Samsung VKKF011NEX Manuel utilisateur

Catégorie
Enregistreurs vidéo numériques (DVR)
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

English _9
INSTALLATION
PART NAMES AND FUNCTIONS (REAR)
Part Names Functions
VIDEO IN Composite video signal input port (BNC type port).
CAMERA IN RJ-11 port for camera input.
VIDEO OUT Composite video signal output port (BNC type port).
AUDIO OUT
Audio signal output port (RCA jack).
VGA OUT Video output port for video output to a VGA monitor.
ALARM OUT Alarm output port
PS/2 MOUSE PS/2 type mouse connection port.
NETWORK
RJ-45 port for network connection.
DC INPUT (DC12V) Power connection port for 12V/4A adaptor
CH1
CH2
CH3
CH4
1 2 3 4
VIDEO IN
CAMERA IN
ALARM OUT
NO
NC
COM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VGA OUT
PS/2
MOUSE
NETWORK
DC 12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
02235A_SHR-1041K_ENG.indb 9 2009-02-17 오전 10:50:27
DVR à 4 canaux
Guide d’utiliation
imaginez les posibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour profiter de notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur le portail de
www.samsungsecurity.com
SHR-1041/1041K
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 1 2009-02-17 오전 10:27:55
2_ présentation
présentation
CARACTÉRISTIQUES
Ce produit permet d'enregistrer simultanément 4 canaux image et voix sources de caméra. Cette fonctionnali
fournit une qualité d’image excellente pour la surveillance et la recherche en temps réel.
Vous pouvez également surveiller les vidéos ou la recherche distantes de vos précédents enregistrements et
modifier les réglages de menu du DVR (enregistreur vidéo numérique) via le réseau.
Ce produit peut contourner le système d’exploitation Windows pour mettre en œuvre le système d'exploitation
spécifique au DVR sur ses composants matériels, sans que la stabilité du fonctionnement d'ensemble de
l’appareil en soit affectée.
Ce produit comprime les 4 canaux d'entrée caméra au format MPEG-4 avant de convertir les données
analogiques en donnés vidéo numériques, ce qui vous permet de tirer profit de votre disque dur à bon escient.
Vous pouvez utiliser la télécommande, la souris ou les boutons de recherche du panneau avant ensemble ou
séparément pour exécuter les fonctions de gel, de lecture rapide et de lecture arrière ou la surveillance d'un
événement de détection lié à l'heure, au mouvement ou à l’alarme.
Cet appareil fournit différents modes d’enregistrement, notamment des enregistrements de mouvement et
d’alarme en continu,
Il assure la prise en charge DDNS (IP dynamique et statique)
Sauvegarde USB
Réglages de résolution pour chaque canal séparément
Réglages de zone de mouvement pour chaque canal séparément
Prend en charge la triple tâche de Sauvegarde et Vue distante durant une recherche.
Enregistrement de la détection de mouvement
Empêche toute commande utilisateur non autorisée et les pertes de données à l’aide d’un système de mot de
passe
Prend en charge les opérations liées à la télécommande et la souris
Les caméras BNC et DIY standard sont prises en charge
Enregistrement en temps réel de haute qualité et à grande vitesse de défilement (jusqu’à 30 images : sur la base
d’une résolution 352 x 240)
Enregistrement et lecture haute qualité (sur la base d’une résolution 704 x 480)
Recherche à haute/basse vitesse (recherche dans liste/recherche accélérée)
Avertisseur sonore intégré pour l’alarme
Enregistrement continu en mode Écrasement disque dur.
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 2 2009-02-17 오전 10:27:55
Français _3
PRÉSENTATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez attentivement ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Respectez toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous.
Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une consultation ultérieure.
Lisez attentivement ces directives.
Veuillez également conserver ces directives.
Tenez compte de toutes les mises en garde.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil conformément aux directives du
fabricant.
Ne l’installez jamais à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de
chaleur, les poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou à prise de terre. Les fiches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les
prises de terre comportent deux fiches ainsi qu'une broche de mise à la terre. Dans les deux
cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne
convient pas à votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise murale
obsolète.
