Evolution RAGE3255DB1 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
www.evolutionbuild.com
NL
FR
DE
GR
IT
PT
ES
255mm (10”) TCT Multipurpose
Double Bevel Sliding Mitre Saw
Instruction
Manual
Read instructions before operating this tool.
Instructies
Lees de instructies voordat u dit hulpprogramma.
Manuel D’Instruction
Lisez les instructions avant d’utiliser cet outil.
Gebrauchsanweisung
Lesen sie, bevor sie dieses tool.
ΕγχειρίδιοΟδηγιών
Διαβάστετιςοδηγίεςπριναπότηνεκτέλεσηαυτούτουεργαλείου.
Manuale Di Istruzioni
Leggere le istruzioni prima di utilizzare questo strumento.
Manual De Instruções
Ler instruções antes de utilizar esta ferramenta.
Manual De Instrucciones
Lea las instrucciones antes de utilizar esta herramienta.
www.evolutionbuild.com
20
Manuel D’Instruction
Lisez les instructions avant d’utiliser cet outil.
www.evolutionbuild.com
19
FR
Veuillez lire attentivement et dans leur totalité ces
instructions de sécurité et de fonctionnement. Pour votre
propre sécurité, avant d’utiliser cet équipement, vériez que
la tension est correcte et que toutes les pièces ainsi que
les poignées sont fermement xées. Si vous avez un doute
concernant tout aspect de l’utilisation de cet équipement,
veuillez contacter notre Assistance Technique.
Assistance Technique R-U 0870 609 2297
Assistance Technique USA 1-866-EVO-TOOL
SCIE À ONGLETS POLYVALENTE RAGE3
Félicitations ! Vous venez d’acquérir une scie à onglets
RAGE3 par Evolution Power Tools. Veuillez compléter et
nous renvoyez votre carte d’enregistrement de produit.
Ceci permettra de valider la garantie de votre machine
et d’assurer un service rapide si nécessaire. Nous vous
remercions sincèrement d’avoir sélectionné un produit
Evolution Power Tools.
ATTENTION: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour réduire le risque de choc électrique, cette machine est
équipée d’un cordon et d’une prise aux normes du pays dans
lequel elle sera utilisée. Ne changez pas la prise de quelque
façon que ce soit.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité. Veuillez lire le manuel
d’utilisation avant d’utiliser la scie à onglets.
1. GARDER LES PROTECTIONS EN PLACE et en état de marche.
2. RETIRER LES CLAVETTES DE RÉGLAGE ET LES CLÉS.
Prenez l’habitude de vérier que les clefs et les clavettes de
réglage ont été retirées de l’outil avant de le mettre en marche.
3. MAINTENIR L’AIRE DE TRAVAIL PROPRE. Les aires de
travail et les établis encombrés favorisent les accidents.
4. NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT
DANGEREUX. N’utilisez pas d’outils électriques dans des
endroits humides ou mouillés, ou ne les exposez pas à la
pluie. Maintenez un bon éclairage de l’aire de travail.
5. ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent se
tenir à une distance de sécurité de l’aire de travail.
6. NE PAS FORCER L’OUTIL. Il effectuera le meilleur travail
et dans des conditions de sécurité maximales au régime
pour lequel il a été conçu.
7. UTILISER LA RALLONGE ADÉQUATE. Assurez-vous
que votre rallonge est en bon état. Lorsque vous utilisez
une rallonge, assurez-vous d’en utiliser une avec assez de
capacité pour supporter le courant requis par votre produit.
Une rallonge trop faible entraînera une chute de la tension de
ligne causant une perte de puissance et une surchauffe.
8. SE VÊTIR CORRECTEMENT. Ne pas porter de vêtements
amples, de gants, de cravate, de bagues, de bracelets ou
d’autres bijoux pouvant se coincer dans les pièces mobiles.
Le port de chaussures antidérapantes est conseillé. Portez
une protection pour tenir les cheveux longs.
9. TOUJOURS UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.
Portez toujours un masque anti-poussière ou une protection
faciale si la découpe produit de la poussière. Les lunettes
de vue n’ont que des lentilles résistantes aux chocs, il NE
S’AGIT PAS de lunettes de sécurité.
10. FIXER LA PIÈCE. Utilisez des serre-joints pour maintenir
la pièce lorsque c’est nécessaire. Cela sera plus sûr que de
maintenir la pièce à deux mains et libérera ces dernières
pour le travail.
11. NE PAS TROP SE PENCHER. Gardez une bonne assise
et un bon équilibre à tout moment.
12. ENTRETENIR LES OUTILS AVEC SOIN. Maintenez
les outils aiguisés et propres pour optimiser le travail et
la sécurité. Suivez les instructions de graissage et de
remplacement des accessoires.
13. DEBRANCHER LES OUTILS avant tout travail de réparation
et lors du remplacement d’accessoires tels que les lames.
14. ÉVITER TOUT MISE EN MARCHE INOPINÉE. Assurez-vous
que l’interrupteur est bien en position « off » avant le branchement.
15. UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
N’utilisez exclusivement que des accessoires Evolution
d’origine.
16. NE JAMAIS MARCHER SUR L’OUTIL. Des blessures
graves peuvent se produire si l’outil est renversé ou si l’outil
de découpe est démarré de manière inopinée.
17. VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de
continuer à utiliser l’outil, inspectez attentivement les protections
ou autres pièces endommagées pour voir si l’outil pourra
fonctionner correctement et effectuer le travail pour lequel il est
conçu.Vériez l’alignement et le couplage des pièces mobiles,
le voilage des pièces mobiles, la présence de pièces cassées, le
montage, et toute autre condition susceptible d’affecter son bon
fonctionnement.Une protection ou une autre pièce endommagée
doit être correctement réparée ou être remplacée.
18. Gardez vos mains à l’écart de la trajectoire de la lame de la scie.
19. Ne vous penchez jamais au-dessus de la lame de la scie.
20. Éteignez l’outil et attendez que la lame de la scie soit
totalement arrêtée avant de déplacer le travail ou de changer
des paramètres.
21. Débranchez l’alimentation avant de changer la lame, de
procéder à des réparations ou au nettoyage.
22. Pour réduire le risque de blessure, replacez complètement
le chariot à sa position arrière après chaque taille croisée.
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR VOUS Y RÉFÉREZ
ULTÈRIEUREMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
1. Bien qu’elle soit compacte, cette scie est lourde. Pour
réduire le risque de blessures au dos, demandez de l’aide à
chaque fois que vous avez besoin de soulever la scie.
2. Pour réduire le risque de blessure ou de dos, maintenez
l’outil près de votre corps lorsque vous le soulevez. Pliez vos
genoux de manière à utiliser vos jambes et non votre dos
pour soulever l’outil. Soulevezle en utilisant les zones de
prise de chaque côté en dessous de la base.
3. Ne portez jamais la scie à onglets par le cordon ou par la
gâchette de réglage de la poignée. Portez l’outil par le cordon
peut endommager l’isolation ou les branchements du câble
et entraîner un choc électrique ou déclencher un incendie.
4. Avant d’enlever la scie du carton, resserrez le pommeau de
verrouillage de la glissière pour empêcher tout mouvement soudain.
5. Placez la scie sur une surface de travail stable et sécurisée
et vériez la scie avec précaution.
6. Avertissement. Ne regardez pas directement le rayon laser.
Ce peut être dangereux de xer de manière délibérée le rayon,
veuillez observer toutes les consignes de sécurité comme suit
Le rayon laser ne doit pas être volontairement dirigé sur
une personne et il ne doit pas être dirigé dans les yeux d’une
autre personne.
Assurez-vous que le rayon laser est dirigé vers la pièce à
travailler sans surface rééchissante, c.-à-d. du bois ou des
surfaces non polies sont acceptables.
• Ne changez pas le montage de lumière laser par un autre.
IMPORTANT RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
FR FR
www.evolutionbuild.com
22
www.evolutionbuild.com
21
Modèle RAGE3
Moteur (230v ~ 50/60Hz) 1800W
TPM À vide (min
-1
) 2500
Cycle de service maximum recommandé (minutes) 30
Niveau de pression acoustique (en charge) dB (A)) 98
Niveau de vibration (en charge) (m/s²) 1.98
Poids 19.6 Kg
Diamètre maximum 255mm
Diamètre d’alésage 25.4mm
Epaisseur 2mm
Capacité de coupe maximum
Mitre Biseau Largeur
de coupe
maximum
Profondeur
de coupe
maximum
90º 90° 300mm
(11.81”)
75mm
(2.95”)
45°L / 45°R 45° 210mm
(8.26”)
40mm
(1.57”)
45°L / 45°R 90° 210mm
(8.26”)
75mm
(2.95”)
90° 45° 300mm
(11.81”)
40mm
(1.57”)
Épaisseur de coupe optimum (plaque d’acier doux): 3mm
Équipement standard fourni avec la machine:
1 MultiBlade, 1 clé de boîtier, 1 Mode d’emploi.
ACCESSOIRES SUPPLEMENTAIRES
En plus des accessoires standards fournis avec la machine,
d’autres accessoires peuvent être utilisés pour améliorer les
performances de l’outils. Ces accessoires sont notamment:
1. Système de xation - Cette machine est conçue de
façon à permettre l’utilisation de 1 dispositifs de serrage
supérieur et/ou 2 avant (si nécessaire); ces deux systèmes
sont proposés comme accessoires en option. (Remarque: 1
x dispositif de serrage supérieur, 1 x dispositif de serrage
avant sont fournis en standard avec la machine).
2. Lame diamant - Cette machine peut être utilisée pour
couper le carrelage. Il suffit pour cela de remplacer la lame
TCT standard par la lame diamant proposée en option et la
machine peut être utilisée pour découper les carreaux - et
notamment la plupart des carrelages et céramiques.
Pour obtenir ces accessoires supplémentaires, il vous suft
de contacter votre fournisseur local (ou la société Evolution
Power Tools).
MONTER LA SCIE À ONGLETS
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de blessures
entraînées par un mouvement inopiné de la scie, placez la scie
à l’endroit désiré ou sur un établi ou autre piètement conseillé.
La base de la scie comporte quatre trous pour y monter la scie
à onglets. Si la scie ne sera utilisée qu’à un seul endroit, xez-
la de manière permanente à l’établi ou au support à pied.
1. Resserrez le rail de glissière, les verrous de biseau et d’onglet.
2. Placez la scie afin qu’aucune autre personne ne puisse se
positionner derrière elle. Les projections de débris peuvent
blesser toute personne se trouvant dans sa trajectoire.
3. Placez la scie sur une surface xe et à niveau où vous aurez
assez d’espace pour manipuler et maintenir la pièce à travailler.
4. Maintenez la scie de manière à ce que la table soit à
niveau et que la scie ne soit par instable.
5. Boulonnez ou coincez la scie sur son support.
INSTALLATION OU ENLÈVEMENT DE LAME
AVERTISSEMENT: N’utilisez exclusivement que des lames
Evolution d’origine conçues pour cette machine.
1. Assurez-vous que la tête de coupe est vers le haut.
2. Enlevez la pince de retenue de protection. (Fig.1)
3. Appuyez sur le bouton de verrouillage de sécurité et
soulevez la protection de lame inférieure. (Fig.2)
4. Appuyez sur le bouton de verrouillage noir pour verrouiller
l’arbre. (Fig.3)
5. En utilisant la clé fournie, libérez la vis de l’arbre pour
enlever la lame. (Fig.4)
6. Installez la nouvelle lame de 255 mm (10 ”). Assurez-
vous que la èche de rotation sur la lame correspond à la
flèche de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre
sur la protection supérieure.La dent de la lame doit toujours
pointer vers le bas au devant de la scie.
7. Installez la rondelle d’aube et la vis d’arbre.
8. Tournez la clé de boîtier pour xer la lame.
9. Resserrez la vis d’arbre avec une force modérée, mais ne
serrez pas trop fort.
10. Remplacez la pince de retenue de protection. (Fig.1).
11. S’assurer que la clé soit enlevée avant d’utiliser l’outil.
SAC DE RECUPERATION DES DEBRIS
Le sac de récupération des débris doit être xé au niveau de
l’orice d’expulsion des débris.
1. Glissez le cadre du sac de récupération sur l’orice
d’expulsion, en s’assurant qu’il est bien xé.
2. Pour détacher le sac, faire glisser le cadre dans le sens opposé.
AVERTISSEMENT - Avant de procéder à une découpe d’un
métal quel qu’il soit, assurez vous que le sac de récupération
est VIDE, en ouvrant la fermeture prévue à cet effet.
INSTALLER LA BUTÉE DE RÉPÉTITION
1. Libérez le serre-joint à serrage par vis pour permettre aux
supports des bras de la pièce à travailler de s’insérer dans les
trous dans les butées de répétition.
2. Resserrez les serre-joints à serrage par vis fermement
pour réduire le mouvement sur le support de pièce.
3.
Attachez le support de pièce comme indiqué ci-dessous.
REMARQUE: En relâchant les vis à papillon la butée de répétition
peut être réglée à la largeur souhaitée pour chaque application.
INSTALLER LE SUPPORT DE PIÈCE (Fig.7)
1. Libérez la vis de retenue du support situé sur la table pivotante.
2. Insérez le support de pièce dans les trous de retenue de l’embase.
3. Serrez les vis de retenue.
INSTALLER LE SERRE-JOINT DE PIÈCE SUPERIEUR (Fig.8)
1. Installez le serre-joint au trou de retenue qui correspond
le mieux à la découpe en vous assurant qu’elle est
complètement enfoncée.
2. Resserrez la vis à papillon pour verrouiller l’axe.
3. Placez la pièce devant être coupée sur la table de découpe.
4. Réglez le serre-joint de manière à ce qu’il maintienne
fermement la pièce.
BUTÉE DE PROFONDEUR (Fig.9)
L’utilisation de la fonctionnalité de butée de profondeur
signifie que la lame ne coupera pas complètement la pièce
selon la profondeur réglée. Ceci permet à l’opérateur de
tailler des fentes dans la pièce.
REMARQUE:
Il est conseillé d’utiliser une chute pour vérier la profondeur de
coupe avant d’utiliser la pièce à travailler. En taillant la pièce et en
la déplaçant légèrement vers la gauche ou vers la droite avant la
répétition, il est possible de creuser dans cette dernière.
Faut utiliser la fonctionnalité de butée de profondeur,
veuillez suivre les étapes suivantes:
1. Libérez l’écrou à oreilles.
2. Réglez le pommeau à la profondeur souhaitée.
3. Une fois qu’il est réglé à la profondeur souhaitée,
resserrez l’écrou à oreilles contre la patte de xation pour
verrouiller la butée de profondeur et s’assurer qu’il n’y a pas
de mouvement.
ENLEVER UN BOURRAGE :
1. Éteignez la scie à onglets en relâchant l’interrupteur à gâchette.
2. Attendez que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées.
3. Débranchez la scie à onglets.4. Retirez le matériau coincé
de l’unité.
SPECIFICATIONS MONTAGE
FR FR
www.evolutionbuild.com
24
www.evolutionbuild.com
23
DÉBRANCHEZ LA SCIE À ONGLETS ET INSPECTEZ
VOTRE SCIE AVANT CHAQUE UTILISATION.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de blessures,
débranchez toujours la scie avant de modier ou de régler quoi
que ce soit. Comparez la direction de la flèche de rotation sur la
protection à la direction de la èche sur la lame. Les dents de la lame
doivent toujours pointer vers le bas au devant de la scie. Resserrez la
vis d’arbre. Resserrez la vis du couvercle de protection.
PRÉPARATION DE LA COUPE
ATTENTION : NE TIREZ JAMAIS la scie vers vous lors de la
découpe. La lame peut soudainement monter sur la pièce et se
diriger vers vous.
Évitez toute opération maladroite et tout positionnement des
mains où un glissement soudain peut entraîner le déplacement
des doigts ou de la main sous la lame.
• Ne coupez qu’une pièce à la fois.
• Écartez tout de la lame avant de démarrer la scie à onglets à
l’exception de la pièce et des dispositifs de support annexe.
Fixez la pièce en utilisant les serre-joints pour maintenir la pièce
fermement.
PROCÉDER À DES COUPES BISEAUTÉES DE MATÉRIAU
Il y a deux types de coupe pouvant être utilisées avec la scie à
onglet à chariot.
Coupe en glissière
Libérez le pommeau de verrouillage sur le côté et déplacez la
tête de coupe vers l’opérateur. La lame de la scie est abaissée
sur la pièce puis poussée vers l’arrière de la scie pour procéder à
la coupe. Utilisé pour couper des pièces larges.
1. Placez du bois contre le guide et xez le serre-joint tel
qu’approprié.
2. Libérez le pommeau de serrage de la glissière.
3. Saisissez la poignée de la scie et tirez le chariot jusqu’à ce
que l’arbre (centre de la lame de la scie) soit par-dessus le bord
avant de la pièce.
4. Pressez la manette de déverrouillage de la protection inférieure
pour libérer la tête de la scie.
5. Allumez-la et laissez-la atteindre la vitesse à plein régime.
6. Poussez complètement la poignée de la scie vers le bas et
coupez sur tout le profil de la pièce.
7. Poussez légèrement la poignée de la scie vers le guide en
terminant la coupe.
8. Tirez la tête motrice entièrement vers l’arrière après chaque coupe.
9. Relâchez la gâchette pour éteindre la scie et laissez la lame
s’arrêter complètement avant de déplacer vos mains ou de
bouger la pièce.
COUPE HACHÉE
Le pommeau de verrouillage du côté est resserré et la poignée
de la scie est poussée vers le bas pour couper la pièce. Ce type
de coupe est utilisé principalement pour les pièces étroites.
1. Faites glisser la tête de coupe vers l’arrière aussi loin que
possible.
2. Verrouillez le pommeau de serrage de la glissière.
3. Placez la pièce sur la table et contre le guide et serrez-la à l’aide
du serre-joint tel qu’approprié.
4. Saisissez la poignée de la scie.
5. Allumez la scie et laissez-la atteindre la vitesse à plein régime.
6. Pressez la manette de déverrouillage de la protection inférieure
pour libérer la tête de la scie.
7. Poussez la poignée de la scie vers le bas et coupez la pièce.
8. Une fois la coupe terminée, éteignez la scie et laissez la lame
s’arrêter complètement.
AVERTISSEMENT:
pour votre propre confort, la scie dispose d’un frein de lame.
Ne vous y fiez jamais pour remplacer un usage correct de la
protection sur votre scie.
POSITION DU CORPS ET DES MAINS
1. Ne placez jamais vos mains près de la zone de coupe et gardez
vos mains à l’écart de la trajectoire de la lame.
2. Maintenez la pièce fermement contre le guide pour prévenir
tout mouvement vers la lame.
3. Avant de procéder à une coupe. Procédez à un mouvement à
vide avec la scie éteinte de manière à voir la trajectoire de la lame.
4. Gardez vos mains en position jusqu’à ce que la gâchette ait été
relâchée et que la lame soit complètement arrêtée.
COUPE D’ONGLET (Fig. 5)
Un angle pouvant aller jusqu’à 45° à gauche ou à droite peut être
obtenu en utilisant cet équipement.
1. Libérez le pommeau de verrouillage du rail de glissière,
tirez la poignée de la scie en arrière aussi loin que possible et
verrouillez la poignée.
2. Libérez la manette de verrouillage d’angle d’onglet.
3. Relevez la manette de réglage de l’angle d’onglet.
4. Tournez la table jusqu’à l’angle souhaité sur la règle d’angle
d’onglet.
5. Resserrez le pommeau de verrouillage d’angle pour le
maintenir à l’angle souhaité.
6. Démarrez la scie et laissez-la atteindre la vitesse à plein régime
avant de commencer à couper.
COUPE EN BIAIS (Fig. 6)
1. Verrouillez la tête de coupe à l’aide du pommeau de
verrouillage de coupe.
2. Libérez le verrou de biseau.
3. Réglez l’angle jusqu’à l’indicateur d’angle du biseau
atteigne l’angle de biseau souhaité.
4. Resserrez le verrou de biseau
5. Tenez-vous du côté gauche de la poignée pour effectuer
la coupe.
COUPE COMPOSÉE
Lorsqu’une coupe composée et requise, sélectionnez les
positions de biseau et d’onglet souhaitées.
COUPER DES MATÉRIAUX COURBÉS (Fig.10 et 11)
Avant de couper une pièce, vériez qu’elle n’est pas
courbée. Si elle est courbée, la pièce doit être positionnée
et coupée comme indiqué. Ne positionnez pas la pièce de
manière inadéquate ou n’essayez pas de couper la pièce
sans le support du guide. Ceci peut entraîner un pincement
de la pièce sur la lame. La pièce peut sauter ou se déplacer
soudainement et votre main peut être heurtée par la lame.
NETTOYAGE
Utilisez uniquement un savon doux et un linge humide pour
nettoyer l’outil.Ne laissez jamais aucun liquide s’immiscer dans
l’outil ; ne jamais immerger une pièce de l’outil dans un liquide.
NETTOYER RÉGULIÈREMENT LES AÉRATIONS DE
L’OUTIL À L’AIR COMPRIMÉ. N’ESSAYEZ PAS DE
NETTOYER EN INSÉRANT DES OBJETS POINTUS DANS
LES OUVERTURES.
GRAISSAGE
Tous les roulements de cet outil sont lubriés à l’aide d’une
quantité sufsante de lubriant de qualité supérieure pour
favoriser la durée de vie de l’équipement en conditions de
fonctionnement normales. Aucun graissage supplémentaire
n’est donc requis.
EVOLUTION POWER TOOLS SE RESERVE LE DROIT DE
PROCÉDER À DES AMÉLIORATIONS ET DES CHANGEMENTS
DE CONCEPTION SANS AVIS PRÉALABLE.
Evolution Power Tools procédera, dans les douze (12) mois
à compter de la date d’achat originale, à la réparation ou au
remplacement de tout bien considéré comme défectueux
sur les pièces où la main-d’oeuvre. Cette garantie est rendue
caduque si l’outil faisant l’objet d’un retour a été utilisé pour
couper des matériaux en dehors des recommandations du
mode d’emploi ou si la scie a été endommagée par accident,
négligence ou une mauvaise utilisation. Cette garantie ne
s’applique pas aux machines et/ou aux composants qui ont
été altérés, modiés ou changés de quelque façon que ce
soit, ou sujet à une utilisation en dehors des capacités et
spécications recommandées. Les composants électriques
sont soumis aux garanties respectives des fabricants. Tous
les biens défectueux retournés doivent être renvoyés par
colis prépayé à Evolution Power Tools. Evolution Power
Tools se réserve le droit de le réparer ou de le remplacer par
un élément identique ou équivalent. Il n’y a aucune garantie,
écrite ou verbale, concernant les lames de scie. En aucun
cas Evolution Power Tools ne peut être rendu responsable
de la perte ou de l’endommagement résultant directement
ou indirectement de l’utilisation ou de la commercialisation
ou de tout autre cause. Evolution Power Tools n’est pas
responsable de tous frais encourus sur de tels biens ou
de dommages conséquents. Aucun directeur, employé ou
agent de Evolution Power Tools n’est autorisé à déclarer
quelque aptitude ou à renoncer à toute conditions de vente
de la présente et Evolution Power Tools n’est nullement lié
par ces dernières. Les questions relatives à cette garantie
limitée doivent être envoyées au siège de la société, ou
veuillez appeler le numéro de l’assistance approprié.
CONSIGNES D’UTILISATION GARANTIE À 12 MOIS
FR
ENTRETIEN
FR
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Evolution RAGE3255DB1 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur