Bowflex TC5500 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Type Type
Type
Description Description
Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris
removed.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible
oumanquante.
HazardousVoltage
Contactmaycauseelectricalshockorburn.
2*
WARNING WARNING
WARNING
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AvertissementVoltageDangereux
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact.
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien.
3
WARNING WARNING
WARNING
Movingpartscancrushandcut.
Keepguardsinplace.
Lockoutpowerbeforeservicing.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes.
Gardezlesprotecteursenplace.
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien.
4
Serial Serial
Serial
Number Number
Number
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
5
CAUTION CAUTION
CAUTION
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine.
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
ATTENTIŌN
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
*decalislocatedundercover
6 6
6
Table Table
Table
des des
des
matières matières
matières
Spécications
27
Moniteurdefréquencecardiaquedistant
40
Instructionsdesécuritéimportantes
28
Entretien
42
Étiquettesd’avertissementdesécurité
etnumérodesérie
30
Déplacementdevotremachine
45
Fonctions
32
Dépannage
46
Fréquencedesentraînements
35
Satisfactiongarantieà100% 50
Avantdecommencer
36
Coordonnée
51
Entraînementpréliminaire
37
Spécications Spécications
Spécications
Dimensions Dimensions
Dimensions
Capacités Capacités
Capacités
Longueur
139,7cm(55po)
Capacitédepoids
maximale
136kg(300lb)
Largeur
80cm(31,5po)
Niveauxderésistance
àl’exercice
12
Hauteur
140,3cm(55,25po)
Spécications Spécications
Spécications
des des
des
composants composants
composants
Poids9,9kg(218lb)
Châssis
Acier
Poids Poids
Poids
d’expédition d’expédition
d’expédition
Alimentation Alimentation
Alimentation
Boîteno1
19,5kg(43lb)
Tensionen
fonctionnement
120Vc.a.60Hz
Boîteno2
66,6kg(146,8lb)Courantde
fonctionnement
10Amax
Boîteno3
32,5kg(71,6lb)
Autorisations Autorisations
Autorisations
réglementaires réglementaires
réglementaires
Marquec-ETL-us.ÉvaluéselonUL1647quatrièmeédition,janvier2008etCAN/CSA-C22.2.68-92.
Informations Informations
Informations
relatives relatives
relatives
aux aux
aux
brevets brevets
brevets
: :
:
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetsencours.
27 27
27
Instructions Instructions
Instructions
de de
de
sécurité sécurité
sécurité
importantes importantes
importantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,
peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.
Avant Avant
Avant
d’utiliser d’utiliser
d’utiliser
cet cet
cet
équipement, équipement,
équipement,
veuillez veuillez
veuillez
vous vous
vous
conformer conformer
conformer
aux aux
aux
avertissements avertissements
avertissements
suivants suivants
suivants
: :
:
Anderéduirelesrisquesdebrûlures,d’électrocutionoudeblessurescorporelles,lisezet
assimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétaireLenon-respectdecesdirectivespeut
entraîneruneélectrocutionsérieuseoumortelleoud’autresblessuresgraves.
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétaire
pourréférencefuture.
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,siles
étiquettesd’avertissementdeviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavec
leServiceclientèledeNautilus
®
pourobtenirdesétiquettesderemplacement.
Gardezlesenfantsàdistancedecettemachine.Surveillez-lesattentivementlorsqu’ilssontàproximité
delamachine.Lespiècesmobilesquisemblentdangereusesauxadultespeuventapparaîtresans
dangerauxenfants.
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefaire
del’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufe
courtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantderecommencer
àutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurdelamachine
àdesnsderéférenceuniquement.
Avantchaqueutilisation,inspectezcettemachineandedétecterdesdommagesaucordon
d’alimentation,àlaprised’alimentationélectrique,despièceslâchesoudessignesd’usure.Dansces
conditions,nel’utilisezpas.CommuniquezavecleServiceclientèledeNautilus
®
pourobtenirdes
renseignementsrelatifsàlaréparation.
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300l).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsest
supérieuràcettelimite.
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles.
Porteztoujoursdeschaussuresdesportrobustesdotéesdesemellesencaoutchouclorsquevous
utilisezcettemachine.N’utilisezpaslamachinesivousêtespiedsnusousivousportezuniquement
desbas.
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau.
Soyezprudentlorsquevousmontezetdescendezdelamachine.Utilisezlesrepose-piedspourvous
stabiliseravantdemarchersurlacourroiequifonctionne.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercette
machine.
Nefaitespasfonctionnercettemachineàl’extérieuroudansdeslieuxhumidesoumouillés.
Gardezunespacederrièrelamachined’unminimumde2m(79po)etde1m(39po)dechaquecôté.
Ils’agitdel’espacesécuritairerecommandénécessaireautourdechaquemachinepourpermettrele
passageetladescented’urgence.Maintenezlesspectateursàl’extérieurdecetespacelorsquela
machineestenmarche.
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedela
manièredécritedansceguide.
Lisez,assimilezettestezlaprocédured’arrêtd’urgenceavantlapremièreutilisation.
Lacourroiedutapisdoitresterpropreetsèche.
Gardezlecordond’alimentationloidessourcesdechaleursetdessurfaceschaudes.
28 28
28
N’échappezpasoun’insérezpasd’objetsdanslesouverturesdelamachine.
Cettemachinedoitêtrebranchéeàuncircuitélectriquedédiéetapproprié.Aucunautreappareilne
doitêtrebranchésurlecircuit.
Brancheztoujourslecordond’alimentationsuruncircuitpouvantsupporter10ampèresavecaucune
autrechargeappliquée.
Nepasfairefonctionnerlamachinedesproduitsaérosolsontutilisés.
Nelaissezpasdeliquideentrerencontactaveclecontrôleurélectronique.Siceladevaitarriver,le
contrôleurdoitêtreinspectéettestéparuntechnicienapprouvépourenassurerlasécuritéavant
del’utiliserànouveau.
Cettemachineestconçuepourlamarche.N’essayezpasdecourirsurcettemachine.
Procédures Procédures
Procédures
d’arrêt d’arrêt
d’arrêt
d’urgence d’urgence
d’urgence
LeTreadClimber
®
estéquipéd’uneclédesécurité
quipeutprévenirdesblessuresgravesetéviterque
desenfantsjouentouseblessentsurlamachine.
Silaclédesécuritén’estpasbienmiseenplace
danslelogementprévuàceteffet,lescourroies
nefonctionnerontpas.
Pouréviterquelamachinefonctionnesanssupervision,retireztoujourslaclédesécuritéet
débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleoulaprisec.a.delamachine.
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementlorsquevousvousentraînez.
Lorsquevousutilisezlamachine,retirezlaclédesécuritéseulements’ils’agitd’uneurgence.Sila
cléestretirélorsquelamachineestenmarche,elles’arrêterarapidementcequipeutentraîner
undéséquilibreetdesblessureséventuelles.
DVD DVD
DVD
éducatif éducatif
éducatif
VotreensemblecomprendunmanueletunDVDéducatifquiprésentlafaçond’ajusterlescylindresde
résistancepourquevouspuissiezcommenceràutiliservotreTreadClimber
®
.
Lesinformationsprésentéessontàtitrederéférenceseulementetserontdifférentes
devotremachineTreadClimber
®
.
ConsultezleGuidedupropriétaireTC5500etdelaconsolepourobtenirdesinformationspropresà
votremachine.
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
29 29
29
Étiquettes Étiquettes
Étiquettes
d’avertissement d’avertissement
d’avertissement
de de
de
sécurité sécurité
sécurité
et et
et
numéro numéro
numéro
de de
de
série série
série
Localisezetliseztouslesavertissementsdesécuritéavantd’utiliserlamachine.Remplacezlesétiquettes
d’avertissementendommagées,illisiblesoumanquantes.Pourobtenirdesétiquettederemplacement,
appelezunreprésentantNautilus
®
(consultezlapagedescoordonnéesdecemanuel).
Type Type
Type
Description Description
Description
1
WARNING WARNING
WARNING
Failuretoobeythesesafeguardscancauseseriousinjuryorhealth
problems.
1.Keepchildrenandpetsawayfromthismachineatalltimes.
2.Whenthismachineisnotinoperation,removetheSafetyKeyand
keepoutofthereachofchildren.
3.UseCautionwhenyouoperatethisequipmentorseriousinjury
canoccur.
4.Priortouse,readandunderstandtheOwner’sManual,including
allWarnings.
5.Topreventinjury,standontheFootPlatformsbeforeyoustart
themachine.
6.ThismachineisforResidentialuseonly.
7.TheMaximumuserWeightforthismachineis300lbs./136kgs.
30 30
30
Type Type
Type
Description Description
Description
8.ReplaceanyWarninglabelthatbecomesdamaged,illegibleoris
removed.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lenon-respectdecesmesuresdeprotectionpourraitentraînerdes
blessuresoudegravesproblèmesdesanté
1.Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecette
machineentouttemps.
2.Lorsquecettemachinen’estpasutilisée,retirezlecordonde
sécuritéetgardez-lehorsdelaportéedesentants.
3.Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepas
vousinigerdegravesblessures.
4.Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavec
touslesavertissementsavantd’utilisercettemachine.
5.Pouréviterlesblessures,mettez-vousdeboutsurlesrepose-pieds
avantdemettrelamachineenmarche.
6.Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
7.Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lb(136kg).
8.Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisible
oumanquante.
HazardousVoltage
Contactmaycauseelectricalshockorburn.
2*
WARNING WARNING
WARNING
Turnoffandlockoutpowerbeforeservicing.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AvertissementVoltageDangereux
Uneélectrcutionoudesbrûlurespeuventsurveniraucontact.
Coupezl’alimentationetverrouillez-laavanydeprocéderàun
entretien.
3
WARNING WARNING
WARNING
Movingpartscancrushandcut.
Keepguardsinplace.
Lockoutpowerbeforeservicing.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lespiècesmobilespeuvents’écraseretêtrecoupantes.
Gardezlesprotecteursenplace.
Verrouillezl’alimentationavantdeprocéderàunentretien.
4
Serial Serial
Serial
Number Number
Number
RecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
5
CAUTION CAUTION
CAUTION
Unplugplowercordbeforeyoumovethemachine.
ATTENTIŌN ATTENTIŌN
ATTENTIŌN
Débranchezlecordond’alimentationavantdedéplacerlamachine.
*ladécalcomanieestsituéesouslecapot
31 31
31
Composants Composants
Composants
A
Console
F
Roulettesdetransport
B
Cylindresderéglagedel’entraînement
G
Interrupteurd’alimentationprincipal
C
Boulonsd’ajustementdelacourroiel’avant)
H
Poignéedetransportl’avant)
D
Pédalesdemarche
I
Levierdeverrouillagedespédalesdemarche
l’avant)
E
Repose-piedlatéral
J
Portdelaclédesécurité
32 32
32
Console Console
Console
Votreconsoleaétéconçuespécialementpourvous
aideràatteindrevosobjectifsd’entraînement.Tout
comme«LadyLiberty»(statuedelaLiberté),vous
progresserezpouratteindrevotreobjectifultime.
Laconsolevouspermetdecréerdesprols
personnaliséspourenregistrervosentraînements
etvosrésultatsetmêmecomparervosobjectifsà
ceuxd’autresutilisateurs.Lorsquevousatteignez
vosobjectifs,vousvousméritezdesjalons
supplémentairespourgrimper.Ilyaneufjalons
programmésdanslaconsole,dontsixdoiventêtre
mérités.
Lenombredepasreprésenté
pourgrimperunjalonsebase
surlahauteurdujalon.Le
nombren’apasderelationavec
lenombrephysiqueactuelde
pasnécessairespouratteindrele
hautdujalon.
VeuillezlireleManueldupropriétairedelaconsoleTC5500.Ilprésentelesétapesàsuivreande
rendrevotreTreadClimber
®
fonctionnel.
Pédales Pédales
Pédales
de de
de
marche marche
marche
ChaquepédaledemarcheduTreadClimber
®
estuntapisroulantetdisposedesaproprecourroie.Les
pédalesdemarchesontactionnéesparlemêmeaxeetlemêmemoteur.Celapermetdes’assurerque
lesdeuxcourroiesroulentàlamêmevitesse.Lespédalesdemarchesontinterconnectéesanqu’elles
soientéquilibréessurladroiteetlagauchelorsdel’entraînement.
Gardezvospiedsaucentredechaquepédale;nelaissezpasvospiedsprécédervotrecorpslorsque
vousaugmentezlavitesse.
Verrouillage Verrouillage
Verrouillage
des des
des
pédales pédales
pédales
de de
de
marche marche
marche
pour pour
pour
un un
un
entraînement entraînement
entraînement
sur sur
sur
tapis tapis
tapis
roulant roulant
roulant
Lespédalesdemarchedroiteetgauchepeuventêtreverrouilléespourunentraînementsurtapisroulant.
Nepassezpasaumodetapisroulantetnelequittezpaslorsquelescourroiessontenmouvement
ouquelamachineestmiseenmarche.Pourchangerdemode,coupezl’alimentation.Débranchez
lecordondelaprisemurale,alignezlespédalesdemarcheetverrouillezoudéverrouillezle
levierdeverrouillagedespédales.
LeTreadClimber
®
estéquipéd’unlevierdeverrouillagedespédalesdemarchequipeutêtreactionné
avecvotrepied.
1.Coupezl’alimentationduTreadClimber
®
etdébranchezlecordond’alimentationdelaprisemurale.
2.Abaissezlelevierdeverrouillageversladroiteetrelevez-leenpositionverrouilléavecvotre
pied.Embarquezsurchacunedespédalesdemarcheetattendezqu’ellessemettentenposition
horizontale.Un«clic»seferaentendrelorsqu’ellesseverrouillerontenplace.
3.Branchezlecordond’alimentationdanslaprisemuraleetmettezl’interrupteurd’alimentation
principalàlapositionmarche.
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
33 33
33
4.Pourdégagerlespédalesdemarche,mettezl’interrupteurd’alimentationprincipalàlaposition
arrêtetappuyezsurlelevierverslagaucheavecvotrepied.Lespédalesdemarchereviendront
enpositioninclinée.
Actionnement Actionnement
Actionnement
du du
du
levier levier
levier
de de
de
verrouillage verrouillage
verrouillage
des des
des
pédales pédales
pédales
de de
de
marche marche
marche
34 34
34
Cylindres Cylindres
Cylindres
de de
de
réglage réglage
réglage
d’entraînement d’entraînement
d’entraînement
VotreTreadClimber
®
utilisedescylindresderésistance
hydrauliquespourabsorbervospasetprotégervos
articulation,cequiréduitvotrefatiguegénéraleet
éliminelesclaquagesmusculaires.L’intensitéd’un
entraînementpeutêtrerégléesubtilementparle
réglagedel’intensitédel’entraînement.Ilsajoutentun
légerniveaudecontrôlesurlarésistancedescylindres.
Leboutonderéglagedel’intensitédel’entraînement
seretrouvesurledessusdescylindreshydrauliques.
Utilisezcesboutonspouralignerleréglageavecla
ècheblanche.Assurez-vousqueleréglageconcorde
surchaquecylindre.
N’essayezpasdemodierleniveauderésistance
surlescylindresderésistancependantun
entraînement.Arrêtezl’entraînementet
descendezdelamachineavantd’ajusterle
niveauderésistance.
Plusleréglagedel’intensitédel’entraînementestélevé,pluslespédalesvoyagent.Unréglagede12
estplusintensequ’unréglagede1.Bienqueleboutonderéglagedel’intensitédel’entraînementpeut
bougerdefaçoncontinuedanslesdeuxsens,ilestrecommandéquevoustourniezleboutondansle
sensdesaiguillesd’unemontreversleréglage12,etdanslesensinversedesaiguillesd’unemontre
versleréglage1.
Une«descente»survientlorsquelapédalepasseparuneamplitudedemouvement
tropélevée.Lorsquecelasurvient,lespédalesfrappentlabaselorsdupasdescendant.
Pourréduireledéplacementdelapédale,diminuezleréglagedel’intensitéde
l’entraînementouaugmentezlavitessedelacourroie.
Fréquence Fréquence
Fréquence
des des
des
entraînements entraînements
entraînements
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
3foisparsemainependant30minuteschaquefois.
Planiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
Choix Choix
Choix
des des
des
souliers souliers
souliers
et et
et
des des
des
vêtements vêtements
vêtements
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivous
laissentlibredevosmouvements.
Étirements Étirements
Étirements
musculaires musculaires
musculaires
Étirez-vousavantdecommencervotreséanced’exercice.Lesmuscleschaudsrépondentmieuxaux
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
35 35
35
exercicesquelesmusclesfroids.
Tendond’AchilleetmolletPlacezlesdeuxmainscontreunmuretunpiedenarrière.Toutengardant
lajambearrièredroiteetletalonausol,inclinez-vousverslemur.Répétezpourl’autrejambe.
QuadricepsAppuyez-vousdelamaingauchesurunmurouunetablepourgarderl’équilibre.Devotre
maindroite,allezchercherlachevilledroitederrièrevotredos,ettirez-ladélicatementverslefessier,
jusqu’àcequevoussentiezunetensionlelongdel’avantdelacuisse.Répétezpourl’autrejambe.
IschiojambiersDeboutsurunejambe,étirezl’autrejambeàlaparallèledusolenl’appuyantsurune
tableouunautremeuble.Faitesglisservosdeuxmainsaussiloinquepossibleendirectiondela
chevilleenappui.Répétezpourl’autrejambe.
Avant Avant
Avant
de de
de
commencer commencer
commencer
1.Placezvotremachineàl’endroitdésiréedevotrezoned’entraînement.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaneetexemptedematériel
superuoudetoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebouger
librement.Untapisdecaoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterla
formationd’électricitéstatiqueetprotégervotreplancher.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneouplusieurspersonnes.Assurez-vousd’avoir
laforcephysiquenécessairepourdéplacerlamachine.
2.Décidezdevotremoded’entraînement(modetapisroulantouTreadClimber
®
).
Verrouillezlespédalesdemarcheenmodetapisroulant.
3.Ajustezleréglagedel’intensitédel’entraînementsurlescylindreshydrauliques.
Assurez-vousqueleréglageconcordesurchaquecylindre.
4.Sivousutilisezlemoniteurdefréquencecardiaque,suivezlesinstructionsdel’émetteurde
fréquencecardiaquedelasangledepoitrine.
5.Branchezlecordond’alimentationsurlamachineetdansuneprisemuralec.a.miseàlaterre.
Lamachinepeutêtreéquipéed’undisjoncteurexterne.
Déposezlecordond’alimentationparterrelelongdelamachinedefaçonàcequ’ilne
vousgênepaslorsquevousdescendezdelamachine.Éviterdemarchersurlecordon
d’alimentationetsurlache.
6.Interrupteurd’alimentationprincipal
L’alimentationestétablieparl’interrupteurd’alimentationprincipalsituéprèsdel’entréedu
cordond’alimentation.
L’alimentationestacheminéeaumoteuretàlaconsolelorsquel’unitéestbranchéeetque
l’interrupteurd’alimentationprincipalestàlaposition«marche».
Gardezlecordond’alimentationlelongdelamachinedefaçonàcequ’ilnevousgêne
pas.Branchezlapriseand’éviterdemarcherdessus.Vériezl’emplacementducordon
d’alimentationetdelapriseavantdevousentraîner.
7.Enjambezlescourroiesettenez-vousdeboutsurlesrepose-piedslatéraux.Insérezlaclédesécurité
danslelogementprévuàceteffetetxezlecordondesécuritéàvosvêtements.
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
36 36
36
Gardezvosmainssurlesupportduguidonetrestezaussiprèsquepossiblede
l’avantdelamachinetoutenétantconfortableandeconservervotreéquilibresur
lespédalesdemarche.
Pouractiverlemoteurparcourroied’entraînement,laclédesécuritédoitêtrebienmiseenplace
danslelogementprévuàceteffet.
Encasd’urgencelorsquelamachineestenmarche,tirezsurlaclédesécurité(ousurlecordon).
Celacouperal’alimentationverslescourroiesetlesarrêterarapidement(préparez-vous;il
s’agitd’unarrêtbrusque).
Fixeztoujourslecordondesécuritéàvosvêtementslorsquevousvousentraîner.
Commencezvotreentraînementlorsquelescourroiessontàlabonnevitesse.
Lespédalesdemarchepeuventnepasêtreaumêmeniveaud’appui.Faites
votrepremierpasenembarquantsurlapédalelaplusbasselorsquelacourroie
fonctionne.
Votremachinecalculelenombredecaloriesquevousbrûlezselonlepoidsquevousavezsaisi.
Lorsquevotrepoidschange,assurez-vousdemettrevotreprolàjourdanslaconsole.Cela
assurerauncalculprécisdunombredecaloriesquevousbrûlezpendantunentraînement.
Pause Pause
Pause
ou ou
ou
arrêt arrêt
arrêt
1.Descendezdescourroiesetallezsurlesrepose-piedsàcôtédespédales.
2.Appuyezsur[STOP](arrêt)pourprendreunepausedel’entraînement.Lescourroiesralentiront
pours’arrêtercomplètement.
3.Pourreprendrevotreentraînement,appuyezsurleboutonENTER(entrée).Pourterminervotre
entraînement,appuyezànouveausurSTOP(arrêt).Laconsoleafcheravosrésultatsetles
enregistrerasivousêtesunutilisateurenregistré.
S’ilyauneurgence,tirezsurlaclédesécuritépourarrêterl’alimentationdescourroies.
Celalesarrêteradefaçonabrupte.
S’iln’yapasdepasaprès1minute,laconsolevousdemanderasivousvoulezcontinuer.Lescourroies
s’arrêteronts’iln’yaaucuneréponseaprès30secondes.Lamachines’arrêteraaprès5minutesàmoins
quevousn’appuyezsurleboutonSTART(marche).
Assurez-vousdeverrouillerlespédalesetderetirerlaclédesécuritéetdelarangerdansunlieu
sécuritairelorsquelamachinenefonctionnepas.
Entraînement Entraînement
Entraînement
préliminaire préliminaire
préliminaire
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezde
fairedel’exercicesivousressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavez
lesoufecourtousivousêtessurlepointdevousévanouir.Consultezvotremédecinavantde
recommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesoumesuréesparl’ordinateurde
lamachineàdesnsderéférenceuniquement.
4 4
4
premières premières
premières
semaines semaines
semaines
Suivezcesdirectivespourvousfamiliariseravecunprogrammed’exerciceshebdomadaire.Ceprogramme
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
37 37
37
hebdomadairepeutcomprendredescombinaisonsdemodestapisroulantetTreadClimber
®
.
Utilisezvotrejugementet/oulesconseilsdevotremédecinoudevotreprofessionnelensoinsdesanté
pourtrouverl’intensitéetleniveaudevosentraînements.
Échauffement Échauffement
Échauffement
Avantdecommencerunentraînement,vousdevezpréparervotrecorpsàunaccroissementdel’activitéen
augmentantlentementvotrefréquencecardiaque.
Commencer Commencer
Commencer
à à
à
s’entraîner s’entraîner
s’entraîner
L’entraînementparintervallesetàl’étatstablesont2typesd’entraînementquevouspouvezfairesur
votremachineenmodeTreadClimber
®
(enmarchantetenutilisantlescourroiesenmêmetemps).Vous
pouvezaussicombinerunentraînementparintervallesàunentraînementàl’étatstablepourobtenir
unevariétéd’entraînements.
L’entraînementparintervallesimpliquequevousdevezajustervotrevitessependantuneduréedonnéean
d’augmenteroudediminuervotrefréquencecardiaqueetlenombredecaloriesbrûlées.L’entraînement
parintervallesmodiel’intensitédevotreentraînementpendantuneséanced’exercice.Vouspouvezaussi
faireunentraînementàhauteintensitéetl’entrecouperdepériodesdereposàfaibleintensitéande
pousservotremétabolismeetvousaideràbrûlerdescaloriesunefoisvotreentraînementterminé.
L’entraînementparintervallesaideaussiàprévenirlesblessuressouventassociéesàdesexercices
d’endurancerépétitifsetvouspermetd’augmenterl’intensitédevotreentraînementsanstrops’entraîner
nis’exténuer.Pourdévelopperunprogrammed’entraînementparintervalles,modiezlavitessede
votrecourroieoulafréquencedespasenlafaisantpasserdevitessehauteàunevitessederécupération
pluslente.
L’entraînementàl’étatstableimpliquequevousfaitesunexerciceàlamêmevitesseetàlamême
intensitépendantunepériodeprolongée.Bienqu’ilyaitdeschancesquelesentraînementsserépètent,le
TreadClimber
®
estconçupourprotégervosarticulationscontrelesblessuresassociéesaustress.Deplus,
desentraînementsrépétitifspeuventvousaideràaccroîtrevotreendurance,votrerésistanceetvotreforce
alorsquevousaméliorezletonetlamassemusculairedansvosmuscleslongs.
Débutant Débutant
Débutant
Intermédiaire Intermédiaire
Intermédiaire
Avancé Avancé
Avancé
Semaine Semaine
Semaine
1 1
1
3Xparsemaine,faire
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
30minutes
Sicetentraînementestfacile
àlandelasemaine,passez
àlasemaine2.Sinon,
recommencezl’entraînement
delasemaine1.
3Xparsemaine,faire
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
30minutes
entraînementparintervalles
pendant2jours30minutes
1jouràunrythmestable
30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
®
vousprocure.
38 38
38
Semaine Semaine
Semaine
2 2
2
3Xparsemaine,faire
unentraînementstable,à
unrythmeconstantsurle
TreadClimber
®
30minutes
Sicetentraînementest
facileàlandelasemaine,
passezàlasemaine3.Sinon,
recommencezl’entraînement
delasemaine2.
2joursàunrythmestable
30minutes
entraînementparintervalles
pendant1jour30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
®
vousprocure.
Semaine Semaine
Semaine
3 3
3
2joursàunrythmestable
30minutes
entraînementparintervalles
pendant1jour30minutes
Semaine Semaine
Semaine
4 4
4
entraînementparintervalles
pendant2jours30minutes
1jouràunrythmestable
30minutes
Aubesoin,augmentezle
niveaudel’entraînement
pendantlessemaines
d’entraînementande
maximiserlesavantagessur
laformephysiquequevotre
TreadClimber
®
vousprocure.
Semaine Semaine
Semaine
5 5
5
Servez-vousdesSemaine1,
2,3et4commed’unguide
pourvousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
Servez-vousdesSemaine1
et2commed’unguidepour
vousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
Servez-vousdelaSemaine
1commed’unguidepour
vousaideràétablirvotre
programmed’entraînement
àlongterme,pourajuster
lesvitessesd’intervalle,la
résistance,lafoulée,etc.,an
demaximiserlesavantages
surlaformephysiqueque
votreTreadClimber
®
vous
procure.
39 39
39
Moniteur Moniteur
Moniteur
de de
de
fréquence fréquence
fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
distant distant
distant
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undes
meilleursmoyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Unémetteurdefréquencecardiaqueparsangledepoitrine
estincluspourvouspermettredecommuniquerlessignaux
defréquencecardiaqueàlaconsole.Laconsoleafchevotre
fréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM).
Sangle Sangle
Sangle
de de
de
poitrine poitrine
poitrine
L’émetteurdefréquencecardiaqueestattachéàune
sangledepoitrinepourvouspermettredegarder
lesmainslibrespendanttoutl’exercice.Attachez
l’émetteuràlasangledepoitrineélastique.
Ajustezlalongueurdelasanglepourqu’elle
s’ajusteparfaitementsurvotrepeau.Fixezla
sangleautourdevotrepoitrine,justesousles
musclespectoraux,etbouclez-la.
L’utilisationdelasangledepoitrineavecémetteurdefréquencecardiaquevouspermetdesurveillervotre
fréquencecardiaqueàtoutmomentaucoursdel’exercice.
40 40
40
Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidiez
lesdeuxzonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.
Vériezqueleszoneshumidesdesélectrodessont
bienappliquéescontrevotrepeau.
L’émetteurtransmettravotrefréquencecardiaqueaurécepteurdelamachine,laquellel’afcheraen
battementsparminute(BPM).
Retireztoujoursl’émetteuravantdenettoyerlasangledepoitrine.Nettoyezrégulièrementlasanglede
poitrineavecunsavondouxetdel’eauetséchez-lasoigneusement.Lesrésidusdetranspirationou
d’humiditémaintiennentl’émetteuractifetusentlabatteriedel’émetteur.
N’utilisezpasdedétergentsabrasifsoudeproduitschimiquestelsquelalained’acierou
l’alcoolpournettoyerlasangledepoitrine,carilspourraientprovoquerdesdommages
irréparablesauxélectrodes.
Silaconsoleafcheunevaleurdefréquencecardiaque«0»;l’émetteurn’envoiepasdesignal.
Assurez-vousqueleszonesdecontacttexturéesdelasangledepoitrinesontencontactavecvotrepeau.
Vousdevrezpeut-êtrehumidierlégèrementleszonesdecontact.Siaucunsignalapparaîtousivous
avezbesoind’assistance,veuillezappelerunreprésentantNautilus®.
Calculs Calculs
Calculs
de de
de
la la
la
fréquence fréquence
fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementspar
minute(BPM)pendantl’enfanceàenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueest
généralementlinéaireetseproduitaurythmed’unbattementparanenviron.Iln’yapasd’indication
suggérantquel’exerciceinuenceladiminutiondelafréquencecardiaquemaximale.Deuxpersonnesdu
mêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminercette
valeurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinuencéeparl’exerciced’endurance.Chez
l’adultetype,lafréquencecardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrès
entraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voireinférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplus
efcacepourbrûlerlesgraissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarie
selonlespersonnes.Parconséquent,votrezonedefréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieure
dequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
Lafaçonlaplusefcacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementet
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
41 41
41
àaugmenterprogressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%de
votrefréquencecardiaquemaximale.Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedans
cettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtempsvousconservezvotrefréquencecardiaque
cible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggérées
enfonctiondel’âge.Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrement
supérieureouinférieure.Consultezvotremédecinpourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquence
cardiaquecible.
Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujours
votrejugementlorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquence Fréquence
Fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
cible cible
cible
pour pour
pour
brûler brûler
brûler
des des
des
graisses graisses
graisses
Fréquence Fréquence
Fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
en en
en
BPM BPM
BPM
(battements
parminute)
Âge Âge
Âge
Fréquence Fréquence
Fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
maximale maximale
maximale
Zone Zone
Zone
de de
de
fréquence fréquence
fréquence
cardiaque cardiaque
cardiaque
cible cible
cible
(restezdanscetteplage
pourunbrûlageoptimaldes
graisses)
Entretien Entretien
Entretien
Pourdiminuerlesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordon
d’alimentationetattendez5minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Lisezattentivementtouteslesinstructionsd’entretienavantdeprocéderàtouteréparation.Danscertains
cas,unassistantestrequispourprocéderauxtâchesnécessaires.
Inspection Inspection
Inspection
Inspectezvisuellementvotremachineaprèsutilisationencherchantlessignesd’usure,dedommagesou
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
42 42
42
depiècesmalxées.
Lasécuritéetl’intégritéconçuesdansunemachinenepeuventêtrepréservéesquesil’équipement
estrégulièrementexaminéandedétectertoutdommageetréparé.Lepropriétaireestseul
responsabledes’assurerqu’unentretienrégulierestréalisé.Lescomposantsusésouendommagés
serontremplacésimmédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparation
soiteffectuée.Seulslescomposantsfournisparleconstructeurserontutiliséspoureffectuer
l’entretien/laréparationdel’équipement.
Horaire Horaire
Horaire
Chaque Chaque
Chaque
jour jour
jour
: :
:
Avantchaqueutilisation,inspectezlamachinepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée,
endommagéeouusée.N’utilisezpaslamachinesil’unedecesconditionsestprésente.
Chaque Chaque
Chaque
semaine semaine
semaine
: :
:
Vériezlebonfonctionnementdescylindres.Nettoyezlamachinepourenleverlapoussière
oulasaleté.N’utilisezpasdenettoyantpourautomobile.
Chaque Chaque
Chaque
mois mois
mois
: :
:
Vérieztouslesboulonsetlesvisetserrez-lesaubesoin.
And’éviterd’endommagerlenidelamachineoudelaconsole,nelesnettoyez
pasavecunsolvantàbasedepétrole.Évitezdemettrelaconsoleenprésence
detropd’humidité.
Lubrication Lubrication
Lubrication
de de
de
la la
la
courroie courroie
courroie
de de
de
marche marche
marche
et et
et
de de
de
la la
la
plate-forme plate-forme
plate-forme
LeTreadClimber
®
estéquipéd’uneplate-formeetd’unsystèmedecourroienécessitantpeud’entretien.
Unefrictiondelacourroiepeutaffecterlefonctionnementetladuréedeviedelamachine.Pourobtenir
demeilleursrésultats,lubriezlespédalespériodiquementavecunlubriantsiliconéensuivantles
instructionssuivantes:
1.Débranchezlecordond’alimentationdelaprisemuraleetdelamachine.
2.Appliquezunemincecouchedelubriantsiliconésurlaplate-formedespédalessouschaque
courroie.Soulevezavecprécautionchaquecourroieetappliquezquelquesgouttesdelubriant
surtoutelalargeurdelacourroie.
Utiliseztoujoursunlubriantàbasedesilicone.N’utilisezpasdedégraissant
commeduWD-40
®
carcelapourraitavoirunimpactmajeursurlesperformances.
3.Rebranchezlecordond’alimentationdanslamachineetdansuneprisemurale.
4.Restezsurlecôtédevotremachine.
5.Mettezlamachineenmarcheetfaitesroulerlescourroiesàlavitesseminimale.Laissezlescourroies
roulerpendantenviron15secondes.
6.Arrêtezvotremachine.
7.Nettoyeztoutexcèsdelubriantsurlespédales.Nousrecommandonsaussiuneinspection
périodiquedelasurfacesouslespédalestoutjustesouslescourroies.Silesplates-formes
semblentusées,communiquezavecunreprésentantTreadClimber
®
(consultezlapagecoordonnées
decemanuel).
Pourréduirelesrisquesdeglisser,assurez-vousquelasurfacedespédalesest
exemptedegraisseoud’huile.Nettoyertoutexcèsd’huilesurlessurfacesdela
machine.
Voiciquelquesindicationsquantàlafréquencedeslubricationsdesplates-formes:
Utilisateuroccasionnel(moisdetroisheuresparsemaine):aux3mois
Utilisateurmoyen(3à5heuresparsemaine):aux2mois
Utilisateurfréquent(plusde5heuresparsemaine):touslesmois
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
43 43
43
Nousvousrecommandonsd’utiliser:
Vaporisateuràlasilicone8300,disponiblesdanslaplupartdesquincailleriesetmagasinsdepièces
automobiles.
NécessairedelubricationpourtapisroulantLube-N-Walk®,disponiblechezvotredétaillantd’appareil
deconditionnementphysiqueouchezNautilus,Inc.
Ajustement Ajustement
Ajustement
de de
de
la la
la
courroie courroie
courroie
de de
de
marche marche
marche
Sil’unedescourroiesdemarchetiretropd’uncôté,desajustementspeuventêtreapportésaurouleau
avantdechaquepédale.
Vérication Vérication
Vérication
de de
de
l’alignement l’alignement
l’alignement
de de
de
la la
la
courroie courroie
courroie
Tenez-vousàcôtédel’unitéetréglezlavitesseà1,5miles/h.
Lesboulonsd’ajustementdel’alignementsontsituéssurlapartieavantdechaquerouleau.Silacourroie
sedéplacetropversladroite,utilisezlacléhexagonalefourniepourtournerleboulond’ajustementdroit
delacourroiedanslesensdesaiguillesd’unemontreenincrémentd’untourcomplet.Silacourroiede
déplacetropverslagauche,faiteslamêmechosesurleboulond’ajustementgauche.
Nefaitespastournerlesboulonsdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrelorsque
vousajustezl’alignementdescourroies.
vérication vérication
vérication
de de
de
la la
la
tension tension
tension
des des
des
courroies courroies
courroies
Latensionadéquated’unecourroiedevraispermettreàseulement
undoigtdepasserdefaçonserréesouslemilieudelacourroie.Glissezavecprécautionundoigtsous
lacourroiepourvérierlatensionlorsquelamachineestdébranchée.Silacourroieestlâche,faites
faireuntourcompletauxdeuxboulonsdanslesensdesaiguillesd’unemontreetvériezànouveaula
tension.Répétezcetteétapeaubesoin.
Lesboulonspeuventêtretournésdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrepour
diminuerlatensiondelacourroie.
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
REMARQUEREMARQUE
REMARQUE
::
:
44 44
44
A
Boulonsd’ajustement
Déplacement Déplacement
Déplacement
de de
de
votre votre
votre
machine machine
machine
LeTreadClimber
®
pèse98,9kg(218lb)unefois
complètementmontéetdoitêtredéplacéavec
prudence.
Votremachinepeutêtredéplacéeversunnouvel
emplacementsurlesrouesdetransport.Lapoignée
detransportsetrouveàl’avantdelamachinesousla
console.Soyezconscientdelaproximitédelaconsole
etdevotretêtelorsdudéplacementdelamachine.
Abaissezlentementvotremachineàsonnouvel
emplacementpournepasvousblesseràlatête.
N’utilisezpaslesmontants,lesbrasoula
consolepoursouleveroudéplacerlamachine.
Vouspouvezvousblesserouendommagerla
machine.
Lamachinepeutêtredéplacéeparuneou
plusieurspersonnes.Assurez-vousquevous
avezlaforcephysiquenécessairepourdéplacer
lamachine.
Placezlamachinesurunesurfacepropre,dureetplaceetexemptedematérielsuperuou
detoutautreobjetquipourraitvousgêneretvousempêcherdebougerlibrement.Untapisde
caoutchoucdevraitêtreinstallésouslamachinepouréviterlaformationd’électricitéstatique
etprotégervotreplancher.
45 45
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bowflex TC5500 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues