Black & Decker CS1030L Manuel utilisateur

Catégorie
Scies circulaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de
lire et de comprendre toutes les
directives. Négliger de suivre les
instructions énumérées ci-dessous
pourrait être la cause d'un choc
électrique, d'un incendie ou d'une
blessure corporelle grave.
s
aVE THESTRUCTIONS
ZONE DE TRAVAIL
Assurez-vous que votre espace de
travail est propre et bien éclairé. Les
bancs encombrés et les endroits
sombres sont souvent des causes
d’accidents.
Ne faites pas fonctionner d’outils
électriques dans une atmosphère
inflammable, soit en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de
poussière. Les outils électriques
produisent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les vapeurs.
Éloignez les curieux, les enfants et
les visiteurs lorsque vous utilisez un
outil électrique. Une distraction
pourrait vous en faire perdre la
maîtrise.
SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ
Les outils à double isolation sont
dotés d’une fiche polarisée (dont
une lame de contact est plus large
que l’autre). Cette fiche ne se
branche que d’une seule façon dans
une prise de courant polarisée.
Si la fiche ne s’insère pas
totalement dans la prise de courant,
renversez-la. Si elle ne s’insère
toujours pas dans la prise,
demandez à un électricien
compétent d’installer une fiche
polarisée. Ne tentez pas de
remplacer la fiche. La double isolation
élimine la nécessité d’utiliser un
cordon d’alimentation muni d’une fiche
à trois fils avec mise à la terre et un
bloc d’alimentation avec mise à la
terre.
• Évitez tout contact physique avec des
surfaces mises à la terre tels des
tuyaux, des radiateurs, des
cuisinières et des réfrigérateurs. Le
risque d’électrocution est plus élevé
lorsque votre corps est mis à la terre.
Ne laissez pas vos outils électriques
sous la pluie ou dans un
environnement humide. Une
infiltration d’eau dans un outil
électrique augmente le risque
d’électrocution.
Faites attention au cordon
électrique. Ne l’utilisez pas pour
transporter l’outil. Ne tirez jamais
sur le cordon pour le débrancher de
la prise de courant. Éloignez le
cordon électrique de la chaleur, de
l’huile, des bords tranchants ou des
pièces mobiles. Remplacez
immédiatement tout cordon
électrique endommagé. Un cordon
endommagé peut provoquer une
électrocution.
Lorsqu’on utilise un outil électrique
à l’extérieur, on ne doit utiliser que
des rallonges conçues pour cet
usage, comme celles de type « W-A
» ou « W », afin de réduire les risques
de choc électrique.
Calibre minimum pour les rallonges
Volts Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Intensité nominale
Plus Pas plus Calibre moyen de fi
l (AWG)
que que
0- 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10- 12 16 16 14 12
12- 16 14 12 Non recommandé
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Soyez vigilant, faites attention à ce
que vous faites et faites preuve de
jugement lorsque vous utilisez un
outil électrique. N’utilisez pas un
outil lorsque vous êtes fatigué ou
lorsque vous avez pris de la drogue,
de l’alcool ou des médicaments. Un
moment d’inattention, lorsque vous
utilisez un outil électrique, peut se
solder par des blessures sérieuses.
Habillez-vous en conséquence. Ne
portez pas de vêtements amples ni
de bijoux qui pourraient
s'enchevêtrer quelque part. Attachez
les cheveux longs. Gardez les
cheveux, les vêtements et les gants
à l'écart des pièces mobiles. Les
vêtements amples, bijoux ou cheveux
longs pourraient s'enchevêtrer dans les
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 14
15
pièces mobiles. Tenez-vous à l'écart des
évents, car ils couvrent des pièces
mobiles.
Attention de ne pas mettre l’outil en
marche accidentellement. Assurez-
vous que l’interrupteur est en
position d’arrêt avant de brancher
l’outil. Il est très dangereux de
transporter un outil en gardant le doigt
sur l’interrupteur ou de le brancher
lorsque l’interrupteur est enclenché.
Retirez les clés de réglage ou les
clés à molette avant de mettre l’outil
en marche. Une clé à molette ou une
clé de réglage attachée à une partie
pivotante peut causer des blessures.
Ne tendez pas trop les bras.
Conservez votre équilibre en tout
temps. Un équilibre convenable vous
permettra de maîtriser l’outil en situation
inattendue.
Utilisez de l’équipement de sécurité.
Portez toujours des verres
protecteurs. Selon les conditions,
portez un masque anti-poussières, des
souliers antidérapants, un casque de
sécurité ou des protecteurs d’oreilles.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Utilisez des attaches ou tout autre
système permettant de soutenir et de
retenir la pièce sur laquelle vous
travaillez sur une plate-forme stable.
En retenant la pièce avec la main ou
contre votre corps, vous risquez de
perdre votre emprise.
Ne forcez pas l’outil. Utilisez le bon
outil. Le bon outil effectuera le travail
de la bonne façon et en toute sécurité.
N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur
ne fonctionne pas. Tout outil dont
l’interrupteur ne fonctionne pas est
dangereux et doit être réparé.
Débranchez la fiche du bloc
d’alimentation avant de faire quelque
ajustement que ce soit, de changer
d’accessoire ou de ranger l’outil. Une
telle mesure de sécurité préventive
réduit le risque de mettre l’outil en
marche accidentellement.
Rangez les outils hors de la portée
des enfants et des personnes sans
expérience. Les outils deviennent des
appareils très dangereux dans des
mains inexpérimentées.
Prenez soin de vos outils. Assurez-
vous que vous outils coupants sont
aiguisés et propres. Lorsque vous les
entretenez correctement, vos outils
tranchants accrochent moins et sont
plus faciles à maîtriser.
Vérifiez que les pièces mobiles ne
sont pas désalignées, tordues,
brisées ou dans un état qui pourrait
affecter l’utilisation de l’outil. Si elles
sont endommagées, faites réparer
l’outil avant de l’utiliser. Beaucoup
d’accidents sont causés par des outils
mal entretenus.
N’utilisez que les accessoires
conseillés par le fabricant pour le
modèle de votre outil. Des
accessoires qui conviennent à un outil
peuvent devenir dangereux lorsqu’ils
sont utilisés avec un autre outil.
RÉPARATION
La réparation d’outils doit être
exécutée uniquement par un
personnel de réparation formé. Toute
réparation ou tout entretien réalisé par
un personnel non formé peut causer un
risque de blessures.
Pour réparer un outil, n’utilisez que
des pièces de rechange identiques.
Suivez les directives figurant à la
section « Entretien » du mode
d’emploi. L’utilisation de pièces non
autorisées ou le fait de ne pas suivre les
directives d’entretien, peut entraîner un
risque de choc électrique ou de
blessure corporelle.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
DANGER! Tenez les mains loin de la
zone tranchante et de la lame. Tenez
votre deuxième main sur la poignée
auxiliaire ou sur le boîtier du moteur.
Si les deux mains tiennent la scie, elles
ne peuvent pas être coupées par la
lame.
Tenez votre corps sur un des côtés
de la lame de la scie et non dans
sans trajectoire. UN EFFET DE
REBOND pourrait provoquer un saut de
la scie vers l’arrière. (Voir la section «
Causes de l’effet de rebond et
prévention par l’opérateur »).
Ne passez pas les mains sous votre
ouvrage. Le dispositif de sécurité ne
peut pas vous protéger de la lame sous
l’ouvrage.
Vérifiez avant chaque usage que le
pare-main inférieur se ferme bien.
N’utilisez pas la scie si le pare-main
inférieur ne se déplace pas librement
ou ne ferme pas instantanément. Ne
fixez pas et n’attachez pas le pare-
main inférieur en position ouverte. Si
la scie tombe accidentellement, le pare-
main inférieur pourrait se plier. Levez le
pare-main inférieur à l’aide de la poignée
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 15
16
de rétraction et assurez-vous qu’il se
déplace librement et ne touche pas la
lame ou aucune autre pièce, et ce à
tous les angles et toutes les
profondeurs de découpe.
Vérifiez le fonctionnement et l’état
du ressort du pare-main inférieur. Si
le pare-main et le ressort ne
fonctionnent pas correctement, ils
doivent être réparés avant
utilisation. Le pare-main inférieur peut
fonctionner lentement à cause de
pièces endommagées, de dépôts
collants ou d’accumulation de débris.
Le pare-main inférieur ne doit être
rétracté manuellement que pour des
découpes spéciales telles «
Découpes en poche » et «
Découpes combinées ». Abaissez le
pare-main inférieur en utilisant la
poignée de rétraction. Dès que la
lame entre dans le matériau, le pare-
lame inférieur doit être relâché. Pour
tout autre type de sciage, le pare-main
inférieur doit fonctionner
automatiquement.
Vérifiez toujours que le pare-main
inférieur recouvre la lame avant de
poser la scie sur l’établi ou sur le
sol. Une lame non protégée et
continuant de tourner fait « marcher »
la scie en arrière et lui fait couper tout
ce qui se trouve dans son chemin.
Faites attention au temps que prend la
lame à s’arrêter après que le
l’interrupteur soit relâché.
Ne tenez JAMAIS la pièce que vos
coupez dans vos mains et ne placez
jamais en travers de vos jambes. Il
est important de soutenir correctement
la surface de travail pour minimiser
l’exposition du corps, l’accrochage de
lame et la perte de contrôle.
Tenez l’outil par sa surface de prise
isolée dans une situation où l’outil
de coupe peut entrer en contact
avec un câblage caché ou avec son
propre cordon d’alimentation. Tout
contact avec un fil « sous tension »
mettra « sous tension » les pièces
métalliques de l’outil et électrocutera
l’opérateur de l’outil.
En cas de sciage rapide, utilisez
toujours un guide longitudinal ou à
règle droite. Cela augmente la
précision de la découpe et réduit les
chances d’accrochage de lame.
Utilisez toujours des lames dont les
trous d’axe sont de taille et de forme
appropriées (diamant ou circulaire).
Les lames qui ne correspondent pas au
matériel de montage de la scie tourneront
de manière excentrée et causeront des
pertes de contrôle.
N’utilisez jamais de rondelle ou
d’écrou de lame endommagé ou
incorrect. Les rondelles et les écrous de
lame ont été spécifiquement conçus pour
votre scie afin d’en optimiser les
performances et la sécurité de
fonctionnement.V
E THESE INST
L’effet de rebond est une réaction
soudaine d’une lame de scie pincée,
accrochée ou mal alignée, qui cause un
saut vertical d’une scie non contrôlée hors
de l’ouvrage et en direction de l’opérateur.
Lorsque la lame est pincée ou accrochée
par la fermeture du trait de scie, elle se
bloque et la réaction du moteur renvoie
rapidement l’unité en arrière et en direction
de l’opérateur.
Si la lame est tordue ou mal alignée dans
la coupe, les dents situées sur l’arête
arrière de la lame peuvent creuser dans la
surface du bois et causer une escalade de
la lame hors du trait de scie et un saut en
direction de l’opérateur.
Un effet de rebond est le résultat d’une
mauvaise utilisation de l’outil et/ou de
procédures ou conditions de
fonctionnement incorrectes; il peut être
évité en prenant les précautions
nécessaires telles que décrites ci-
dessous.
a. Saisissez fermement l’outil avec les
deux mains sur la scie et
positionnez votre corps et votre
bras de telle sorte à pouvoir
résister aux forces de l’EFFET DE
REBOND. Ces dernières peuvent être
contrôlées par l’opérateur si les
précautions correctes sont prises.
b. Lorsque la lame accroche ou lors
de l’interruption d’une découpe
pour toute raison, relâchez la
gâchette et tenez la scie immobile
dans le matériau jusqu’à ce que la
lame s’arrête complètement.
N’essayez jamais de retirer la scie
de l’ouvrage ou de tirer la scie vers
l’arrière pendant qu’elle est en
mouvement. Un EFFET DE
REBOND pourrait se produire.
CAUSES DE L’EFFET DE
REBOND ET PRÉVENTION PAR
L’OPÉRATEUR
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 16
17
Investiguez et prenez les actions
correctives nécessaires pour éliminer
les causes de l’accrochage de la
lame.
c. Lors du redémarrage d’une scie
dans l’ouvrage, centrez la lame
dans le trait de scie et vérifiez que
les dents de scie ne sont pas
engagées dans le matériau. Si la
lame de la scie est accrochée, elle
pourrait au redémarrage de l’outil «
marcher » ou produire un EFFET DE
REBOND à partir de l’ouvrage.
d. Soutenez les grands panneaux
pour minimiser le risque de
pincement de lame et d’EFFET DE
REBOND. Les grands panneaux ont
tendance à fléchir sous leur propre
poids. Un support doit être placé
sous le panneau, des deux côtés, à
proximité de la ligne de coupure et à
proximité de l’arête du panneau.
e. N’utilisez pas de lame émoussée
ou endommagée. Des lames non
aiguisées ou incorrectement placées
produisent un trait de scie étroit et
causent des frottements excessifs,
des accrochages de lame et des
EFFETS DE REBOND.
f. Les leviers de blocage de
profondeur de lame et
d’ajustement de biseau doivent
être serrés et sécurisés avant
d’effectuer une coupe. Si le réglage
de la lame se décale pendant la
découpe, il peut causer un
accrochage et un EFFET DE
REBOND.
g. Faites particulièrement attention
lors de la réalisation de « Découpe
en poche » dans des murs
existants ou d’autres zones sans
visibilité. La lame en saillie est
susceptible de couper des objets
pouvant causer des EFFETS DE
REBOND.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT : Certaines
poussières produites par les activités
de ponçage, de sciage, de meulage, de
perçage et autres activités de
construction peuvent contenir des
produits chimiques pouvant causer le
cancer, des anomalies congénitales ou
d'autres problèmes liés aux fonctions
reproductrices. Voici quelques
exemples de ces produits chimiques :
• le plomb contenu dans les peintures à
base de plomb;
• la silice cristalline de la brique, du ciment
et d'autres produits de maçonnerie;
• l'arsenic de cuivre et de chrome provenant
du bois traité chimiquement.
Les risques reliés à l'exposition à ces
poussières varient selon la fréquence à
laquelle vous travaillez avec ce type de
matériaux. Afin de réduire votre exposition
à ces produits chimiques : travaillez dans
un endroit bien ventilé et portez un
équipement de sécurité approuvé comme
un masque anti-poussières conçu
spécialement pour filtrer les particules
microscopiques.
Évitez le contact prolongé avec les
poussières produites par les activités
de ponçage, sciage, meulage, perçage
et autres activités de construction.
Portez des vêtements de protection et
lavez les parties du corps exposées avec
une solution d'eau et de savon.
Le fait de laisser la poussière pénétrer par
la bouche et les yeux ou de la laisser
reposer sur la peau, peut promouvoir
l'absorption de produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de cet
outil peut produire ou propulser des
poussières qui pourraient causer des
problèmes respiratoires graves et
permanents ou d'autres problèmes
médicaux. Portez toujours un appareil
respiratoire approuvé par la NIOSH/OSHA
pour vous protéger de la poussière.
Dirigez les particules à l'écart de votre
visage et de votre corps.
MISE EN GARDE : Portez un dispositif
de protection anti-bruit pendant
l’utilisation. Dans certaines conditions
et selon la durée d’utilisation, le bruit
causé par ce produit peut contribuer à
une perte auditive.
L’accrochage du pare-main inférieur à
une surface située au-dessous du
matériel en cours de découpe peut
RÉGLES DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES : SCIES
CIRCULAIRES
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 17
18
réduire momentanément le contrôle de
l’opérateur. La scie peut se soulever
partiellement hors de la coupe et accroître
les chances de torsion de lame. Assurez-
vous que le dégagement sous l’ouvrage
est suffisant.
Lorsqu’il est nécessaire de relever
manuellement le pare-main, utilisez le
levier de rétraction.
MAINTENEZ LES LAMES PROPRES ET
AIGUISÉES. Des lames aiguisées
minimisent les blocages et l’effet de
rebond. L’utilisation de lames émoussées
et/ou sales peut augmenter la charge de
la scie et forcer l’opérateur à appuyer plus
fort, ce qui peut provoquer des torsions de
lame.
DANGER : TENEZ LES MAINS
ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE
DÉCOUPE. Tenez les mains loin des
lames. Ne placez jamais les mains devant
ou derrière la trajectoire de la lame
pendant la découpe. Ne passez pas les
mains sous votre ouvrage lorsque la lame
tourne. N’essayez pas d’enlever les
matériaux découpés pendant que la lame
est en mouvement.
SOUTENEZ LES GRANDS PANNEAUX.
Les grands panneaux doivent être
soutenus comme illustré (figure 1) dans
ce manuel pour minimiser le risque de
pincement de lame et d’effet de rebond.
Un matériau soutenu uniquement aux
extrémités (figure 2) provoque des
pincements de lame. Lorsqu’une
opération de découpe requiert que la scie
repose sur l’ouvrage, la scie doit reposer
sur la partie la plus grande et la partie la
plus petite doit être découpée.
N’UTILISEZ QUE DES LAMES ET DES
COMPOSANTS D’ASSEMBLAGE DE
LAMES APPROPRIÉS LORS DU
MONTAGE DE LAMES. N’utilisez pas de
lame comportant des trous de taille
incorrecte. N’utilisez jamais de rondelle
ou d’écrou de lame défectueux ou
incorrect. Suivez les procédures
d’assemblage de lame.
RÉGLAGES. Avant d’entamer la
découpe, assurez-vous que les réglages
de profondeur et de biseau sont serrés.
SOUTENEZ ET FIXEZ CORRECTEMENT
L’OUVRAGE. Assurez-vous que le
matériau à découper est serré (figure 3),
solidement soutenu et en équilibre sur
une surface de travaille solide, stable et
mise à niveau. Soutenez l’ouvrage de
telle sorte que la plus large partie du
sabot de la scie soit sur la partie du
matériau qui ne tombe pas après
réalisation de la découpe Ne tenez jamais
la partie découpée à la main (figure 4).
Un EFFET DE REBOND dû au pincement
de la lame pourrait résulter. Gardez vos
deux mains sur la scie à tout moment.
RESTEZ ATTENTIF ET CONTRÔLEZ
L’OUTIL. Positionnez votre corps d’un
seul côté de la lame. Serrez toujours la
scie fermement et contrôlez-la avec vos
deux mains. Ne changez pas de position
de main et ne déplacez pas votre corps
pendant que la scie tourne. Veillez à
éviter toute blessure due aux pièces
coupées et aux chutes de matériaux
durant le fonctionnement.
DANGER : POUR ÉVITER TOUT
EFFET DE REBOND, RELÂCHEZ
IMMÉDIATEMENT L’INTERRUPTEUR SI
LA LAME ACCROCHE OU SI LA SCIE
SE BLOQUE
PROTÉGEZ-VOUS DES EFFETS DE
REBOND
LES EFFETS DE REBOND PEUVENT
ÊTRE CAUSÉS par pincements, torsions,
1
2
3
4
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 18
19
accrochages ou blocages de scie durant
une découpe. Si la lame est tordue ou
mal alignée dans la coupe, les dents
situées sur l’arête postérieure de la lame
peuvent creuser dans la surface du bois
et causer une escalade de la lame hors
du trait de scie et un saut en direction de
l’opérateur.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’EFFET
DE REBOND
Serrez fermement la scie avec les deux
mains à tout moment.
Restez attentif – contrôlez l’outil.
Soutenez les longs matériaux qui
dépassent. Lorsque le matériau est
découpé et qu’il s’affaiblit, il fléchit et
cause un pincement de lame.
Soutenez les grands panneaux comme
illustré (Fig. 1). Un matériau soutenu
uniquement aux extrémités (Fig. 2)
provoque des pincements de lame.
Évitez de scier au-dessus de votre tête.
Les matériaux peuvent fléchir et pincer
la lame.
Gardez les lames aiguisées et propres.
Utilisez un guide longitudinal ou à règle
droite lors de sciage rapide. Faites
attention car la bande découpée peut
fléchir ou se tordre, fermer le trait de scie
et pincer la lame et provoquer un EFFET
DE REBOND.
Ne forcez pas l’outil. Des paramètres du
bois tels que n?uds, dureté, solidité,
humidité, bois traité par pression et
fraîchement coupé peuvent fortement
charger la scie et provoquer un blocage.
Poussez la scie plus lentement lorsque
cela se produit.
Ne retirez pas la scie de l’ouvrage
pendant une opération de découpe
lorsque la lame se déplace.
Laissez la scie atteindre son plein
régime avant de placer la lame en
contact avec le matériau à découper.
Démarrer la scie lorsque la lame est en
contact avec l’ouvrage ou enfoncée
dans la coupe peut provoquer des
blocages ou un mouvement soudain de
la scie vers l’arrière.
N’essayez jamais de soulever la scie
lors d’une opération de découpe
biseautée. Cela provoque accrochage et
blocage de la lame.
Fixez toujours votre ouvrage pour éviter
tout mouvement durant la découpe.
N’essayez pas de forcer la scie sur sa
ligne si votre découpe commence à
dériver. Cela peut provoquer des
EFFETS DE REBOND. Arrêtez la scie et
laissez la lame ralentir et s’arrêter.
Retirez-la de la coupe et entamez une
nouvelle coupe sur la ligne.
Réglez l’ajustement de profondeur de la
scie de telle sorte qu’une seule dent de
la lame dépasse de la surface inférieure
de l’ouvrage (figure 8).
Ne faites pas reculer une lame en
rotation dans la coupe. Suite à une
torsion de la scie, l’arête postérieure de
la lame peut s’enfoncer dans le
matériau, sortir de l’ouvrage et se
déplacer rapidement en direction de
l’opérateur.
Éviter de couper des clous. Inspectez le
bois et retirez tous les clous qui s’y
trouvent avant d’entamer la découpe.
DANGER : Rayonnement laser;
évitez tout contact direct avec les
yeux, des blessures graves aux yeux
peuvent en résulter.
N'utilisez pas d’outils optiques comme
un télescope ou un théodolite pour
visionner le faisceau laser.
Positionnez le laser de telle sorte à
éviter tout contact accidentel avec les
yeux.
N’utilisez pas le laser près des enfants et
ne laissez pas les enfants utiliser le
laser.
Ne démontez pas le laser. Toute
modification du produit peut accroître le
risque de rayonnement laser.
AVERTISSEMENT : L’utilisation de
commandes ou de réglages ou
l’exécution de procédures autres que
celles précisées dans la présente peut
entraîner une exposition au
rayonnement dangereux.
Ne faites pas fonctionner d’outils
électriques dans une atmosphère
inflammable, soit en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de
poussière.
N’utilisez qu’avec les piles
spécifiquement conçues à cet effet.
L'utilisation de toute autre pile risque de
causer un incendie.
Rangez le produit hors de la portée des
enfants et des personnes sans
expérience. Les lasers sont dangereux
entre les mains d’utilisateurs
inexpérimentés.
N’utilisez que les accessoires conseillés
par le fabricant pour le modèle de votre
outil. Les accessoires adaptés à un laser
donné peuvent être dangereux lorsqu’ils
sont utilisés avec un autre laser.
L’outil DOIT être uniquement réparé
dans un site de réparation agréé.
Toute réparation réalisée par du
personnel non qualifié pourrait entraîner
des blessures sérieuses.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
- LASERS
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 19
20
N’enlevez pas et n’altérez pas les
étiquettes de mise en garde.
Enlever les étiquettes accroît le risque
d’exposition au rayonnement.
Pour un usage intérieur seulement.
• Ce produit est conçu pour une utilisation
dans une plage de température de 5° C
(41° F) à 40° C (104° F).
REMARQUE : le laser est configuré à
l’usine et ne peut-être réglé.
MISE EN GUARDE : l’utilisation de
commandes ou de réglages ou
l’exécution de procédures autres que
celles précisées dans la présente peut
entraîner une exposition dangereuse au
rayonnement laser.
Les avertissements relatifs au laser sont
situés sur votre scie.
L’étiquette apposée sur votre outil peut
comprendre les symboles suivants.
V..............volts
mW..........milliwatts
nm ..........longueur d’onde en
nanomètres
IIIa ..........Laser de classe IIIa
A..............ampères
Hz............hertz
W ............watts
min ..........minutes
............courant alternatif
........courant continu
no ............pas de vitesse de rotation
............Assemblage de classe II
…/min......rotations ou alternances
par minute
............borne de terre
............symbole d’alerte à la
sécurité
MOTEUR
S’assurer que le bloc d’alimentation est
compatible avec l’inscription de la plaque
signalétique. 120 volts c.a. signifie que
votre outil fonctionnera sur une
alimentation domestique standard de 60
Hz. Ne pas faire fonctionner des outils à
courant alternatif (c.a.) sur un courant
continu (c.c.). Un régime nominal de 120
volts c.a./c.c. signifie que votre outil
fonctionnera avec une alimentation
standard 60 Hz c.a. ou c.c. Ce
renseignement figure sur la plaque
signalétique. Une plus faible tension
entraînera une baisse de régime, ce qui
peut entraîner une surchauffe. Tous les
outils Black & Decker sont testés en
usine; si cet outil ne fonctionne pas,
vérifier le bloc d’alimentation. Cet outil est
à courant alternatif seulement.
APERÇU (FIG. 6)
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Interrupteur marche/arrêt du laser
3. Poignée principale
4. Poignée secondaire
5. Bouton de verrouillage (CS1040L
uniquement)
6. Patin
7. Lame de scie
8. Pare-main de la lame
8a. Levier de rétraction du pare-main de
la lame
9. Laser
10. Clé de la lame de la scie
11. Poignée d’ajustement de biseau
Guide longitudinal non illustré (CS1040L
uniquement)
Avoid exposure. Laser
radiation is emitted from
these apertures.
Evite la exposición. A través de
estas aperturas se emite
radiación láser.
DANGER
MAXIMUM OUTPUT POWER< 5mW@633nm-
670nm CLASS IIIa LASER PRODUCT. THIS
PRODUCT COMPLIES WITH THE APPLICABLE
REQUIREMENTS OF 21CFR PARTS 1040.10 AND
1040.11.
LASER RADIATION. AVOID DIRECT EYE EXPOSURE.
5
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 20
21
CONFIGURATION DE
L’ASSEMBLAGE ET DES
RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : toujours
débrancher la scie de l’alimentation
secteur avant chacune des opérations
suivantes.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE
COUPE (FIG. 7 ET 8)
La profondeur de la coupe doit être réglée
selon l’épaisseur de la pièce.
Desserrer le levier (12) pour déverrouiller
le sabot de la scie.
Mettre le sabot de la scie (6) dans la
position désirée. La profondeur de coupe
correspondante peut être lue sur
l’échelle (13).
Serrer le levier pour maintenir le sabot
de la scie en place.
Régler l’ajustement de profondeur de la
scie de telle sorte qu’une seule dent de
la lame dépasse de la surface inférieure
de l’ouvrage tel qu’illustré dans la
figure 8.
RÉGLAGE DE L’ANGLE DE BISEAU
(FIG. 9)
Cet outil peut être réglé sur des angles de
biseau entre 0° et 45°.
Desserrer le bouton de verrouillage (14)
pour déverrouiller le sabot de la scie.
Mettre le sabot de la scie (6) dans la
position désirée. L’angle de biseau
correspondant peut être lu sur l’échelle
(15).
Serrer le bouton de verrouillage pour
maintenir le sabot de la scie en place.
FIXATION ET DÉPOSE DE LA LAME
DÉPOSE DE LA LAME (CS1040L) (FIG.
10 ET 11)
Maintenir le bouton de verrouillage de
broche (5) appuyé et faire pivoter la
lame jusqu’à ce que le verrouillage de la
broche s’engage.
Desserrer et enlever la vis qui retient la
lame (16) en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à
l’aide de la clé (10) fournie.
Retirer la rondelle de fixation extérieure
(17).
Retirer la lame de la scie (7).
7
EXTRÉMITÉ DE
LA DENT
SURFACE DU BOIS
9
12
13
15
14
10
5
8
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
8a
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 21
22
ASSEMBLAGE DE LA LAME (CS1040L)
Placer la lame de la scie (7) sur la bride
interne (18), en s’assurant que la flèche
sur la lame indique la même direction
que la flèche figurant sur l’outil.
Ajuster la rondelle de fixation (17) sur la
broche, avec la partie élevée pointant
dans une direction opposée à la lame
de la scie.
Insérer la vis de rétention de la lame
(16) dans le trou.
Maintenir le bouton de verrouillage de
la broche (5) enfoncé.
Bien serrer la vis de rétention de la
lame en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre à l’aide de la clé
(10) fournie.
DÉPOSE DE LA LAME (CS1030L) (FIG.
12 ET 13)
Empêcher la broche de pivoter en
engageant la dent de la lame de la scie
dans un déchet de découpe.
Desserrer et enlever la vis qui retient la
lame (16) en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à
l’aide de la clé (10) fournie.
Retirer la rondelle de fixation extérieure
(17).
Retirer la lame de la scie (7).
ASSEMBLAGE DE LA LAME (CS1030L)
Placer la lame de la scie (7) sur la bride
interne (18), en s’assurant que la flèche
sur la lame indique la même direction
que la flèche figurant sur l’outil.
Ajuster la rondelle de fixation (17) sur la
broche, avec la partie élevée pointant
dans une direction opposée à la lame
de la scie.
Insérer la vis de rétention de la lame
(16) dans le trou.
Empêcher la broche de pivoter en
engageant la dent de la lame de la scie
dans un déchet de découpe.
Bien serrer la vis de rétention de la lame
en la tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide de la clé (10)
fournie.
AVERTISSEMENT : pour réduire le
risque de blessure personnelle grave, lire,
comprendre et suivre tous les
avertissements de sécurité importants et
toutes les directives avant d’utiliser l’outil.
DÉCOUPES GÉNÉRALES (IMPORTANT :
LIRE LES AVERTISSEMENTS ET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ )
PROTÉGEZ-VOUS DES EFFETS DE
REBOND
Sans brancher l’unité, suivre toutes les
consignes d’assemblage, de réglage et de
configuration.
S’assurer que le pare-main inférieur
fonctionne. Sélectionner la lame
appropriée au matériau à découper.
Mesurer et marquer le bois à découper.
Soutenir et fixer correctement l’ouvrage
(voir Règles de sécurité et instructions).
Utiliser le matériel de sécurité approprié
et requis (voir Règles de sécurité).
Sécuriser et entretenir la zone de travail
(voir Règles de sécurité).
Après avoir inséré la fiche et fermé le
12
11
10
16
17
7
18
13
10
16
17
7
18
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 22
23
pare-main, s’assurer que l’interrupteur
fonctionne.
AVERTISSEMENT : : pour éviter toute
blessure corporelle, soutenir
correctement la pièce et tenir fermement
la scie pour empêcher une perte de
maîtrise de l’outil. La Figure 3 illustre la
position de main recommandée.
FIXER ET ENLEVER LE GUIDE
LONGITUDINAL (FOURNI AVEC LE
MODÈLE CS1040L) (FIG. 14)
Le guide longitudinal est utilisé pour scier
en ligne droite parallèlement au bord de la
pièce à travailler.
FIXATION
• Desserrer la poignée de blocage (19).
• Insérer le guide longitudinal (20) dans
les ouvertures (21).
• Faire glisser le guide longitudinal dans la
position souhaitée.
• Resserrer la poignée de verrouillage.
RETRAIT DE LA FRAISE
• Desserrer la poignée de blocage.
• Retirer le guide longitudinal de l’outil.
REMARQUE : si vous n’avez pas de guide
longitudinal approprié, utilisez une règle
droite en contact avec l’arête du sabot de la
scie pour améliorer la précision de la
découpe et réduire la possibilité
d’accrochage et d’effet de rebond.
FONCTIONNEMENT
INTERRUPTEUR
Pour faire fonctionner l’outil, enfoncer la
détente (1). L’outil continuera de
fonctionner tant que la détente sera
enfoncée.
Pour l’éteindre, relâcher simplement la
détente. Il n’est pas possible de bloquer
l’outil en positionnement de marche, et
la détente ne doit jamais être bloquée
par aucun moyen.
RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE TRAIT
DE SCIE (FIG. 15)
L’outil est équipé d’un guide pour des
coupes droites (22) et pour des coupes à
onglet de 45° (23).
S’assurer que la scie est débranchée.
Régler la plaque de trait de scie comme
indiqué ci-dessous.
Aligner le bord gauche des guides (22)
ou (23) sur la ligne de coupe.
La plaque de trait doit rester alignée sur
la ligne de coupe pendant que vous
sciez.
Travailler en appuyant le patin sur la
pièce.
RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE RETRAIT
Brancher la scie.
Faire un test de coupe sur un déchet de
découpe.
Retirer la scie pour que la ligne de
coupe soit visible.
Tout en maintenant la scie dans cette
position, débrancher la scie et desserrer
la plaque de retrait du sabot de la scie.
Aligner le repère 0° (22) sur la plaque de
retrait avec la ligne de découpe. Lors
d’un réglage pour des coupes à onglets
de 45°, aligner le repère 45° (23) sur la
plaque de retrait avec la ligne de coupe.
Fixer la plaque de retrait avec la vis (24).
TRAIT LASER
AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT
LASER. Ne jamais diriger le faisceau
vers un ouvrage comportant une
surface réfléchissante. Les feuilles
d’acier brillant et réfléchissant et les
autres surfaces réfléchissantes similaires
ne sont pas recommandées pour une
utilisation avec le laser. Les surfaces
réfléchissantes peuvent rediriger le
faisceau vers l’opérateur.
15
24
23
22
14
19
21
20
21
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 23
CONSEILS POUR UNE UTILISATION
OPTIMALE
Comme il est impossible d’éviter des
éclats le long de la ligne de coupe sur la
partie supérieure de l’ouvrage, couper
sur le côté où les éclats sont tolérés.
Lorsque les éclats doivent être limités,
par exemple lors de la coupe de
stratifiés, fixer une planche de
contreplaqué sur la partie supérieure de
l’ouvrage.
DÉCOUPE EN POCHE (FIG.17)
LA DÉCOUPE EN POCHE EST
UTILISÉE POUR DÉCOUPER UN TROU
DANS UN MORCEAU DE MATÉRIAU
SANS DÉCOUPER À PARTIR DU BORD.
Mesurer et marquer l’ouvrage.
Incliner la scie vers l’avant et reposer
l’avant du sabot de la scie sur le
matériau à couper. Aligner la scie de
façon à ce que la découpe commence
à l’arrière du rectangle dessiné,
comme indiqué sur la figure 17.
En utilisant le levier de rétraction,
rétracter le pare-main de la lame en
position verticale, avec la lame
légèrement au-dessus de matériau,
lancer le moteur et abaisser
progressivement la scie dans le
matériau.
AVERTISSEMENT : lorsque la lame
commence à couper le matériau, relâcher
immédiatement le levier de rétraction.
Ne jamais fixer le protège-lame en
position élevée.
Lorsque le sabot de la scie repose à
plat sur le matériau découpé, terminer
la découpe vers l’avant.
Laisser la lame s’arrêter complètement
avant de lever la scie du matériau.
Lors de l’entame de chaque nouvelle
découpe, répéter la procédure ci-
dessus.
RANGEMENT DE LA CLÉ (FIG.18)
La clé de lame (10) peut être rangée
dans le sabot de la scie comme illustré à
la figure 18.
24
DANGER: RAYONNEMENT LASER.
ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC
LES YEUX. Ne pas regarder vers la
source de lumière du laser. Ne jamais
diriger la lumière vers une autre
personne ou vers tout autre objet que
votre ouvrage. La lumière du laser peut
endommager les yeux.
AVERTISSEMENT : NE PAS
UTILISER UTILISER de verres teintés
pour augmenter la lumière du laser. Les
verres teintés réduisent la vision globale
de l’application et interfèrent avec le
fonctionnement normal de l’outil.
INTERRUPTEUR DU LASER (FIG. 16)
Pour allumer le laser, pousser
l’interrupteur marche/arrêt (2) du laser
vers l’avant pour activer le trait laser
comme illustré à la figure 16.
POUR UTILISER LE TRAIT LASER
Marquer sur l’ouvrage la ligne que vous
souhaitez découper.
Régler comme nécessaire la profondeur
et l’angle de découpe.
Mettre l’interrupteur du laser (2) en
position « MARCHE » et projeter le
faisceau du laser.
Appuyer sur la détente de la scie (1) et
laisser la lame atteindre son régime
maximum.
Placer le sabot de la scie sur l’ouvrage.
Aligner la raie laser avec la marque de
l’ouvrage et pousser lentement la scie
vers l’avant tout en laissant la raie laser
sur la marque.
Après avoir terminé la découpe, relâcher
la détente et laisser la lame de scie
s’arrêter complètement avant d’éteindre
le laser.
SCIAGE
AVERTISSEMENT : pour réduire le
risque de blessure, toujours tenir l’outil
des deux mains.
Laisser la lame fonctionner librement
quelques secondes avant de
commencer la coupe.
Appuyer légèrement sur l’outil tout en
effectuant la coupe.
Travailler en appuyant le patin sur la
pièce.
16
2
25
17
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 24
25
ENTRETIEN
N’utiliser qu’un détergent doux et un
chiffon humide pour nettoyer l’outil. Ne
jamais laisser de liquide pénétrer dans
l’outil et n’immerger aucune partie de l’outil
dans un liquide.
IMPORTANT : pour garantir la SÉCURITÉ
et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
l’entretien et le réglage (autre que ceux
énumérés dans ce mode d’emploi) doivent
être réalisés par un centre de réparation
autorisé ou tout autre centre de réparation
professionnel, et les des pièces de
rechange identiques doivent être utilisées.
LUBRIFICATION
Les outils Black & Decker sont
correctement graissés en usine et sont
prêts à l’emploi.
ACCESSOIRES
Les accessoires recommandés pour être
utilisés avec votre outil sont disponibles
chez votre détaillant local.
AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout
accessoire non recommandé avec l’outil
pourrait s’avérer dangereuse. N’utiliser
que des lames de 185 mm (7 1/4 po) avec
un axe de 15 mm (5/8 po) de diamètre.
Exception : des lames abrasives de 175
mm (7 po) peuvent être utilisées.
Lors de la découpe de métal, faire
attention aux étincelles chaudes projetées
par la lame.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black &
Decker sont dotés de personnel qualifié
en matière d’outillage électrique; ils sont
donc en mesure d’offrir à leur clientèle un
service efficace et fiable. Que ce soit pour
un avis technique, une réparation ou des
pièces de rechange authentiques
installées en usine, communiquer avec
l’établissement Black & Decker le plus
près de chez vous. Pour trouver
l’établissement de réparation de votre
région, consulter le répertoire des Pages
jaunes à la rubrique « Outils électriques »
ou composer le numéro suivant :
1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS
POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce
produit pour une durée de deux ans
contre tout défaut de matériau ou de
fabrication. Le produit défectueux sera
remplacé ou réparé sans frais de l’une
des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple
échange chez le détaillant qui l’a vendu
(pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant
participant). Tout retour doit se faire
durant la période correspondant à la
politique d’échange du détaillant
(habituellement, de 30 à 90 jours après
l’achat). Une preuve d’achat peut être
requise. Vérifier auprès du détaillant
pour connaître sa politique concernant
les retours hors de la période définie
pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou
d’envoyer le produit (transport payé
d’avance) à un centre de réparation
autorisé ou à un centre de réparation de
Black & Decker pour faire réparer ou
échanger le produit, à notre discrétion.
Une preuve d’achat peut être requise.
Les centres Black & Decker et les
centres de service autorisés sont
répertoriés dans les pages jaunes, sous
la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires. Cette garantie vous
accorde des droits légaux spécifiques et
vous pourriez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province à
l’autre. Pour toute question,
communiquer avec le directeur du centre
de réparation Black & Decker le plus
près de chez vous. Ce produit n’est pas
destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES
ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si
les étiquettes d’avertissement
deviennent illisibles ou sont manquantes,
composer le 1-800-544-6986 pour en
obtenir le remplacement gratuit.
18
10
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 25
26
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir ‘Outils électriques’
– Pages Jaunes –
pour Service et ventes
DÉPANNAGE
Problème Cause possible
Solution possible
• L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans
démarrer. non branché. une prise qui fonctionne.
• Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer le fusible du
circuit. (Si le produit fait
griller de façon répétée
le fusible du circuit, arrêter
immédiatement d’utiliser le
produit et le faire réparer
dans un centre de
réparation Black & Decker
ou un centre de réparation
autorisé.)
• Le disjoncteur est déclenché. • Remettre le disjoncteur à
zéro . (Si le produit fait
déclencher de façon
répétée le disjoncteur,
arrêter immédiatement
d’utiliser le produit et le
faire réparer dans un
centre de réparation Black
& Decker ou un centre de
réparation autorisé.)
• Le cordon d’alimentation • Faire remplacer le
ou la prise de courant est cordon ou l’interrupteur
endommagé(e). au centre de réparation
Black & Decker ou à un
centre de réparation
autorisé.
Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com
pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec
l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU LASER :
Longueur d’onde de la diode du laser : 633-670nm (couleur rouge)
Classe du laser : IIIa
Température de fonctionnement : 5 °C (41 °F) - 40 °C (104 °F)
Précision : +/- 1,8 mm à chaque 300 mm
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Black & Decker CS1030L Manuel utilisateur

Catégorie
Scies circulaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à