Protégez le cordon électrique contre le piétinement ou les pincements en particulier près des
fiches, des prises murales et à leur point de sortie de l’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une
table recommandés par le manufacturier ou vendus avec l’appareil. Si
vous utilisez un chariot, déplacez la combinaison chariot/appareil avec
soin pour éviter les blessures provoquées par un renversement.
Débranchez l’appareil en cas d'orage ou de rangement prolongé.
Confiez toute réparation à un technicien expérimenté. Une réparation est nécessaire en cas
de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée,
projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité,
défaillance technique, chute.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 3 2009-02-17 오전 10:27:55
4_ présentation
présentation
AVANT DE COMMENCER
Le guide d’utilisation vous propose des renseignements sur l’exploitation du DVR : une brève introduction, une liste
des pièces, les fonctions, le raccordement à d’autres appareils, le paramétrage des menus, etc.
Rappelez vous les avis ci-après :
SEC détient les droits d’auteur dudit manuel.
La reproduction du présent manuel sans l’autorisation expresse et écrite de SEC est interdite.
En aucun cas, SEC ne sera tenu responsable de toute perte reliée au produit et subie par l'utilisation d'un produit
non conforme ou en infraction des directives contenues dans ledit manuel.
Avant d’ouvrir le boîtier de votre système à la recherche des pannes, veuillez consulter un technicien qualifié chez
votre marchand détaillant.
Il vous est permis de télécharger le code source ouvert à partir du site Web : www.samsungsecurity.com.
Avant d’installer tout périphérique comme un HDD ou un HDD amovible, veuillez vérifier la compatibilité du
dispositif avec le DVR Samsung. La liste des dispositifs compatible avec le DVR Samsung est disponible chez
votre marchand détaillant.
L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures et aucun objet contenant du liquide, comme
un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
La fiche d’alimentation principale est utilisée comme sectionneur de courant et doit demeurer accessible en tout
temps.
Avertissement
Bloc-piles
Remplacer ce bloc-piles par un autre type peut provoquer une explosion. Par conséquent, veuillez utiliser le
même type de bloc-piles que celui présent dans l’appareil.
Les caractéristiques techniques du bloc-piles utilisé sont exposées ci-après.
Tension normale : 3V
Capacité normale : 170 mA/h
Charge nominale continue : 0,2 mA
Température de fonctionnement : -20 à +85°C
(-4 à +185 °F)
Arrêt normal du système
Il est interdit de mettre le produit hors tension durant son exploitation. Prendre des mesures non autorisées
peut entraîner des défaillances techniques du HDD ou du produit même. Cela peut également provoquer une
défaillance du HDD durant l’exploitation du produit.
Veuillez mettre l’appareil hors tension à l’aide du commutateur Power situé sur le devant de l’appareil.
Débranchez le cordon électrique uniquement après avoir sélectionné <OK> dans le menu local.
Sous souhaitez peut-être installer un système d’alimentation sans coupure afi n d’empêcher les dommages
provoqués par une coupure de courant impromtue. (Consultez votre marchand détaillant de systèmes
d’alimentation sans coupure pour de plus amples renseignements.)
Température de fonctionnement
La gamme de température couverte par la garantie se situe entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).
Il est possible que le produit ne fonctionne pas correctement après une longue période d’entreposage à des
températures maintenues au dessous de celles couvertes par la garantie.
Avant d’utiliser l’appareil suite à un long entreposage à basse température, gardez-le à température de la
pièce pendant un moment avant de l’utiliser.
La gamme de température du HDD intégré couverte par la garantie se situe entre 5 et 55 °C (41 et 131 °F).
Également, il est possible que le HDD ne fonctionne pas correctement à des températures maintenues au
dessous de celles couvertes par la garantie.
UNIQUEMENT POUR LA CALIFORNIE (É.-U.)
Cet avertissement concernant le perchlorate s’applique uniquement au CR
principal (dioxyde de manganèse) Piles bouton au lithium dans les produits
vendus ou distribués UNIQUEMENT en Californie.
«Le matériel au perchlorate – peut nécessiter une manipulation particulière
consultez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.»
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 4 2009-02-17 오전 10:27:55
Français _5
PRÉSENTATION
Approbation des normes
Cet appareil a été mis à l’essai et jugé conforme aux restrictions applicables aux appareils numériques de classe A,
selon l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à assurer une protection suffi sante contre
les brouillages préjudiciables dans les zones commerciales.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique. S’il n'est pas installé et utilisé selon les
directives, il peut provoquer du brouillage préjudiciable pour les communications radio. L’exploitation de cet
équipement dans un quartier résidentiel produira probablement du brouillage préjudiciable et dans ce cas,
l’exploitant devra corriger la situation à ses frais.
Contenu de l’emballage
Déballez le produit et placez-le sur une surface plane à l’emplacement où vous souhaitez l’installer.
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans l'emballage, en plus de l'unité principale.
SHR-1041/1041K
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
SHR-1041 Souris GUIDE RAPIDE
Guide d'utilisation Télécommande/batteries (AAAX2) Câble Ethernet
SHR-1041K uniquement
Câble d’alimentation 110 V/adaptateur Caméra standard (2EA) Caméra nyctalope (vision de nuit) (2EA)
Support caméra (4EA) Connecteur capteur (4EA) Câble caméra (4EA)
M
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 5 2009-02-17 오전 10:27:58
6_ présentation
présentation
MATIÈRES
PRÉSENTATION
2
2 Caractéristiques
3 Consignes de Sécurité Importantes
4 Avant de Commencer
6 Matières
INSTALLATION
8
8 Noms des Pièces et Leurs Fonctions
(Panneau Avant)
9 Noms des Pièces et Leurs Fonctions
(Panneau Arrière)
10 Télécommande
11 Caméra Standard
12 Caméra Nyctalope
13 Support de Caméra
14 Connexion à D'autres Périphériques
PREMIERS PAS
17
17 Démarrage du Système
17 Connexion
LIVE
18
18 Icônes de L'écran Live
19 Menu de L’écran Live
RECHERCHE
21
21 Recherche
SAUVEGARDE
23
23 Archivage
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 6 2009-02-17 오전 10:27:59
Français _7
PRÉSENTATION
RÉGLAGES
24
24 Configuration Système
40 Enregis
WEB VIEWER
44
44 Introduction
44 Connexion de Web Viewer
46 Connexion du DVR
48 Utilisation de Live Viewer
50 Configuration Distante
52 Recherche
APPENDICE
56
56 Spécifications du Produit
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 7 2009-02-17 오전 10:27:59
8_ installation
NOMS DES PIÈCES ET LEURS FONCTIONS (PANNEAU AVANT)
Noms des pièces Fonctions
POWER Sert à la mise sous/hors tension du système.
DISPLAY
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton en mode Live, l’affichage bascule, par ordre,
sur l’écran partagé en 4, l’écran Unique et l’écran Séquence automatique.
SERACH Permet d'accéder à l’écran de recherche.
MENU Permet d’accéder à l’écran du menu de système.
DIRECTION
ENTRÉE
$%_+
: Sert à sélectionner un élément de menu de système.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
: Sélectionne et exécute un élément de menu.
LECTURE
RAPIDE
)
: Sert à la lecture rapide en marche avant.
(
: Sert à la lecture rapide en marche arrière.
GEL RETOUR
#
: Permet de figer l’écran ou de reprendre la lecture.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
: Sert à passer au niveau supérieur suivant dans l’écran de menu.
VOYANT DEL
RÉSEAU : Affiche à la fois l’état de la connexion réseau et l’état du transfert de données.
ENR
: Clignote en cours d’enregistrement.
ALARME : Clignote lorsqu'un événement se produit.
ALIMENTATION
: Affiche l’état (Activé/Désactivé) de la connexion d’alimentation.
PORT USB Sert à connecter un périphérique de stockage USB.
installation
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
1
5
2 3 4
78 6
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 8 2009-02-17 오전 10:27:59
Français _9
INSTALLATION
NOMS DES PIÈCES ET LEURS FONCTIONS (PANNEAU ARRIÈRE)
Noms des pièces Fonctions
VIDEO IN Port d’entrée du signal vidéo composite (connecteur de type BNC).
CAMERA IN Port RJ-11 de l’entrée de la caméra.
VIDEO OUT Port de sortie du signal vidéo composite (connecteur de type BNC).
AUDIO OUT
Port de sortie du signal audio (prise RCA)
VGA OUT Port de sortie vidéo vers un écran VGA.
ALARM OUT Port de sortie de l’alarme.
PS/2 MOUSE Port de connexion de la souris de type PS/2.
NETWORK
Port RJ-45 pour la connexion réseau.
ENTRÉE EN CC (DC12V)
Port de connexion de l’alimentation pour l’adaptateur 12V/4A.
CH1
CH2
CH3
CH4
1 2 3 4
VIDEO IN
CAMERA IN
ALARM OUT
NO
NC
COM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VGA OUT
PS/2
MOUSE
NETWORK
DC 12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 9 2009-02-17 오전 10:28:00
10_ installation
installation
TÉLÉCOMMANDE
Modification de l’ID de télécommande
Dans un système de plusieurs appareils DVR utilisant une seule télécommande, vous ne pouvez contrôler
que le DVR correspondant au code d’identification que vous avez défini à l’aide du bouton ID.
Appuyez sur le bouton ID pour vérifier les ID de la « LÉCOMMANDE INFRAR » et du DVR.
Les valeurs par défaut sont respectivement 00 pour ID SYST et 00 pour ID DISTANT.
Les réglages ID DISTANT et ID SYST ne peuvent être consultés qu’en mode Live.
Pour modifier l’ID de « TÉLÉCOMMANDE INFRAR », appuyez longuement sur le bouton [ID] tout en
saisissant une combinaison de deux chiffres de votre choix compris entre 00 et 99.
Pour modifier l’ID du DVR, reportez-vous à « PÉRIPH COMMANDE > ID SYST ». (Page 36)
Appuyez sur le bouton ID de la « TÉLÉCOMMANDE INFRAR » pour vérifier l’ID.
Si le numéro du système défini dans « PÉRIPH COMMANDE » est différent de celui qui est spécifié à l’aide de la
télécommande, aucun bouton hormis les boutons ID ne sera opérationnel.
1.
2.
3.
4.
M
SEARCH
Bascule en mode recherche vidéo. À ce stade, sélectionnez un
utilisateur bénéficiant des droits d’accès et entrez le mot de passe.
.
POWER
Met le système sous ou hors tension.
CANAUX
Si vous appuyez sur un numéro de canal en mode
surveillance ou recherche en temps réel, l’entrée de la caméra
du canal sélectionné s’affichera en mode plein écran.
BACKUP(ARCHIVAGE)
Bascule en mode sauvegarde.
MENU
Vous verrez différents éléments de menu dont les
réglages, la recherche et la sauvegarde.
NAVIGATION DE RECHERCHE
Sert à passer entre les éléments de menu dans la recherche ou la
lecture de vidéos enregistrées.
VIEW (AFFICH)
Sélectionne un mode partagé. Vous pouvez sélectionner le mode
plein écran, les modes d’écran partagé et le mode séquence.
ID
Sert à contrôler séparément chaque DVR au sein d’un
système comprenant plusieurs DVR, en spécifiant un ID
unique pour chaque DVR.
RETURN
Annule le réglage et revient sur l'écran précédent.
ENTER
Sélectionne un élément de menu ou applique votre réglage.
LECTURE
Lit l’écran de recherche ou règle la vitesse.
REC
Exécute l’enregistrement.
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 10 2009-02-17 오전 10:28:01
Français _11
INSTALLATION
CAMÉRA STANDARD
Une caméra de surveillance est fournie avec le groupe principal.
Vérifi ez les étapes d’installation et les caractéristiques techniques de chaque caméra.
Pièces de la caméra
Objectif : focale de 3,8 mm permettant de couvrir une portée de surveillance relativement plus longue.
Microphone : transfert du son sur-place vers le moniteur.
Rainure d’installation de la caméra : rainure utilisée pour l'installation du support de caméra.
Comporte deux rainures ; sur le dessus et en dessous.
Prise modulaire à 6 broches : pour raccorder la caméra au moniteur. Voir la rubrique Positions de
réglage des broches.
