KitchenAid BCG111 Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur
12
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines
précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :
Lire toutes les instructions.
Pour éviter le risque d’éléctrocution, ne pas immerger le moulin à café
dans de l’eau ou tout autre liquide.
Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé
par ou à proximité d’enfants.
Débrancher le moulin à café lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’y ajouter
des pièces ou d’en enlever et avant de le nettoyer.
Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé(e),
si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il tombe ou s’il est endommagé
d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus
proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid
peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre sur le côté d’une table ou d’un comptoir,
ou toucher une surface chaude.
Vérier s’il y a des corps étrangers dans la trémie avant utilisation.
Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.
Ne pas placer sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud,
ou dans un four chaud.
Ne pas utiliser l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU MOULIN À CAFÉ À LAME
W10327169B_ENv3.indd 12 4/3/13 5:33 PM
13
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Volts: 120 volts C.A. uniquement
Hertz: 60 Hz
REMARQUE : Ce moulin à café
comporte une fiche polarisée. Pour
réduire le risque de choc électrique,
cette fiche ne peut être insérée dans une
prise que dans un seul sens. Si la fiche
ne s’imbrique pas complètement dans la
prise, appeler un électricien qualifié. Ne
pas modifier la prise de quelque manière
que ce soit.
Un cordon d’alimentation court est
fourni – cela réduit le risque
d’emmêlement ou de trébuchement
que peut susciter l’emploi d’un cordon
d’alimentation long. Des cordons
de rallonge sont disponibles et peuvent
être utilisés s’ils sont employés
avec précaution.
Si l’on utilise un cordon d’alimentation
long ou un cordon de rallonge long :
Les caractéristiques électriques
indiquées pour le cordon de rallonge
doivent être au moins aussi élevées
que les caractéristiques électriques
de l’appareil.
Le cordon doit être disposé de sorte
qu’il ne pende pas par dessus le plan
de travail ou la table de cuisine, où
des enfants pourraient tirer dessus
ou trébucher dessus involontairement.
W10327169B_ENv3.indd 13 4/3/13 5:33 PM
14
CARACTÉRISTIQUES DU MOULIN À CAFÉ
À LAME KITCHENAID
®
A
B
D
C
E
A. Couvercle supérieur essus
transparentaveccontrôle
par simple toucher
Appuyer sur le couvercle supérieur
transparent pour commencer
le meulage et relâcher pour
l’interrompre. Le couvercle doit
être en place pour faire fonctionner
le moulin. Le couvercle peut être
lavé dans le panier supérieur
du lave-vaisselle.
B.Systèmededoublecommutateur
desécurité
Le mécanisme de double
commutateur empêche le moulin
à café de fonctionner tant que
le couvercle n’est pas correctement
positionné sur les glissières
du logement du moteur.
C.Lamedumoulinàcafé
enacierinoxydable
La lame est montée à l’intérieur
du bol en acier inoxydable.
D.Bolenacierinoxydable
aveccapacitéde4oz(125mL)
L’intérieur du bol comporte des
graduations incurvées pour pouvoir
préparer facilement la quantité de
grains de café nécessaire pour 4, 8,
10 ou 12 tasses de café. Il s’emboîte
dans le logement du moteur d’un
tour dans le sens horaire. Le bol est
lavable au lave-vaisselle.
E.Logementdemoteurrenfor
Permet au moulin à café de rester
stable pendant son fonctionnement.
F.Cordond’alimentationrond
(nonillustré)
Facile à nettoyer.
F
W10327169B_ENv3.indd 14 4/3/13 5:33 PM
15
CARACTÉRISTIQUES DU MOULIN À ÉPICES
KITCHENAID
®
(ACCESSOIRE)
* Le moulin à épices (BCGSGA) peut être
utilisé uniquement avec les modèles de
moulins à café BCG111 et BCG211.
A
B
I
G
E
F
H
G. Couvercleopaquedubol
dumoulinàépices
Pour moudre des épices, placer
ce couvercle sur le bol du moulin à
épices avant de placer le couvercle
supérieur transparent.
H. Lamedumoulinàépices
enacierinoxydable
La lame est montée à l’intérieur
du bol en acier inoxydable.
I. Bolenacierinoxydable
de2oz(62mL)
Le bol peut être utilisé pour moudre
jusqu’à 2 oz d’épices. (Voir la
section “Astuces pour moudre des
épices” pour connaître les quantités
suggérées). Le verrouillage du
bol dans le logement du moteur
s’eectue par rotation dans le sens
horaire. Le bol peut être lavé au
lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU MOULIN
À CAFÉ À LAME KITCHENAID
®
Avantlapremièreutilisation
Laver le bol et le couvercle dans de l’eau
chaude et savonneuse. Rincer et sécher.
Manipuler la lame avec précaution. Le
bol et le couvercle peuvent aussi être
lavés au lave-vaisselle (panier supérieur
uniquement).
Utilisationdumoulinàcaféàlame:
1. S’assurer que le moulin à café est
débranché. S’assurer que l’intérieur
du couvercle ne comporte aucun
résidu ou grain de café moulu.
W10327169B_ENv3.indd 15 4/3/13 5:33 PM
16
2. Bien xer le bol au logement du
moteur en plaçant le bol dessus
et en le tournant dans le sens
horaire pour le verrouiller.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU MOULIN
À CAFÉ À LAME KITCHENAID
®
3. L’intérieur du bol est gradué, ce
qui permet de mesurer la quantité
de grains de café à moudre
recommandée par KitchenAid pour
obtenir 4, 8, 10 ou 12 tasses de
café. Remplir le bol jusqu’au niveau
correspondant à la taille de la tasse,
avec un minimum de 4 tasses et un
maximum de 12 tasses. L’association
de diérents types de grains de café
et de diérentes tailles de grains de
café peut entraîner des diérences
de niveau de remplissage et
de durée de meulage.
4. Positionner le couvercle sur le bol de
façon à ce que le loquet du couvercle
soit aligné sur la base du logement
du moteur et que les glissières
latérales s’emboîtent.
REMARQUE : S’assurer que le couvercle
et le bol sont en position; sans quoi le
moulin à café ne fonctionnera pas.
5. Brancher le cordon d’alimentation
électrique dans la prise de courant.
6. Appuyer sur le couvercle supérieur
pour commencer à moudre. Pour
un meulage idéal, ne pas appuyr
par impulsion sur le courvercle.
Continuer à moudre jusqu’à ce
que tous les grains aient atteint la
consistance désirée, ou se référer
au “Tableau de mouture suggérée”
dans la section “Astuces pour
moulin à café”.
7. Pour interrompre le meulage,
relâcher la pression sur le couvercle.
8. Débrancher le moulin à café.
9. Attendre que la lame cesse de
tourner et retirer le couvercle.
10. Déverrouiller le bol en le tournant
dans le sens antihoraire. Retirer le
bol du logement du moteur.
11. Verser le café moulu.
W10327169B_ENv3.indd 16 4/3/13 5:33 PM
17
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU MOULIN À
É
PICES* KITCHENAID
®
(ACCESSOIRE) (FACULITATIF)
1. Retirer le bol du moulin à café
du socle du moulin.
3. Placer le bol du moulin à épices
dans le socle du moulin et tourner
dans le sens horaire pour verrouiller
le bol.
2. Remplir le moulin à épices avec
les épices souhaitées, puis placer
dessus le couvercle opaque du
moulin à épices.
5. Une fois les épices moulues,
retirer le couvercle supérieur
et le couvercle opaque du moulin
à épices. Puis placer le couvercle
saupoudreur et distribuer les épices
fraîchement moulues.
4. Placer le couvercle supérieur
du moulin à café sur le couvercle
opaque du moulin à épices, en
vous assurant que couvercle
supérieur s’aligne avec la base du
logement du moteur (de la même
manière que lorsque moudre du
café). Puis appuyer sur le couvercle
supérieur pour mettre en marche
le moulin à café et moudre les
épices à la consistance désirée.
Pour obtenir des résultats optimaux,
ne pas appuyer par impulsion
sur le couvercle.
* Le moulin à épices (BCGSGA) peut être
utilisé uniquement avec les modèles de
moulins à café BCG111 et BCG211.
W10327169B_ENv3.indd 17 4/3/13 5:33 PM
18
Tableaudemouturesuggérée
Pourlescafetièresàfiltreautomatiquesetlescafetières
àpistonfrançaises.*
Remplirjusqu’à Quantitémax. Duréedemouturesuggérée
Ligne de remplissage
pour 12 tasses
14 á soupe Moudre pendant 21 secondes
Ligne de remplissage
pour 10 tasses
12 á soupe Moudre pendant 19 secondes
Ligne de remplissage
pour 8 tasses
9 á soupe Moudre pendant 17 secondes
Ligne de remplissage
pour 4 tasses
5 á soupe Moudre pendant 14 secondes
ASTUCES POUR MOULIN À CAFÉ
*Les cafetières à piston françaises nécessitent l’emploi de grains de café
moulus grossièrement. Pour des résultats optimaux, moudre les grains à café
sans interruption jusqu’à la nesse recherchée.
1. Pour un café à l’arôme plus frais, ne
meulez que des grains de café que
vous utiliserez immédiatement.
2. Ajustez la quantité de grains de café
et la durée de meulage pour les
adapter à votre goût. Un meulage
plus court produira des grains de
café plus gros. Un meulage plus long
produira des grains de café plus ns,
mais les grains risquent de surchauer
et l’arôme du café pourrait perdre
certaines subtilités précieuses. (Pour
un meulage idéal, ne pas appuyer par
impulsion sur le couvercle supérieur).
3. KitchenAid ne recommande pas
d’utiliser ce moulin à café pour
moudre des grains employés avec
des machines de type Expresso.
4. Le tableau de mouture suggérée
pour le meulage indique les durées
de meulage recommandées pour
diérents niveaux, que ce soit pour
les cafetières automatiques ou les
cafetières à piston françaises.
5. L’intérieur du bol est gradué, ce
qui permet de mesurer la quantité
de grains de café à moudre
recommandée par KitchenAid pour
obtenir 4, 8, 10 ou 12 tasses de
café. Remplir le bol jusqu’au niveau
correspondant à la taille de tasse
souhaitée avec un minimum de
4 tasses et un maximum de 12 tasses.
L’association de diérents types de
grains de café et de diérentes tailles
de grains de café peut entraîner des
diérences de niveau de remplissage
et de durée de meulage.
W10327169B_ENv3.indd 18 4/3/13 5:33 PM
19
ASTUCES POUR MOUDRE DES ÉPICES
Tableaudemouturesuggérée
Épices / Noix Quantitémax. Duréedemouturesuggérée
Poivre noir en grains 2 oz. Moudre pendant 25 secondes
Graines de cumin 2 oz. Moudre pendant 30 secondes
Piment de la
Jamaïque entier
1,5 oz. Moudre pendant 25 secondes
Poivre du Sichuan
en grains
1 oz. Moudre pendant 30 secondes
Graines de coriandre 0,5 oz. Moudre pendant 10 secondes
ENTRETIEN DU MOULIN À CAFÉ
1. Toujours débrancher le moulin à café
avant de le nettoyer.
2. Retirer le bol et le couvercle supérieur.
Laver à l’eau chaude et savonneuse,
rincer et sécher. Le bol et le couvercle
peuvent aussi être lavés au
lave-vaisselle (panier supérieur
uniquement). Après les avoir retirés
du lave-vaisselle, les laisser refroidir
avant de les assembler.
3. Nettoyer le logement du moteur
en l’essuyant avec un chion doux
humide.
REMARQUE : Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs. Ne pas immerger
le logement du moteur dans l’eau.
4. Essuyer le cordon avec un chion
trempée dans de l’eau tiède et
moussante, puis essuyer avec un
chion humide. Sécher avec un
chion doux.
5. Réassembler le moulin à café après
l’avoir nettoyé.
Veuillez toujours conserver une copie du
ticket de caisse indiquant la date d’achat
du moulin à café. La preuve d’achat
vous garantit le bénéce du service
après-vente.
Avant d’utiliser le moulin à café,
veuillez remplir et expédier la carte
d’enregistrement du produit emballée
avec l’appareil. Grâce à cette carte,
nous pourrons vous contacter dans
l’éventualité improbable d’un avis de
sécurité concernant le produit; ceci
nous aidera aussi à nous conformer aux
dispositions de la loi sur la sécurité des
produits de consommation. Cette carte
ne conrme pas votre garantie. Veuillez
remplir ce qui suit pour vos dossiers
personnels :
PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT
DU PRODUIT
Numérodemodèle ___________________________________________________
Numérodesérie ______________________________________________________
Dated’achat _________________________________________________________
Nometadressedumagasin ___________________________________________
W10327169B_ENv3.indd 19 4/3/13 5:33 PM
20
Garantie et dépannage du moulin à café KitchenAid
®
pour
les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia,
Porto Rico et le Canada
La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du moulin à café lorsqu’il
est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico
et au Canada.
Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.
KitchenAid prendra
en charge les éléments
suivants à votre choix :
Un remplacement satisfaction totale du moulin à café.
Voir la page suivante pour plus de détails concernant
la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler
le numéro sans frais 1-800-541-6390 du centre de
satisfaction de la clientèle.
OU
Les frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre
pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
Le service doit être fourni par un centre de réparation
agréé KitchenAid.
KitchenAid ne paiera
pas pour :
A. Les réparations lorsque le moulin à café est utilisé
à des ns autres que l’usage unifamilial normal.
B. Les dommages causés par : accident, altération,
mésusage ou abus.
C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer
le moulin à café à un centre de réparation agréé.
D. Le coût des pièces de rechange ou de la main d’œuvre
pour le moulin à café. utilisé à l’extérieur des 50 États
des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de
Porto Rico et du Canada.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES
IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE
LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À
UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ
DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS
STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET
UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION
OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spéciques et vous pouvez également jouir
d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
W10327169B_ENv3.indd 20 4/3/13 5:33 PM
21
®/™ © 2013 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Obtenir un dépannage une fois la garantie expirée ou
commander des accessoires et pièces de rechange
Aux États-Unis et à Porto Rico :
Pour des informations sur le service de
dépannage ou pour commander des
accessoires ou des pièces de rechange,
composer le numéro sans frais
1-800-541-6390 ou écrire à :
Customer Satisfaction Center,
KitchenAid Portable Appliances,
P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
En dehors des États-Unis et
de Porto Rico :
Consulter le revendeur KitchenAid ou le
détaillant auprès duquel le moulin à café
a été acheté pour obtenir des informations
sur le service de dépannage.
Pour des informations concernant toute
intervention de dépannage au Canada :
1-800-807-6777
Ou écrire à l’adresse suivante :
Centre eXpérience clientèle
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
Garantie de remplacement sans difculté – 50 États
des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico
Nous sommes tellement certains que la
qualité de nos produits satisfait aux normes
rigoureuses de KitchenAid que si le moulin
à café cesse de fonctionner au cours de la
première année suivant son acquisition,
KitchenAid prendra les mesures nécessaires
pour faire livrer gratuitement à votre porte
un appareil de remplacement identique
ou comparable et prendra les dispositions
nécessaires pour que le moulin à café
d’origine nous soit retourné. L’appareil de
remplacement sera également couvert par
notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre
ces instructions pour bénécier de ce service
de qualité.
Veuillez avoir votre reçu de vente à portée
de main au moment de votre appel. Une
preuve d’achat est indispensable pour que
votre réclamation puisse être traitée.
Fournissez votre adresse de livraison
complète au représentant. (Pas de
boîte postale).
Garantie de remplacement sans difculté – Canada
Nous sommes tellement certains que la
qualité de nos produits satisfait aux normes
rigoureuses de la marque KitchenAid
®
que
si le moulin à café cesse de fonctionner au
cours de la première année suivant son
acquisition, KitchenAid Canada remplacera
le moulin à café par un appareil de rechange
identique ou comparable. L’appareil de
remplacement sera également couvert
par notre garantie limitée d’un an. Veuillez
suivre ces instructions pour bénécier de ce
service de qualité. Si le moulin à café cesse
de fonctionner durant la première année
suivant son acquisition.
Il vous suft d’appeler le Centre de
satisfaction clientèle au numéro sans frais
1-800-807-6777, du lundi au samedi.
Veuillez avoir votre reçu de vente à
portée de main au moment de votre
appel. Une preuve d’achat est indispensable
pour que votre réclamation puisse être
traitée. Fournissez votre adresse de
livraison complète au représentant.
(Pas de boîte postale)
Si le service que vous obtenez de cette
manière n’est pas satisfaisant, appelez notre
centre de service à la clientèle au numéro
sans frais 1-800-807-6777.
Ou écrivez-nous à :
Centre eXpérience clientèle
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
W10327169B_ENv3.indd 21 4/3/13 5:33 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid BCG111 Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues