Amcor AMH8 Owner's Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

C’est important que vous lisiez ces
instructions avant d’utiliser votre nouvel
achat. Nous recommandons fortement
que vous les gardiez dans un endroit sûr
pour la référence future.
Le Manuel du
Propriétaire
Une Unité de Chauffage Pour l’Installation
des Murs/Une Unité de Chauffage Portatifs
Le Modèle AMH8
La Table des Matières
Les Instructions de Sûreté ……………………………………… 1
Merci! …………………………………………………………… 2
Le Déballage et Le Montage …………………………………… 2
Les Parties ……………………………………………………… 3
Les Spécifi cations ……………………………………………… 3
Le Montage Sur Le Mur / L’Installation Sur Le Mur …………… 4
L’Installation Portable …………………………………………… 5
L’Opération ……………………………………………………… 6
Le Maintien ……………………………………………………… 7
Le Stockage ……………………………………………………… 7
Le Dépannage …………………………………………………… 8
La Garantie Limitée ………………………………………………10
1
Les Instructions de Sûreté
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions élémentaires devraient toujours être entendu afi n de réduire le
risque de l’incendie, du choc électrique et de la blessure. Observez les précautions suivantes:
Ne pas recouvrir ou dentraver le haut et le bas du ventilateur d’air de l’appareil.
Lisez toutes les instructions avant l’utilisation de cette unité.
L’appareil de chauffage est chaud quand il est en usage. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue de toucher la
surface chaude.
Gardez les matériaux combustibles, comme les meubles, les oreillers, la literie, les papiers, les vêtements et les rideaux
au moins 3 pieds (0,9 m) à lavant de l’unité et sur les côtés et de l’arrière.
La prudence extrême est nécessaire lorsque tout appareil de chauffage est utilisé par ou est utilisé près les enfants ou les
personnes handicapées.
L’appareil est équipé dune prise de terre (Voir la photo). Elle doit être branché sur
un type de récipient à terre comme sur l’illustration. Cest une mesure de sécuri.
(NE PAS REMPLACER CETTE PRISE).
Inspecter toujours le cordon d’alimentation, et ne pas utiliser l’appareil avec un
cordon ou avec un plug qui est endommagé.
NE PAS OUVRIR LUNITE. À l’intérieur, il n’existe pas de pièces qui sont de service
à l’utilisateur.
Ne pas utiliser lappareil de chauffage si le cordon ou si la fi che est endommagée. Ne pas utiliser si l’appareil a mal
fonctionné. Ne pas utiliser si l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit ou si l’appareil tombe.
Dans un tel cas, retournez l’appareil à un établissement de service autorisé pour un examen et / ou une réparation.
Ne pas utiliser en plein air - pour utilisation en intérieur seulement.
L’appareil de chauffage n’est pas prévu pour l’utilisation dans les salles de bain, les buanderies, les zones humides ou à
l’intérieur des zones qui sont similaires.
Ne jamais placer lappareil de chauffage où il pourrait tomber dans une baignoire ou dans dautres conteneurs deau.
Ne pas déposer l’appareil de chauffage cordon sous la moquette ou autrement couvrir le cordon.
Assurez-vous que le cordon dalimentation est hors de manière qu’il ne pose pas un risque de déclenchement.
Éteignez lappareil de chauffage avant de le débrancher de la prise électrique.
Ne pas insérer d’objets dans l’air ventilateur de lappareil de chauffage, car cela peut causer un choc électrique ou de
provoquer un incendie. Pour éviter un incendie, ne bloquez pas les ventilateurs de l’air ou les gaz d’échappement.
L’appareil a les éléments intérieurs qui sont chauds et sont arc électrique. Nutilisez jamais l’appareil de chauffage dans les
environs où les diluants à peinture, l’essence, la peinture ou dautres liquides infl ammables sont utilisés ou sont stockés.
Utilisez l’appareil de chauffage seulement comme il est décrit dans ce manuel. Tout autre utilisation peut causer le
préjudice physique, les dommages de propriété, ou le choc électrique.
Évitez lutilisation d’une rallonge électrique pour alimenter l’appareil de chauffage parce que la rallonge peut surchauffer
et causer un risque d’incendie. Toutefois, si vous devez utiliser une rallonge, le cordon doit être d’un numéro 14 AWG
taille minimale, et il doit être évalué pas moins de 1875 watts.
L’appareil de chauffage attire 12,5 ampères au cours de son application. Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas
brancher lappareil de chauffage dans un circuit qui est déjà utilisé pour d’alimenter d’autres appareils.
S’il est normal que la prise de l’appareil de chauffage à se sentir chaud au toucher, un raccord desserré entre la prise et la
sortie électrique peut provoquer la surchauffe et la déformation de la prise de l’appareil de chauffage.
Si la sortie électrique est desserrée, contactez un électricien qualifi é afi n de remplacer les sorties électriques qui sont
lâches ou sont usées.
Ne pas laisser les éclaboussures de l’eau sur lappareil de chauffage. Si l’appareil de chauffage semble être humide, vous
devez cesser immédiatement son utilisation.
La sortie de l’appareil de chauffage peut varier et sa temrature peut devenir assez intense pour brûler la peau exposée.
Lutilisation de l’appareil de chauffage n’est pas recommandée pour les personnes avec la réduction de la sensibilité à la
chaleur ou l’incapacité déviter d’être brûlés.
Le service de l’appareil sauf pour le nettoyage doit être effectué par un centre de service autorisé. Il n’existe pas de par-
ties à l’intérieur qui sont de service à l’utilisateur. Seul le personnel autorisé devrait faire les travaux de réparation.
Lappareil a un appareil de sécurité de sur-température interne, qui change automatiquement l’appareil de chauffage de,
si un surchauffer la situation est détece. Manuellement remettre à l’état initial l’unité une fois l’appareil de chauffage se
refroidit.
Quand l’unité se refroidit, si vous remarquez lappareil de sécurité commutateurs calmes de lappareil de chauffage,
débranchez l’unité, l’attente de 30 seconde à une minute, et un bouchon dans encore. Ceci déclenchera lunité et
il allumera.
2
Merci pour l’achat d’un appareil de chauffage à écran plat d’AMCOR.
AMCOR est une marque principale dans le traitement de l’air intérieur.
Nous aimerions que vous appréciiez les beaucoup d’avantages que cette unité offre, donc s’il vous plaît
lisez ce manuel soigneusement et prenez l’avantage plein des beaucoup de caractéristiques avancées que
votre GLOBAL Climatiseur Portatif vous offre.
AMCOR spécialisé dans le contrôle complet de l’environnement intérieur.
Nous fabriquons des appareils de chauffage, les climatiseurs, les humidi cateurs et les purifi cateurs d’air.
Nous utilisons la technologie innovatrice supérieure.
Alors que le concevoir de ces produits avancés, nous avons écouté soigneusement à nos clients et nous
avons donné leurs recommandations à nos laboratoires de la recherche et le développement.
Nous vous souhaitons beaucoup des années de l’usage agréable.
Après la lecture de ce manuel, s’il vous plaît le gardez dans un endroit sûr pour la référence avenir.
Lisez ce manuel d’instruction entièrement avant l’utilisation.
S’il vous plaît garder votre facture de vente. Votre facture de vente est votre preuve
d’achat et est nécessaire pour le service de garantie.
Merci!
1. Retirez votre appareil de chauffage de la boîte.
(S’il vous plaît garder le carton pour la saison de stockage).
2. Assurez-vous que l’unité est en position OFF avant l’appareil de chauffage est branché dans la prise.
3. Continuer avec les instructions pour « L’Installation Sur Le Mur » ou « L’Installation Portable ».
Le Déballage et Le Montage
Les Spécifi cations
Le Modèle AMH8
La Tension d’Alimentation 120V~ 60Hz
La Consommation Electrique 1500W
Courant fonctionnant 12.5 Ampères
3
Les Parties
Le capot
arrière
ON / OFF
Le bouton de
thermostat
Luz ON / OFF
L’indicateur
de la veilleuse
Le haut
de la grille
La face
avant
de l’unité
Le fond
de la grille
4
Le Montage Sur Le Mur / LInstallation Sur Le Mur
Fig. 1
Lappareil doit être monté à quatre points.
Les deux trous de montage (les clous fentes)
sont situés en haut à l’arrière de l’appareil.
Deux supports angulaire qui sont conçus pour
le montage mural sont prévus pour assurer le
bas de l’arrière au mur.
Montez les bords court angulaire de l’appareil.
Fixez les soutiens avec les vis qui sont fournies.
Cela permettra d’assurer que la longue
onglette saillie vers le bas (Fig. 1).
Lappareil doit être placé sur un mur en dehors
des zones qui sont froides et venteuses, car
cela peut interférer avec la température du
sysme de contrôle (thermostat rotatif).
Une distance d’au moins 6 pouces (152 mm)
de chaque côté de l’appareil devrait être
maintenu. Une distance d’au moins 20 pouces
(508 mm) de l’avant et du haut de l’appareil
devrait être maintenue.
Une distance d’au moins 8 pouces (205 mm)
doit être maintenue au-dessus du plancher ou
au-dessus du plancher tapis (Fig. 2).
Lunité ne doit pas être placé directement sous
une source d’énergie électrique.
Lunité ne doit pas être située au-dessous les
systèmes de ventilation.
Fig. 2
Environ 17 ¾ pouces entre les
fentes des clous
Au moins 20 pouces (508mm)
Au moins
6 pouces
(152 mm)
Installez le bas de l’appareil pas moins de 8 pouces
(205 mm) au-dessus du plancher.
Deux trous de montage
Deux supports angulaire
Les Instructions D’installation:
1. Marque sur le mur les points de montage
sur le dessus pour l’insertion des deux
vis à une distance de 17,75 pouces (451mm).
2. Ne pas visser dans des domaines
sur le mur qui sont seulement de la
euille de roche ou qui ne sont que
des panneaux.
3. Les vis doivent être solidement vissées
dans les clous ou doit être assurée par
l’utilisation appropriée des ancres (non
fourni). Ne pas insérer complètement les
vis dans le mur. Laissez visible 4mm - 5mm
(0,16 pouces - 0,2 pouces). Consultez un
électricien qualifi é si vous avez des questions.
4. Faites glisser les clous fentes à l’arrière
l’appareil sur les deux vis dans le mur.
5. Connectez les deux supports de l’appareil pour le montage sur le mur
au bas de l’unité af chée sur la droite (Fig. 1).
6. Marque sur le mur les deux points pour les vis (les trous dans les supports de lappareil).
7. Répétez les mesures 2 et 3 ci-dessus à l’exception que cette fois les vis doivent êtres vissés
dans le mur complètement.
5
L’Installation Portable
L’Utilisation Portable
ATTENTION:
Le Risque d’Incendie - Ne faites pas fonctionner
l’appareil à moins que les roues sont solidement
fi x é e s .
Fonctionner seulement l’appareil de chauffage
en position verticale (les roues sur le bas).
Tout autre position de l’appareil peut créer une
situation dangereuse
1. Joindre les deux (inclus) roues par leur
positionnement comme ils sont indiqués
dans la Fig. 3 (un de chaque côté).
2. Garantir les roues avec les vis inclus.
Fig. 3
Une
Vis
La Base
Le
Trou pour
La Vis de
Fixation
Un Castor
L’Opération
6
1. Le thermostat maintient automatiquement la température
de la chambre en allumant et en désactivant l’appareil.
2. Assurez-vous que le thermostat est à la position «OFF» avant
de la brancher de l’appareil.
3. Branchez l’appareil.
4. Le thermostat bouton ON / OFF contrôle la température
de l’appareil. Aussi, le thermostat bouton active et
désactive l’appareil. Lorsque la fl èche (a) qui est
indiquée ci-dessous correspond à « 0 » sur le bouton,
l’appareil est désactivé. Tourner la droite par le bouton
thermostat active l’appareil et augmente la température.
5. Réglez l’appareil à la température désirée. Lorsque le chauffage
est à la position «ON», la lumière de pouvoir éclairer.
6. Tournez le bouton vers la droite pour une position d’une
température plus élevée – voir « Le Réglage du Thermostat. ».
7. Lindicateur de la veilleuse (b) qui est af ché ci-dessous indique
quand l’appareil est activé. Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil
|est activé et fonctionne. Il ne s’allumerait pas quand l’appareil est
débranché, désactivé, ou si elle a atteint la température désirée.
ATTENTION :
LA GRILLE EST CHAUDE LORSQUE
LAPPAREIL EST EN SERVICE.
Le Réglage du Thermostat
Pour bien fi xer l’appareil à la température désirée nous vous recommandons:
Tournez le bouton vers la droite. Commencez par une température basse.
Laisser l’appareil pour atteindre la température désirée.
Si une température plus élevée est désirée, tournez le bouton du thermostat d’autres aiguilles
d’une montre. Si une température plus basse est désirée, tournez le bouton de thermostat le sens
anti-horaire.
Tournez le bouton de nouveau vers la droite (juste un peu).
Dans cette position, le thermostat contrôle la température confortable que vous avez sélectionnée.
(a)
(b)
Piloter la
Lumière
7
Le Stockage
Avant le stockage, mettez l’appareil à la position «OFF». Débranchez et laissez l’appareil refroidir.
Enroulez le cordon d’alimentation et stockez l’appareil dans le carton d’origine. Conservez-la dans un
endroit frais et sombre.
Le Maintien
TOUJOURS ETEINDRE LAPPAREIL AVANT DE LE DEBRANCHER ET
LE NETTOYAGE.
Il est recommandé que l’appareil est nettoyé au moins deux fois au cours de la saison d’utilisation.
Les grilles de ventilation peuvent êtres nettoyés avec un aspirateur pour enlever de la poussière.
Utilisez un chiffon qui est sec et doux pour nettoyer les surfaces extérieures.
Pour les réparations, s’il vous plaît contacter un centre de réparation autorisé.
8
Le Dépannage
Vérifi ez que votre disjoncteur ou le fusible fonctionne correctement.
Vérifi ez que l’appareil est branché correctement.
Vérifi ez que la prise électrique fonctionne correctement.
NE PAS OUVRIR OU TENTER DE REPARER LAPPAREIL. CETTE ACTION
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE. CETTE ACTION POURRAIT AUSSI CAUSER
LES DOMMAGES MATERIELS OU LES BLESSURES CORPORELLES.
Noubliez pas d’enregistrer votre achat dAmcor en ligne,
et regardez notre sélection large de produits innovateurs.
www.amcorgroupusa.com
9
Une Garantie Limitée dUne Année
Amcor, Inc. (« Amcor ») mérite lacheteur original du produit (l’ « Acheteur ») qui achète aux
Etats-Unis qui le produit d’Amcor avec lequel cette garantie est enclose est libre des défauts dans les
matériels et dans l’exécution.
Le devoir seul d’Amcor sous cette garantie est de remplacer, ou à la discrétion d’Amcor, répar-
er, gratuitement, toutes les parties défectueuses, pour une période de l’un (1) l’année de la date
de l’achat original. LA GARANTIE IMPLICITE DE LA VALEUR MARCHANDE EST LIMITEE DE
MEME A LUN (1) lANNEE DE LA DATE DE LACHAT ORIGINAL ET AUCUNE ACTION QUI
EST BASE SUR LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE PEUT ETRE COMMENCE
APRES LEXPIRATION DE LUN (1) l’ANNEE DE LA DATE DE LACHAT DE PRODUIT ORIGINAL.
Quelques états ne permettent pas de limitation sur comment longtemps une garantie implicite dure,
donc la limitation ci-dessus mentionnée ne peut pas vous vous appliquer.
Les provisions de cette garantie ne s’appliqueront pas au produit qui dans le jugement d’Amcor a été
(1) employé improprement ou a été négligé, (2) endommagé dans un accident. 3) utilisé pour un but
pour lequel il n’a pas été conçu, (4) réparé ou a été changé de quelque façon qu’a affecté défavor-
ablement son exécution ou sa fi abilité. Ne tentez pas douvrir l’unité. Louverture de l’unité
annulera la garantie du fabricant.
Pour obtenir le service de garantie, le produit défectueux ou la partie défectueuse doit être expédié
ou doit être livré au fabricant, Amcor. Les charges d’expédition et l’assurance sont seulement
couvertes par Amcor pendant la première période de 30 jours après lachat, seulement
pour le produit défectueux.
AMCOR NI SUPPOSE NI AUTORISE NIMPORTE QUELLE PERSONNE POUR SUPPOSER AU-
CUNE AUTRE RESPONSABILITE A PROPOS DE SES PRODUITS. IL N’Y A PAS DE GARAN-
TIE QUI SETENDENT AU DELA DE LA DESCRIPTION SUR LA VISAGE DU PRESENT DOCU-
MENT. AUCUNE RESPONSABILITE EST SUPPOSEE POUR LACCESSOIRE OU LES DOMMAGES
CONSEQUENTS QUI RESULTENT DE L’USAGE D’UN PRODUIT D’AMCOR, NI POUR LES
DOMMAGES EN RAISON DE LACCIDENT, LABUS, LE MANQUE DE SOIN RESPONSABLE,
LAPPOSER D’ATTACHEMENT INAUTORISE, LA PERTE DE PARTIES, OU L’USAGE DE TENSION
AUTREMENT QUE SPECIFIE. Quelques états ne permettent pas l’exclusion de la limitation de dom-
mages accessoires ou conséquents, donc ces limitations ne peuvent pas vous vous appliquer. Amcor
désavoue toutes responsabilités pour les défauts ou les dommages causé par l’usage des parties de
remplacement a obtenu de ou par le service à n’importe quel centre de maintenance autrement que
au fabricant, Amcor.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifi ques, et vous pouvez avoir aussi d’autres droits
qui varie dans les états différents.
Produit: AMCOR Une Unité de Chauffage Pour Modèle: AHM8
l’Installation des Murs Une Unité de Chauffage Portatifs
La Date dAchat:___________________________ Le Code de Production:________________
QUESTIONS? Appelez 1-866-361-2233 · www.amcorgroupusa.com
Cher Client: S’il vous plaît, gardez cette garantie pour votre rapport.
Ne le retournez pas.
913129090
10/2008
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Amcor AMH8 Owner's Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues