Bowflex 003-3171-030309B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide du propriétaire
Nautilus
®
Bowflex
®
Schwinn
®
Fitness StairMaster
®
Universal
®
Nautilus Institute
®
®
®
Console G.O. Coach
Introduction.............................................................................35
Vue d’ensemble ......................................................................36
Configuration ..........................................................................37
Démarrage rapide ..................................................................41
Ajouter un utilisateur .............................................................44
Mettre à jour les objectifs ....................................................47
Programmes d’entraînement ...............................................49
Résultats de l’exercice..........................................................57
Progrès ....................................................................................59
Coordonnées...........................................................................63
Table des matières
Cette icône indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle
n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre
médecin. Artez de faire de l’exercice si vous ressentez une douleur ou un
serrement dans la poitrine, si vous avez le soufe court ou si vous êtes sur
le point de vous évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer
à utiliser cette machine. Utilisez les valeurs calculées ou mesurées par
lordinateur de la machine à des fins de référence uniquement.
Les courroies du TreadClimber
®
se mettront en marche après un délai de
3 secondes; un décompte sonore se fera entendre.
Guide du propriétaire
35
Introduction
Félicitations pour lachat de votre Bowflex
®
TreadClimber
®
TC5500, un des appareils
dexercice les plus perfectionnés jamais conçus!
Vous savez déjà que la conception brevetée et révolutionnaire du TreadClimber
®
offrira
à votre corps un entraînement ultra efficace à faible impact qui vous permet de brûler
deux fois plus de calories que si vous marchiez sur un tapis roulant à la même vitesse.
Cependant, vous ne savez peut-être pas que le Bowflex
®
TreadClimber
®
TC5500
est aussi le premier produit Bowex
®
équipé de la technologie G.O. Coach, des
programmes orientés vers les buts conçus spécialement pour vous aider à établir,
à faire le suivi et à atteindre vos objectifs de mise en forme.
Découvrez la puissance de la console G.O. Coach™ grâce aux fonctions du TC5500 :
Training (entraînement)
Séances d’entraînement intégrées faciles à suivre, motivantes et amusantes
conçues par des professionnels. Vous commencerez immédiatement à
vous entraîner plus longtemps et plus intensément que vous ne le pensiez!
Tracking (suivi)
Fonctions qui vous permettront datteindre vos objectifs hebdomadaires,
dévaluer et dafficher votre progrès et même qui vous permettront de
partager et de comparer votre progrès et vos avancements avec les
autres utilisateurs de votre TreadClimber
®
!
Transformation
Technologie interactive qui vous aidera à rester motivé à faire vos
entraînements en présentant des récompenses et des nouveaux jalons
qui illustrent vos efforts et qui récompensent votre réussite!
Avant de commencer votre premier entraînement sur le TreadClimber
®
, prenez
quelques minutes pour configurer votre prol d’utilisateur. Cela est très facile
et vous aidera à maximiser les fabuleux avantages que la console G.O. Coach
du TC5500 procure. Encouragez les autres utilisateurs de votre appareil à en faire
de même; vous aurez ainsi rapidement conscience des façons dont cette incroyable
technologie vous motive et vous encourage à atteindre vos objectifs de mise en forme!
Guide du propriétaire
36
Vue densemble
La console G.O. Coach™ vous permet de créer un profil personnalisé pour
enregistrer vos entraînements et vos résultats et même comparer vos objectifs à
ceux d’autres utilisateurs. Alors que vous progressez vers l’atteinte de vos objectifs,
des jalons additionnels s’ajoutent. Neuf jalons sont inclus, dont six sont mérités par
l’atteinte de vos objectifs de mise en forme.
REMARQUE : Le nombre de pas représenté pour grimper un jalon se base
sur la hauteur du jalon. Ce nombre n’a pas de relation avec le nombre
physique actuel de pas nécessaires pour atteindre le haut du jalon.
A Affichage de la console E Touche flèche vers le bas
B Touche flèche vers le haut F Touche Stop (arrêt)
C Touche flèche vers la droite G Touche flèche vers la gauche
D Touche Start/Enter (départ/entrée)
Guide du propriétaire
37
Configuration
Après avoir procédé au montage de votre
machine, la console doit être configurée
selon vos préférences.
Appuyez sur la touche START/ENTER
pour mettre la console en marche. Lisez
l’affichage et suivez les instructions.
CONTRAST (contraste)
Réglez le contraste de l’affichage avec
les flèches vers le haut/bas. Lorsque
l’affichage se lit facilement, appuyez
sur ENTER pour continuer.
Guide du propriétaire
38
Configuration
TIME (durée)
Réglez l’affichage de la durée en heure
gulière (12 h) ou en heure militaire (24 h).
Appuyez sur ENTER pour continuer.
Réglez la console à l’heure actuelle.
Utilisez les flèches vers le haut/bas
pour modifier l’heure.
REMARQUE : L’heure croît en minutes.
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour faire défiler les minutes
plus rapidement.
Guide du propriétaire
39
DATE
Réglez la console à la date actuelle.
Utilisez les flèches vers le haut/bas
pour modifier la date et les flèches
vers la droite/gauche pour contrôler
le caractère réglé.
Configuration
Guide du propriétaire
40
Configuration
UNITS (unités)
Réglez l’unité de mesure à utiliser;
English Imperial ou Metric (impériale
ou métrique) et appuyez sur ENTER.
SUMMARY (résumé)
Un résumé de configuration vous
présentant vos sélections s’affichera.
Examinez-les.
Si elles sont exactes, sélectionnez
ACCEPT (accepter) et appuyez sur ENTER.
Pour modifier une sélection, appuyez sur
la flèche vers la gauche et sélectionnez
Edit (mise à jour) et appuyez sur ENTER.
À partir du mode Edit (mise à jour),
sélectionnez la valeur à modifier et
suivez les instructions.
REMARQUE : Les valeurs de
configurations peuvent être réglées
à une date ultérieure. Cela se fait par
l’option TC5500 Setup (configuration
TC5500) de l’écran d’accueil.
Guide du propriétaire
41
Démarrage rapide
SETUP COMPLETE
(réglage terminé)
Une fois le réglage terminé,
le TreadClimber
®
est actif.
WELCOME (bienvenue)
L’écran d’accueil se trouve au centre
de la console. Lorsque vous mettrez
votre machine en marche après l’avoir
configurée, vous commencerez ici.
QUICK START (démarrage rapide)
Pour commencer un entraînement en
mode Quickstart (démarrage rapide),
appuyez sur ENTER. L’entraînement
Quickstart (démarrage rapide) dispose
d’un décompte de trois secondes.
Assurez-vous d’avoir lu et compris le
Manuel du propriétaire TC5500 avant
de commencer.
Pour continuer avec la configuration
et créer votre profil, reportez-vous à
la section « Ajouter un utilisateur »
du manuel. Un profil vous permet de
faire immédiatement le suivi de vos
entraînements et de commencer à
remporter des trophées.
Guide du propriétaire
42
Démarrage rapide
Entraînement QUICKSTART
(démarrage rapide)
Quickstart (démarrage rapide) vous
permet de vous exercer sur trois jalons :
Lady Liberty (statue de la Liberté), Space
Needle (tour futuriste) et Transamerica
Pyramid (gratte-ciel). Le premier jalon
Quickstart (démarrage rapide) est Lady
Liberty (statue de la Liberté).
La console vous guidera dans les trois
jalons de chaque entraînement Quickstart
(démarrage rapide) que vous faites.
La console contient des jalons
supplémentaires. Pour accéder à ces
jalons, un utilisateur doit créer un profil
et établir ses objectifs de mise en forme.
Lorsque l’utilisateur atteint un objectif,
des trophées sont décernés. Lorsqu’un
nombre suffisant de trophées est obtenu,
les jalons supplémentaires deviennent
disponibles.
PAUSE
Pour prendre une pause pendant
un entraînement, appuyez sur la
touche STOP. Lorsque vous êtes prêt
à reprendre l’entraînement, appuyez
sur ENTER.
À partir de l’affichage de l’entraînement
en pause, appuyez sur STOP pour mettre
fin à l’entraînement.
Guide du propriétaire
43
Démarrage rapide
SPEED (vitesse)
La vitesse de la courroie peut être
ajustée pendant un entraînement.
Appuyez sur les flèches vers le haut/bas
pour augmenter ou diminuer la vitesse.
Shut Off (Sleep Mode) (Arrêt
automatique – mode sommeil)
Si les courroies ne sont pas en
mouvement et que la console ne reçoit
pas de données pendant une minute, la
machine se met automatiquement en
mode veille.
REMARQUE : Il n’y a pas d’interrupteur
On/Off (marche/arrêt) sur la console.
Pour la mettre en marche, il suffit
d’appuyer sur START/ENTER.
Guide du propriétaire
44
Ajouter un utilisateur
Un profil d’utilisateur vous permet de faire
le suivi de vos entraînements, de remporter
des trophées et d’établir des objectifs.
Il vous permet aussi de commencer
rapidement votre entraînement.
Pour configurer un utilisateur, sélectionnez
ADD USER (ajouter un utilisateur) à partir
de l’écran d’accueil et appuyez sur ENTER.
NOM DU PROFIL
Entrez le nom de l’utilisateur. Utilisez les
flèches vers le haut/bas pour changer les
lettres et les flèches vers la droite/gauche
pour contrôler le caractère à modifier. Le
nom de l’utilisateur doit avoir un maximum
de 8 caractères; des espaces libres
peuvent être insérées entre les lettres.
Guide du propriétaire
45
Ajouter un utilisateur
DATE DE NAISSANCE DU PROFIL
Entrez la date de naissance de l’utilisateur.
POIDS DU PROFIL
Entrez le poids de l’utilisateur. Assurez-
vous de garder votre poids du profil
à jour pour permettre un calcul exact
des calories.
Poids maximum de l’utilisateur :
136 kg (300 lb). N’utilisez pas
cette machine si votre poids
est supérieur à cette limite.
Guide du propriétaire
46
Ajouter un utilisateur
RÉSUMÉ DU PROFIL
Examiner le résumé affiché. Si toutes
les informations sont exactes, acceptez
le profil.
Si des modifications sont nécessaires,
sélectionnez EDIT (mise à jour) et
corrigez l’information.
Lorsque le profil est accepté, l’utilisateur
sera ajouté à l’écran d’accueil.
REMARQUE : La console ne peut
afficher que quatre profils d’utilisateur.
Guide du propriétaire
47
Mettre à jour les objectifs
Pour tirer entièrement avantage de la
console G.O. Coach™, les utilisateurs
doivent établir des objectifs de mise
en forme. La console fera le suivi du
progrès vers l’atteinte de vos objectifs
et comparera vos résultats avec ceux
des semaines précédentes ainsi
qu’avec ceux d’autres utilisateurs.
Les objectifs devraient être établis
à un niveau qui vous permet de les
atteindre de façon sécuritaire en une
semaine; le niveau peut être ajusté
en tout temps.
La console G.O. Coach™ possède de
nombreux objectifs de mise en forme
personnalisables :
- Time (durée)
- Distance
- Calories
TIME (durée)
Faites une évaluation de la durée de
chaque entraînement et du nombre
d’entraînements que vous voulez faire
au cours d’une semaine. Calculez le
nombre total de minutes d’entraînement
pour la semaine. Entez cette valeur
comme objectif et appuyez sur Enter.
Le réglage minimum de la durée
d’entraînement de la console est
de 45 minutes par semaine.
Guide du propriétaire
48
Mettre à jour les objectifs
DISTANCE
Faites une évaluation du nombre de
miles/kilomètres à parcourir pour
chaque entraînement et du nombre
d’entraînements que vous voulez faire
au cours d’une semaine. Calculez le
nombre total de miles/kilomètres à
parcourir pour la semaine. Entez cette
valeur comme objectif et appuyez
sur Enter.
Le réglage minimum du nombre de miles
de la console est de 1,5 mile (2,4 km)
par semaine.
CALORIES
Faites une évaluation du nombre
de calories à brûler pour chaque
entraînement et du nombre
d’entraînements que vous voulez faire
au cours d’une semaine. Calculez le
nombre total de calories à brûler pendant
la semaine. Entez cette valeur comme
objectif et appuyez sur Enter.
Le réglage minimum du nombre de
calories à brûler que la console accepte
est de 200 calories par semaine.
Lorsque vous atteignez votre objectif,
vous remportez des trophées. Les
trophées s’accumulent jusqu’à ce
que vous passiez au prochain jalon.
Une fois que vous avez accepté votre
objectif hebdomadaire, appuyez sur la
touche STOP pour retourner à l’écran
d’accueil.
Guide du propriétaire
49
Programmes d’entraînement
Les entraînements de la console
G.O. Coach™ ont été conçus pour
être très motivants, amusants
et efficaces.
Les entraînements sont ce que vous
faites chaque fois que vous vous
exercez sur votre TreadClimber
®
.
Avec la console G.O. Coach™, vous
créez des entraînements qui
répondent à vos besoins.
Par exemple, si vous désirez
parcourir une distance préétablie,
sélectionnez l’entraînement selon
la distance et entrez le nombre total
de miles/kilomètres à parcourir. Si
le temps vous presse, sélectionnez
l’entraînement en fonction du temps
et entrez le nombre de minutes que
vous pouvez vous entraîner.
Vous devez avoir un profil
d’utilisateur pour sélectionner un
entraînement. À partir de votre profil
d’utilisateur, sélectionnez Workout
(entraînement) et appuyez sur Enter.
Guide du propriétaire
50
Programmes d’entraînement
La console G.O. Coach™ possède de
nombreuses options d’entraînement
orientées vers les buts :
- Entraînement selon le jalon 9 TC Challenge
- Entraînement Time (selon la durée)
- Entraînement Distance
(selon la distance)
- Entraînement Calorie Count
(selon le nombre de calories)
- Entraînement Custom (personnalisé)
- Entraînement Heart Rate
(selon la fréquence cardiaque)
Utilisez les flèches vers le haut/bas pour
filer dans les programmes d’entrnement.
Appuyez sur ENTER pour sélectionner le
programme d’entraînement.
Pendant un entraînement, les valeurs pour
la distance, la durée, le nombre de calories,
la vitesse et la fréquence cardiaque sont
affichées. Appuyez sur les touches de
flèche vers la droite/gauche pour défiler
dans les valeurs et les afficher en mode
plein écran. De plus, le progrès vers
l’objectif est affiché en mode plein écran.
Entraînement TC Challenge
Grimpez de fameux jalons avec
l’entraînement TC Challenge. Sélectionnez
parmi 3 jalons initiaux; 6 jalons
supplémentaires peuvent être gagnés.
Pour remporter les jalons supplémentaires,
un utilisateur doit atteindre ses objectifs de
mise en forme pour remporter des tropes.
Lorsqu’un nombre suffisant de trophées
est obtenu, les jalons supplémentaires
deviennent disponibles.
Guide du propriétaire
51
Programmes d’entraînement
A
Time – Durée de l’entraînemen
t (décompte pour entraînements
TC Challenge et selon la durée)
B Distance – distance totale parcourue pendant l’entraînement
C Calories – total de calories brûlées pendant l’entraînement
D HR – Fréquence cardiaque actuelle
E Speed – vitesse actuelle de l’entraînement, augmenter/diminuer
avec les touches flèche vers le haut/bas
F Affichage Goal oriented (orienté vers les buts)
(affiche le progrès de l’entraînement) ou de motivation
G Laps – nombre de fois au sommet du jalon pendant cet entraînement
H Hauteur verticale du jalon
I Nom du jalon
Écran d’affichage d’entraînement
Guide du propriétaire
52
Programmes d’entraînement
Changer de jalon
Il est possible de changer de jalon
pendant un entraînement TC Challenge.
Appuyez sur la touche de flèche vers la
gauche pour afficher les entraînements
par jalon du TreadClimber. Appuyez sur
Enter et le menu du jalon s’affiche.
Sélectionnez un jalon avec les flèches
vers le haut/bas et appuyez sur Enter.
Le progrès réalisé au jalon précédent
sera appliqué au nouveau jalon.
REMARQUE : Les jalons qui n’ont pas été
mérités ne peuvent être sélectionnés.
Entraînement TIME (selon la durée)
Décidez de la durée de votre
entraînement. Entrez la durée de votre
entraînement et appuyez sur ENTER.
La console consignera votre durée et
commencera le compte à rebours de
la durée de votre entraînement. Elle
affichera aussi la distance parcourue, le
nombre de calories brûlées, la fréquence
cardiaque actuelle et la vitesse de la
courroie. Un sablier apparaît pour vous
indiquer que vous faites un entraînement
selon la durée.
Lorsque le temps atteint zéro, votre
entraînement est terminé. La console
vous demandera si vous voulez
continuer. Si vous continuez, la console
affichera la durée à laquelle vous vous
êtes entraîné au-delà de la durée de
votre entraînement. Les valeurs finales
seront ajoutées à vos résultats qui
seront affichés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bowflex 003-3171-030309B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues