Blueair Blue 411 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
1
Blue
PURE 411
Air purifier /
Luftreiniger /
Purificador de aire /
Purificateur d’air /
Oczyszczacz powietrza
User Manual / Benutzerhandbuch /
Manual de usuario / Guide
d’utilisation / Instrukcja obugi
by Blueair
by Blueair
2 3
SAFETY 04
SYSTEM OVERVIEW 06
WHAT´S IN THE BOX 08
USAGE 09
SETUP 10
ON/OFF AND OPERATING SPEEDS 11
FILTERS 12
CARE AND MAINTENANCE 17
SPECIFICATIONS 18
Blue
PURE 411
English User Manual
Model: Pure411
English User Manual 04 -18
Deutsche
Benutzerhandbuch 20 - 34
Manual de usuario en español 36 - 50
Guide d’utilisation
en français 52 - 66
Polska instrukcja obsługi 68 - 82
General
WARNING:
To avoid hazardous conditions, only the manufacturer, a
service center authorized by Blueair or similarly qualified
persons shall replace the power cord, if damaged.
CAUTIONS:
Use the power cable provided with your Pure 411 unit to
plug directly into an appropriate, electrical outlet. (Refer to
the rating label on your unit).
Do not alter the plug in any way.
Remember to always disconnect the power supply before
servicing the unit.
Do not use the unit if the power cable or plug is damaged
or malfunctions in any manner.
WARNING: Indicates a hazardous situation that, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a hazardous situation that, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
Keep the power cable away from heated surfaces.
Do not sit on, stand or climb onto the unit or use the
unit either as a table or for storage.
Do not place any objects on top of the unit, block air
outlets or intakes,or allow foreign objects to enter
the unit as this may cause an electric shock or
damage the unit.
Intended Use
CAUTIONS:
Supervise children to ensure that they do not play
with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
4 5
SAFETY
Remember, Pure 411 is an electrical appliance. Please read these safety
instructions carefully before use and take the necessary precautions
to reduce the risk of fire, electric shock or injury. The Pure 411 warranty
applies only if the unit is used according to these instructions.
General safety instructions
SAFETY
6 7
SYSTEM OVERVIEW
1
3
2
4
5
13
14
12
11
6
7
8
9
10
SYSTEM OVERVIEW
Touch button
Air outlet
Ion chamber (Air stream optimizer)
Bayonet connection
Fan
Motor
Fan holder
PCB - Printed Circuit Board
Filter shelf
Circular rubber foot
Inner structure
Bottom plate
Pre-filter
Main filter (Particle filter or Particle + Carbon filter)
Blueprint
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
6
6
7
8 9
USAGE
Placement
Place Pure 411 in an upright position on the floor in your room. Be sure
to place the unit where it won’t be knocked over by any person or pet
in the household.
Particle filter (replacement filter)
Particle + Carbon filter (replacement filter)
Choice of color and design for the fabric pre-filter.
Pure 411 package
The Pure 411 air
purifier
Particle or Particle +
Carbon filter
Fabric pre-filter
Options
WHAT'S IN THE BOX
Placing the unit:
Place the unit in a
location where air can
circulate freely in, out
and around the unit.
Do not place the unit
closer than 10 cm (4”)
from another object.
Do not place the unit
directly on or against
soft furnishings such as
bedding or linen.
Do not place the unit
near sources of heat,
such as radiators,
fireplaces or ovens.
Do not place the unit
near wet areas, such as
bathrooms or laundry
rooms where it may
come into contact with
water.
Do not place the unit
outdoors.
Using Pure 411 in your bedroom:
After 5 seconds the light automatically dims.
4 ins
10 cm
10 11
Getting started
Plug in your Pure 411 air purifier. Press the top button to turn the
unit on.
Adjust the speed setting to the
required level (see "On/off and
speed control")
SET UP ON/OFF AND OPERATING SPEEDS
On/off and speed control
On/Low
Press once to turn
the unit on and set it
to the recommended
energy-efficient
speed.
Medium
Press twice to set to
medium speed 2.
High
Press three times to
set to high speed 3.
Off
Press a fourth time to
turn the unit off.
The light on the touch button indicates the
selected speed.
Moreover, Pure 411 has an Autostart feature.
This means that Pure 411 will automatically
restart at the set speed if a power failure
occurs, the unit is unplugged or a power
switch timer is used.
1
2
2
3
1
4
12 13
FILTERS
*Particle matter smaller than 2.5 microns
Particle filters remove:
Particle + Carbon filters remove all the above pollutants, plus:
Filters
General information:
The unit is delivered with the fabric pre-filter and either a Particle filter
or a Particle + Carbon filter. These filters remove the following
pollutants:
IMPORTANT!
Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your
unit and to qualify for full warranty coverage.
DustPM2.5* Pollen Pet dander
Mold
SmokeVOC
Dust mites Bacteria
Cooking odors
Chemicals
Button control functions
Reset filter alert
Press the button down for a
duration of ve seconds to reset
the filter alert.
Change filter
When the indicator light turns red
(after 6 months of operation) you
should change the main filter.
1
2
14 15
Occasionally vacuum the exterior of the fabric pre-filter to remove dust.
Always unplug the unit before removing the fabric pre-filter
Carefully push
the top cylinder
down, at the
same time
rotating it
clockwise to
secure it back into
the bayonet lock.
7
Remove the pre-filter
from the unit.
Carefully remove the
filter shelf.
FILTERS
When the indicator
light glows red, it’s
time to change the
main filter.
Turn off the unit and
unplug it.
Change the main filter
Always unplug the unit before changing the main filter.
2
3
Carefully push the
top cylinder down,
at the same time
rotating it counter-
clockwise to open
the bayonet lock
inside.
Remove the top
cylinder from the
unit.
1
5 64
FILTERS
Vacuum or wash the pre-filter
Carefully
push the top
cylinder down,
at the same
time rotating
it counter-
clockwise to
open the bayonet
lock inside.
Remove the
top cylinder
from the unit.
Remove the
pre-filter from
the unit.
4
Wash the
pre-filter in
the washing
machine,
according to
instructions on
the pre-filter´s
label.
Attach the pre-
filter onto the
unit.
Plug in your
Pure 411
air purifier.
1
2
3
5 6
16 17
Press the filter shelf
firmly into position
above the main
filter. The filter shelf
protects the top
edge of the main
filter from damage.
Grip the filter
handles and pull
upwards to remove
the main filter from
the unit.
Position the new
main filter onto the
inner structure. The
filter handles should
face upwards.
FILTERS
10
10
Carefully push the
top cylinder down,
at the same time
rotating it clockwise
to secure it back into
the bayonet lock.
Plug in your Pure 411
air purifier.
Press the touch
button for a duration
of 5 seconds to reset
the filter replacement
timer.
This lets Pure 411
know that you have
changed the filter.
The indicator light
flashes 3 times, and
then changes from
red to white.
7
8
9
11
12
13
CARE AND MAINTENANCE
Take good care of your Pure 411 to ensure that it delivers optimal
performance.
General care
Vacuum the pre-filter occasionally to remove dust, or wash it
on a gentle, low temperature cycle in the washing machine.
Change the main filter every six months, depending on the
operating conditions. Remember to unplug the unit before
changing the main filter.
When the unit is open to change the filter, vacuum any dust
that may have accumulated inside the unit.
Occasionally wipe the top of the unit with a dry dust cloth.
Attach the pre-filter
over the main filter.
The pre-filter should
only cover the filter
shelf, and not the
inner filter ring of the
filter holder unit.
18 19
Specifications
1
SPECIFICATIONS
Blue is available in different colors for model Pure 411. The colored fabric works
as a pre-filter.
1
Certified ratings as stated are based on models with Particle Filter for Blue Pure
411. Ratings may be affected by use of other Blue filter models.
2
Air changes per hour are calculated on the recommended room size, assuming
8-foot (2.4-m) ceilings. For smaller rooms, the air changes per hour will increase.
Depending on air quality in the area of use, the recommended six-month filter
lifetime may be longer.
Room size: 15 m² (161 sq. ft.)
Clean Air Delivery Smoke Dust Pollen
Rate (CADR) cfm 105 120 120
m
3
/h 180 200 200
Filter replacement indicator Yes
On/Off timer No
Speeds 1-2-3-off
Dimensions Height: 425 mm (16.7 in)
Width: 200 mm (7.8 in)
Depth: 200 mm (7.8 in)
Weight: 1.52 kg (3.35 lbs)
Airflow rate 60 - 200 m
3
/h (35 - 120 cfm)
Air exchange
2
5 per hour (15 m
2
or 161 sq.ft.room)
Power usage 1.5 - 10 W
Noise level 17 - 46 dB(A)
Average filter service life six months
3
Warranty Local regulations
SICHERHEIT 20
SYSTEMÜBERSICHT 22
LIEFERUMFANG 24
VERWENDUNG 25
EINRICHTUNG 26
EIN/AUS UND BETRIEBSGESCHWINDIGKEITEN 27
FILTER 28
PFLEGE UND WARTUNG 33
TECHNISCHE DATEN 34
Blue
PURE 411
Deutsche Bedienungsanleitung
Modell: Pure411
Das Kabel von heißen Oberflächen fernhalten.
Nicht auf das Gerät setzen, stellen oder klettern und das
Gerät nicht als Tisch oder Ablage verwenden.
Es dürfen keine Gegenstände auf das Gerät gelegt, die
Belüftungsschlitze nicht verdeckt und keine Fremdkörper
in das Gerät eingeführt werden, da dies zu einem Strom-
schlag oder einer Beschädigung des Geräts führen kann.
Vorgesehener Zweck
ACHTUNG:
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Dieses Gerät ist nicht bestimmt für die Verwendung durch
Personen (wie z. B. Kindern) mit eingeschränkten phy-
sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
denen es an Erfahrung und Wissen mangelt, es sei denn,
dass diese Personen angemessen beaufsichtigt werden
oder eine entsprechende Einweisung in die Benutzung
des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per-
son erhalten
Allgemeine Hinweise
WARNUNG:
Aus Sicherheitsgründen ist ein beschädigtes Netzkabel vom
Hersteller, einer Servicestelle oder einer entsprechenden
Fachkraft zu ersetzen.
ACHTUNG:
Schließen Sie Ihren Pure411 mit dem mitgelieferten Netzk-
abel direkt an eine geeignete Steckdose an. (Beachten Sie
die Angaben zur Spannung auf Ihrem Gerät).
Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Netzstecker vor.
Das Gerät muss vor Wartungsarbeiten stets vom Netz
getrennt werden.
Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn das Netzkabel
oder der Stecker beschädigt sind oder Fehlfunktionen
aufweisen.
WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Fortbestehen zum Tod oder zu schweren Verletzungen füh-
ren kann.
ACHTUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die die
bei Fortbestehen zu leichten oder mittelschweren Verletzun-
gen führen kann.
20 21
SICHERHEITSICHERHEIT
Bei den Luftreinigern Pure 411 handelt es sich um Elektrogeräte.
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme durch
und treffen Sie die notwendigen Vorkehrungen, um Brandgefahr,
elektrischen Schlag oder Verletzungen zu vermeiden. Die
eingeschränkte Pure 411-Garantie gilt nur, wenn das Gerät
entsprechend dieser Anweisungen verwendet wird.
Sicherheitsbestimmungen
22 23
Taste
Luftaustritt
Ionenkammer (Luftstromoptimierer)
Bajonettverschluss
Lüfter
Motor
Lüfterhalter
PCB – Platine
Filterdeckel
Runder Gummifuß
Innenstruktur
Bodenplatte
Vorfilter
Hauptfilter (Partikelfilter oder Partikel- + Kohlefilter)
Technische Zeichnung
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
6
SYSTEMÜBERSICHTSYSTEMÜBERSICHT
1
3
2
4
5
13
14
12
11
6
7
8
9
10
23
22
24 25
VERWENDUNG
Aufstellung
Stellen Sie den Pure 411 in Ihrem Raum aufrecht auf den Boden. Achten
Sie darauf, das Gerät so zu platzieren, dass es nicht von einer Person
oder einem Haustier umgeworfen werden kann.
Partikelfilter (Ersatzfilter)
Partikel- und Kohlefilter (Ersatzfilter)
Farb- und Designauswahl für den Gewebevorfilter.
Pure 411 package
Der Pure 411-
Luftreiniger
Partikelfilter oder
Partikel- und
Kohlenstofffilter
Gewebevorfilter
Option
Aufstellort:
Geeignet zur Aufstel-
lung: an einem Ort, wo
die Luft ungehindert an-
gesogen und abgege-
ben und frei zirkulieren
kann
Ungeeignet zur Aufstel-
lung: in einem Abstand
von weniger als 10 cm
von einem anderen Ge-
genstand.
Ungeeignet zur Aufstel-
lung direkt auf oder an
Heimtextilien wie Bet-
twäsche oder Vorhänge.
Ungeeignet zur Aufstel-
lung: in der Nähe von
Wärmequellen, z. B. Ra-
diatoren, Herd oder
Ofen.
Ungeeignet zur Auf-
stellung: in der Nähe
von Nassbereichen, z.
B. Badezimmer oder
Waschküche, wo das
Gerät mit Wasser in
Kontakt kommen kann.
Ungeeignet zur Auf-
stellung: Außenbere-
iche.
Pure 411 im Schlafzimmer verwenden?
Nach 5 Sekunden dimmt das Licht automatisch ab.
4 ins
10 cm
LIEFERUMFANG
26 27
EIN/AUS UND GESCHWINDIGKEITSREGELUNG
Ein/Aus und
Geschwindigkeitsregelung
Ein/Niedrig
Einmal berühren, um
das Gerät einzus-
chalten und auf die
empfohlene
energieeffiziente
Geschwindigkeit
einzustellen.
Mittel
Für mittlere
Geschwindigkeit zwei
Mal berühren.
Hoch
Für eine hohe
Geschwindigkeit drei
Mal berühren.
Aus
Nochmals berühren,
um das Gerät auszus-
chalten.
Die Leuchte auf der Taste zeigt die gewählte
Geschwindigkeit an.
Darüber hinaus besitzt Pure 411 eine
Autostart-Funktion. Das bedeutet, dass
Pure 411 nach einem Stromausfall, nach
Ausstecken des Geräts und erneutem
Einschalten oder bei Verwendung eines
Netzschalter-Timers automatisch mit der
eingestellten Geschwindigkeit startet.
Vorbereitung
Schließen Sie Ihren Luftreiniger
Pure411 an eine Steckdose an.
Um das Gerät einzuschalten,
drücken Sie die obere Taste.
Stellen Sie die Geschwindigkeit
auf die gewünschte Stufe
ein (siehe „Ein/Aus und
Geschwindigkeitsregelung“)
EINRICHTUNG
1
2
2
3
1
4
28 29
FILTER
Tasten-Steuerfunktionen
Filteralarm zurücksetzen
Drücken Sie die Taste fünf
Sekunden lang, um den
Filteralarm zurückzusetzen.
Filter wechseln
Wenn die Kontrollleuchte rot
leuchtet (nach 6Monaten
Betriebszeit), sollten Sie den
Hauptfilter wechseln.
1
2
FILTER
* Feinstpartikel kleiner als 2,5 µm
Partikelfilter entfernen Folgendes:
Partikel und Kohlenstofffilter entfernen alle obigen Verschmutzungen
plus:
Filters
Allgemeine Informationen
Im Lieferumfang des Geräts sind der Gewebevorfilter und entweder
ein Partikelfilter oder ein Partikel- + Kohlefilter enthalten Diese Filter
entfernen folgende Schadstoffe:
WICHTIG! Verwenden Sie nur Originallter der Marke Blueair, um die
Funktion des Geräts zu gewährleisten und den vollen Garantieumfang
zu erhalten.
StaubPM2.5* Pollen Haustierpartikel
Schimmel
TabakrauchVOC (flüchtige
organische Ver-
bindungen)
Hausstaub-
milben
Bakterien
Kochgerüche
Chemikalien
30 31
Nehmen Sie den
Hauptfilter vom Gerät
ab.
Nehmen Sie
vorsichtig den
Filterdeckel ab.
FILTER
Wenn die Kontroll-
leuchte rot leuchtet,
ist es an der Zeit,
den Hauptfilter zu
wechseln.
Schalten Sie das
Gerät aus und ziehen
Sie den Stecker aus
der Netzsteckdose.
Hauptfilter wechseln
Achten Sie darauf, das Gerät vor dem Auswechseln des Hauptfilters
von der Stromversorgung zu trennen
2
3
Um den
Bajonettverschluss
innen zu öffnen,
drücken Sie den
oberen Zylinder
vorsichtig herunter,
während Sie ihn
gleichzeitig gegen
den Uhrzeigersinn
drehen.
Nehmen Sie den
oberen Zylinder vom
Gerät ab.
1
Reinigen Sie gelegentlich die Außenseite des Stoff-Vorfilters mit einem
Staubsauger, um Staub zu entfernen.
Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie den Vorfilter abnehmen.
Um den oberen
Zylinder wieder
im Bajonettverschluss
innen zu sichern,
drücken Sie den
oberen Zylinder
vorsichtig herunter,
während Sie ihn
gleichzeitig im
Uhrzeigersinn
drehen.
FILTER
5 64
Vorfilter absaugen oder waschen
Um den Bajonett-
verschluss innen zu
öffnen, drücken Sie
den oberen Zylinder
vorsichtig herunter,
während Sie ihn
gleichzeitig gegen
den Uhrzeigersinn
drehen.
Nehmen Sie den
oberen Zylinder vom
Gerät ab.
Nehmen Sie den
Vorfilter vom Gerät
ab.
4
Waschen Sie den
Vorfilter gemäß
den Anweisungen
auf dem Etikett des
Vorfilters in der
Waschmaschine.
Bringen Sie den
Vorfilter am Gerät an.
Schließen Sie Ihren
Luftreiniger Pure411
an eine Steckdose
an.
1
2 3
5
7
6
32 33
Saugen Sie den Vorfilter von Zeit zu Zeit ab, um Staub zu ent-
fernen, oder waschen Sie ihn bei niedriger Temperatur in einem
sanften Waschgang in der Waschmaschine.
Je nach Einsatzbedingungen sollte der Hauptfilter alle sechs
Monate ausgetauscht werden.
Wenn das Gerät für den Austausch des Filters geöffnet ist, sau-
gen Sie den angesammelten Staub aus dem Gerät.
Reinigen Sie die Oberseite des Gerätes gelegentlich mit einem
trockenen Staubtuch.
PFLEGE UND WARTUNG
Achten Sie auf eine gute Pflege Ihres Pure 411-Luftreinigers, um eine
optimale Geräteleistung sicher zu stellen.
Allgemeine Pflege
Drücken Sie den
Filterdeckel fest in
den Hauptfilter. Der
Filterdeckel schützt
die Oberkante des
Hauptfilters vor
Beschädigung. Die
Filtergriffe müssen
nach oben zeigen.
Greifen Sie die
Filtergriffe; ziehen Sie
den Hauptfilter an den
Filtergriffen hoch und
vom Gerät ab.
Setzen Sie den neuen
Hauptfilter auf die
Innenstruktur. Die
Filtergriffe müssen
nach oben zeigen.
FILTER
10
10
Um den oberen
Zylinder wieder im
Bajonettverschluss
innen zu sichern,
drücken Sie den
oberen Zylinder
vorsichtig herunter,
während Sie ihn
gleichzeitig im
Uhrzeigersinn drehen.
Schließen Sie Ihren
Luftreiniger Pure411
an eine Steckdose
an.
Um den Filterwechsel-
Timer zurückzusetzen,
drücken Sie die Taste
5Sekunden lang.
Auf diese Weise
weiß der Pure411,
dass Sie den Filter
gewechselt haben. Die
Kontrollleuchte blinkt
drei Mal und wechselt
anschließend von rot
nach weiß.
7
8
9
11
12
13
Stecken Sie den
Vorfilter über den
Hauptfilter. Der
Vorfilter darf nur
die Kante des
Filterdeckels
bedecken – nicht den
inneren Filterring der
Filterhalterung.
34 35
Technische Daten
1
TECHNISCHE DATEN
Der Deduster411 ist in verschiedenen Farben erhältlich. Das farbige Gewebe
funktioniert als Vorfilter.
1
Die angegebenen zertifizierten Leistungsdaten basieren auf Modellen mit dem
Partikelfilter für den Blue Pure411. Die Leistungsdaten können durch Verwend-
ung anderer Filtermodelle von Blue beeinflusst werden.
2
Die Luftumwälzung pro Stunde wird entsprechend der empfohlenen Raumgröße
berechnet, wobei von 2,4 m hohen Decken ausgegangen wird. Bei kleineren Räu-
men erhöht sich die Luftumwälzung pro Stunde.
Abhängig von der Luftqualität im Einsatzbereich variiert die Filterlebensdauer.
Raumgröße: 15 m² (161 sq. ft.)
Luftreinigungskapazität
Rauch Staub Pollen
(CADR-Wert)
cfm 105 120 120
m
3
/h 180 200 200
Filterwechselanzeige
Ja
Ein-/Aus-Timer Nein
Geschwindigkeiten 1-2-3-aus
Abmessungen Höhe: 425 mm (16.7 in)
Breite: 200 mm (7.8 in)
Tiefe: 200 mm (7.8 in)
Gewicht: 1.52 kg (3.35 lbs)
Luftdurchsatz
60 - 200 m
3
/h (35 - 120 cfm)
Luftaustausch
2
5 Mal pro Stunde (15 m
2
oder
161 sq.ft.raum)
Leistungsaufnahme
1.5 - 10 W
Geräuschpegel
17 - 46 dB(A)
Durchschnittliche
sechs Monat
3
Filternutzungsdauer
Garantie
Örtliche Vorschriften
SEGURIDAD 36
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA 38
CONTENIDOS DE LA CAJA 40
USO 41
CONFIGURACIÓN 42
ENCENDIDO/APAGADO Y VELOCIDADES DE OPERACIÓN 43
FILTROS 44
CUIDADO Y MANTENIMIENTOE 49
ESPECIFICACIONES 50
Blue
PURE 411
Manual de usuario en español
Modelo: Pure411
Mantenga el cable lejos de superficies calefaccionadas.
No se siente ni se pare sobre la unidad. No la use como
escalón, ni como mesa, ni como dispositivo de almacena-
miento.
No apoye ningún objeto sobre la unidad, no bloquee las
entradas ni las salidas de aire, ni permita que objetos
extraños se introduzcan en la unidad, ya que pueden pro-
vocar descargas eléctricas o daños en la unidad.
Uso previsto
PRECAUCIÓN:
Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueg-
uen con el dispositivo.
Esta unidad no está pensada para que la usen personas
(entre ellos niños/as) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o falta de experiencia y conoci-
miento, excepto de manera supervisada o con capacitación
acerca del uso del dispositivo por parte de una persona re-
sponsable por su seguridad.
36 37
SEGURIDADSEGURIDAD
Información general
ADVERTENCIA:
Para evitar situaciones peligrosas, un cable de alimentación
dañado siempre debe ser reemplazado por el fabricante, el
agente de servicio o una persona con cualificaciones simi-
lares.
PRECAUCIÓN:
Conecte directamente el cable de alimentación incluido
junto con la unidad del purificador de aire Pure 411 en una
toma eléctrica apropiada. (Consulte laetiqueta de potencia
de servicio en la unidad).
No altere de ningún modo el enchufe.
Recuerde siempre desconectar la fuente de alimentación
antes de realizar tareas de servicio en la unidad.
No use la unidad si el cable de alimentación o el enchufe
están dañados, si funciona mal o si presenta daños de
cualquier tipo.
ADVERTENCIA:
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
provocar lesiones graves o fatales.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evi-
ta, puede provocar lesiones menores o moderadas.
Los purificadores de aire Pure 411 son dispositivos eléctricos. Lea las
instrucciones de seguridad antes de usar la unidad, y tome las pre-
cauciones necesarias para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas o lesiones. La garantía limitada de Pure 411 se aplica solo si
la unidad se usa de acuerdo con estas instrucciones.
Información de seguridad
38 39
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA
Botón táctil
Salida de aire
Cámara de iones (optimizador del flujo de aire)
Conexión tipo bayoneta
Ventilador
Motor
Soporte del ventilador
Placa de circuito impreso (PCB)
Plataforma del filtro
Pie de goma circular
Estructura interna
Placa inferior
Prefiltro
Filtro principal (filtro de parculas o filtro de
partículas + carbono)
Plano
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
6
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA
1
3
2
4
5
13
14
12
11
6
7
8
9
10
39
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Blueair Blue 411 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur