12
TASCAM RC-SS150
Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi la télécommande de lecture
directe RC-SS150 TASCAM.
Cette télécommande de lancement instantané pour SS-R250N
et SS-CDR250N permet une utilisation intuitive avec un écran
LCD couleur.
Veuillez lire entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'unité afin de comprendre les procédures de fonctionnement
correctes et de pleinement utiliser ses fonctions. Nous espérons
que vous apprécierez l'emploi de cette unité durant de
nombreuses années.
Veuillez conserver ce mode d'emploi de façon à pouvoir vous y
référer à tout moment. Vous pouvez aussi télécharger une copie
numérique de ce mode d'emploi sur notre site internet
(http://teac-global.com/).
Caractéristiques
•
Utilisation intuitive grâce à un écran LCD couleur entouré
de 12touches de lancement instantané
•
L'écran LCD affiche le nom des fichiers, les compteurs
de temps, les indicateurs de niveau et l'état actuel de
fonctionnement
•
On peut changer de liste et chacune peut contenir jusqu'à
96sources sonores mémorisées (8 pages de 12 chacune)
•
Écran LCD couleur à luminosité réglable
•
Touches plus silencieuses
•
La conception solide avec boîtier en métal est prévue pour
une utilisation durable.
•
L'alimentation électrique peut être fournie par un
SS-R250N/SS-CDR250N (câble de connexion RS-232C
fourni)
Sommaire
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............................. 11
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............................ 11
Introduction .......................................................................................... 12
Caractéristiques ................................................................................... 12
Éléments fournis .................................................................................. 13
Conventions employées dans ce mode d'emploi ................... 13
Précautions d'emplacement ........................................................... 13
Attention à la condensation ............................................................ 13
Nettoyage de l'unité ........................................................................... 13
Utilisation du site mondial TEAC .................................................... 13
Enregistrement de l'utilisateur ....................................................... 13
Nom des parties ................................................................................... 14
Face supérieure .............................................................................. 14
Face arrière ..................................................................................... 14
Écran d'accueil ...................................................................................... 15
Écran Menu ............................................................................................ 16
Opérations en écran Menu .............................................................. 16
Réglage de la luminosité de l'écran ........................................ 17
Vérification de la durée de fonctionnement ....................... 17
Faire les branchements ..................................................................... 17
Faire les réglages de communication sur l'unité connectée
... 17
Messages ................................................................................................ 18
Caractéristiques générales ............................................................... 18
Dessins avec cotes .............................................................................. 18
•
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de
courant pour que vous puissiez à tout moment attraper
facilement la fiche du cordon d'alimentation.
•
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack
de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être
exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
•
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries
remplaçables au lithium: remplacer une batterie par
un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion.
Remplacez-les uniquement par un type identique ou
équivalent.
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tous les équipements électriques et électroniques doivent
être traités séparément de la collecte municipale d'ordures
ménagères dans des points de collecte désignés par le
gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements
électriques et électroniques, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention
de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur
l'environnement et la santé humaine en raison de la présence
de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une
croix indique que les équipements électriques
et électroniques doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées
sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté l'équipement.