Prise de capteur : raccord du capteur à la caméra.
Haut-parleur : reproduction du signal audio du moniteur.
Positions de réglage des broches
Installation de la caméra
La caméra peut être installée sur un mur, au plafond, sur une tablette dans toute autre position à l’aide du
support fourni.
Choisissez un emplacement d’installation.
Assurez-vous que l'emplacement choisi peut supporter le poids de la
caméra.
Utilisez les vis-boulon (M4 X L15) pour bien fixer le support sur le mur
ou au plafond.
Placez la caméra en position, adaptez le trou sur le dessus ou en
dessous de la caméra sur le boulon du support et faites pivoter la
caméra dans le sens horaire.
1.
2.
3.
Haut-parleur (-)
Sortie vidéo
TERRE (GND)
Haut-parleur (+)
Sortie audio/sortie alarme
18 V CC
Vis 4 X 15
Mur ou plafond
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 11 2009-02-17 오전 10:28:01
12_ installation
installation
CAMÉRA NYCTALOPE
Équipée d’un capteur de luminosité à DEL infrarouge, elle permet la surveillance de nuit et de jour.
Elle peut aussi bien être utilisée à l’intérieur, même si elle est conçue pour l’utilisation en extérieur.
Pièces de la caméra
Objectif : focale de 3,8 mm permettant de couvrir une portée de surveillance relativement plus longue.
Capteur de luminosité : détecte la luminosité entrante pour contrôler la DEL infrarouge.
DEL infrarouge : il s’agit d’une DEL infrarouge contrôlée par le capteur de luminosité.
Rainure d’installation de la caméra : rainure utilisée pour l'installation du support de caméra.
Comporte deux rainures ; sur le dessus et en dessous.
Haut-parleur : Treproduction du signal audio du moniteur.
Prise de capteur : raccord du capteur à la caméra.
Microphone : transfert du son sur-place vers le moniteur.
Prise modulaire à 6 broches : pour raccorder la caméra au moniteur. Voir la rubrique Positions de réglage
des broches. (Voir page 11)
Installation de la caméra nyctalope
La caméra peut être installée sur un mur, au plafond, sur une tablette dans toute autre position à l’aide du
support fourni.
Choisissez un emplacement d’installation.
Choisissez un emplacement pouvant supporter 5 fois le poids global de la
caméra.
Utilisez les vis-boulon (M4 X L15) pour bien fi xer le support sur le mur
ou au plafond.
Placez la caméra en position, adaptez le trou sur le dessus ou en
dessous de la caméra sur le boulon du support et faites pivoter la
caméra dans le sens horaire.
1.
2.
3.
Vis 4 X 15
Mur ou plafond
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 12 2009-02-17 오전 10:28:02
Français _13
INSTALLATION
SUPPORT DE CAMÉRA
Le support sert à installer la caméra sur un mur, au plafond ou sur une tablette.
Caractéristiques techniques du support de caméra
Utilisation à l’intérieur
Installation sur un mur ou au plafond
Dimensions
Lar. X h. X lon. = 57 x 47,2 x 100,5 mm/
2,25 x 1,86 x 3,95 po
Poids
130 g/0,29 lb
Température de
fonctionnement
-10 à 50 °C (14 à 122 °F)
Accessoires VIS (M4 X L15) : 3 pièces
Mise en place du support de caméra
Choisissez un emplacement pouvant supporter le poids de l'appareil
à installer.
Fixez tout d'abord le support au mur au moyen des vis fournies
(M4 X L15). Vis 4 X 15 pour le mur ou le plafond.
Dirigez la caméra vers l’endroit ciblé pour la vidéo, puis serrez la
poignée du support de caméra. Installez la caméra sur la vis mâle du
support de fixation en la tournant dans le sens horaire.
Desserrez la vis à ailettes en tournant dans le sens antihoraire puis
orientez la camera. Resserrez la vis à ailettes en la tournant dans le
sens horaire et verrouillez la caméra en position.
Branchez le câble de la camera sur cette dernière.
1.
2.
3.
4.
5.
Handle
Poignée
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 13 2009-02-17 오전 10:28:02
14_ installation
installation
CONNEXION À D'AUTRES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion d’une sortie d’alarme et d’un relais
Lorsqu’elle est activée, l’alarme est émise via le port ALARM OUT situé sur le
panneau arrière de l’appareil.
Vérifiez le type de sortie relais (Normalement ouvert/Normalement fermé) et
connectez-le au port approprié (NO/NC).
NO (Normalement ouvert)
: le capteur est ouvert en mode de fonctionnement
normal, il génère une alarme lorsque le capteur est fermé.
COM
: connecte le câble de mise à la terre.
NC (Normalement fermé)
: le capteur est fermé en mode de fonctionnement
normal, il génère une alarme lorsque le capteur est ouvert par interruption.
Charge associée
- CA : 125 V 0,5 A
- CC : 30 V 1,0 A
CH1
CH2
CH3
CH4
1 2 3 4
VIDEO IN
CAMERA IN
ALARM OUT
NO
NC
COM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VGA OUT
PS/2
MOUSE
NETWORK
DC 12V
CAMERA IN
VIDEO OUT
(VGA)
VIDEO OUT
(composite)
MOUSE
NETWORK
ALIMENTATION
ALARM OUT
ENTRÉE VIDÉO
AUDIO OUT
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 14 2009-02-17 오전 10:28:03
Français _15
INSTALLATION
Connexion Internet
Raccordez le câble (RÉSEAU LOCAL) LAN du modem câble/ADSL ou la ligne IP xe/statique directe au
port de (RÉSEAU ÉTEND U) WAN du routeur IP.
Raccordez les ports (RÉSEAU LOCAL) LAN du routeur IP au port Ethernet du SHR-1041 à paramétrer et
au port Ethernet du PC local à utiliser pour l’opération.
Raccordez le câble vidéo de la camera au moniteur.
Allumez le moniteur.
Si vous avez une ligne IP statique ( xe) ou une ligne IP dynamique (modem câble ou modem ADSL) avec une adresse
IP (qu'elle soit dynamique ou fi xe) mais que vous avez plusieurs appareils connectés à l’Internet à utiliser (comme un
PC et un SHR-1041 ou plusieurs SHR-1041), vous devez utiliser un routeur IP (différent d'un simple répéteur multiport
réseau). Vous devez régler le routeur pour fonctionner avec le SHR-1041. Vous devez également utiliser un PC pouvant
gérer un inter-réseau dans le réseau local du routeur avant de procéder à l’installation.
Si vous utilisez un routeur déjà installé, vous ne devriez pas avoir à procéder à nouveau aux réglages de base du
routeur. Il est cependant fortement conseillé de lire les consignes ci-dessous et de bien respecter chacune des étapes.
Que vous utilisiez un routeur déjà existant ou un nouveau routeur, vous devez prendre connaissance de la partie de
l'installation relative au transfert de port.
1.
2.
3.
4.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
Ligne de données :
Ligne vidéo :
CAMÉRA
PC LOCAL #1
Routeur IP ou répéteur multiport
Câble/modem ADSL
réseau local direct (fi xe/IP statique)
SHR-1041
Internet
ou
PC LOCAL #2
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 15 2009-02-17 오전 10:28:04
16_ installation
installation
Connexion réseau
Vous pouvez utiliser le connecteur Ethernet 10/100 Mbps situé sur le produit pour effecteur la connexion réseau.
La connexion réseau vous permet d’exécuter différentes fonctions, notamment la surveillance à distance, la
recherche à distance et la commande à distance.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
Serveur DDNS
(websamsung.net)
PC distant #1 PC distant #N
CAMÉRA
PC local #N
PC local #1
Routeur IP ou répéteur multiport
Câble/modem ADSL/VDSL
réseau local direct (fi xe/IP statique)
SHR-1041
Internet
ou
SHR-1041
Ligne de données :
Ligne vidéo :
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 16 2009-02-17 오전 10:28:05
Français _17
PREMIERS PAS
premiers pas
DÉMARRAGE DU SYSTÈME
Reliez le câble d’alimentation du DVR à la prise murale.
Vous voyez s’affi cher l’écran d’initialisation.
Le processus d’initialisation peut prendre du temps, en fonction
de la condition du DVR.
L’écran Live correspondant apparaît.
CONNEXION
Pour accéder à un DVR ou à un menu restreint, vous devez d'abord
vous connecter au DVR concerné.
Si vous commencez le système ou essayez d’accéder aux
menus restreints, la boîte de dialogue de connexion apparaîtra.
Double-cliquez sur une zone quelconque de l'écran ou appuyez sur le
bouton [ENTER] du panneau avant pour affi cher le clavier virtuel.
(Page 26)
Sélectionnez un utilisateur et entrez le mot de passe approprié.
Le mot de passe admin par défaut est « 4321 ».
Sélectionnez <OK>.
Si vous réussissez à vous connecter, vous verrez apparaître l’écran Live.
L’écran par défaut est en mode partagé en 4, avec une option d’enregistrement en continu.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
CAM1 CAM2
CAM3
R OW
CC
C
CONNEX
UTILISATEUR
ADMIN
MOT DE P
OK
ANNULER
2009/01/01 00:00:10
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 17 2009-02-17 오전 10:28:07
18_ live
ICÔNES DE L'ÉCRAN LIVE
Les icônes de l’écran Live indiquent l’état du système.
Nom Description
Nom de caméra Affi che le nom de la caméra.
Modes
d’enregistrement
C
Indique l’enregistrement en continu.
A
Indique l’enregistrement de l’alarme.
M
Indique l’enregistrement d’une détection de mouvement.
P
Indique l’enregistrement manuel.
Cette case s’affi che en vert dès qu’un enregistrement d’événement est programmé.
Barre d’état
CAM1
C
R OW
Affi che l’état de la connexion réseau.
CAM1
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
Affi che l'heure et la date actuelles.
CAM1
C
R OW
Affi che l’opération en cours de la fonction ENREGISTREMENT,
l’état DD et la confi guration de REMPLACEMENT.
Pour masquer la barre d’état, réglez-la sur <OFF> sous « CONFIG SYSTÈME>Aff. ». (Page 24)
live
CAM1
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 18 2009-02-17 오전 10:28:08
Français _19
LIVE
MENU DE L’ÉCRAN LIVE
En mode Live, cliquez avec le bouton droit sur une zone quelconque ou appuyez sur le bouton [MENU] de la
télécommande afi n d’affi cher le menu Live.
Nom Description
RECHER
Recherche puis lit des données d’enregistrement.
Reportez-vous à « RECHER ». (Page 21)
ARCHIVAGE
Recherche un périphérique de sauvegarde puis exécute la sauvegarde de chaque
canal séparément ou à une heure spécifi que.
Reportez-vous à « ARCHIVAGE ». (Page 23)
DÉB ENREG/
ARR ENREG
Démarre/arrête l’enregistrement manuel. (Page 43)
SÉQUENCE
L’écran bascule en mode Séquence.
Reportez-vous à « SÉQUENCE ». (Page 20)
CONFIG SYSTÈME
Vous pouvez confi gurer les réglages liés à l’’écran de système, au nom de caméra,
au son, à l’événement et au stockage.
Reportez-vous à « CONFIG SYSTÈME ». (Page 24)
CONFIG ENREG
Vous pouvez confi gurer les réglages de l’enregistrement programmé et ajuster la
qualité de l’image.
Reportez-vous à « CONFIG ENREGIS ». (Page 40)
DÉCONNEXION
Restreint l’accès à tout menu autre que MARCHE/ARRÊT DE L'ENREGISTREMENT
et SÉQUENCE.
Reportez-vous à « DÉCONNEXION ». (Page 20)
FERMETURE Ceci entraîne la fermeture du système. (Page 4)
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
RECHER
ARCHIVAGE
DÉB ENREG
SÉQUENCE
CONFIG SYSTÈME
CONFIG ENREGIS
DÉCONNEXION
FERMETURE
1
2
3
4
5
6
7
8
02235A_SHR-1041K_FRA.indb 19 2009-02-17 오전 10:28:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Samsung VKKF011NEX Manuel utilisateur

Catégorie
Enregistreurs vidéo numériques (DVR)
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues