Masterbuilt MB20101719 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Bienvenue à la famille. Commençons!
Maîtrisez-le. Masterbuilt.
TROUSSE DE PIEDS POUR LE FUMOIR
Le manuel s’applique au(x) numéro(s) de modèle(s) suivant(s)
MB20101719
• Pour éviter les blessures et les dommages matériels, assurez-vous de lire et de suivre toutes ces
consignes avant l’assemblage et l’utilisation.
• N’utiliser les pieds que sur une surface stable et de niveau.
• Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
AVANT LASSEMBLAGE, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.
• Assembler l’appareil sur une surface plane et propre.
• Outils nécessaires: clé ajustable, pinces, tournevis cruciforme
• Temps nécessaire pour l’assemblage: environ 45minutes
• Le produit réel peut différer de l’illustration.
14
NO QTÉ DESCRIPTION
1 1 Pied arrière gauche de 14po
2 1 Pied arrière droit de 14po
3 1 Pied avant gauche de 14po
4 1 Pied avant droit de 14po
5 2 Support arrière*
6 2 Support avant*
Liste des pièces
NO QTÉ DESCRIPTION
7 1 Support latéral gauche
8 1 Support latéral droit
9 2 Essieu*
10 2 Grosse roue avec capuchon
11 2 Roulette orientable à blocage de 3po
1
2
4
5
6
7
8
11
3
10
9
10
11
Liste de quincaillerie
Rondelle
Ø6
Qté-10
C
Écrou
d’accouplement M6
Qté-16
B
Rondelle
Ø10
Qté-4
D
Vis M10×20
Qté-2
E
Vis M6×16
Qté-26
A
Écrou
d’essieu
Qté-2
F
*Ce kit de jambe est conçu pour s’adapter à la série MES 300 et MES 400 de Masterbuilt. Des pièces
supplémentaires sont incluses mais seules certaines pièces sont nécessaires en fonction de la taille de
votre fumeur.
15
B
B
A
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
Assemblage
1
2
Enlevez le bac à graisse. Les
supports du bac à graisse peuvent
rester fixés au fond du fumoir, mais ils
ne sont pas illustrés dans les étapes
d’assemblage de la trousse de pieds.
Support du bac à graisse
Bac à graisse
Enlevez le support avant.
16
B
B
A
A
A
A
B
B
X8
A
B
X8
B
B
A
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
3
Assemblage
4
Enlevez le support arrière.
Enlevez le support latéral droit
et le support latéral gauche.
17
E
D
Retirez la vis et la
rondelle et réutilisez-les.
R/R
R/R
D
X2
X2
E
A
A
C
C
A
A
C
C
X4
A
C
X4
Assemblage
5
6
Enlevez les vis et les rondelles du pied
arrière de l’arrière du fumoir.
Enlevez les pieds arrière du fumoir. Les vis plus petites et les rondelles
seront réutilisées pour assembler les nouveaux pieds.
18
Assemblage
7
8
3
4
A
C
A
C
A
C
X6
A
C
X6
X6
A
A
A
A
C
C
C
C
X6
Enlevez les pieds avant du fumoir.
Installez les pieds avant droit et gauche avec des roulettes.
11
11
19
A
C
C
A
C
C
A
A
1
2
X4
A
C
X4
9
10
Assemblage
1
2
E
D
Retirez la vis et la
rondelle et réutilisez-les.
R/R
R/R
D
X2
X2
E
Installez les pieds arrière droit et gauche. Réutilisez les vis plus petites et les
rondelles enlevées à l’étape6.
Fixez les pieds arrière
droit et gauche à l’arrière
du fumoir.
1
20
9
11
12
Assemblage
10
10
F
D
D
F
F
X2
Installez l’essieu au travers des trous dans les pieds avant, puis les
grosses roues avec capuchons.
A
B
A
B
B
B
A
A
7
8
Installez le support latéral droit et le support latéral
gauche.
X8
A
B
X8
D
X2
21
13
14
Assemblage
Installez le support arrière.
Installez le support avant.
A
B
5
A
B
B
B
A
A
B
A
B
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
X4
A
B
X4
6
22
15
Assemblage
Installez le bac à graisse au
travers du support avant sur les
supports du bac à graisse.
Il ne faut faire rouler le fumoir que sur une surface plate. Il ne faut jamais faire rouler le fumoir dans des
escaliers ou sur des surfaces inégales. Tout manquement à respecter les avertissements pourrait causer
des dommages au fumoir ou des blessures à l’utilisateur.
AVERTISSEMENT
NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l’aide pour l’assemblage, des pièces
manquantes ou endommagées Veuillez prendre contact avec le service à la clientèle de
MASTERBUILT au 1-800-489-1581 ou à support.masterbuilt.com.
ARRÊTEZ
23
Rendez-vous à masterbuilt.com ou remplissez le formulaire ci-dessous et renvoyez-le à
Attn: Warranty Registration
Masterbuilt Manufacturing, LLC
1 Masterbuilt Court | Columbus, GA31907
Nom: ___________________________ Adresse: __________________________________________
Ville: _____________________________________________________________________________
État/Province: ________ Code postal: ____________Numéro de téléphone: ______________________
Adresse de courriel: __________________________________________________________________
*Numéro de modèle: ____________________ *Numéro de série: _______________________________
Date de l’achat: _____- ______-_______ Lieu de l’achat: _____________________________________
*Les numéros de série et de modèle se trouvent sur l’étiquette argentée à l’arrière du fumoir.
Garantie limitée de 1 an de Masterbuilt.
Masterbuilt garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériel et de fabrication pendant un an
à partir de la date d’achat d’origine s’ils sont assemblés de la manière appropriée, utilisés normalement et
entretenus de la façon recommandée. La garantie de Masterbuilt ne couvre pas la finition de peinture, car
elle peut brûler au cours d’un usage normal. La garantie de Masterbuilt ne couvre pas la rouille. Masterbuilt
exige une preuve d’achat lors de réclamations au titre de la garantie, par exemple un reçu. À l’expiration de
la garantie, toute responsabilité et obligation en découlant cessera.
Durant la période de garantie déclarée, Masterbuilt, à sa discrétion, remplacera gratuitement tout composant
défectueux, le propriétaire étant responsable des frais de transport. Advenant que Masterbuilt demande que
le ou les composants lui soient retournés pour inspection, Masterbuilt assumera les frais de transport pour
le retour du composant demandé. Cette garantie exclut les dommages matériels dus au mauvais usage, à
l’usage abusif ou à un accident, ainsi que les dommages découlant du transport.
Cette garantie expresse tient lieu de garantie unique offerte par Masterbuilt et remplace toute autre garantie
expresse ou implicite, y compris toute garantie implicite d’aptitude à la commercialisation ou d’adaptation
à un usage particulier. Ni Masterbuilt ni le détaillant qui vend ce produit ne sont autorisés à fournir des
garanties ou à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredit ce qui est énoncé ci-dessus. La
responsabilité maximale de Masterbuilt, dans tous les cas, ne peut dépasser le prix d’achat de l’article
payé par le consommateur ou l’acheteur d’origine. Certains États et certaines provinces ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation de dommages directs ou indirects. Par conséquent, les exclusions ou limitations
indiquées ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables.
Résidents de la Californie seulement: Nonobstant les limitations de cette garantie, les restrictions suivantes
vous sont applicables; si réparer ou remplacer le produit en question ne s’avère pas rentable pour le
revendeur, ce dernier ou Masterbuilt remboursera le prix payé d’achat du produit après dépréciation et
après déduction d’une somme équivalente à la durée d’utilisation par l’acheteur initial avant la découverte
du vice ou de la non-conformité. Le propriétaire peut rapporter le produit au détaillant qui le lui a vendu
pour bénéficier des services offerts par la garantie. Cette garantie expresse vous confère des droits légaux
spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.
Soyez assurés que nous sommes ici pour aider.
Service à la clientèle
masterbuilt.com/contact
Masterbuilt Manufacturing, LLC
1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907
@masterbuilt
1.800.489.1581
masterbuilt.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Masterbuilt MB20101719 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur