Philips AZ780/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
AZ780
www.philips.com/support
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Important 2
Risque d'ingestion des piles 3
2 Votre lecteur de CD 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
Présentation de la télécommande 6
3 Guide de démarrage 8
Préparation de la télécommande 8
Alimentation 8
Mise sous tension 9
Mise hors tension 9
4 Lecture 10
Lecture de CD 10
Lecture à partir de périphériques USB 10
Lecture à partir d'un appareil externe 10
5 Options de lecture 11
Contrôle de la lecture 11
Programmation des pistes 11
Réglage du son 11
6 Écoute de stations de radio FM 12
Réglage des stations de radio FM 12
Mémorisation automatique des
stations de radio 12
Programmation manuelle des stations
de radio 12
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 13
7 Autres fonctions 14
Réglage de l'arrêt programmé 14
Activation/Désactivation du
rétroéclairage 14
Utilisation du casque 14
8 Informations sur le produit 15
Caractéristiques techniques 15
Formats de disque MP3 pris en charge 15
Informations de compatibilité USB 16
Entretien 16
9 Dépannage 17
10 Avis 18
2 FR
1 Important
Lisez attentivement ces consignes.
Respectez toutes les consignes.
N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l'unité.
Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Débranchez cette unité en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
Conez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualié. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d'endommagement de l'unité : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de
l'unité, exposition de l'unité à la pluie ou
à l'humidité, dysfonctionnement ou chute
de l'unité.
Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l'appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et -
indiqués sur l'appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil, un
feu ou similaire.
ATTENTION : Risque d'explosion si les
piles ne sont pas remplacées correctement.
Remplacez-les uniquement par le même
type de batterie.
Votre unité ne doit pas être exposée à des
fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre unité à proximité de
celle-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Sécurité d'écoute
Attention
Pour éviter toute perte d'audition éventuelle, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant une longue durée.
Réglez le volume à un niveau non nuisible. Plus le
volume est élevé, plus la durée d'écoute non nuisible
est courte.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
3FR
Veillez à ne pas augmenter le volume
au fur et à mesure que votre ouïe s'y
accoutume.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel
qu'il masque complètement les sons
environnants.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation
des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
Toute pression acoustique excessive au
niveau des écouteurs et des casques
est susceptible de provoquer une perte
d'audition.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Risque d'ingestion des piles
Le produit ou la télécommande peut
contenir une pile bouton susceptible
d'être ingérée. Conservez la pile hors de
portée des enfants en permanence. En
cas d'ingestion, la pile peut entraîner des
blessures graves, voire la mort. De sévères
brûlures internes peuvent survenir dans les
deux heures après l'ingestion.
Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avalée ou placée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles, veillez à
toujours maintenir toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut pas
être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le
produit. Maintenez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
4 FR
2 Votre lecteur de
CD
Introduction
Avec ce lecteur de CD, vous pouvez :
écouter la radio FM ;
écouter de la musique à partir de disques,
d'un périphérique USB et d'autres
périphériques audio externes ;
programmer l'ordre de lecture des pistes.
Vous pouvez améliorer la qualité du son de
l'unité grâce aux fonctions DBB (Dynamic Bass
Boost, amplication dynamique des basses) et
DSC (Digital Sound Control, contrôle du son
numérique).
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
Cordon d'alimentation secteur
Télécommande (avec pile)
Guide de démarrage rapide
Fiche de sécurité
5FR
Présentation de l'unité
principale
a Antenne FM
Permet d'améliorer la réception FM.
b
Prise casque.
c AUDIO-IN
Permet de connecter un appareil audio
externe.
d
Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité.
e
Permet d'arrêter la lecture.
Permet d'effacer un programme.
f
/ TUNING +/-
Permet de passer à la piste précédente
ou suivante.
Permet de sélectionner des stations de
radio FM.
Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
a
c
d
e
f
g
h
i
j
o
q
p
n
m
l
k
b
g ALBUM/PRESET -/+
Permet de choisir une présélection
radio.
Permet de passer à l'album précédent
ou suivant.
h PROG
Permet de programmer des pistes.
i MODE
Permet de sélectionner un mode de
lecture : lecture répétée ou aléatoire.
j SOURCE
Permet de sélectionner une source.
k
Prise USB.
l DBB
Permet d'activer/de désactiver
l'amplication dynamique des basses
(DBB).
m DSC
Permet de sélectionner un réglage
sonore prédéni.
6 FR
n VOL +/-
Permet de régler le volume.
o
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
p Afcheur
Permet d'afcher l'état actuel.
q OPEN•CLOSE
Permet d'ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
Présentation de la
télécommande
a Sélecteur de source : CD, TUNER, USB
Permet de sélectionner une source.
b
e
f
g
h
d
c
n
m
l
k
j
i
VOL
SHUFFLE
DSC
MUTE
BACKLIGHT
PROG SLEEP
DBB
REPEAT
CD
TUNER
USB
a
b /
Permet de passer à l'album précédent
ou suivant.
Permet de choisir une présélection
radio.
c
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
d
/
Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
e PROG
Permet de programmer des stations
de radio.
Permet de programmer des pistes.
f REPEAT
Permet de sélectionner le mode de
répétition.
g SHUFFLE
Permet de sélectionner le mode de
lecture aléatoire.
h DBB
Permet d'activer/de désactiver
l'amplication dynamique des basses
(DBB).
i DSC
Permet de sélectionner un réglage
sonore prédéni.
j VOL +/-
Permet de régler le volume.
k MUTE
Permet de couper ou de rétablir le
son.
l SLEEP/BACKLIGHT
Permet de régler l'arrêt programmé.
Permet d'allumer ou d'éteindre le
rétroéclairage.
m
Permet d'arrêter la lecture.
Permet d'effacer un programme.
7FR
n /
Permet de passer à la piste précédente
ou suivante.
8 FR
3 Guide de
démarrage
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez préciser
les numéros de modèle et de série de votre
appareil. Les numéros de modèle et de série
sont indiqués sous l'appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Préparation de la
télécommande
Avant la première utilisation :
Retirez la languette de protection de la pile
de la télécommande pour lui permettre de
fonctionner.
Pour remplacer la pile épuisée :
1 Ouvrez le compartiment de la pile.
2 Insérez une pile CR2025 en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment de la pile.
Alimentation
L'appareil peut être alimenté sur secteur ou
par piles.
Option 1 : alimentation secteur
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous l'appareil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'alimentation secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.
Connectez le cordon d'alimentation CA :
la prise AC~ MAINS de l'appareil ;
la prise secteur.
Conseil
Pour économiser de l'énergie, éteignez l'unité après
utilisation.
Option 2 : alimentation à piles
Attention
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
9FR
Remarque
Les piles ne sont pas incluses dans les accessoires
fournis.
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez 6 piles (de type R-20, UM-1 ou
D-cells) en respectant la polarité (+/-)
indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
Mise sous tension
Appuyez sur la touche .
» L'appareil bascule sur la dernière source
sélectionnée.
Conseil
Pour sélectionner une source, appuyez plusieurs fois sur
SOURCE ou directement sur la touche de sélection de
la source correspondante sur la télécommande.
Mise hors tension
Appuyez de nouveau sur .
» Le rétroéclairage de l'afcheur s'éteint.
10 FR
4 Lecture
Lecture de CD
1
Appuyez sur CD pour sélectionner la
source Disc.
2 Appuyez sur OPEN•CLOSE pour ouvrir le
tiroir-disque.
3 Insérez un disque, face imprimée vers le
haut, puis fermez le tiroir-disque.
» La lecture démarre automatiquement.
Lecture à partir de
périphériques USB
Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient des
chiers audio compatibles.
1 Appuyez sur USB pour sélectionner la
source USB.
2 Insérez le périphérique USB dans la prise
.
» La lecture démarre automatiquement.
Si rien ne se produit, appuyez sur
.
Lecture à partir d'un appareil
externe
Vous pouvez également écouter de la musique
sur cette unité à partir d'un périphérique audio
externe comme un lecteur MP3.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source [AUDIO IN].
2 Connectez un câble audio (3,5 mm, non
fourni) à :
la prise AUDIO-IN de l'appareil ;
la prise casque d'un appareil externe.
3 Activez la lecture à partir de l'appareil
externe (consultez son manuel
d'utilisation).
11FR
5 Options de
lecture
Contrôle de la lecture
En mode CD ou USB, vous pouvez contrôler la
lecture comme suit.
/ Maintenez les touches d'avance/
retour rapide enfoncées pendant
la lecture, puis relâchez-les pour
reprendre la lecture normale.
/ Permet de passer à l'album MP3/
WMA précédent ou suivant.
/ Sélectionnez un chier audio.
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture.
REPEAT [
] : permet de répéter la piste
en cours.
[
] : permet de lire toutes les
pistes en boucle.
[
] : permet de répéter
toutes les pistes de façon aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur REPEAT à plusieurs
reprises jusqu'à ce que les icônes
de répétition disparaissent.
SHUFFLE [
] : permet de lire les pistes
dans un ordre aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur SHUFFLE à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'icône de
lecture aléatoire disparaisse.
Conseil
Seules les touches [ ] et [ ] peuvent
être utilisées lors de la lecture de pistes programmées.
Programmation des pistes
En mode CD ou USB, vous pouvez
programmer jusqu'à 20 pistes.
1 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode
de programmation.
» [PROG] (programmation) commence
à clignoter.
3 Pour les pistes MP3/WMA, appuyez sur
ALBUM/PRESET +/- pour sélectionner un
album.
4 Appuyez sur / pour sélectionner un
numéro de piste, puis appuyez sur PROG
pour conrmer.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour
programmer d'autres pistes.
6 Appuyez sur pour lire les pistes
programmées.
» Pendant la lecture, [PROG] s'afche.
Pour effacer la programmation,
appuyez deux fois sur
.
Pour consulter le programme lorsque
la lecture est arrêtée, maintenez la
touche PROG enfoncée pendant
2 secondes.
Réglage du son
Pendant la lecture, vous pouvez régler le
volume et sélectionner des effets sonores.
Bouton Fonction
VOL
+/-
Permet d'augmenter ou de diminuer
le volume.
MUTE Permet de couper ou de rétablir le
son.
DBB Permet d'activer/de désactiver
l'amélioration dynamique des basses.
DSC Sélection d'un effet sonore prédéni :
ROCK ; CLASSIC ; POP ; JAZZ
12 FR
6 Écoute de
stations de
radio FM
Réglage des stations de radio
FM
Remarque
Pour une réception optimale, déployez entièrement
l'antenne FM et modiez-en la position.
L’icône indique que la diffusion en stéréo est
disponible pour cette station de radio.
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour
sélectionner la radio FM.
2 Maintenez le bouton / enfoncé
pendant 2 secondes.
» [SEARCH] (recherche) s'afche.
» L'unité se règle automatiquement
sur une station présentant un signal
puissant.
3 Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
Pour vous régler sur une station avec un signal
faible :
Appuyez plusieurs fois sur
/ jusqu'à
obtention d'une meilleure réception.
Mémorisation automatique
des stations de radio
Remarque
Vous pouvez programmer jusqu'à 30 stations de
radio FM.
En mode tuner, maintenez le bouton PROG
enfoncé pendant 2 secondes.
» [AUTO STORE] (mise en mémoire
automatique) s'afche.
» L'unité enregistre toutes les stations FM
disponibles.
» La première station de radio enregistrée est
diffusée automatiquement.
Programmation manuelle des
stations de radio
Remarque
Vous pouvez programmer jusqu'à 30 stations de
radio FM.
1 Permet de régler une station de radio FM.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode
de mémorisation.
» [PROG] (programmation) clignote sur
l'afcheur.
3 Appuyez sur pour attribuer un
numéro (de 1 à 20) à cette station de
radio, puis appuyez sur PROG pour
conrmer.
» Le numéro de présélection et la
fréquence de la station présélectionnée
s'afchent.
4 Pour programmer d'autres stations, répétez
les étapes précédentes.
Remarque
Pour effacer une station de radio FM présélectionnée,
mémorisez une autre station à sa place.
13FR
Sélection d'une station de
radio présélectionnée
En mode Tuner FM, appuyez plusieurs fois
sur
pour sélectionner un numéro de
présélection.
14 FR
7 Autres fonctions
Réglage de l'arrêt programmé
Cet appareil peut passer automatiquement en
mode veille après une durée prédénie.
Lorsque l'unité est sous tension, appuyez sur
SLEEP à plusieurs reprises pour sélectionner la
période d'arrêt programmé (en minutes).
» Lorsque l'arrêt programmé est activé,
s'afche.
Pour désactiver l'arrêt programmé :
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à
ce que [SLEEP OFF] (veille désactivée)
s'afche.
» Lorsque l'arrêt programmé est désactivé,
disparaît.
Activation/Désactivation du
rétroéclairage
Maintenez le bouton BACKLIGHT enfoncé
pendant 2 secondes.
Utilisation du casque
Branchez un casque sur la prise de l'appareil.
15FR
8 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.
Caractéristiques techniques
Amplicateur
Puissance de sortie
nominale
2 x 1 W RMS
Réponse en fréquence 125 -16 000 Hz,
-3 dB
Rapport signal/bruit > 55 dBA
Distorsion harmonique
totale
< 1 %
Entrée « Audio-in » 650 mV RMS
Disque
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre du disque 12 cm/8 cm
Disques pris en charge CD-DA, CD-R,
CD-RW, CD-MP3,
CD-WMA
CNA audio 24 bits / 44,1 kHz
Distorsion harmonique
totale
< 1 %
Réponse en fréquence 125 -16 000 Hz,
-3 dB
Rapport signal/bruit > 55 dBA
Tuner
Gamme de
fréquences
87,5 - 108 MHz
Grille de syntonisation 50 kHz
Distorsion
harmonique totale
< 3 %
Rapport signal/bruit > 50 dBA
Informations générales
Alimentation
- Secteur
- Piles
220-240 V~,
50/60 Hz ;
9 V, 6 x 1,5 V / Taille
« D » / Pile R20 CELL
Consommation
électrique en mode
de fonctionnement
15 W
Consommation
électrique en mode
veille
< 0,5 W
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P) 435 x 170 x 271 mm
Poids (unité principale) 2,5 kg
Formats de disque MP3 pris
en charge
ISO9660, Joliet
Nombre de titres maximum : 512 (selon la
longueur des noms de chier)
Nombre d'albums maximum : 255
Fréquences d'échantillonnage prises en
charge : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires pris en charge : 32 à 256
(Kbit/s), débits variables
16 FR
Informations de compatibilité
USB
Périphériques USB compatibles :
Mémoires ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Lecteurs ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
Cartes mémoire (lecteur de carte
supplémentaire requis pour cet appareil)
Formats pris en charge :
USB ou format de chier mémoire FAT12,
FAT16, FAT32 (taille du secteur : 512 Ko)
Débit binaire MP3 (taux de données) :
32 - 320 Kbit/s et débit binaire variable
WMA version 9 ou ultérieure
Imbrication de répertoires jusqu'à
8 niveaux
Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum
Nombre de pistes/titres : 999 maximum
Nom de chier dans Unicode UTF8
(longueur maximale : 128 octets)
Formats non pris en charge :
Albums vides : un album vide est un album
ne contenant pas de chiers MP3/WMA. Il
n'apparaît pas sur l'afcheur.
Les formats de chiers non pris en charge
sont ignorés. Par exemple, les documents
Word (.doc) ou les chiers MP3 dont
l'extension est .dlf sont ignorés et ne sont
pas lus.
Fichiers audio AAC, WAV et PCM
Fichiers WMA protégés contre la copie
(DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Fichiers WMA au format Lossless
Entretien
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon doux légèrement
imprégné d'une solution détergente douce.
N'utilisez pas de solutions à base d'alcool,
de solvant, d'ammoniaque ni de produits
abrasifs.
Nettoyage des disques
En cas d'encrassement d'un disque,
nettoyez-le avec un chiffon. Essuyez le
disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants comme le
benzène, les diluants, les détergents
disponibles dans le commerce ou les
aérosols antistatiques pour disques
analogiques.
Nettoyage de la lentille
À la suite d'une utilisation prolongée, des
impuretés ou de la poussière peuvent
s'accumuler sur la lentille. Pour garantir une
lecture de bonne qualité, nettoyez la lentille
en utilisant le nettoyeur de lentille pour
lecteur de CD de Philips ou d'une autre
marque. Suivez les instructions fournies
avec le nettoyeur.
17FR
9 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série à
disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que la che d'alimentation
de l'appareil est correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Insérez les piles en respectant la polarité
(signes +/–) conformément aux indications.
Remplacez la pile.
Pas de son ou son faible
Réglez le volume.
Aucune réponse de l'appareil
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis mettez à
nouveau le système sous tension.
L'appareil dispose d'une fonction
d'économie d'énergie. Par conséquent,
le système s'éteint automatiquement
15 minutes après la n de la lecture de
la piste lorsqu'aucune commande n'a été
utilisée.
La télécommande ne fonctionne pas.
Avant d'appuyer sur une touche de
fonction, commencez par sélectionner
la source appropriée à l'aide de la
télécommande (au lieu de passer par
l'unité principale).
Rapprochez la télécommande de l'appareil.
Insérez la pile en respectant la polarité
(signes +/–) conformément aux indications.
Remplacez la pile.
Dirigez la télécommande directement vers
le capteur situé à l'avant de l'appareil.
Périphérique USB non pris en charge
Le périphérique USB est incompatible avec
cet appareil. Essayez un autre périphérique.
Aucun disque détecté
Insérez un disque.
Vériez que le disque n'a pas été inséré à
l'envers.
Attendez que la condensation sur la lentille
se soit évaporée.
Remplacez ou nettoyez le disque.
Utilisez un CD nalisé ou un disque dont
le format est compatible.
Mauvaise qualité de la réception radio
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
magnétoscope.
Déployez entièrement l'antenne FM.
18 FR
10 Avis
Par la présente, Gibson Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l’habilitation
de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de
votre ancien appareil permet de préserver
l'environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2013/56/CE, qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte permet de préserver l'environnement
et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été évité. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), pâte à papier
(amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Cet appareil présente les étiquettes suivantes :
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d'auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips AZ780/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur