Atag OX6411EL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

OX6411E
Gebruiksaanwijzing
Oven
Notice d'utilisation
Four
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Voor het eerste gebruik 6
Dagelijks gebruik 7
Klokfuncties 8
Gebruik van de accessoires 8
Extra functies 9
Aanwijzingen en tips 10
Onderhoud en reiniging 17
Probleemoplossing 20
Montage 20
Energiezuinigheid 22
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie
of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige
en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van
dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
2
Algemene veiligheid
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
installeren en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd
kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent
toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de
lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken,
deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze
vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag
het apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het
apparaat, want het is zwaar. Gebruik
altijd veiligheidshandschoenen en
gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van
dezelfde hoogte.
3
Het apparaat is uitgerust met een
elektrisch koelsysteem. Het heeft
elektrische stroom nodig.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische
schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel
moet worden vervangen, dan moet dit
gebeuren door onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat,
met name niet als deze heet is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar
is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen moeten
uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op
letsel, brandwonden, elektrische
schokken of een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik
uit.
Wees voorzichtig met het openen van de
deur van het apparaat als het apparaat
aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
Oefen geen kracht uit op een geopende
deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email
te voorkomen:
zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem van
het apparaat.
4
leg geen aluminiumfolie op de
bodem van het apparaat.
plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar bent
met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen
of bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen
ongewenst effect op de werking van het
apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen permanente
vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals
het verwarmen van een kamer.
Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een
meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een
deur), zorg er dan voor dat de deur nooit
gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een
gesloten meubelpaneel ophopen en
schade aan het apparaat, de behuizing
of de vloer veroorzaken. Sluit het
meubelpaneel niet tot het apparaat
volledig afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel, brand en schade aan
het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten
kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem contact
op met de erkende servicedienst.
Wees voorzichtig als u de deur van het
apparaat verwijderd. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Reinig het apparaat met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt
eerst de aanwijzingen op de verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien
van toepassing) met een
schoonmaakmiddel.
Binnenverlichting
De gloeilampen of halogeenlampen in dit
apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor
gebruik in huishoudelijke apparaten.
Gebruik deze niet voor andere
doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrische schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u
de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat
af en gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren
binnen in het apparaat vast komen te
zitten.
Servicedienst
Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat.
Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
5
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
21 64 53
8
7
9
10
5
4
3
2
1
11
1
Bedieningspaneel
2
Stroomlampje/symbool
3
Knop voor de ovenfuncties
4
Knop voor de timer
5
Knop voor de temperatuur
6
Temperatuurindicator / symbool
7
Verwarmingselement
8
Lampje
9
Ventilator
10
Verwijderbare inschuifrail
11
Roosterhoogtes
Accessoires
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Grill-/braadpan
Voor braden en roosteren of als schaal
om vet op te vangen.
Teleskopauszüge
Voor roosters en bakplaten.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en verwijderbare
inschuifrails uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud
en reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor
het eerste gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare
inschuifrails terug in de beginstand.
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het
resterende vet weg te branden.
1. Stel de functie en de
maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en stel de
maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
5. Stel de functie
en stel de
maximumtemperatuur in.
6. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan
normaal. Het apparaat kan een vreemde
geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg
dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte
is.
6
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Het apparaat aan- en uitzetten
Het hangt van het model of
uw apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes
heeft:
Het lampje gaat aan als het
apparaat in werking is.
Het symbool geeft aan of de
knop de kookzones, de
ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de temperatuurknop om een
temperatuur te kiezen.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen,
de knop voor de ovenfuncties en de
knop voor de temperatuur in de uit-
stand.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Toepassing
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Binnenverlichting Het lampje activeren zonder een bereidingsfunctie.
Boven-/onder-
warmte
Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem
en het inmaken van voedsel.
Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Grill Intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden
en voor het maken van toast.
Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief brui-
neren en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 -
40°C lager in dan voor boven-/onderwarmte.
Multi Hetelucht Om op drie ovenniveaus te bakken of om voedsel te dro-
gen.Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor Bo-
ven-/onderwarmte.
7
Ovenfunctie Toepassing
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te
ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af
van de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
KLOKFUNCTIES
Timer - Programmering eind
bereiding
Hier stelt u de tijd in waarna u wilt dat de
oven automatisch uitschakelt.
Om het apparaat handmatig te
bedienen zonder een ingestelde
tijdperiode, draait u de knop van
de timer naar .De kookwekker
+ Einde bereidingstijd is uit.
1. Stel een ovenfunctie en de temperatuur
in.
2. Draai de knop van de timer zover als
mogelijk is en draai de knop dan terug
tot aan de benodigde tijd.
Als deze tijd is verstreken, hoort u een
geluidssignaal. Het apparaat wordt
uitgeschakeld.
Draai de knop voor de ovenfuncties en de
temperatuurknop naar de uit-stand.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen
van de roostersteun en zorg ervoor dat de
pootjes omlaag staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de
geleidestangen van de inschuifrails.
Bakrooster en braadpan samen:
Schuif de braadpan tussen de
geleidestangen van de roostersteun en het
rooster op de roostersteun er boven en
zorg er hierbij voor dat de pootjes naar
beneden wijzen.
8
Kleine inkepingen bovenaan
verhogen de veiligheid. Deze
inkepingen zorgen er ook voor
dat ze niet omkantelen. De hoge
rand rond het rooster voorkomt
dat het kookgerei van het
rooster afglijdt.
Telescopische geleiders
Bewaar de montage-instructies
voor de telescopische geleiders
om later terug te kunnen lezen.
Met de telescopische geleiders kunt u de
roosters eenvoudig plaatsen en
verwijderen.
LET OP! De telescopische
geleiders niet in de
afwasautomaat reinigen. De
telescopische geleiders niet
invetten.
1.
Trek de telescopische geleiders rechts
en links naar buiten.
°C
2. Plaats het rooster op de telescopische
geleiders en duw ze voorzichtig in het
apparaat.
°C
Zorg dat u de telescopische geleiders
helemaal naar achteren schuift, voordat u
de ovendeur sluit.
EXTRA FUNCTIES
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld om
de oppervlakken van het apparaat koel te
houden. Na het uitschakelen van het
apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat
het apparaat is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of
defecte componenten kunnen gevaarlijke
oververhitting veroorzaken. Om dit te
voorkomen is de oven voorzien van een
veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de
temperatuur is gedaald, wordt de oven
automatisch weer ingeschakeld.
9
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in
de tabellen zijn slechts als
richtlijn bedoeld. Deze zijn
afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid
van de gebruikte ingrediënten.
Algemene informatie
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel
de inzetniveaus vanaf de bodem van het
apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal systeem
dat de lucht circuleert en voor
doorlopende recycling van stoom zorgt.
Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer
met stoom en worden de gerechten
zacht van binnen en knapperig van
buiten. Bovendien worden de
bereidingstijd en het energieverbruik tot
een minimum beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de
glazen deurpanelen condenseren. Dit is
normaal. Ga altijd iets terug staan van
het apparaat als u de deur van het
apparaat tijdens de werking opent. Om
de condens te verminderen, dient u het
apparaat 10 minuten te laten
voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het
apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de
bodem van het apparaat en bedek de
bodem tijdens de bereiding niet met
aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten
veranderen en de emaillelaag
beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
De ovendeur mag pas worden geopend
als driekwart van de baktijd is
verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd
gebruikt, dient u één niveau ertussen
leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en
vis
Gebruik een diepe bak voor erg vet
voedsel om te oven te behoeden voor
blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten
rusten voordat u het aansnijdt, zodat het
vleessap er niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de
oven te vermijden, kunt u een beetje
water in de lekbak gieten. Om rook te
vermijden, voegt u water toe wanneer
het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het
volume.
Houd in eerste instantie het
bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het
gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en
hoeveelheden.
10
Bak- en braadschema
Taart
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
taart
170 2 160 3 (1 en 4) 45 - 60 In een ca-
kevorm
Zand-
taartdeeg
170 2 160 3 (1 en 4) 20 - 30 In een ca-
kevorm
Kwark-
taart met
karnemelk
170 1 165 2 60 - 80 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Appelge-
bak (ap-
peltaart)
1)
170 2 160 1 (links en
rechts)
80 - 100 In twee
cakevor-
men van
20 cm op
een bak-
rooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
Confituur-
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Cake,
zacht
170 2 160 2 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Kerstge-
bak / Rijk-
gevulde
vruchten-
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een ca-
kevorm
van 20
cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
brood-
vorm
Cakejes -
één ni-
veau
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Op een
bakplaat
11
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Cakejes -
twee ni-
veaus
- - 150 - 160 2 en 4 25 - 35 Op een
bakplaat
Cakejes -
drie ni-
veaus
- - 150 - 160 1, 3 en 5 30 - 45 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
één ni-
veau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een
bakplaat
Schuim-
gebakjes
- één ni-
veau
120 3 120 3 80 - 100 Op een
bakplaat
Schuim-
gebakjes
- twee ni-
veaus
1)
- - 120 2 en 4 80 - 100 Op een
bakplaat
Brood-
jes
1)
190 3 190 3 12 - 20 Op een
bakplaat
Eclairs -
één ni-
veau
190 3 170 3 25 - 35 Op een
bakplaat
Eclairs-
twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Op een
bakplaat
12
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca-
kevorm
van 20
cm
Rijkgevul-
de vruch-
tencake
160 1 150 2 110 - 120 In een ca-
kevorm
van 24
cm
Victoria-
taart met
jamvulling
170 1 160 2 (links en
rechts)
50 - 60 In een ca-
kevorm
van 20
cm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Wit-
brood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
stuks,
500 gram
per stuk
Rogge-
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
brood-
vorm
Brood-
jes
1)
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8
broodjes
op een
bakplaat
Pizza
1)
200 - 210 1 200 - 210 1 10 - 20 Op een
bakplaat
of in een
braadpan
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Op een
bakplaat
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
13
Flans
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 In een
vorm
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Rund-
vlees
200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakroos-
ter
Varkens-
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakroos-
ter
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakroos-
ter
Engelse
rosbief,
rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een
bakroos-
ter
Engelse
rosbief,
medium
210 2 200 2 60 - 70 Op een
bakroos-
ter
14
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Engelse
rosbief,
doorbak-
ken
210 2 200 2 70 - 75 Op een
bakroos-
ter
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met
zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks
Lams-
vlees
190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stuk-
ken ge-
sneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stuk-
ken ge-
sneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
Vis
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Forel /
Zeebra-
sem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis-
sen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Grill
Verwarm de lege oven 3
minuten voor.
15
Gerecht Gewicht Tempe-
ratuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tourne-
dos
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkens-
kotelet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippen-
borst
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur-
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroo-
sterde
sand-
wiches
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroo-
sterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
Ontdooien
Gerecht Gewicht
(g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omge-
keerde onderschotel in
een groot bord. Halver-
wege de bereidingstijd
omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de berei-
dingstijd omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
16
Gerecht Gewicht
(g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog
licht bevroren deeltjes
goed worden geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
Drogen - Multi hetelucht
Gebruik hiervoor een met
boterhampapier of bakpapier belegde
plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de deur
en laat het één nacht afkoelen om het
drogen te voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het
zuur
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (u) Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
17
Opmerkingen over
schoonmaken
Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken een
specifiek reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat
na elk gebruik. Vetophoping of andere
voedingsresten kunnen brand
veroorzaken. Het gevaar is groter voor
de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een
speciale ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en
laat ze drogen. Gebruik een zachte doek
met een warm sopje en een
reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag mogen
niet worden schoongemaakt met een
agressief reinigingsmiddel, voorwerpen
met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
Apparaten van roestvrij staal of
aluminium
Maak de ovendeur alleen met
een vochtige doek of natte
spons schoon. Droog maken
met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van
staalwol, zure of schurende
producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de oven
net zo voorzichtig schoon.
De afdichting van de deur
schoonmaken
Voer regelmatig een controle van de
deurafdichting uit. De afdichting van de
deur bevindt zich rondom het frame aan
de binnenkant van de oven. Gebruik het
apparaat niet als de afdichting van de
deur is beschadigd. Neem contact op
met een servicecentrum.
Voor meer informatie over het
schoonmaken van de deurafdichting,
raadpleegt u de algemene informatie
over reiniging.
Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt
reinigen, verwijdert u de inschuifrails.
1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de
zijwand.
2.
Trek de geleider bij de achterkant uit de
zijwand en verwijder deze.
2
1
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde
volgorde.
De pinnetjes op de
telescopische geleiders moeten
naar voren wijzen.
De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft drie glazen ruitjes.U kunt
de glazen binnenruitjes verwijderen om
schoon te maken.
LET OP! Gebruik het apparaat
nooit zonder de glasplaten.
De richting waarin u de deur
opent is afhankelijk van uw
ovenmodel. Bij sommige
modellen opent de deur vanaf
de rechterkant en bij andere
modellen vanaf de linkerkant.
1. Druk op de knoppen aan de zijkanten
van de deurstrip (A) op de bovenste
18
afdekking en trek het omhoog om te
verwijderen.
A
2.
Houd het binnenste glas B goed met
beide handen vast en schuif het
omhoog om het uit de beginstand te
halen. Doe hetzelfde met het tweede
glazen paneel.
Houd de glasplaten goed vast om te
voorkomen dat ze vallen.
B
3. Maak de deur schoon met een natte
spons en wrijf droog met een zachte
doek. Vermijd het gebruik van
schuursponsjes, staalwol en zure of
schurende producten, deze kunnen de
oppervlakken beschadigen.
Plaats de glasplaten na reiniging in
omgekeerde volgorde terug. Het middelste
glaspaneel heeft een klein puntje bovenaan
en het tweede paneel is bedrukt. Zorg
ervoor dat u de middelste glasplaat in de
juiste houders plaatst. De bedrukte zijde
moet naar de binnenkant van de deur
gericht zijn. Zorg er na de installatie voor
dat het oppervlak van de glazen plaatrand
niet ruw aanvoelt.
A
B
Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de
binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt
schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrocutie! Maak de
zekering los voordat u de lamp
vervangt.
De lamp en het afdekglas
kunnen heet zijn.
LET OP! Houd de
halogeenlamp altijd met een
doek vast om te voorkomen dat
er vetrestjes op de ovenlamp
verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de
zekeringenkast, of schakel de
stroomonderbreker uit.
Het achterste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar
rechts en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte
300 °C hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
19
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De programmering Kook-
wekker + Einde bereidingstijd
is niet ingesteld.
Stel de programmering
Kookwekker + Einde berei-
dingstijd in. Zie het hoofdstuk
"Klokfuncties".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de
oorzaak van de storing is. Als
de zekeringen keer op keer
doorslaan, neemt u contact
op met een erkende installa-
teur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in
de oven gestaan.
Laat gerechten na het berei-
den niet langer dan 15 - 20
minuten in de oven staan.
Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen,
neem dan contact op met uw verkoper of
de serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder het
typeplaatje niet uit de ovenruimte.
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
MONTAGE
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Atag OX6411EL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues