM heat pump manager
3.2.2 Further accessories
- 2m TAFPT immersion/contact sensor
- 5m TAFPT immersion/contact sensor
- FET remote control
4. Installation
4.1 Minimum clearances
≥90
≤60
a
D0000070543
1
1 Cable duct
a Space for using a screwdriver
Allow adequate space below the appliance for using a
screwdriver.
We recommend leaving sucient space to the left or right of
the appliance so that you can hang the front fascia on the side
of the appliance when opening it.
4.2 Installation location
The appliance is designed exclusively for wall mounting.
Install the appliance to the left or right of the heat pump
manager.
Install the device on a smooth installation surface. This will
make it easier to lay the electrical cables.
Ensure that the back of the wall mounting enclosure is not
accessible once mounted.
Protect the appliance against humidity, dirt and damage.
INSTALLATION
Electrical connection
14 | WPE
4.3 Preparations
Note
The knock-out apertures enable easy connection to
the heat pump manager (see "Electrical connection/
Connecting to the heat pump manager").
D0000070542
Break out the knock-outs on the left or right-hand side of
the heat pump manager enclosure.
Break out the knock-outs on the left or right-hand side of
the appliance enclosure.
Undo the screw on the underside of the front fascia.
Remove the front fascia.
4.4 Wall mounting
276
Ø 4 x 35
Ø 6
2,6 - 3,0
D0000069403
Align the appliance with the installation aid of the
WPMheat pump manager.
Mark the holes to be drilled.
Drill the holes and insert suitable rawl plugs.
To secure the top of the enclosure, insert a screw into the
relevant rawl plug far enough that you can still just hang
the enclosure on the screw head.
Ensure that the appliance locks into place on the WPM
installation aid.
Then you can secure the bottom of the enclosure with
two more screws.
Install a cable duct horizontally below the appliance.
5. Electrical connection
WARNING Electrocution
Carry out all electrical connection and installation
work in accordance with national and regional reg-
ulations.
WARNING Electrocution
Isolate the heat pump from the power supply
when carrying out any work.
WARNING Electrocution
The connection to the power supply must be in the
form of a permanent connection. Ensure the appli-
ance can be separated from the power supply by an
isolator that disconnects all poles with at least 3mm
contact separation. This requirement can be met by
using contactors, circuit breakers, fuses/MCBs, etc.
WARNING Electrocution
Only components that operate with safety extra low
voltage (SELV) and that ensure secure separation
from the mains voltage supply may be connected
to the low voltage terminals of the appliance.
Connecting other components can make parts of
the appliance and connected components live.
Only use components which have been ap-
proved by us.
!
Material losses
When connecting, please note the maximum
relay output breaking capacity (see chapter
"Specication/ Data table").
Note
The specied voltage must match the mains voltage.
Observe the type plate.
When connecting the power, observe the relevant heat
pump electrical connection diagram.
Protect the appliance on site with a 6A circuit breaker.
The supply voltage at terminal L (X4.1) and phase L' switched
by X4.2 ("swimming pool input") must be routed via the same
residual current device, as they share a neutral conductor in
the WPE.
Ensure that L and L' are in phase.
Disconnect all heating system poles from the mains
power supply before installation.
No fuses/MCBs for connected consumers are provided in the
WPE. You can insert a fuse for the connected consumers in the
circuit via terminalL (X4.1) (supply voltage) and L* (X4.2) (supply
voltage for relay outputs).
Bind the appropriate cables together near the terminals
using a cable tie.
INSTALLATION
Electrical connection
WPE | 15
ENGLISH
5.1 Appliance connection
!
Material losses
Bus cables, power cables and sensor leads must be
installed separately.
Note
Route exible cables inside conduits or cable
ducts.
The cable entries in the wall mounting enclosure are suitable
for rigid and exible cables with an outer diameter of 6-12mm.
Mains and low voltage circuits are routed separately in the wall
mounting enclosure.
D0000069175
1
2
1 Front cable entry for mains voltage
2 Rear cable entry for low voltage
Route the low voltage leads into the rear cable entries of
the appliance from below.
Route the power cables into the front cable entries of the
appliance from below.
When connecting the mains voltage, ensure the earth
conductor is correctly connected.
Secure all cables with the supplied red wedges directly
below the wall mounting enclosure.
Note
The supplied red wedges are used for securing the
cables.
Do not use the red wedges as strain relief.
!
Material losses
Tighten all the screws on the terminals. Screws on
unconnected terminals must also be tightened.
5.2 Connecting to the heat pump manager
X2.2 X2.3 X2.4 X2.5 X2.6 X2.7 X2.8 X2.9 X2.10 X2.11 X2.12 X2.13 X2.14 X2.15
X2.19 X2.18 X2.17X2.16 X2.15 X2.14 X2.13 X2.12X2.11 X2.10 X2.9 X2.8 X2.7 X2.6 X2.5 X2.4 X2.3 X2.2 X2.1
X2.1 X2.2 X2.3 X2.4 X2.5 X2.6 X2.7 X2.8 X2.9 X2.10 X2.11 X2.12 X2.13 X2.14 X2.15
X2.19 X2.18 X2.17X2.16 X2.15 X2.14 X2.13 X2.12X2.11 X2.10 X2.9 X2.8 X2.7 X2.6 X2.5 X2.4 X2.3 X2.2 X2.1
X2.1
X2.17X2.3
X3.19
CAN A
X1.1
CAN A
X2.3
X2.1
X2.3
X4.1
D0000069442
Route a bus cable through the upper knock-out aperture.
Use the bus cable to connect the "CANA" terminals.
Route a power cable through the lower knock-out
aperture.
Use the power cable to connect terminal X2.1 of the
heat pump manager to terminal X4.1 of the heat pump
extension.
Note
You can also route the power cable between the heat
pump manager and the heat pump extension outside
the appliance, via the cable duct.
INSTALLATION
Electrical connection
16 | WPE
5.3 Terminal assignment
X4.2 X4.3 X4.4 X4.5 X4.6 X4.7 X4.8 X4.9 X4.10 X4.11 X4.12 X4.13 X4.14 X4.15
X3.1
CAN A
X3.19
CAN A
X3.18
CAN B
X3.17X3.16X3.15X3.14X3.13X3.12X3.2
CAN B
X3.3 X3.4 X3.5 X3.6 X3.7 X3.8 X3.9 X3.10 X3.11
X4.1
D0000069033
INSTALLATION
Electrical connection
WPE | 17
ENGLISH
Low voltage
X3.1
CAN A
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (connection for WPMheat pump man-
ager)
X3.2
CAN B
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (connection for programming unit and
remote control)
X3.3 1
2
Signal
Earth
X3.4 1
2
Signal
Earth
Swimming pool sensor, primary
X3.5 1
2
Signal
Earth
Swimming pool sensor, secondary
X3.6 1
2
Signal
Earth
Heating circuit sensor 4
X3.7 1
2
Signal
Earth
Heating circuit sensor 5
X3.8 1
2
Signal
Earth
DHW cylinder 2 sensor
X3.9 1
2
Signal
Earth
Differential sensor 1.1 / thermostat sensor 1
X3.10 1
2
Signal
Earth
Differential sensor 1.2
X3.11 1
2
Signal
Earth
Differential sensor 2.1 / thermostat sensor 2
X3.12 1
2
Signal
Earth
Differential sensor 2.2
X3.13
1
2
3
Signal
Earth
Signal
Not assigned
X3.14
+
IN
Uncontrolled
12V
Input
GND
Analogue input 1 / 0-10V
X3.15
+
IN
Uncontrolled
12V
Input
GND
Analogue input 2 / 0-10V
X3.16 1
2
Signal
Earth
PWM output 3
X3.17 1
2
Signal
Earth
PWM output 4
X3.18
CAN B
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (connection for programming unit and
remote control)
X3.19
CAN A
+
-
L
H
+
-
L
H
CAN (connection for WPMheat pump man-
ager)
Mains voltage
X4.1
L
L
N
N
L
L
N
N
PE
PE
Power supply
X4.2 L’
L*
L’
L*
Swimming pool input
Pumps L
X4.3
L
N
PE
L
N
PE
Heating circuit pump 4
X4.4
L
N
PE
L
N
PE
Heating circuit pump 5
X4.5
L
N
PE
L
N
PE
DHW charging pump 2
X4.6
L
N
PE
L
N
PE
Buffer charging pump 3
X4.7
L
N
PE
L
N
PE
Buffer charging pump 4
X4.8
L
N
PE
L
N
PE
Buffer charging pump 5
X4.9
L
N
PE
L
N
PE
Buffer charging pump 6
X4.10
L
N
PE
L
N
PE
Output differential controller 1 /
thermostat 1
X4.11
L
N
PE
L
N
PE
Output differential controller 2 /
thermostat 2
X4.12
L
N
PE
L
N
PE
Pool pump, primary
X4.13
L
N
PE
L
N
PE
Pool pump, secondary
X4.14
5
N
PE
6
Mixer OPEN
N
PE
Mixer CLOSE
Heating circuit mixer 4
X4.15
5
N
PE
6
Mixer OPEN
N
PE
Mixer CLOSE
Heating circuit mixer 5
INSTALLATION
Closing the front fascia
18 | WPE
5.4 Sensor installation
Connect all necessary sensors to the appliance before
commissioning.
Note
An outside temperature sensor is not required. The
WPMheat pump manager transmits the outside tem-
perature to the WPEheat pump extension.
5.4.1 TAFPT immersion/contact sensors
Subject to requirements, install the sensor as a contact or
immersion sensor.
Installation as a contact sensor
D0000070237
Clean the pipe.
Note
The recesses on the retaining clip dier in size.
Press the smaller recess of the retaining clip into one of
the sensor notches.
Press the larger recess of the retaining clip onto the
sensor.
Apply heat conducting paste to the sensor.
Secure the sensor with the retaining clip and the cable tie.
Installation as an immersion sensor
D0000071342
The immersion sensor is required for the sensor well in the
buer cylinder.
Press the spring downwards. The spring is used for xing
the sensor in the sensor well.
Apply heat conducting paste to the sensor.
Push the sensor into the sensor well.
5.4.2 Sensor resistance values
Temperature in °C PT 1000 sensor
Resistance in Ω
- 30 882
- 20 922
-10 961
0 1000
10 1039
20 1078
25 1097
30 1117
40 1155
50 1194
60 1232
70 1271
80 1309
90 1347
100 1385
110 1423
120 1461
6. Closing the front fascia
D0000070527
Hook the front fascia into the top of the appliance.
Press in the bottom of the front fascia.
Secure the front fascia with the screw at the bottom.
7. Commissioning
Note
An overview and descriptions of the adjustable param-
eters can be found in the commissioning instructions
for the heat pump manager.
Only qualied contractors may make adjustments to the WPE,
commission the appliance and instruct the system user in its
use.
Commissioning must be carried out in accordance with these
installation instructions and the commissioning instructions of
WPE | 19
ENGLISH
INSTALLATION | GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING
Troubleshooting
the WPM heat pump manager. Our customer support can assist
with commissioning, which is a chargeable service.
A heat pump system can comprise many dierent compo-
nents. A sound knowledge of the system function is therefore
essential.
Bus initialisation
Connecting the bus cable not only establishes the electrical
connection for system communication. As part of commis-
sioning, connecting the bus cable will also assign the appli-
ance-specic address required for switching the heat pump.
Note
All necessary sensors must be connected before the
voltage is connected to the WPE. Any sensors connect-
ed subsequently will not be recognised by the WPE.
Example: No parameters, programs or temperatures
are displayed for a heating circuit if the relevant heat-
ing circuit sensor was not connected during commis-
sioning. No values can therefore be programmed for
these parameters.
For the bus connection it is essential that you carry out the
steps below in the order described:
Connect the mains voltage to the WPM and the WPE.
Connect the heat pump to the mains voltage.
The DIAGNOSIS/ SYSTEM menu under BUS SUBSCRIBER dis-
plays all connected bus subscribers and their respective soft-
ware versions.
After completing initialisation, use the DIAGNOSIS/ SYSTEM
menu under HEAT PUMP TYPES to check if all connected heat
pumps are being displayed.
System conguration via the parameter settings
The list in chapter "Settings/ Parameter overview" of the com-
missioning instructions for the heat pump manager contains
all the settings for the function of the WPE.
If the system is operating incorrectly, rst check the pa-
rameter settings.
8. Troubleshooting
WARNING Electrocution
Isolate the heat pump from the power supply
when carrying out any work.
Problem Cause Remedy
An info value is not dis-
played.
The sensor has not
been connected cor-
rectly.
Isolate the system from
the power supply. Con-
nect the sensor. Recon-
nect the mains voltage
to the system.
9. Specication
9.1 Details on energy consumption
The product data complies with EU regulations relating to the
Ecodesign of Energy Related Products Directive (ErP).
WPE
234725
Manufacturer STIEBEL
ELTRON
Temperature controller class (in inverter heat pump) VI
Temperature controller class (in ON/OFF heat pump) VII
Contribution of temperature controller to seasonal space
heating energy efficiency (in inverter heat pump)
% 4
Contribution of temperature controller to seasonal space
heating energy efficiency (in ON/OFF heat pump)
% 3.5
9.2 Data table
WPE
234725
IP rating IP21
Ambient temperature °C 0...55
Sensor resistance 1000
Communication system CAN bus interface
Max. relay output breaking capacity A 2 (2)
Design peak voltage V 4000
Max. total breaking capacity of all relay out-
puts
A 6 (6)
Number of automatic cycles 100000
Level of contamination 2
Function type 1.B
Suitable for Wall mounting
Height mm 400
Width mm 310
Depth mm 100
Power supply 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz
Guarantee
The guarantee conditions of our German companies do not
apply to appliances acquired outside of Germany. In countries
where our subsidiaries sell our products a guarantee can only
be issued by those subsidiaries. Such guarantee is only grant-
ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee. No
other guarantee will be granted.
We shall not provide any guarantee for appliances acquired in
countries where we have no subsidiary to sell our products.
This will not aect warranties issued by any importers.
Environment and recycling
We would ask you to help protect the environment. After use,
dispose of the various materials in accordance with national
regulations.
GUARANTEE
ENVIRONMENT AND RECYCLING
20 | WPE
TABLE DES MATRES | INSTALLATION
Remarques générales
1. Remarques générales
Ce document s’adresse a l’installateur.
Remarque
Lisez attentivement cette notice avant utilisation et
conservez-la.
Remettez cette notice à tout nouvel utilisateur le cas
échéant.
1.1 Documentation applicable
Notice dutilisation WPM
Instructions de mise en service WPM
Instructions dutilisation WPM
1.2 Consignes de sécurité
1.2.1 Structure des consignes de sécurité
MENTION D’AVERTISSEMENT Nature du danger
Sont indiqués ici les risques éventuellement encou-
rus en cas de non-respect de la consigne de sécurité.
Indique les mesures permettant de pallier le
danger.
1.2.2 Symboles, nature du danger
Symbole Nature du danger
Blessure
Électrocution
1.2.3 Mentions d’avertissement
MENTION
D’AVERTISSE-
MENT
Signification
DANGER Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne
de graves lésions, voire la mort.
AVERTISSEMENT Caracrise des remarques dont le non-respect peut
entraîner de graves lésions, voire la mort.
ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut en-
traîner des lésions légères ou moyennement graves.
1.3 Autres repérages utilisés dans cette
documentation
Remarque
Le symbole ci-contre caractérise des remarques gé-
nérales.
Lisez attentivement les remarques.
Symbole Signification
Dommages matériels
(dommages causés à l’appareil, dommages indirects et
pollution de l’environnement)
Mise au rebut de l’appareil
Ce symbole indique que vous devez intervenir. Les actions
nécessaires sont décrites étape par étape.
1.4 Unités de mesure
Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indi-
quées en millimètres.
2. curité
L’installation, la mise en service, la maintenance et les répa-
rations de cet appareil ne doivent être eectuées que par un
installateur qualié.
INSTALLATION
1. Remarques générales ����������������������� 20
1.1 Documentation applicable ____________________ 20
1.2 Consignes de sécurité ________________________ 20
1.3 Autres repérages utilisés dans cette documentation 20
1.4 Unités de mesure ___________________________ 20
2. Sécurité ����������������������������������� 20
2.1 Utilisation conforme _________________________ 21
2.2 Consignes de sécurité générales _______________ 21
2.3 Prescriptions, normes et réglementations ________ 21
2.4 Label de conformité _________________________ 21
3. Description de l’appareil ��������������������� 21
3.1 Fourniture _________________________________ 21
3.2 Accessoires ________________________________ 21
4. Montage ���������������������������������� 21
4.1 Distances minimales _________________________ 21
4.2 Lieu d’installation ___________________________ 22
4.3 Travaux préparatoires ________________________ 22
4.4 Montage mural _____________________________ 22
5. Raccordement électrique �������������������� 22
5.1 Raccordement de l’appareil ___________________ 23
5.2 Raccordement au gestionnaire de pompe à chaleur 23
5.3 Aectation des bornes _______________________ 24
5.4 Mise en place des sondes _____________________ 25
6. Fermeture du panneau avant ����������������� 26
7. Mise en service ����������������������������� 26
8. Aide au dépannage ������������������������� 27
9. Données techniques ������������������������ 27
9.1 Indications relatives à la consommation
énergétique ________________________________ 27
9.2 Tableau des données ________________________ 27
GARANTIE
ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
INSTALLATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

STIEBEL ELTRON WPE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation