IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
For Household Use Only
Rev. 06/08A
To reduce the risk of fire, electric shock,
or injury:
•Do not leave the steam cleaner plugged
in when unattended. Unplug the
electrical cord when not in use and
before servicing or refilling water tank.
•Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children, pets or plants.
•Do not operate this steam cleaner while
under the influence of drugs, alcohol, or
medication.
• Use only as described in this manual.
Use only manufacturer’s recommended
accessories.
•Do not pull cord, use cord as a handle,
close a door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners. Keep cord away
from heated surfaces.
•Do not use extension cords or outlets
with inadequate current carrying capacity.
•Do turn off all controls as applicable
before unplugging from electrical outlet.
•Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
•Do not handle plug or steam cleaner with
wet hands or operate without shoes.
•Do not put any objects into openings.
Do not use with any opening blocked.
•ALWAYS STORE YOUR APPLIANCE
INDOORS in a cool, dry area.
•Do keep your work area well lit.
•Do Not turn the appliance over or on
its side. Never direct steam towards
people, animals or plants.
•Do not immerse the steam cleaner into
water or other liquids. Always unplug the
power cord from the electrical socket
when filling the steam cleaner.
•Do NOT add cleaning solutions,
scented perfumes, oils or any other
chemicals to the water used in this
appliance as this may damage the unit
or make it unsafe for use. Use tap
water or distilled water if the tap water in
your area is very hard.
When using your Steam Cleaner, basic safety precautions should always be
observed, including the following:
1. Read all instructions before using your
steam cleaner.
2. Use the system only for its intended use.
3. To protect against a risk of electric shock,
do not immerse any part of the system in
water or other liquids.
4. Never yank cord to disconnect from
outlet; instead, grasp plug and pull to
disconnect.
5. Do not allow cord to touch hot surfaces.
Let the system cool completely before
putting away or opening water tank
(removing the safety cap). Wrap cord
loosely around system when storing.
6. Always disconnect system from electrical
outlet when filling with water or emptying
and when not in use. Always turn the
safety cap slowly when opening the water
tank. This will allow any remaining steam
to escape gradually.
7. Do not operate the system with a damaged
cord or plug, or if the appliance or any other
part of the system has been dropped or
damaged. To avoid the risk of electric
shock, do not disassemble or attempt to
repair the steam cleaner. Return the
system to EURO-PRO Operating LLC (see
warranty) for examination and repair.
Incorrect re-assembly or repair can cause a
risk of electrical shock or injury to persons
when the steam cleaner is used.
8. Close supervision is necessary for any
appliance being used by or near children.
Do not leave the system unattended while
connected to electrical outlet or when hot.
9. Burns can occur from touching hot metal
parts, hot water or steam. Use caution
when draining unit after use as there may
be hot water in the unit. Never direct
steam at any person. The steam is very
hot and can cause burns.
10. Do not operate in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
11. This appliance is intended only for
household use. Follow all user instructions
in this manual.
12. Never use any chemicals or substance
other than tap water in the machine. Use of
chemicals may damage the machine. Use
of chemicals will automatically void your
warranty.
Pour nettoyer le micro-ondes ou les
autres petits appareils
électroménagers, utilisez la brosse de
précision en nylon pour les petites
zones
Remarque: Lorsque vous nettoyez de
petits appareils électroménagers,
débranchez-les toujours de la prise de
courant avant de les nettoyer. Ne
dirigez pas la vapeur dans les
ouvertures des appareils.
Pour nettoyer les comptoirs, utilisez la
brosse de précision en premier de
façon à dégager les débris, essuyez
ensuite avec une serviette en tissu
éponge pour terminer.
Conseils
Le nettoyeur à vapeur peut être utilisé
de différentes façons qui n’ont pas été
mentionnées dans ce manuel. Ceci
était seulement dans le but de vous
donner une idée générale de ce que
peut accomplir l'appareil. Cependant,
les façons d'utiliser les accessoires et
les brosses sont dans la plupart des
cas universelles. Il est toujours
pratique d’avoir une serviette en tissu
éponge ou un essuie-tout à portée de la
main pour enlever l'humidité et les
résidus. Des serviettes blanches faites
à 100 % de coton sont idéales.
Vous pouvez nettoyer les brosses avec
votre nettoyeur à vapeur. Lorsque vous
nettoyez les brosses de précision,
utilisez une paire de pinces pour tenir
les brosses et chasser la saleté comme
mentionné plus haut ou placez-les dans
le lave-vaisselle.
Remarque: Essuyez immédiatement
avec une serviette avant que la partie
nettoyée soit sèche. Lorsque vous
nettoyez le four, utilisez la brosse de
précision pour nettoyer autour des
éléments et des plateaux perforés.
Utilisez la brosse de précision pour les
fissures, les crevasses et les endroits
difficiles d’accès.
CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME
Plantes artificielles
Utilisez le bec concentrateur sans broche
pour faire partir la poussière et la saleté.
La nicotine et le goudron sont dissoutes à
haute température et se transforment en
une huile jaune qui a la consistance de
l’huile pour machine à coudre. Lorsque la
nicotine/goudron est touchée par le sac à
vapeur, ils sont dissoutes immédiatement
et s’écoulent dans la serviette du sac à
vapeur. Vous pouvez les enlever sur les
surfaces planes aussi rapidement que
vous pouvez déplacer le sac à vapeur sur
la surface.
Enlèvement de la cire, du goudron,
etc.
Plusieurs taches ont adhéré seulement à
la surface du matériau et peuvent être
facilement et rapidement enlevées en
« soufflant » sur l’excès de matière par le
côté. Ceci peut être effectué en utilisant
le concentrateur. Tenez une serviette en
tissu éponge sur le côté pour capturer les
résidus qui sont dégagés par le
concentrateur.
Remarque: Passez toujours l’aspirateur
pour enlever les résidus sur la surface
avant d'appliquer la vapeur.
TOUJOURS FINIR LE
NETTOYAGE EN ESSUYANT
LA SURFACE NETTOYÉE
AVEC UNE SERVIETTE
Réfrigérateur – Utilisez le concentrateur
pour enlever la saleté dans la machine à
fabriquer de la glace. La vapeur
n'assèchera pas ou ne fissurera pas les
joints d'étanchéité comme le font souvent
les produits chimiques. Les ouvre-boîtes
et les autres accessoires de cuisines
peuvent être facilement nettoyés avec la
brosse de précision pour aller à l'intérieur
de tous les trous et fissures. Les taches
de moisissure autour des joints de porte
peuvent être enlevées avec la brosse de
précision.
38
COMMANDE D'ACCESSOIRES ET AUTRES FOURNITURES
Si vous devez commander des fournitures comme des sacs à vapeur, etc. Veuillez
appeler au service à la clientèle au numéro suivant 1 (866) 826-6941 ou visitez notre
site web au www.sharkcompany.com.