Canon LEGRIA HF 20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
PUB. DIF-0049-000
Caméscope HD
Manuel d'instruction
2
Consignes relatives à l’utilisation
AVERTISSEMENT !
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE DOS). CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÉCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR.
POUR TOUTE RÉPARATION, S’ADRESSER À UNE PERSONNE QUALIFIÉE.
AVERTISSEMENT !
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, AINSI QUE LA
PRODUCTION DE PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
ATTENTION :
DÉCONNECTEZ LA PRISE SECTEUR DE LA PRISE D’ALIMENTATION QUAND L’APPAREIL N’EST
PAS UTILISÉ.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux écoulements ni aux
aspersions d’eau.
La fiche d’alimentation est utilisée pour mettre l’appareil hors tension. La fiche d’alimentation
doit rester accessible afin de permettre sa déconnexion rapide en cas d’accident.
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur compact, ne l’enveloppez ni ne le recouvrez d’un
morceau de tissus, et ne le placez pas dans un endroit étroit et confiné. La chaleur pourrait
s’accumuler, le boîtier en plastique se déformer et cela pourrait entraîner une électrocution ou
un incendie.
La plaque d’identification CA-570 est située sur le dessous de l’appareil.
L’utilisation de n’importe quel autre appareil que l’adaptateur secteur compact
CA-570 peut endommager le caméscope.
3
Introduction
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive
européenne DEEE (2002/96/EC), la Directive européenne relative à
l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/EC) et
les lois en vigueur dans votre pays, appliquant ces directives.
Ce produit doit être confié à un point de collecte désigné, par exemple, chaque fois que
vous achetez un produit similaire neuf, ou à un point de collecte agréé pour le recyclage
équipements électriques ou électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le
traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur
l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances
potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques ou
électroniques. Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit
contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles.
Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos
services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales. Vous pouvez
également vous rendre sur le site www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Marques de commerce et marques déposées
Le logo SD est une marque de commerce. Le logo SDHC est une marque de commerce.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis d’Amérique et
dans d’autres pays.
x.v.Colour et le logo x.v.Colour sont des marques de commerce.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Les autres noms de produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques de commerce ou des
marques déposées de leur compagnie respective.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-
commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant
video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
À propos des fichiers musicaux
Numéro de licence : R-0801324
Compositeur : Keita Miyahara
Nom des plages : The new legend, Speed rock, Amazing story, Hit the ceiling, The techno light.
4
Profitez de la vidéo haute définition
avec votre caméscope
Conservez vos souvenirs les plus précieux, que ce soit un paysage
d’une beauté indescriptible ou des moments inoubliables avec votre
famille et vos amis, avec des enregistrements vidéo haute définition
d’une telle qualité que c’est presque comme si vous y étiez.
Qu’est-ce que la vidéo haute définition ?
Votre caméscope contient un capteur d’image haute définition complet (Full
HD CMOS) qui capture des images vidéo à une résolution de 1.920 x 1.080
pixels
1
. Cela permet d’obtenir des enregistrements vidéo haute qualité sans
équivalent, des détails fins et des couleurs vives presque vivantes.
Comparaison de la haute définition complète avec la définition standard
d’une émission de télévision.
Environ 5 fois plus de pixels.
Presque 90% de plus de lignes de balayage.
“Full HD 1080” fait référence aux caméscopes Canon
compatibles avec la vidéo haute définition composée de
1.080 pixels verticaux (lignes de balayage).
Capturez les détails les plus fins,
comme le mouvement ou le
reflet d’un simple cheveu
1.080
lignes
5
1,9
1
Les séquences vidéo sont enregistrées à cette résolution uniquement quand le
mode d'enregistrement est réglé sur le mode MXP ou FXP. Dans les autres
modes d'enregistrement, l'image est enregistrée en 1.440 x 1.080 pixels.
5
Quels sont les avantages d'une mémoire
flash ?
Vos séquences vidéo et photos sont enregistrés sur la mémoire intégrée
( uniquement) ou sur des cartes mémoire SD/SDHC en vente dans le
commerce
2
en utilisant les spécifications AVCHD
3
. Enregistrer sur une
mémoire flash signifie qu’il n’y a pas de pièces en mouvement dans le
module d’enregistrement du caméscope. Pour vous, cela signifie un
caméscope plus petit, plus léger et plus rapide. En fait, en utilisant la
fonction Quick Start ( 46), vous pouvez ouvrir l’écran LCD et démarrer
l’enregistrement en environ une seconde !
2
Pour en savoir plus sur les cartes mémoire qui peuvent être utilisées avec ce
caméscope, reportez-vous à Utilisation d'une carte mémoire (39).
3
AVCHD est le nouveau standard pour l'enregistrement vidéo en haute définition.
Avec les spécifications AVCHD, le signal vidéo est enregistré en utilisant la com-
pression MPEG-4 AVC/H.264 et le signal audio est enregistré en Dolby Digital.
6
Des nouveautés ?
Pré-enregistrement Quand le pré-enregistrement ( 68) est en
service, le caméscope enregistre de façon continu dans une mémoire
temporaire de 3 secondes. Quand vous appuyez sur la touche
, la scène enregistrée contient aussi les 3 secondes
enregistrées avant que vous débutiez la prise de vue. C'est particulièrement
pratique quand il est difficile de prévoir quand l'enregistrement doit
démarrer.
Détection de visage Avec la détection de visage ( 72), laissez le
caméscope détecter automatiquement les visages des personnes et utiliser
cette information pour ajuster la mise au point automatiquement et régler la
meilleure exposition pour fournir des séquences vidéo et des photos de
qualité.
Instantané vidéo Découvrez une nouvelle façon de prendre des
séquences vidéo avec les instantanés vidéo ( 65). Enregistrez de courtes
scènes (environ 4 secondes), arrangez-les en clip vidéo et reproduisez le
clip avec votre musique préférée en fond.
Mode cinéma Donnez à vos enregistrement un air cinématique en
utilisant le programme d'enregistrement [ Mode cinéma] ( 64) avec la
vitesse séquentielle progressive 25 fps.
START/STOP
7
Est-ce que je peux reproduire mes séquences
vidéo haute définition sur d'autres appareils ?
Il va de soi que vous pouvez connecter votre caméscope à un téléviseur HD
pour regarder vos enregistrements en famille et avec vos amis ( 126).
Vous avez aussi les options suivantes :
Vous pouvez reproduire facilement vos séquences vidéo enregistrées
sur la carte mémoire en insérant la carte mémoire directement dans
un téléviseur, un enregistreur à disque dur ou un graveur de DVD
compatible AVCHD qui possède un logement pour carte mémoire
SD/SDHC
4
. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel
d'instruction de votre téléviseur ou de l'enregistreur vidéo
numérique.
Vous pouvez reproduire les disques AVCHD de vos enregistrement
créés en utilisant le graveur de DVD DW-100 optionnel
(128) sur le
graveur de DVD lui-même, ou sur un lecteur de DVD compatible
AVCHD ou un lecteur Blu-ray
5
.
4
En fonction de l'appareil utilisé, il est possible que vous n'obteniez pas une lecture
correcte même si l'appareil est compatible AVCHD. Dans ce cas, reproduisez les
enregistrements de la carte mémoire en utilisant le caméscope.
5
Un disque AVCHD contenant des scènes enregistrées en mode MXP ne peut pas
être créé avec le graveur DVD DW-100 optionnel. Utilisez le logiciel se trouvant
sur le CD-ROM Video Tools fourni pour sauvegarder ce type de scènes.
8 Table des matières
Introduction
4 Profitez de la vidéo haute finition avec votre caméscope
12 À propos de ce manuel
14 Faites connaissance avec le caméscope
14 Accessoires et CD-ROM fournis
16 Nom des parties
19 Affichages sur l’écran
Préparatifs
24 Démarrage
24 Fixation du tore de ferrite
24 Charge de la batterie d’alimentation
27 Préparation de la télécommande sans fil et des
accessoires
30 Ajustement de la position et de la luminosité de l’écran
LCD
32 Opérations de base du caméscope
32 Modes de fonctionnement
34 Joystick et guide du joystick
34 Utilisation des menus
37 Premiers réglages
37 Réglage de la date et de l’heure
38 Changement de la langue
38 Changement des fuseaux horaires
39 Utilisation d’une carte mémoire
39 Cartes mémoire compatibles et pouvant être utilisées
avec le caméscope
40 Insertion et retrait d’une carte mémoire
41 Sélection de la mémoire pour les
enregistrements
Table des matières
Table des matières 9
41 Initialisation de la mémoire intégrée ( uniquement)
ou de la carte mémoire
Vidéo
43 Enregistrement de base
43 Prise de vidéo
44 Sélection de la qualité vidéo (mode d’enregistrement)
45 Utilisation du zoom
46 Fonction Quick Start (démarrage rapide)
48 Lecture de base
48 Lecture de la vidéo
50 Sélection des enregistrements à lire
52 Recherche de scènes
54 Sélection du point de départ de la lecture
56 Présélection des enregistrements à partir de l'écran
d'index
58 Effacement de scènes
60 Fonctions avancées
60 Programmes d’enregistrement de scène spéciale
62 Modification de la vitesse d’obturation et de l'ouverture
64 Mode Cinéma : attribution d’un air cinéma à vos
enregistrements
64 Mini torche vidéo
65 Instantané vidéo
68 Fonction de pré-enregistrement
69 Retardateur
70 Ajustement manuel de l'exposition et correction de
contre-jour automatique
71 Mise au point manuelle
72 Détection de visage
73 Balance des blancs
75 Effets d’image
76 Effets numériques
78 Affichage sur l’écran et code de données
79 Niveau d’enregistrement audio
80 Utilisation d’un casque d’écoute
82 Utilisation de la mini griffe porte accessoire avancée
82 Utilisation d’un microphone extérieur
10 Table des matières
84 Opérations relatives au montage et aux scènes
84 Division de scènes
85 Édition d'un montage : ajout, suppression,
déplacement et lecture
89 Copie de scènes
Photos
91 Enregistrement de base
91 Prise de photos
92 Sélection de la taille et de la qualité des photos
94 Effacement d’une photo juste après son enregistrement
95 Lecture de base
95 Affichage de photos
97 Effacement des photos
99 Agrandissement des photos durant la lecture
100 Fonctions additionnelles
100 Flash
102 Mode d’acquisition : prise de vue en rafale et
bracketing de l’exposition
103 Prise de photos pendant l’enregistrement d’une
séquence vidéo (enregistrement simultané)
104 Mode de mesure de la lumière
105 Diaporama
106 Rotation des photos
106 Affichage de l’histogramme
107 Capture de photos à partir d'une séquence vidéo
108 Protection de photos
109 Copie de photos
112 Impression de photos
112 Impression de photos (impression directe)
114 Sélection des paramètres d’impression
118 Paramètres de recadrage
119 Ordres d’impression
Table des matières 11
Connexions extérieures
122 Prises sur le caméscope
123 Schémas de connexion
126 Lecture sur l’écran d’un téléviseur
127 Sauvegarde de vos enregistrements
127 Sauvegarde de vos enregistrements sur un ordinateur
128 Création de disques haute définition (AVCHD) et de
DVDs photo
133 Copie de vos enregistrements sur un enregistreur vidéo
extérieur
134 Transfert de photos sur un ordinateur (transfert direct)
138 Ordres de transfert
Informations additionnelles
140 Appendice : listes des options de menu
140 Menu FUNC.
143 Menus de configuration
155 En cas de problème
155 Dépannage
161 Liste des messages
172 À faire et à ne pas faire
172 Précautions de manipulation
177 Maintenance/Divers
178 Utilisation du caméscope à l’étranger
179 Informations générales
179 Schéma fonctionnel
180 Accessoires en option
186 Caractéristiques
190 Index
12 Introduction
À propos de ce manuel
Merci d'avoir acheté le Canon LEGRIA HF20/LEGRIA HF200. Veuillez
lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conser-
ver à titre de référence future. Si votre caméscope ne fonctionne pas
correctement, reportez-vous à la section Dépannage ( 155).
Conventions utilisées dans ce manuel
IMPORTANT : précautions relatives à l’utilisation du caméscope.
NOTES : rubriques additionnelles qui complètent les procédures
de fonctionnement de base.
VERIFIER : restrictions ou exigences concertant la fonction
décrite.
: numéro de la page de référence dans ce manuel.
: texte qui s’applique uniquement au modèle indiqué par
l’icône.
Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel :
quand il n’est pas spécifié “carte mémoire” ou “mémoire intégrée”, le
terme “mémoire” fait référence aux deux.
“Scène” fait référence à une séquence vidéo unique à partir du
moment où vous avez appuyez sur la touche pour
démarrer l'enregistrement jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau
sur la touche pour mettre l'enregistrement en pause.
Les photos présentées dans ce manuel sont des exemples de
photos pris avec un appareil fixe. Sauf indication contraire, les
illustrations et les icônes de menu se réfèrent au .
Pour réaliser certaines opérations, vous devrez aussi vous reporter à
d’autres manuels d’instructions. Cela est indiqué par les icônes
suivantes :
Reportez-vous au manuel d’instruction ‘Digital Video
Software’, compris sur fichier PDF dans le CD-ROM fourni
DIGITAL VIDEO Solution Disk.
Reportez-vous au manuel d’instructions du graveur DVD
optionnel DW-100.
DVSD
DW-100
START/STOP
Introduction 13
Fonctions avancées
Programmes d’enregistrement de scène spéciale
Faire un enregistrement dans une station de ski un jour de grand soleil
ou rendre toutes les couleurs d’un coucher de soleil ou d’un feu d’arti-
fice devient aussi facile que de choisir un programme d’enregistrement
de scène spéciale. Pour plus de détails sur les options disponibles,
reportez-vous à la barre latérale suivante.
[
Programme d'exposition auto] [ Portrait]
Appuyez sur pour afficher les programmes
d’enregistrement des scènes spéciales (SCN)
Pr
ogramme d
enr
egistr
ement souhait
NOTES
[ Nuit] :
- les images en mouvement peuvent laisser une traîne.
- la qualité de l’image peut ne pas être aussi bonne que dans les autres
modes.
( 32)
FUNC.
FUNC.
Les crochets [ ] se réfèrent à
des options de menu telles
qu’elles sont affichées à
l’écran.
Dans ce manuel, indique qu’une fonction est disponible dans le
mode de fonctionnement indiqué et indique que la fonction n’est pas
disponible. Pour en savoir plus, reportez-vous à Modes de fonctionnement
( 32).
Dans ce manuel, la flèche est utilisée pour raccourcir les
sélections de menu. Pour en savoir plus, reportez-vous à Utilisation
des menus ( 34).
Les noms de la plupart des
touches et des
commutateurs sont indiqués
sous la forme d'une
“touche”.
Par exemple .
FUNC.
14 Introduction
Faites connaissance avec le caméscope
Accessoires et CD-ROM fournis
Les accessoires suivants sont fournis avec les caméscope :
XAdaptateur secteur compact CA-570
(incluant le cordon d'alimentation et le
tore de ferrite)
Batterie d’alimentation BP-809W
XTélécommande sans fil WL-D88
(incluant un pile-bouton au lithium
CR2025)
Câble vidéo stéréo STV-250NW
Fiches Jaune • Rouge • Blanche
XCâble composante CTC-100/S
Fiches Rouge • Verte • Bleue
Câble USB IFC-400PCUW
XDragonne WS-30
Guide rapideW
Introduction 15
Les CD-ROM et les logiciels suivants sont fournis avec le caméscope :
•CD-ROM PIXELA Application - Disc 1* et Guide d'installation ‘PIXELA
ImageMixer 3 SE’
- ImageMixer 3 SE Transfer Utility – Logiciel pour sauvegarder et trans-
férer des séquences vidéo.
- Music Transfer Utility – Logiciel pour transférer fichiers musicaux sur le
caméscope pour la lecture d'instantanés vidéo.
•CD-ROM PIXELA Application - Disc 2*
- ImageMixer 3 SE Video Tools – Logiciel pour organiser, monter et
reproduire les séquences vidéo.
•CD-ROM DIGITAL VIDEO Solution Disk* – Logiciel permettant la sau-
vegarde, l'organisation et l'impression des photos.
•CD-ROM Manuel d'instruction/Données musicales – Contient la
version complète du manuel d'instruction du caméscope (fichier PDF) et
les fichiers musicaux qui peuvent être utilisés comme musique de fond
pendant la lecture.
Les fichiers musicaux sur ce CD-ROM sont pour une utilisation exclu-
sive avec les applications PIXELA fournies, Music Transfer Utility et Ima-
geMixer 3 SE Video Tools. Pour en savoir plus, reportez-vous au ‘Guide
du logiciel Music Transfer Utility’ et au ‘Guide du logiciel ImageMixer 3
SE’ sur le CD-ROM PIXELA Application - Disc 1.
* Le CD-ROM contient le manuel d’instruction du logiciel (sur fichier PDF).
16 Introduction
Nom des parties
Bouton RESET ( 159)
Touche VIDEO SNAP (instantané vidéo)
(65)/
Touche (impression/partage)
( 114, 137)
Touche DISP. (affichage sur l’écran)
(78)/
Touche BATT. INFO (info batterie)
(22)
Haut-parleur ( 48)
Couvercle du logement de la carte
mémoire
Logement de la carte mémoire ( 40)
Prise AV OUT ( 122, 124)/
Prise (casque d'écoute) ( 80)
Molette de mode caméra ( 32)
Dispositif de fixation de la courroie
(28)
Prise USB ( 122, 125)
Prise HDMI OUT ( 122, 123)
Sangle de poignée ( 28)
Capteur Instant AF ( 145)
Microphone stéréo ( 79)
Mini torche vidéo ( 64)
Flash ( 100)
Vue latérale gauche
Vue avant
Vue latérale droite
Introduction 17
Mini griffe porte accessoire avancée
( 82)
Touche PHOTO ( 91)
Levier de zoom ( 45)
Indicateur ON/OFF (CHG) (charge) :
Vert ON
Orange – Veille ( 46)
Rouge – En cours de chargement
( 24)
Touche POWER
Capteur de télécommande ( 27)
Écran LCD ( 30)
Joystick ( 34)
Touche FUNC. ( 35, 140)
Touche / (lecture/pause) ( 48)/
Touche START/STOP ( 43)
Touche (arrêt) ( 48)/Touche de
zoom arrière W (grand angle) ( 45)
Touche PLAYLIST ( 85)/Touche de
zoom avant T (téléobjectif) ( 45)
Touche (caméra/lecture)
( 33)
Prise MIC ( 83)
Prise COMPONENT OUT ( 122,
124)
Indicateur ACCESS ( 43, 91)
Unité de fixation de la batterie ( 24)
Touche START/STOP ( 43)
Prise DC IN ( 24)
Numéro de série
L'étiquette portant le numéro de série
est située sur l'unité de fixation de la
batterie. Retirez la batterie pour la
trouver.
Vue arrière
Vue de dessus
L’écran LCD
18 Introduction
Télécommande sans fil WL-D88
Commutateur BATTERY RELEASE
(26)
Filetage pour trépied ( 173)
Touche START/STOP ( 43)
Touche FUNC. ( 35, 140)
Touche MENU ( 35, 143)
Touche PLAYLIST ( 85)
Touches de navigation ( /// )
Touche (lecture image par image
arrière) ( 49)
Touche (lecture arrière rapide)
(49)
Touche (lecture) ( 48)
Touche (pause) ( 48)
Touche (arrêt) ( 48)
Touche PHOTO ( 91)
Touches du zoom ( 45)
Touche SET
Touche (lecture image par image)
(49)
Touche (avance rapide) ( 49)
Touche DISP. (affichage sur l’écran)
(78)
V
ue
d
e
d
essous
Introduction 19
Affichages sur l’écran
Enregistrement de séquences vidéo
Mode de fonctionnement ( 32)
Programme d’enregistrement
( 60, 62, 64)
Balance des blancs ( 73)
Effet d’image ( 75)
Effet numérique ( 76)
Mode d’enregistrement ( 44)
Qualité/taille de la photo
(enregistrement simultané) ( 103)
Capteur de télécommande hors
service ( 151)
Atténuateur de microphone
( 146)
Pré-enregistrement ( 68)
Utilisation de la mémoire ( 22)
Instant AF ( 145),
MF Mise au point manuelle ( 71)
Durée restante de la batterie ( 22)
Pendant l'enregistrement/la lecture :
compteur de scène (heures : minutes :
secondes)
En mode pause à l'enregistrement :
nombre total de scènes
Durée d’enregistrement restante
Sur la carte mémoire
Sur la mémoire intégrée
Stabilisateur d’image ( 146)
Vitesse séquentielle progressive 25F
( 22, 64)
Détection de visage ( 72)
Filtre anti-vent hors service ( 146)
x.v.Colour
TM
( 144)
Indicateur de niveau audio ( 79)
Mini griffe porte accessoire avancée
(82)
Sortie casque d'écoute ( 80)
Marqueur de niveau ( 147)
Correction de contre-jour ( 71)
Mini torche vidéo ( 64)
20 Introduction
Enregistrement de photos
Zoom ( 45),
Exposition ( 70)
Mode de mesure de la lumière
( 104)
Mode d’acquisition ( 102)
Qualité/taille de photo ( 92)
Retardateur ( 69)
Nombre de photos disponibles
Sur la carte mémoire
Sur la mémoire intégrée
Avertissement de bougé du
caméscope ( 146)
Cadre AF (autofocus) ( 145)
Mémorisation de la mise au point et
de l’exposition ( 91)
Flash ( 100)
Lecture de séquences vidéo (pendant la lecture)
Code de données ( 78, 148)
Numéro de scène
Guide du joystick ( 34)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193

Canon LEGRIA HF 20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire