Samsung SMV7165STD Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Code n° : DE68-02701B
Four à micro-ondes
Guide d’utilisation
SMV7165
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 1 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
2
V
EUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Sécuri
P
RÉCAUTION DE
s
ÉCURITÉ
p
OUR
é
VITER UNE
e
XPOSITION A
l
'ÉNERGIE
m
ICRO-ONDES
e
XCESSIVE:
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner cet appareil lorsque la
porte est ouverte puisque ceci pourrait résulter en une
exposition à l'énergie micro-ondes excessive et
dommageable. Il est important de ne pas contourner ou
modifier le système de sécurité.
(b) Ne pas placer d'objets entre la façade du four et la porte, et
ne pas laisser s'accumuler des éclaboussures ou résidus
de produits nettoyants sur les parois du four.
(c) Ne pas faire fonctionner le four s'il est endommagé. Il est
très important que la porte se referme complètement et que
les parties suivantes ne soient pas endommagées :
1) Porte (pliée ou bosselée)
2) Charnières et serrures (brisées ou lâches)
3) Joints de la porte et surfaces de scellement
(d) La porte ne devrait pas être ajustée ou réparée par une
autre personne qu'un technicien de service qualifié.
AVERTISSEMENT
Toujours suivre ces précautions de sécurité lorsque vous
vous servez de votre micro-ondes. Ne jamais tenter de le
réparer vous-même - il y a
une tension dangereuse
à
l'intérieur. Si votre four doit êtreparé,
VEUILLEZ
composer le
1-800-843-0304 U. S. A, 1-866-587-2002
CANADA
pour obtenir le nom du Centre de Service
autorisé le plus près de chez vous.
Consignes
DE
s
ÉCURITÉ
i
MPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions
de
sécurité
de base
comme celles ci-dessous
devraient être suivies:
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, chocs électriques,
feux, blessures personnelles ou exposition à l'énergie
micro-ondes excessive.
Veuillez lire toutes les instructions avant de vous servir de l'appareil.
Lire et suivre toutes les
"PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR
ÉVITER UNE EXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES
EXCESSIVE"
sur cette page.
Cet appareil doit être mis à la terre. Connecter l'appareil à une prise
secteur bien mise à la terre. Voir
"INSTRUCTIONS IMPORTANTES
DE MISE À LA TERRE"
à la page 5 de ce guide.
Placer ou installer cet appareil de façon conforme aux instructions
fournies.
Certains articles comme les oeufs et
les contenants scellés
peuvent exploser lorsque réchauffés dans ce four.
Se servir de cet appareil seulement pour l'usage pour lequel il a été
conçu tel que décrit dans ce guide. Ne pas utiliser de produits
chimiques corrosifs ou vapeurs dans cet appareil. Ce genre de four a
été conçu dans le but de réchauffer, cuire ou sécher de la nourriture.
Il n'a pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Comme avec n'importe quel appareil électrique, une supervision est
requise
lorsque cet appareil est utilisé
par des enfants.
Ne pas utiliser
cet appareil si le cordon électrique ou la prise ont été
endommagés, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il a subi des
dommages.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 2 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
3
V
EUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Sécuri
Consignes de sécurité importantes (suite)
•Seul un
technicien
qualifié devrait effectuer le service de cet
appareil. Contacter votre service autorisé le plus près de chez vous
pour en faire l'examen, la réparation ou un ajustement.
Ne pas couvrir ni bloquer les ouvertures
de ventilation
de cet
appareil.
Ne pas installer l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser près de l'eau,
par exemple à côté d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide
ou encore près d'une piscine, etc...
Garder l'intérieur du four propre. Les particules de nourriture ou les
éclaboussures d'huile collées sur les parois du four peuvent
endommager la peinture et réduire efficacité du four.
Ne pas plonger le cordon ou la fiche dans l'eau.
Ne pas exposer le cordon à une source de chaleur.
Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un
comptoir.
Lors du nettoyage de la porte ou des parois intérieures, utiliser des
savons et agents nettoyants très doux et les appliquer avec une
éponge ou un linge doux.
Pour réduire les risques de feu dans le four:
(a).Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller l'appareil si vous y
placez du papier, plastique ou tout autre matériel combustible.
(b).Toujours enlever les attaches de métal des sacs de cuisson
en plastique avant de les mettre dans le four.
(c).Si un plat prend feu à l'intérieur du four, garder la porte
fermée, éteindre le four, débrancher le cordon d'alimentation
ou couper le courant à partir du fusible ou du panneau
électrique.
Si vous ouvrez la porte, les flammes risquent de se
propager.
(d).Ne pas utiliser l’intérieur du four comme espace de
rangement. Ne pas y laisser du papier, des ustensibles ou de
la nourriture lorsqu’il ne fonctionne pas.
Ne pas essayer de faire fonctionner le four lorsqu'il est vide.
Ne pas essayer de faire fonctionner le four sans le plateau de verre.
Les aliments ne cuiront pas bien si le plateau n'y est pas.
Ne pas dégeler des boissons dans des bouteilles à cou allongé, les
contenants peuvent briser.
La vaisselle et les contenants peuvent devenir chauds. Manipuler
avec soin.
Soulever les couvercles des contenants en dirigeant la vapeur loin
des mains et du visage.
Enlever les couvercles des pots de nourriture pour bébés avant de
les faire réchauffer. Après les avoir fait réchauffer, brasser le contenu
du pot et vérifier la chaleur avant de servir.
Ne pas placer le four au-dessus d'un évier.
Ce four a été conçu pour être installé au-dessus de cuisinières dont
la largeur n'excède pas 91,44 cm (36 po). Il peut être installé au-
dessus de cuisinières électriques et à gaz.
Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être chauffés au-
delà du point d’ébullition sans qu’il n’en paraisse. Le liquide ne
bouillonne pas toujours lorsqu’on retire le contenant du four à micro-
ondes. LES LIQUIDES TRÈS CHAUDS RISQUENT DONC DE SE
RENVERSER LORSQUE LE CONTENANT EST SECOUÉ OU
LORSQU’ON INSÈRE UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSILE
DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire les risques de blessures :
1. Ne pas trop réchauffer les liquides.
2. Brasser le liquide avant de le faire chauffer et à la moit
du temps de réchauffement.
3. Ne pas utiliser de contenants sans rebord ou à col étroit.
4. Après l’avoir réchauffé, laisser reposer brièvement le
contenant dans le four à micro-ondes avant de l’en retirer.
5. Procéder avec grande prudence lorsqu’on insère une
cuiller ou un autre ustensile dans le contenant.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 3 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
4
V
EUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Sécurité
Consignes importantes de sécurité pour
l’utilisation des fonctions de cuisson
(Dorer, combi, convection, réchaud, préchauffer, menu Livre de
recettes, menu Cuisson auto, menu Cuisson rapide
)
Ne touchez pas les parties chaudes du four et utilisez toujours
des mitaines ou des gants de protection lorsque vous retirez
les plats réchauffés du four.
N’utilisez pas ces fonctions pour chauffer la nourriture pour
bébé ou des bouteilles.
N’utilisez pas ces fonctions pour décongeler les aliments. Il
existe une fonction « Auto Defrost » (Décongélation
automatique) spécialement conçue à cet effet.
N’utilisez pas la fonction Warm (Réchaud) pour réchauffer des
aliments froids. Le temps maximal de cuisson est une heure.
N’utilisez pas de papier, de carton ou, de plastique. (Brunir,
combinée, Livre de recettes, Cuisson auto et Cuisson rapide)
Ne déplacez pas le four lorsqu’il est chaud.
Soyez prudent lorsque vous manipulez de la graisse chaude.
N’utilisez pas de produits à base de papier lorsque l’appareil
fonctionne en mode. (Dorer, combi, livre de recettes, cuisson
auto, cuisson rapide)
Ne couvrez pas les grilles ou toute autre partie du four au
moyen d’une pellicule métallique sauf instructions contraires
précisées dans ce guide ou dans le livre de recettes. Cela
provoquerait une surchauffe du four.
Soyez très prudent lors de l’utilisation des fonctions de
cuisson. Les fonctions de cuisson sont. (Convection, dorer
combinée, préchauffer, réchaud, Cuisson auto, Livre de
recettes et Cuisson rapide)
Ne laissez pas un enfant utiliser ce four sans surveillance.
Soyez prudent lors de l’utilisation de cet appareil, sous peine
de blessures corporelles.
Les ustensiles de cuisine ou les aliments de dimensions trop
importantes ne doivent pas être placés dans le four à micro-
ondes / grill. Ils pourraient s’enflammer suite à un choc
électrique.
Ne nettoyez pas le four avec un tampon à récurer métallique.
Des morceaux peuvent, entrer en contact avec des pièces
reliées à l’électricité et provoquer un choc électrique.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 4 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
5
V
EUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Sécuri
I
NSTRUCTIONS DE
m
ISE A LA
t
ERRE
i
MPORTANTES
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-
circuit électrique, le fait d'être mis à la terre réduit le risque de
choc électrique en déviant le courant électrique. Cet appareil
est muni d'un cordon qui comprend une troisième lame pour
mise à la terre. et une fiche polarisée. La fiche doit être
branchée dans une secteur qui est installée correctement et à
la terre. Brancher sur une prise mise à la terre. Brancher sur
une prise 115-120 volts, 60Hz. Votre four devrait être le seul
appareil branché à cette prise.
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte de la fiche polarisée peut
causer un risque de choc électrique. Consulter un
électricien qualifié ou un centre de service si vous ne
comprenez pas les instructions de mise à la terre ou si
vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement
mis à la terre.
AVERTISSEMENT
Ne jamais, en aucun cas, couper ou enlever la troisième
lame de la fiche polarisée.
REMARQUE
Ce four doit être branché à un circuit électrique dédié de 20 A
ou plus.
VENTILATEUR DE HOTTE
Le ventilateur est mis en marche automatiquement dans
certaines conditions (voir page 22). Faites très attention aux
feux de cuisson lorsque le ventilateur fonctionne.Nettoyez le
dessous du four à micro-ondes aussi souvent que nécessaire.
Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur les surfaces du four ni
sur les filtres du ventilateur.
Dans le cas d’un feu caus
é
par de la graisse d
é
vers
é
e en surface des
é
l
é
ments chauffants sous le four
à
micro-ondes, recouvrir le poêlon
enflamm
é
de
façon
tr
è
s
é
tanche en utilisant un couvercle, une t
ô
le
à
biscuit ou un plateau plat.
Ne jamais laisser les
é
l
é
ments chauffants qui se trouvent sous le four
à
micro-ondes, r
é
gl
é
s
à
une chaleur
é
l
e
v
é
e sans surveillance. S’il y a
un d
é
bordement, des liquides pourraient causer un incendie et se
propager si le ventilateur du four
à
micro-ondes est en fonction. Pour
minimiser l’activation automatique de la ventilation, utilisez des
ustensiles de format ad
é
quat et utilisez l’intensit
é
de chaleur
maximale seulement lorsque n
é
cessaire.
Nettoyer les conduits du syst
è
me de ventilation fr
é
quemment - La
graisse ne devrait pas s’accumuler sur le filtre de la hotte.
Lorsque les aliments s’enflamment sous la hotte, activez la
ventilation.
Faites attention lorsque vous nettoyez le filtre de la hotte du
ventilateur. Des produits abrasifs et corrosifs tels que les nettoyeurs
à
four puissants, peuvent endommager le filtre.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 5 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
6
Sommaire
Sécurité .......................................................................................2
Sommaire ....................................................................................6
Votre nouveau four à micro-ondes ...........................................7
Vérification des éléments du four .......................................................... 7
Garantie et informations sur le service .................................................. 7
Installation du four ................................................................................. 7
Boutons du panneau de commande
.................................................... 8
Fonctionnement ..........................................................................9
Mise en marche et sélection de l’affichage ........................................... 9
Sélection du poids ................................................................................. 9
Configuration de la langue .................................................................... 9
Configuration du son ............................................................................. 9
Utilisation de la fonction Réglages ...................................................... 10
Réglage du signal sonore de rappel de fin de cuisson ........................ 11
Configuration de l’option de sécurité enfant ........................................ 11
Sélection de l'horloge 12/24 heures .................................................... 11
Utilisation du bouton Clock (horloge) .................................................. 11
Définition de la vitesse de défilement .................................................. 12
Réglage de l'heure d'été ...................................................................... 12
Réglage du mode de démonstration ................................................... 12
Utilisation de la minuterie de cuisson .................................................. 13
Utilisation du bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler) ......................... 13
Utilisation du bouton Help (Aide) ......................................................... 13
Utilisation du bouton Start/+1 min.(Départ/+ 1 min.) ........................... 13
Utilisation des boutons Instant Cook (Cuisson instantanée) ............... 13
Tableau de cuisson instantanée ......................................................... 14
Réchauffage automatique ................................................................... 15
Tableau de réchauffage automatique .................................................. 15
Utilisation du bouton Power/Auto Defrosting (Marche/Décongélation
automatique) ........................................................................................ 16
Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant) ................................... 17
Tableau assistant ................................................................................ 17
Utilisation du bouton Kids Meals (Menus enfant) ................................ 17
Utilisation du bouton Snack Bar (Snack) ............................................. 18
Guide de décongélation automatique ................................................. 18
Utilisation des temps de cuisson au four à micro-ondes et niveaux de
puissance ............................................................................................. 19
Cuisson en plusieurs étapes (trois au maximum) ............................... 19
Utilisation des boutons More/Less (Plus/Moins) ................................. 19
Réchaud .............................................................................................. 20
Préchauffage du four ........................................................................... 20
Cuisson par convection ....................................................................... 20
Cuisson combinée {COMBI-Bas (Cuire)} ............................................ 21
Cuisson combinée {COMBI-Haut (Rôtir)} ............................................ 21
Utilisation de la grille dans un four à micro-ondes .............................. 22
Activation/Désactivation du plateau tournant ....................................... 22
Activation/Désactivation de l’éclairage................................................. 22
Ventilateur à Rapide/Lent/Arrêt ........................................................... 22
Instructions de cuisson ........................................................... 23
Ustensiles de cuisine ...........................................................................23
Test des ustensiles ..............................................................................23
Techniques de cuisson ........................................................................24
Conseils généraux ...............................................................................24
Annexe ...................................................................................... 25
Guide de dépannage ...........................................................................25
Entretien et nettoyage ..........................................................................25
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ..................................................26
Remplacement des ampoules .............................................................26
Fonction d’évacuation ..........................................................................27
Caractéristiques techniques ................................................................28
Garantie ..................................................................................... 29
Aide-mémoire ................................................Couverture arrière
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 6 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
7
Votre nouveau four à micro-ondes
Vérification des éléments du four
Sortez le four à micro-ondes de son emballage et vérifiez si toutes les pièces
indiquées sont présentes. Si une ou plusieurs pièces sont manquantes ou
endommagées, contactez votre revendeur.
Garantie et informations sur le service
Pour nous permettre de mieux vous servir, veuillez poster la carte d'enregis-
trement dûment remplie le plus tôt possible. Si la carte d'enregistrement est
manquante, contactez Samsung Electronics Canada, Inc., au 1- 800- SAM-
SUNG (1- 800- 726- 7864), ou enregistrez- vous en ligne sur le site
www.samsung.ca
Lorsque vous devez contacter Samsung, ayez en main le numéro de modèle
et le numéro de série du four, qui sont habituellement inscrits derrière ou sous
l'appareil. Inscrivez ces numéros ci- dessous avec les autres informations
requises. Rangez ces informations en lieu sûr pour faciliter l'identification de
l'appareil en cas de vol ou de sinistre, ainsi qu'une copie du reçu de caisse à
titre de preuve d'achat aux fins de service sous garantie.
NUMÉRO DE MODÈLE _______________________
NUMÉRO DE SÉRIE _______________________
DATE D'ACHAT _______________________
LIEU DE L'ACHAT _______________________
Le service découlant de la garantie ne peut être effectué que par un centre de
service SAMSUNG autorisé. Pour obtenir du service en vertu de la garantie,
vous devez fournir au centre de service Samsung autorisé les informations ci-
dessus et une copie du reçu de caisse. Pour obtenir de l'assistance ou
connaître l'emplacement du centre de service de votre région, composez le
1- 800- SAMSUNG (1- 800-726-7864).
Installation du four
1
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de mise à la terre. Une
fois le four branché, l’afficheur indiquera :
ENJOY YOUR COOKING --- PRESS SETTINGS BUTTON FOR
PERSONAL OPTIONS (Bonne cuisson – Appuyez sur le
bouton Réglages pour accéder aux options individuelles).
2
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée à droite de la porte.
3
Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon humide.
4
Placez l’anneau pré-assemblé dans la rainure prévue à cet effet, au
centre du four.
5
Placez le plateau de verre au centre de l’anneau de guidage pré-
assemblé.
Four à micro-ondes
Plateau en verre
Adaptateur d’évacuation
(Référence : DE92-90242A)
Instructions
d’installation
Guide
d’utilisation
Carte
d’enregistrement
Guide supérieure
Filtres à graisse
(Référence : DE63-00196A)
Anneau de guidage du plateau
Filtre à charbon
(Référence :
DE63-30016D)
Guide pour paroi
Kit - matériel
(Référence : DE92-90505E)
Grille
(Référence : DE75-00044A)
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 7 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
8
Votre nouveau four à micro-ondes
Boutons du panneau de commande Boutons du panneau de commande
1. Convection p.20
2. Micro-ondes p.19
3. Combi-Lo p.21
4. Power/Auto Defrost (Marche/Décongélation automatique)
p.16
5. Boutons de cuisson instantanée p.13
Réglages prédéfinis pour la cuisson de plats traditionnels.
6. Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar (Assistant, Menus
enfant, Snack) p.17
Permet de sélectionner le type de plat à réchauffer.
7. Clavier numérique/boutons de température de cuisson
Réglage de la température et du temps de cuisson ainsi que de la
quantité et du niveau de puissance.
8. More/Less (Plus/Moins) p.19
Permet d’augmenter ou de diminuer le temps de cuisson.
9. Power Level (Niveau de puissance) p.19
Appuyez sur ce bouton pour définir un niveau de puissance autre que la
puissance Maximum.
10. Pause/Cancel (Pause/Annuler) p.13
Appuyez sur ce bouton pour interrompre le fonctionnement du four ou
pour corriger une manœuvre erronée.
11. Turntable (Plateau tournant) p.23
12. Preheat (Préchauffage) p.20
13. Warm (Réchaud) p.20
Garde les aliments à 79,4°C pendant au maximum une heure
14. Auto Reheat (Réchauffage auto) p.15
15. Combi-Hi p.21
16. Help (Aide) p.13
Appuyez sur cette touche pour afficher l’aide de la fonction que vous
êtes en train d’utiliser.
17. Clock (Horloge) p.11
Permet de régler l’heure.
18. Setting (Paramètres) p.9~p.12
Appuyez sur ce bouton pour définir les fonctions hors cuisson.
19. Kitchen Timer (Minuterie de cuisson) p.13
Permet de configurer la minuterie de cuisson.
20. Start / 1 min. +(Départ/+ 1 min.) p.13
Appuyez sur ce bouton pour lancer la cuisson. Ajoute une (1) minute
pendant que le four fonctionne.
21. Vent (Ventilation) p.22
22. Light (Lumière) p.22
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 8 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
9
Fonctionnement
Mise en marche et sélection de l’affichage
Lors de la première utilisation du four ou après une coupure de courant,
l’afficheur s’allume au bout de quatre secondes et indique :
ENJOY YOUR COOKING --- PRESS SETTINGS BUTTON FOR
PERSONAL OPTIONS (Bonne cuisson - Appuyez sur le bouton
réglages pour accéder aux options individuelles).
Appuyez sur le bouton Settings (Réglages) immédiatement après avoir
branché le four. L’afficheur indique le message suivant :
1- WEIGHT(Poids) 2- LANGUAGE (Langue)
3- SOUND ON/OFF (Son activé/désactivé)4- REMIND ON/OFF
(Rappel activé/désactivé)
5- CHILD LOCK ON/OFF (Sécurité enfant activée/désactivée)6-
CLOCK 12HR/24HR (horloge 12/24 heures)
7- WORD PROMPT SPEED (Vitesse de défilement) 8- DAYLIGHT
SAVING ON/OFF (Horaire d’été activé/désactivé)
9- DEMO ON/OFF (Démo activé/désactivé)
Sélection du poids
Vous avez le choix entre l’affichage en livres (LBS) ou en kilogrammes (KG).
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
1
.
L’afficheur indique :
LBS OU KG --- APPUYEZ SUR LE BOUTON
REGLAGES
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
.
L’afficheur indique :
KG
3
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
l’unité de mesure de votre choix :
4
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Configuration de la langue
1
Appuyez sur le bouton Réglages, puis sur 2.
L’afficheur indique :
COMMANDES D’OPTION DE LANGUE---
APPUYEZ SUR LE BOUTON REGLAGES
2
Appuyez sur le bouton des réglages pour sélectionner Anglais.
3
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner français.
4
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Configuration du son
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
3
.
L’afficheur indique :
COMMANDES DE VOLUME--- APPUYEZ SUR
LE BOUTON REGLAGES
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
Son ACTIVE
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner l’option
Son
DESACTIVE
.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 9 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
10
Fonctionnement
Utilisation de la fonction Réglages
Vous pouvez personnaliser votre four à micro-ondes afin de l’adapter à vos
besoins personnels. Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Réglages pour
définir les options de votre choix. Pour plus de facilité, toutes les options
disponibles sont résumées dans le tableau suivant :
En cas de coupure de courant, vous devez réinitialiser ces options.
Eléme
nt N°
Options de
réglage
Description Fonctionnement
1
Affichage du
poids
Le poids peut être
affiché en livres et en
kilogrammes.
Appuyez sur
Réglages
,
1
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
2
Choix de la
langue
Les options de langue
sont l’anglais et le
français
Appuyez sur
Réglages
,
2
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
3
Son Le volume sonore peut
être réglé sur activé et
désactivé.
Appuyez sur
Réglages
,
3
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
4
Signal sonore
de fin de
cuisson
L’option de signal
sonore de rappel de fin
de cuisson peut être
activée ou désactivée.
Appuyez sur
Réglages
,
4
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
5
Sécurité
enfant
Cette fonction empêche
un enfant sans
surveillance d’utiliser le
four.
Appuyez sur
Réglages
,
5
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
6
Horloge L’horloge peut s’afficher
en mode 12 heures ou
24 heures.
Appuyez sur
Réglages
,
6
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
7
Vitesse de
défilement
Il existe cinq vitesses
différentes, du Niveau 1
(le plus lent) au Niveau
5 (le plus rapide).
Le réglage par défaut
est le Niveau 3.
Appuyez sur
Réglages
,
7
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
8
Réglage de
l’horaire d’été
Vous pouvez avancer
l’horloge d’une heure
pour respecter l’horaire
d’été/hiver, sans avoir à
réinitialiser l’horloge.
Appuyez sur
Réglages
,
8
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
9
Mode de
démonstration
L’option Mode de
démonstration peut être
activée ou désactivée.
Appuyez sur
Réglages
,
9
et
faites votre sélection en appuyant
plusieurs fois sur
Réglages
,
Pour confirmer votre choix,
appuyez sur
Start (Départ)
.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 10 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
11
Fonctionnement
Réglage du signal sonore de fin de cuisson
L’option de signal sonore de fin de cuisson peut être activée ou désactivée.
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
4
.
L’afficheur indique :
REMIND END SIGNAL ON/OFF --- PRESS SETTINGS BUTTON
(Signal sonore de fin de cuisson activé/désactivé – Appuyez
sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
ACTIVÉ
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner Désactivé.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
. L’afficheur indique de nouveau
l’horloge.
Pour désactiver le signal sonore de fin de cuisson, répétez les étapes 1
à 3 ci-dessus.
Configuration de l’option de sécurité enfant
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
5
.
L’afficheur indique :
CHILD LOCK ON/OFF --- PRESS SETTINGS BUTTON (Sécurité
enfant activée/désactivée – Appuyez sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sé lectionner
Sécurité activée
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner l’option
Sécurité
DESACTIVEE
.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Sélection de l’horloge 12/24 heures
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
6
.
L’afficheur indique le message suivant :
CLOCK 12HR/24HR ---
PRESS SETTING BUTTON (horloge 12/24 heures – appuyez
sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
24 heures
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner l’option
12
heures
.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Utilisation du bouton Clock (horloge)
1
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
L’afficheur indique :
SET CLOCK WITH NUMERIC BUTTON
(Réglez l’horloge avec le clavier numérique)
2
Utilisez le clavier numérique pour entrer l’heure.
Vous devez entrer au moins trois chiffres pour régler l’heure.
Par exemple, s’il est 5h00, entrez 5,0,0.
L’afficheur indique le message suivant :
5:00
3
Appuyez de nouveau sur le bouton
Clock (Horloge)
. Deux points (:)
apparaissent, indiquant que l’horloge a été réglée.
En cas de coupure de courant, vous devez réinitialiser l’horloge.
Vous pouvez afficher l’heure lorsque le four est en marche en appuyant
sur le bouton
Clock (Horloge)
.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 11 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
12
Fonctionnement
Définition de la vitesse de défilement
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
7
.
L’afficheur indique :
WORD PROMPT SPEED --- PRESS SETTINGS BUTTON
(Vitesse de défilement – Appuyez sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
.
L’afficheur indique :
SLOWEST (très lent)
3
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Réglages pour sélectionner la
vitesse de défilement souhaitée :
SLOWEST, SLOW, NORMAL, FAST, FASTEST (très lent, lent,
normal, rapide, très rapide)
Si vous appuyez de nouveau sur
Réglages
, les différents paramètres
défilent dans l’ordre suivant :
SLOWEST, SLOW, NORMAL, FAST,
FASTEST (très lent, lent, normal, rapide, très rapide)
4
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Réglage de l’horaire d’été
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
8
.
L’afficheur indique le message suivant :
DAYLIGHT SAVING TIME --- PRESS SETTINGS BUTTON
(Horaire d’été – appuyez sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
Heure
ACTIVEE
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner l’option
Heure
DESACTIVEE
.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
. L’horloge est avancée d’une
heure.
Si vous sélectionnez l’option Désactivé, l’horloge recule d’une heure.
Si l’horloge est réglée sur l’horaire standard, cette fonction permet de
changer d’heure sans avoir à réinitialiser l’horloge. Sur la majorité du
territoire canadien, l’horaire d’été commence à 2h00 le premier
dimanche du mois d’avril et se termine à 2h00 le dernier dimanche du
mois d’octobre.
Réglage du mode de démonstration
1
Appuyez sur le bouton
Réglages
puis sur
9
.
L’afficheur indique :
DEMO MODE ON/OFF --- PRESS SETTINGS
BUTTON (Mode de démonstration activé/désactivé – Appuyez
sur le bouton Réglages)
2
Appuyez sur le bouton
Réglages
pour sélectionner
Démo activée
.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner l’option
Démo
désactivée
.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 12 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
13
Fonctionnement
Utilisation du de la minuterie de cuisson
1
Appuyez sur le bouton
Kitchen Timer (Minuterie de cuisson)
.
(réglage max. 99 min. 99 sec.)
(durée de fonctionnement 99min. 59 sec.)
L’afficheur indique :
SET TIME WITH NUMERIC BUTTON (Réglez
le la minuterie avec le pavé numérique)
2
Utilisez le
clavier numérique
pour définir le temps de minuterie
souhaité.
3
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
.
Le temps est décompté sur l’afficheur et un signal sonore retentit lors
que la minuterie est terminée.
Utilisation du bouton Pause/Cancel (Pause/
Annuler)
Le bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler) vous permet d’annuler les
instructions saisies. Il vous permet également d’interrompre le cycle de
cuisson du four, afin de vérifier l’état des aliments.
Pour interrompre la cuisson : appuyez une fois sur le bouton
Pause/Cancel
(Pause/Annuler)
. Pour relancer la cuisson, appuyez sur le bouton
Start
(Départ)
.
Pour arrêter la cuisson, annulez des instructions et revenez à l’affichage de
l’horloge : appuyez deux fois sur le bouton
Pause/Cancel (Pause/
Annuler)
.
Pour annuler les instructions que vous venez de saisir : appuyez une fois sur le
bouton
Pause/Cancel (Pause/Annuler)
, puis entrez de nouveau les
instructions de votre choix.
Pour annuler la minuterie : appuyez une fois sur le bouton
Pause/Cancel
(Pause/Annuler)
.
Utilisation du bouton Help (Aide)
Vous avez la possibilité d’afficher des instructions très utiles pour de
nombreuses opérations du four.
Lorsque vous avez besoin d’informations et de conseils, appuyez sur le bouton
Help (Aide), puis sur le bouton pour lequel vous souhaitez obtenir des
informations.
Utilisation du bouton Start/+1 min.(Départ/+ 1
min.)
Ce bouton très pratique permet de réchauffer des aliments par périodes
d’une minute, à la puissance Maximum.
1
Appuyez une fois sur le bouton
Start/+1 min. (Départ/+1 min.)
pour
chaque minute de cuisson souhaitée. Par exemple, appuyez deux fois
sur le bouton pour deux minutes de cuisson. Le temps de cuisson
s’affiche et le four démarre automatiquement.
2
Ajoutez des minutes au programme en cours en appuyant une fois sur
le bouton Start/+1 min. (Départ/+1min.) pour chaque minute
supplémentaire souhaitée.
Utilisation des boutons Instant Cook
(Cuisson instantanée)
1 Appuyez sur le bouton Popcorn (pop-corn) correspondant à
l’aliment que vous souhaitez réchauffer (par exemple pop-corn).
L’afficheur indique :
Pop-corn 100 gr
2 Utilisez le clavier numérique pour sélectionner la taille de portion
souhaitée. L’afficheur fait défiler toutes les tailles de portion
disponibles. Lorsque vous avez sélectionné la taille de portion
souhaitée, le four lance automatiquement la cuisson.
Si vous n’avez pas besoin de lire toutes les options de menu pour faire
votre choix, appuyez simplement sur le bouton
Start (Départ)
pour
lancer la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, le four émet un bip. Le four émet un bip
toutes les minutes jusqu’à ce que vous ouvriez la porte.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 13 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
14
Fonctionnement
Tableau de cuisson instantanée
Plat Poids Commentaires
Pop-corn au beurre
(100 gr),
allégé
(80 – 100
gr)
Utilisez uniquement des sachets à pop-corn
prévus pour une utilisation en four à micro-
ondes. Ne chauffez qu’un seul sachet à la fois.
Faites attention lorsque vous sortez le sachet
chaud du four et lorsque vous l’ouvrez.
Pommes de
terre
1, 2
3, 4
5, 6
Piquez les pommes de terre plusieurs fois à
l’aide d’une fourchette.
Placez-les en étoile sur le plateau tournant.
Retirez les pommes de terre du four,
enveloppez-les dans du papier aluminium et
laissez-les reposer 3 à 5 minutes.
Petit
déjeuner
surgelé
115 - 170 gr
170 - 225 gr
Retirez le plat de son emballage et observez les
instructions fournies sur la boîte (couvercle et
temps de repos).
Lorsque la cuisson est terminée, laissez reposer
1 à 3 minutes.
Réchauffage
pizza
1 part
2 tranches
3 tranches
4 tranches
Placez la pizza dans un plat utilisable en four à
micro-ondes, en plaçant la partie large vers
l’extérieur du plat.
Les parts ne doivent pas dépasser du plat. Ne
couvrez pas.
Avant de servir, laissez reposer 1 à 2 minutes.
Plat surgelé 225 – 285
gr
285 – 340
gr
340 – 400
gr
Retirez le plat de son emballage et observez les
instructions fournies sur la boîte (couvercle et
temps de repos).
Lorsque la cuisson est terminée, laissez reposer
1 à 3 minutes.
Légumes
surgelés
1 portion
2 portions
3 portions
4 portions
Retirez le plat de l’emballage.
Placez les légumes dans une cocotte et ajoutez
une petite quantité d’eau (2 à 4 cuillères à
soupe).
Couvrez lors de la cuisson et mélangez avant
de servir.
Légumes
frais
1 portion
2 portions
3 portions
4 portions
Placez les légumes dans une cocotte et ajoutez
une petite quantité d’eau (2 à 4 cuillères à
soupe).
Couvrez lors de la cuisson et mélangez avant
de servir.
Bacon 2 tranches
4 tranches
6 tranches
Placez deux feuilles d’essuie-tout sur une
assiette et posez y les tranches de bacon, sans
qu’elles se chevauchent. Couvrez le bacon
avec de l’essuie-tout. Retirez les feuilles de
papier essuie-tout juste après la cuisson.
Utilisez les boutons More/Less (plus/moins)
pour que le bacon soit croustillant à souhait.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 14 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
15
Fonctionnement
Réchauffage automatique
Pour réchauffer des aliments, sélectionnez le type de plat et le nombre de
portions souhaités ; le four détermine alors automatiquement le temps de
réchauffage.
1 Appuyez sur le bouton Auto Reheat (Réchauffage auto).
L’afficheur indique :
SELECT ITEM WITH THIS BUTTON (Sélectionnez le plat à
l’aide de ce bouton)
2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Reheat (Réchauffage
auto) pour sélectionner le type de plat souhaité. La taille de portion
initiale pour chaque plat est d’une personne.
L’afficheur indique :
REPAS
RAGOUT
PATES
SOUPE
Vous pouvez sélectionner jusqu’à quatre portions pour les ragoûts, les
pâtes réchauffées et les soupes. Pour les repas, seule une portion
unique est disponible.
3 Utilisez le clavier numérique pour augmenter la taille de portion.
Par exemple, pour trois portions, appuyez sur le bouton 3
(Consultez le Tableau de réchauffage automatique ci-dessous
pour connaître la taille des portions).
L’afficheur indique le nombre de portions que vous avez sélectionné :
SELECT SERVING OR PRESS START (Sélectionnez portion ou
appuyez sur Start/Départ)
4 Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour lancer le réchauffage.
Tableau de réchauffage automatique
Observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage automatique de
différents types d’aliments.
Plat Poids Commentaires
Repas 1 portion
Utilisez uniquement des aliments pré-cuits
réfrigérés.
Couvrez le plat à l’aide d’un film plastique percé
ou de papier paraffiné
•Sommaire
- 80 – 115 gr. de viande, de volaille ou de
poisson
( jusque 170 gr. avec les os)
- ½ tasse de féculents (pommes de terre,
pâtes, riz, etc.)
- ½ tasse de légumes (entre 80 et 115 g)
Ragoût
Pour 1 à 4
personnes.
(225 gr. par
portion)
Utilisez uniquement des aliments réfrigérés.
Couvrez le plat à l’aide d’un couvercle ou d’un film
plastique percé.
Mélangez bien avant de servir.
Pâtes
Pour 1 à 4
personnes.
(225 gr. par
portion)
Soupe
Pour 1 à 4
personnes.
(225 gr. par
portion)
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 15 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
16
Fonctionnement
Utilisation du bouton Power/Auto Defrosting
(Marche/Décongélation automatique)
Pour décongeler des aliments surgelés, indiquez leur poids ; le four à micro-
ondes détermine alors automatiquement le temps de décongélation, la
puissance et le temps de repos.
Veuillez noter que la décongélation de plats dont le poids est supérieur à
450 gr. durera quelques minutes de plus que la décongélation de
nourriture dont le poids est moindre.
1 Appuyez sur le bouton Power/Auto Defrost (Marche/
Décongélation automatique).
L’afficheur indique :
SELECT ITEM WITH THIS BUTTON (Sélectionnez le plat à l’aide
de ce bouton)
2 Appuyez de une à quatre fois sur le bouton Power Defrost
(Marche/Décongélation) et les plats suivants apparaîtront sur
l’afficheur :
Appuyez une fois - VIANDE
Appuyez deux fois - VOLAILLE
Appuyez trois fois - POISSON
Appuyez quatre fois - PAIN
L’afficheur indique :
ENTER WEIGHT WITH NUMERIC BUTTON
(Saisissez le poids à l’aide du clavier numérique)
3 Saisissez le poids à l’aide du clavier numérique.
L’afficheur indique : PRESS START (Appuyez sur START/
Départ).
4 Appuyez sur le bouton Start (Départ).
5 Lorsque le four émet un bip, ouvrez la porte et retournez les
aliments.
Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour commencer la
décongélation.
Consultez la page 18 du Guide de
décongélation automatique
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 16 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
17
Fonctionnement
Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant)
1
Appuyez sur le bouton
Handy Helper (Assistant)
correspondant au
plat que vous souhaitez préparer. L’afficheur indique «
SELECT ITEM
WITH THIS BUTTON (Sélectionnez le plat à l’aide ce bouton)
»
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Handy Helper (Assistant)
pour
sélectionner le plat souhaité. (Consultez le
Tableau assistant
ci-
dessous)
2 Utilisez les boutons 1ou 2 pour sélectionner la taille de portion
souhaitée. Seule la taille de portion « 1 » est disponible pour les
plats de fromage à tartiner ramolli et de chocolat fondu (reportez-
vous au Tableau assistant ci-dessous pour connaître les
portions).
3 Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour commencer la cuisson.
Tableau Assistant
Utilisation du bouton Kids Meals (Menus
enfant)
1 Appuyez sur le bouton Kids Meals (Menus enfant) correspondant
au plat que vous souhaitez préparer.
L’afficheur indique :
SELECT ITEM WITH THIS BUTTON
(Sélectionnez le plat à l’aide de ce bouton)
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Kids Meals (Menus enfant)
pour
sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au
Tableau menus enfant
ci-dessous).
2 Utilisez les boutons 1ou 2 pour sélectionner la taille de portion
souhaitée. (reportez-vous au Tableau menus enfant ci-dessous).
3 Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour commencer la cuisson.
Tableau menus enfant
Remarque
Hot dogs : pour obtenir une texture idéale, les petits pains doivent être
placés dans le four au moment du bip.
Plat Poids Commentaires
Chocolat
fondu
1 tasse de
copeaux
de
chocolat
Placez les copeaux ou les carrés de
chocolat dans un plat utilisable au four à
micro-ondes.
Mélangez soigneusement à mi-cuisson,
lorsque le four émet un signal sonore,
puis redémarrez le four.
Fromage à
tartiner ramolli
1 paquet
(225 gr.)
Retirez le fromage de son emballage et
placez-le dans un contenant utilisable
au four à micro-ondes. Coupez le en
deux dans le sens de la hauteur.
Laissez reposer 1 à 2 minutes.
Beurre fondu 1
plaquette
(125 gr)
2
plaquettes
(500 g)
Sortez la plaquette de beurre de son
emballage et coupez-la en deux dans le
sens de la hauteur.
Placez le beurre dans un plat pour four
à micro-ondes et recouvrez-le de papier
paraffiné.
Laissez reposer 1 à 2 minutes, puis
mélangez.
Plat Poids Commentaires
Pépites de
poulet
115-140 gr
170-200 gr
Placez un essuie-tout sur le plat et
positionnez les pépites dessus, en étoile.
Ne couvrez pas. Laissez reposer 1
minute après la cuisson.
Hot Dogs 2
4
Piquez les saucisses à hot dogs et
placez-les sur une assiette. Lorsque le
four émet un signal sonore, ajoutez les
petits pains et redémarrez le four.
Frites 115-140 gr
170-200 gr
Placez deux feuilles d’essuie-tout sur une
assiette utilisable en four à micro-ondes
et posez les frites dessus, sans qu’elles
se chevauchent.
Séchez les frites à l’aide d’un essuie-tout
propre lorsque vous les sortez du four.
Sandwichs
surgelés
1
2
Placez le sandwich surgelé dans le
sachet prévu à cet effet (fourni avec le
produit) et placez-le sur le plateau.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 17 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
18
Fonctionnement
Utilisation du bouton Snack Bar (Snack)
1 Appuyez sur le bouton Snack Bar (Snack) correspondant au plat
que vous souhaitez préparer.
L’afficheur indique :
SELECT ITEM WITH THIS BUTTON
(Sélectionnez le plat à l’aide de ce bouton)
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Snack Bar (Snack)
pour
sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au
Tableau des snacks
ci-dessous).
2 Utilisez les boutons 1ou 2 pour sélectionner la taille de portion
souhaitée. Seule la taille de portion « 1 » est disponible pour les
Nachos. (reportez-vous au Tableau des snacks ci-dessous).
3 Appuyez sur Start (Départ) pour lancer la cuisson.
Tableau des snacks
Guide de décongélation automatique
Observez les instructions ci-dessous lors de la décongélation de différents types
d’aliments.
Remarques
Vérifiez la cuisson des aliments lorsque le four émet un signal sonore.
Lorsque la décongélation est terminée, il est possible que certaines petites
portions soient toujours congelées ; laissez-les reposer pour terminer le
processus. Ne continuez pas la décongélation jusqu’à ce que toutes les
particules de glace aient fondu. Protégez les bords des steaks et des rôtis à
l’aide de fines bandelettes de papier aluminium pour éviter qu’ils ne cuisent
avant que le centre ne soit décongelé. Utilisez des bandes plates et fines
d’aluminium pour protéger les bords et les portions fines des aliments.
Plat Poids Commentaires
Nachos 1 portion Placez les tortilla chips sur un plat,
sans les faire dépasser.
Répartissez le fromage sur les chips.
Ingrédients :
- 2 tasses de tortilla chips
- 1/3 tasse de fromage râpé
Ailes de poulet 140-170 gr
200-230 gr
Utilisez des ailes de poulet fraîches
précuites.
Placez les ailes de poulet en étoile sur
un plat et recouvrez-les de papier
paraffiné.
Pelures de
pomme de
terre
1 pomme
de terre
cuite
2 pommes
de terre
cuites
Coupez la pomme de terre cuite en
quatre morceaux égaux. Evidez la
pomme de terre en laissant environ 5
mm de chair sur la pelure.
Placez les pelures en étoile sur le plat.
Saupoudrez de bacon, d’oignons et de
fromage. Ne couvrez pas.
Bâtonnets de
fromage
5-7
8-10
Placez les bâtonnets en étoile sur un
plat.
Ne couvrez pas.
Plat
Quantité
standard
Procédure
Rôti de
bœuf ou
de porc
1,2 à 2,8 kg
(2,5 à 6 livres)
Placez le côté gras de la viande vers le bas.
Après chaque étape, retournez la viande et
protégez les parties chaudes à l’aide de
fines bandelettes de papier aluminium.
Steaks,
côtelettes,
poisson
200 g à 1,5 kg Après chaque étape, repositionnez les
aliments. Si certaines zones sont chaudes
ou décongelées, protégez-les à l’aide de
fines bandelettes de papier aluminium.
Retirez les morceaux presque décongelés.
Laissez reposer 5 à 10 minutes en
couvrant.
Viande
hachée
200 g à 1,5 kg Après chaque étape, retirez les morceaux
presque décongelés. Laissez reposer 5 à
10 minutes en couvrant avec de
l’aluminium.
Poulet
entier
1,2 à 2,8 kg
(2,5 à 6 livres)
Retirez les abats avant de décongeler de la
volaille. Commencez la décongélation en
plaçant le côté blanc vers le bas. Après la
première étape, retournez le poulet et
protégez les parties chaudes à l’aide de
fines bandelettes de papier aluminium.
Après la deuxième étape, recouvrez
d’aluminium les nouvelles zones chaudes.
Laissez reposer 30 à 60 minutes au
réfrigérateur, en couvrant.
Morceaux
de poulet
200 g à 1,5 kg Après chaque étape, repositionnez ou
retirez les morceaux presque décongelés.
Laissez reposer 10 à 20 minutes.
Pain
50 g à 1 kg
Placez les tranches horizontalement en
cercle, sur du papier essuie-tout au centre
du plateau tournant.
Retournez-les à la moitié du temps de
décongélation !
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 18 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
19
Fonctionnement
Utilisation des temps de cuisson au four à
micro-ondes et des niveaux de puissance
Ce four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différentes étapes
de cuisson, chacune ayant une durée et un niveau de puissance spécifiques.
Le niveau de puissance vous permet de contrôler l’intensité de la cuisson, de
Chaud (1) à Maximum (10/niveau de puissance).
Cuisson à une étape
Pour une cuisson ne comportant qu’une étape, il vous suffit de définir le
temps de cuisson.
Le niveau de puissance est automatiquement défini à Maximum. Si vous
souhaitez utiliser un autre niveau de puissance, vous devez utiliser le bouton
Power Level (Niveau de puissance).
1
Appuyez sur le bouton Micro-ondes.
2
Utilisez le
clavier numérique
pour entrer le temps de cuisson
souhaité. Celui-ci peut aller de 1 seconde à 99 minutes, 99 secondes.
Pour entrer une durée supérieure à une minute, vous devez également
entrer les secondes.
Par exemple, pour choisir 20 minutes, entrez 2, 0, 0, 0.
3
Si vous souhaitez utiliser un niveau de puissance autre que Maximum,
appuyez sur le bouton
Power Level (Niveau de puissance)
, puis
servez-vous du clavier numérique pour entrer le niveau souhaité.
Niveaux de puissance disponibles :
0 = Pas de puissance 6 = Ebullition
1 = Chaud 7 = Moyenne haute
2 = Bas 8 = Réchauffage
3 = Décongélation 9 = Sauté
4 = Moyenne basse 10 = Maximum
5 = Moyen Niveau de puissance = Maximum
L’afficheur indique :
THE FIRST STAGE COMPLETED (Première étape terminée).
PRESS START OR SET THE NEXT STAGE OF MICROWAVE,
CONVECTION, BROWN OR COMBI (Appuyez sur Start/Départ
ou réglez l’étape suivante de la cuisson CONVECTION,
DORER ou COMBI)
4
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
pour commencer la cuisson. Si
vous souhaitez modifier le niveau de puissance, appuyez sur
Pause/
Cancel (Pause/Annuler)
avant d’appuyer sur
Start (Départ)
, puis
entrez de nouveau toutes les instructions.
Pour certaines recettes, il est nécessaire d’effectuer plusieurs étapes de
cuisson à des températures différentes. Ce four à micro-ondes vous permet
de définir plusieurs étapes de cuisson.
Cuisson en plusieurs étapes (trois maximum)
1 Observez les étapes 1 et 2 de la section « Cuisson à une étape », à
la page précédente.
L’afficheur indique :
THE FIRST STAGE COMPLETED (Première
étape terminée). PRESS START OR SET THE NEXT STAGE OF
MICROWAVE, CONVECTION, BROWN OR COMBI (Appuyez
sur Start/Départ ou réglez l’étape suivante de la cuisson
CONVECTION, DORER ou COMBI)
Lorsque vous utilisez plusieurs étapes de cuisson, vous devez appuyer
sur le bouton
Power Level (Niveau de puissance)
avant d’entrer les
instructions de la deuxième étape.
Pour définir le niveau de puissance sur Maximum pour une étape de
cuisson, appuyez deux fois sur le bouton
Power Level (Niveau de
puissance)
.
2 Appuyez sur le bouton Micro-ondes.
3 Utilisez le clavier numérique pour entrer le temps de cuisson
souhaité.
4 Appuyez sur le bouton Power Level (Niveau de puissance), puis
utilisez le clavier numérique pour définir le niveau de puissance de
la deuxième étape de cuisson.
5
Appuyez sur le bouton
Start (Départ)
pour démarrer la cuisson ou
répétez les étapes 2, 3 et 4 pour définir le temps de cuisson et le
niveau de puissance de la troisième étape de cuisson.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Start (Départ)
.
Utilisation des boutons More/Less (Plus/
Moins)
Les boutons More (Plus) et Less (Moins) vous permettent d’ajuster les temps
de cuisson prédéfinis.
Ils ne fonctionnent que pour la cuisson à une, deux ou trois étapes, ainsi que
pour les boutons MW (Micro-ondes), Combi Lo/ Combi Hi, Convection, Auto
Reheat (Réchauffage auto), Preheat (Préchauffage), Warm (Réchaud),
Popcorn (Pop-corn) et Kitchen Timer (Minuterie).
N’utilisez ce bouton qu’une fois la cuisson commencée.
1
Pour AUGMENTER le temps de cuisson d’une procédure de cuisson.
Appuyez sur le bouton More (Plus)(9). Chaque fois que vous appuyez,
vous ajoutez 10 secondes au temps de cuisson.
2
Pour DIMINUER le temps de cuisson d’une procédure de cuisson.
Appuyez sur le bouton Less (Moins)(1). Chaque fois que vous
appuyez, vous retirez 10 secondes au temps de cuisson.
3
En utilisant les boutons Plus (9) et Moins (1) après avoir sélectionné
Cuisson automatique ou Cuisson rapide, vous ajoutez/retirez 8 % du
temps de cuisson à chaque fois que vous appuyez.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 19 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
20
Fonctionnement
Réchaud
Vous pouvez maintenir la chaleur de vos aliments pendant une heure.
1 Appuyez sur le bouton Warm (Réchaud).
L’afficheur indique : SET TIME WITH NUMERIC BUTTON (Réglez
la minuterie avec le clavier numérique)
2 Utilisez le clavier numérique pour entrer le temps de réchaud
souhaité.
(max. 60 min.)
3 Appuyez sur le bouton Start/+ 1 min. (Départ/+ 1 min.).
Seule l’élément de convection latéral fonctionne.
il se met en route et s’éteint pour garder la chaleur des aliments.
La température au centre du four se maintient à 80
°
C.
Préchauffage du four
Dans le cadre de la cuisson par convection, il est conseillé de préchauffer
votre four à la bonne température avant d’y placer la nourriture.
Lorsque le four atteint la température requise, il la maintient pendant 10
minutes environ et s’éteint ensuite automatiquement.
1 Appuyez sur le bouton Preheat (Préchauffage).
L’afficheur indique :
ENTER DESIRED TEMP WITH NUMERIC BUTTON (Entrez la
température à l’aide du clavier numérique)
2 Utilisez le clavier numérique pour régler la température (max.
200 °C)
(Contrôle de température : de 35 à 230 °C.)
3 Appuyez sur le bouton Start (Départ).
Le four émet un signal sonore lorsqu’il atteint la température souhaitée
et l’afficheur indique le message
PREHEAT DONE, PLACE FOOD IN
OVEN SET COOKING TIME OR PRESS START (Préchauffage
terminé, mettez le plat dans le four. Réglez le temps de
cuisson ou appuyez sur Start/Départ)
.
Au signal sonore, mettez le plat dans le four et observez les instructions
de
la « cuisson par convection ».
Ne placez aucun aliment dans le four durant le préchauffage.
Pendant le préchauffage, il est possible que le four soit bruyant.
Ces bruits sont normaux et typiques du fonctionnement du four.
(Dans les modes Convection, Preheat (Préchauffage) et Warm
(Chauffe)).
Cuisson par convection
Le mode convection utilise de la chaleur par directe pour cuire et faire dorer
les aliments.
Un ventilateur haute vitesse fait circuler l’air chaud à l’intérieur du four et
permet de cuire les aliments rapidement et de manière homogène.
Ce type de cuisson permet généralement l’utilisation de la grille.
1 Appuyez sur le bouton Convection.
L’afficheur indique :
ENTER DESIRED TEMP WITH NUMERIC BUTTON
(Entrez la
température à l’aide du clavier numérique)
2 Utilisez le clavier numérique pour régler la température.
Les températures de la cuisson par convection varient de 35° C à 230°
C.
Afin de maintenir une température constante,
la porte du four doit rester
fermée pendant la cuisson.
3 Utilisez le clavier numérique pour régler le temps de cuisson (max.
60 min.).
4 L’afficheur indique : SET COOKING TIME OR PRESS START
(Entrez le temps de cuisson souhaité ou appuyez sur Start/
Départ)
5 Appuyez sur Start/1 min.+ (Départ/+ 1 min.) pour lancer la
cuisson par convection.
SMV7165UST_Fr_5.5.fm Page 20 Wednesday, March 2, 2005 7:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung SMV7165STD Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur