Vermeiren Bobby EVO Guide d'installation

Catégorie
Poussettes
Taper
Guide d'installation
All
rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może b również przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: A, 2019-02
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : A, 2019-02
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: A, 2019-02
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: A, 2019-02
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: A, 2019-02
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: A, 2019-02
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: A, 2019-02
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento vod k obsluze je součástí
dodávky a musí být součás každého
prodaného produktu.
Verze: A, 2019-02
© Vermeiren Group, 2019
Bobby Evo
02/2019
Avant-propos
2
EN
FR
NL
Avant-propos
Félicitations ! Vous êtes à présent l’heureux propriétaire d'un fauteuil roulant Vermeiren !
Ce fauteuil roulant a été fabriqué par un personnel qualifié et responsable. Il est conçu et
produit conformément aux normes de qualité élevées, appliquées par Vermeiren.
Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné
à vous aider dans l’utilisation de ce fauteuil roulant et de ses options de fonctionnement.
Veuillez le lire attentivement. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec le fonctionnement,
les capacités et les limites de votre fauteuil roulant.
Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n’hésitez pas à prendre
contact avec votre revendeur spécialisé. Il vous aidera volontiers.
Remarque importante
Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre produit, prenez-en grand
soin et faites-le contrôler ou entretenir régulièrement.
La garantie sur ce produit est basée sur une utilisation et un entretien normaux, tels que
décrits dans le présent manuel. Les dommages à votre produit dus à un usage inapproprié
ou à un manque d’entretien auront pour effet d’annuler la garantie.
Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit
d’apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer
des produits similaires fournis précédemment.
Les illustrations du produit sont utilisées afin de clarifier les instructions de ce manuel. Les
détails du produit illustré peuvent diverger de votre produit.
Informations disponibles
Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/, vous trouverez toujours la version la
plus récente des informations suivantes. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet
pour connaître les éventuelles mises à jour.
Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et
la lire au moyen d'une application de texte-parole.
Instructions d'installation Pour le revendeur spécialisé
Manuel d'entretien des fauteuils roulants Pour le revendeur spécialisé
Déclaration de conformité CE
Bobby Evo
02/2019
Votre produit
3
EN
FR
NL
1 Votre produit
1. Poignées
2. Frein à main
3. Manchette
4. Dossier
5. Roue arrière
6. Roue directrice (roue avant)
7. Palette repose-pied
8. Repose-pied
9. Plaque d'identification
10. Embout de basculement
11. Poignée de siège rembourré
12. Siège rembourré
13. Montants transversaux
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles pour le Bobby Evo :
Ceinture de sécurité (B20)
Bobby Evo
02/2019
Avant l'utilisation
4
EN
FR
NL
2 Avant l'utilisation
Utilisation prévue
Le fauteuil roulant Bobby Evo est prévu pour transporter une personne ayant des
difficultés pour marcher ou sans capacité de marche, comme une personne handicapée
ou âgée. Le Bobby Evo est conçu pour un déplacement de courte distance et un
transfert pratique.
Le fauteuil roulant manuel est conçu pour transporter une (1) personne d'un poids
maximum de 115 kg. Il n’est pas destiné au transport de biens ou d'objets, ni à tout
autre usage que celui décrit précédemment.
Le fauteuil roulant manuel convient à un usage à l'intérieur et à l’extérieur.
L'occupant est déplacé par un accompagnateur.
Ce fauteuil roulant n'est pas destiné à servir de siège dans un véhicule motorisé.
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange approuvés par
Vermeiren.
Pas de contre-indications.
Explication des symboles
Les fauteuils roulants manuels doivent répondre aux exigences suivantes :
GB/T 18029.8-2008
GB/T 18029-2000
Poids maximum de l'utilisateur en kg
Usage intérieur et extérieur
Déclivité sûre maximale en ° (degrés)
Conformité CE
Indication du type
N’est pas destiné à servir de siège dans un véhicule motorisé
Bobby Evo
02/2019
Avant l'utilisation
5
EN
FR
NL
Consignes générales de sécurité
Risque de blessures et/ou de dommages
Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l’emploi :
N'oubliez pas que certaines parties de votre fauteuil roulant peuvent devenir très
chaudes ou très froides en fonction de la température ambiante, des rayons du soleil
ou des dispositifs de chauffage. Faites donc attention lorsque vous les touchez.
Portez des vêtements de protection s'il fait froid.
Ne modifiez en aucun cas votre fauteuil roulant vous-même, et prenez connaissance
des instructions d'entretien et de contrôles. Le fabricant n'est pas responsable des
dommages résultant d'une mauvaise inspection ou d'un mauvais entretien.
Tenez toujours compte de l’amplitude du repose-pied pour ne pas blesser les
personnes ou endommager les objets aux alentours.
Lorsque vous transportez le fauteuil roulant, ne le saisissez jamais par des parties
mobiles (roues, accoudoirs, repose-pieds, etc.). Saisissez toujours le fauteuil roulant
par son châssis.
Lorsqu'il fait sombre, portez des vêtements clairs ou réfléchissants, et assurez-vous
que les catadioptres fixés sur le côté et à l'arrière du fauteuil manuel sont clairement
visibles.
Ne dépassez jamais la charge maximale précisée à la section 6.
Entreposage
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
6
EN
FR
NL
3 Utilisation de votre fauteuil roulant
Ce chapitre décrit l'utilisation quotidienne du fauteuil roulant Bobby Evo pour les
utilisateurs et les revendeurs. Le fauteuil roulant est fourni entièrement monté à
l'utilisateur. Pour le revendeur, nous présentons également comment assembler le fauteuil
roulant manuel.
Déplacement du fauteuil roulant
Déplacez le fauteuil roulant en utilisant ses
roues et roulez-le vers la destination.
Si ce n’est pas possible et si vous ne pouvez pas
le replier, saisissez fermement le châssis des
deux mains et soulevez-le du sol. N'utilisez pas
les repose-pieds ou accoudoirs, ou encore les
roues pour saisir le fauteuil roulant.
Vous pouvez également utiliser la poignée de
coussin (1) pour porter le fauteuil roulant
manuel. Retirez d'abord les repose-pieds et
repliez le fauteuil roulant manuel. Vous pouvez
alors saisir les poignées des deux côtés du
fauteuil roulant et le porter à l'endroit désiré.
Transport
Risque de blessures
N’utilisez PAS votre fauteuil roulant comme siège dans un véhicule, cf. symbole
suivant.
N'utilisez jamais la même ceinture de sécurité pour le passager et le fauteuil roulant.
1. En tant qu'utilisateur, transférez vers un siège de la voiture, cf. section 3.7.
2. Retirez les repose-pieds et autres accessoires.
3. Pliez le fauteuil roulant dans ses dimensions les plus compactes selon les instructions
de la section 3.3.
4. Entreposez le fauteuil roulant, les repose-pieds et les accessoires dans le compartiment
des bagages ou derrière le siège passager. Si le coffre n'est PAS séparé de l'habitacle du
véhicule ou fermé, attachez convenablement le fauteuil roulant dans le véhicule. Vous
pouvez également utiliser une ceinture de sécurité disponible dans le véhicule.
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
7
EN
FR
NL
Déplier/replier le fauteuil roulant manuel
Risque de blessures
Tenez-vous éloigné des pièces mobiles du fauteuil roulant pour ne pas vous coincer
les doigts.
Pour déplier le fauteuil roulant :
1. Tenez-vous derrière le fauteuil roulant manuel.
2. Ouvrez le dossier (cf. section 3.5).
3. Utilisez les poignées de poussée pour ouvrir le fauteuil
roulant manuel autant que possible des deux côtés.
4. Tenez-vous devant le fauteuil roulant manuel.
5. Appuyez vers le bas sur les deux tubes d'assise à côté du
siège jusqu'à ce qu'ils soient mis en place.
Pour plier le fauteuil roulant :
1. Pliez les palettes repose-pieds ou retirez les repose-pieds
(cf. section 3.4);
2. Pliez le dossier (cf. section 3.5);
3. Saisissez le coussin central par l'avant et l'arrière, et soulevez-le.
Montage/Démontage des repose-pieds
Risque de blessures
Assurez-vous que les repose-pieds sont correctement serrés avant l'utilisation.
Faites attention à ne pas avoir d'objets ou de personnes dans l'amplitude du repose-
pied.
Pour monter les repose-pieds :
1. Maintenez le repose-pied latéralement et
placez l'embout du tube (1) dans le châssis du
fauteuil roulant.
2. Basculez le repose-pied vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'il se bloque en position.
3. Descendez la palette repose-pied.
4. Répétez cette opération pour l’autre repose-
pied.
Pour démonter les repose-pieds :
1. Soulevez la poignée (2).
2. Tournez le repose-pied vers l'extérieur.
3. Enlevez le repose-pied.
4. Répétez cette opération pour l’autre repose-
pied.
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
8
EN
FR
NL
Pliez / dépliez le dossier
Risque de blessures
Vérifiez que le dossier sont fermement installés avant d'utiliser le fauteuil transfert.
Pour déployer le dossier :
Tirer les tubes du dossier (2) vers le haut
jusqu'à ce que le dossier est fixé
fermement.
Vérifiez que le dossier est fixé fermement.
Le pliage du dossier se fait de la manière
suivante:
1. Tirez sur les leviers (1), jusqu'à ce que la
broches (3) sort du trou.
2. Tirer les tubes du dossier supérieur (2)
vers le bas jusqu'à ce que le dossier soit
complètement plié.
Utilisation des freins
Risque de blessures
Les freins n'ont pas pour but de ralentir le fauteuil de transfert lors de déplacements.
L'usure et la contamination des pneus (eau, huile, boue, ...) influencent de le bon
fonctionnement des freins. Vérifiez l'état des pneus avant chaque utilisation.
les freins sont réglables et sont sujets à l'usure Vérifiez leur fonctionnement avant
chaque utilisation.
Risque de mouvements non souhaités : Vérifiez que le fauteuil de transfert se trouve
sur une surface horizontale plane avant de relâcher les freins..
Les freins ne peuvent être activés par la tierce-personne.
Verrouillez les freins de stationnement:
1. Tirez les leviers de frein (1) vers le haut.
2. Appuyez sur la partie (2) pour bloquer les freins.
Déverrouillez les freins de stationnement:
1. Premièrement libérez la partie (2).
2. Relâchez les leviers de frein (1).
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
9
EN
FR
NL
Se déplacer du/vers votre fauteuil roulant
Risque de blessures et/ou de dommages
Si vous ne pouvez pas réaliser le transfert de manière sûre, demandez à quelqu'un de
vous aider.
Ne vous reposez pas sur les palettes repose-pieds pendant le transfert de ou vers le
fauteuil.
Transfert :
1. Positionnez le fauteuil roulant manuel le plus près possible de vous lorsque vous êtes
assis sur une chaise, un fauteuil, un siège ou un lit.
2. Actionnez les deux freins de stationnement pour bloquer le mouvement, cf. section
3.6.
3. Relevez les repose-pieds pour ne pas vous y appuyer, ou tournez les repose-jambes
sur le côté pour libérer le passage pour le transfert.
4. Si nécessaire, retirez le repose-pied d'un côté (cf. section 3.4).
5. Faites le transfert du ou vers le fauteuil roulant en utilisant la force de vos bras, ou
avec l’aide d'un accompagnateur ou d'un équipement de levage.
S’asseoir sur le fauteuil roulant :
1. Asseyez-vous sur le siège, le bas du dos contre le dossier.
2. Réinstallez le repose-pied, si vous l'avez retiré.
3. Retournez les repose-pieds vers l'avant ou tournez les palettes repose-pieds vers le
bas, et posez vos pieds sur les palettes repose-pieds.
Rouler
Risque de blessures et/ou de dommages
Faites attention de ne pas vous coincer les mains sur des mains courantes lorsque vous
roulez dans des passages étroits..
Ne roulez pas sur des pentes, obstacles, marches ou bordures plus larges que la
dimension décrite à la section 6.
1. Relâchez les freins de stationnement (cf. section 3.6).
2. L'accompagnateur saisit les poignées de poussée.
3. L'accompagnateur pousse le fauteuil roulant à l'endroit désiré.
3.8.1 Rouler sur des pentes, rampes
Risque de blessures
Contrôlez votre vitesse, ralentissez sur la pente.
Tenez comptes des capacités de votre accompagnateur, si celui-ci ne peut pas contrôler
le fauteuil roulant, tirez les freins.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
10
EN
FR
NL
1. Si disponible, portez votre ceinture de sécurité.
2. L'accompagnateur vous pousse en haut/bas de la pente.
3. Lorsque vous montez la pente, penchez-vous vers l'avant pour
déplacer votre centre de gravité vers l'avant. Lorsque vous
descendez la pente, penchez-vous vers l'arrière.
3.8.2 Aborder les obstacles
Risque de blessures et/ou de dommages
Si nécessaire, retirez les repose-pieds pour vous assurer qu'ils ne touchent pas le sol en
raison de l'inclinaison du fauteuil roulant.
Abordez toujours les trottoirs ou les obstacles avec l'aide d'un
accompagnateur.
Descendre des trottoirs vers l'avant :
1. Inclinez légèrement le fauteuil roulant vers l'arrière pour
déplacer le centre de gravité vers les roues arrière.
2. Poussez la roue arrière en bas du trottoir.
Descendre des trottoirs vers l'arrière :
1. Approchez-vous du trottoir en arrière.
2. Penchez-vous vers l'avant pour déplacer votre centre de
gravité.
3. Déplacez et soulevez la roue arrière par-dessus le bord du
trottoir. Placez la roue arrière au sol.
4. Tirez doucement les roues avant en bas du trottoir.
Monter des marches ou des obstacles
1. Inclinez le fauteuil roulant vers l'arrière en poussant votre
pied vers le bas sur l'embout de basculement.
2. Déplacez les roues avant en haut du trottoir. Placez les roues
avant sur le sol.
3. Poussez les roues arrière en haut du trottoir.
3.8.3 Utiliser les escaliers
Risque de blessures et/ou de dommages
Le fauteuil roulant manuel ne peut pas être utilisé dans les escalators.
Les escaliers doivent toujours être franchis à l’aide de (au moins) deux
accompagnateurs.
1. Retirez les repose-pieds, cf. section 3.4.
2. Un accompagnateur incline légèrement le fauteuil roulant vers l'arrière.
3. Le deuxième accompagnateur saisit le fauteuil roulant par l’avant du châssis, des deux
côtés du fauteuil.
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Utilisation de votre fauteuil roulant
11
EN
FR
NL
4. Déplacez doucement les roues arrière de marche en marche. Évitez les mouvements
saccadés.
5. Après avoir franchi les escaliers, remettez les repose-pieds en place, cf section 3.4.
Bobby Evo
02/2019
Installation et réglages
12
EN
FR
NL
4 Installation et réglages
Ce chapitre est principalement destiné aux revendeurs.
N'utilisez que les pièces et outils décrits dans ce manuel.
Portée de la livraison
Le Bobby Evo est fourni avec :
1. Châssis avec accoudoirs, roues avant et arrière ;
2. Une paire de repose-pieds ;
3. Poignées + leviers de frein ;
4. Coussin de siège et dossier ;
5. Outils : Clé Allen nos 1, 4, 5, et clé plate ;
6. Instructions ;
7. Accessoires (en option).
Avant utilisation, vérifiez si tout est inclus et qu'aucun produit n'est endommagé.
Outils
Pour régler le fauteuil roulant, les outils suivants sont nécessaires :
Clé à douilles n° 10
Clé Allen n° 4
Réglage des freins
Risque de blessures et/ou de dommages
Seul votre revendeur spécialisé peut effectuer le réglage des freins.
1. Tournez (1) pour régler la tension du fil de
frein.
2. Contrôlez l'effet sur les freins.
3. Si nécessaire, répétez l'étape (1) jusqu'à ce
que les freins soient correctement réglés.
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Installation et réglages
13
EN
FR
NL
Longueur du repose-pied
Risque de dommages
Evitez tout contact entre le repose-pied et le sol, et gardez un dégagement minimal de
6 cm du sol.
Deux positions de longueur sont possibles (intervalle 35
mm) :
1. Desserrez la vis (1) à l'avant du repose-pied.
2. Réglez le repose-pied à une hauteur confortable.
3. Serrez la vis (1).
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Entretien
14
EN
FR
NL
5 Entretien
Points d'entretien
Risque de blessures et/ou de dommages
Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes
formées, et seules des pièces de remplacement d'origine de Vermeiren peuvent être
utilisées.
Avant chaque utilisation
Inspectez les points suivants :
Toutes les pièces : Présentes et sans dommage ni usure.
Toutes les pièces : Nettoyez, cf. section 5.2.2.
Repose-pieds : Bien serrés.
État des roues/pneus, cf. section 5.2.1 ;
État des pièces du cadre : Pas de déformation, d'instabilité, de faiblesse ou de
connexions desserrées.
Siège, dossier, manchettes : Pas d'usure excessive (bosses, dommages ou chirures).
Freins : non endommagés et complètement opérationnels
Prenez contact avec votre revendeur spécialisé pour les réparations et les
remplacements de pièces éventuels.
Chaque année ou plus souvent
Faites inspecter et entretenir votre fauteuil roulant par votre revendeur spécialisé au
moins une fois par an, ou plus. La fréquence d’entretien minimale dépend de l’usage et
doit être déterminée de commun accord avec votre commerçant spécialisé.
En cas d’entreposage
Assurez-vous que votre fauteuil roulant est entreposé dans un endroit sec pour éviter la
formation de moisissure et l’endommagement du rembourrage.
Instructions d'entretien
5.2.1 Roues et pneus
Éliminez les fils, cheveux, le sable et les fibres de vos roues.
Vérifiez le profil des pneus. Si la profondeur de la sculpture est inférieure à 1 mm, les pneus
doivent être remplacés. Prenez contact avec votre revendeur spécialisé à ce propos.
Gonflez chaque pneu à la pression adéquate (cf. les indications de pression sur les pneus).
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Entretien
15
EN
FR
NL
5.2.2 Nettoyage
Risque de dommages
N'utilisez jamais un tuyau ou un nettoyeur à haute pression pour nettoyer le fauteuil
roulant.
Essuyez toutes les parties rigides du fauteuil roulant avec un chiffon humide (pas
détrempé).
Si nécessaire, utilisez un savon doux, approprié pour les laques et les synthétiques.
Le rembourrage peut être nettoyé à l’eau tiède additionnée de savon doux. N'utilisez pas
de produits de nettoyage abrasifs, d'éponge ou de brosse dure pour nettoyer.
5.2.3 Désinfection
Risque de blessures et/ou de dommages
La désinfection ne peut être réalisée que par des personnes qualifiées. Renseignez-
vous auprès de votre revendeur spécialisé à cet égard.
Résolution des problèmes
N'essayez JAMAIS de réparer le fauteuil roulant vous-même. Même si vous utilisez votre
fauteuil roulant de façon appropriée, les problèmes techniques ne sont pas exclus. Les
symptômes suivants peuvent indiquer un problème grave. Par conséquent, prenez
toujours contact avec votre revendeur spécialisé si vous détectez l’une des anomalies
suivantes :
Bruit anormal ;
Usure inégale sur la sculpture de l’un des pneus ;
Mouvements saccadés ;
Le fauteuil roulant dévie d’un côté ;
Ensembles de roues endommagés ou cassés ;
Durée de vie attendue
La durée de vie moyenne de votre fauteuil roulant est de 5 ans. Selon la fréquence
d'utilisation, les circonstances de conduite et d'entretien, la durée de vie de votre
fauteuil roulant augmentera ou diminuera.
Mise au rebut
À la fin de sa durée de vie, votre fauteuil roulant doit être mis au rebut conformément
à la législation environnementale locale. Il est recommandé de démonter le fauteuil
roulant afin de faciliter le transport des matériaux recyclables.
ATTENTION
ATTENTION
Bobby Evo
02/2019
Caractéristiques techniques
16
EN
FR
NL
6 Caractéristiques techniques
Les détails techniques ci-dessous concernent uniquement ce fauteuil roulant, avec des
réglages standard et dans des conditions ambiantes optimales. Veuillez tenir compte de
ces détails pendant l’utilisation. Les valeurs ne sont plus valables si votre fauteuil roulant a
été modifié, endommagé ou présente une usure sérieuse.
Tableau 1 : Caractéristiques techniques
Marque
Vermeiren
Type
Fauteuil roulant manuel
Modèle
Bobby Evo
Description
Dimensions
Poids maximum de l'utilisateur
115kg
Largeur de siège réelle
42 cm - 48 cm
Largeur totale (largeur fauteuil de référence)
49 cm - 55 cm
Longueur complète (y compris repose-pieds)
101 cm
Longueur replié (y compris repose-pieds)
86 cm
Longueur replié (hors repose-pieds)
68 cm
Largeur replié (sans repose-pieds)
26 cm
Hauteur replié
75 cm
Hauteur totale
90 cm
Poids total
9,6 kg - 10,0 kg
Poids total de la pièce la plus lourde
8,0 kg - 8,6 kg
Partie mobile la plus lourde
Repose-pieds : 1,6 kg
Stabilité statique en descente
10°
Stabilité statique en montée
10°
Stabilité statique sur les côtés
10°
Franchissement d'obstacle
6 cm
Angle d'assise
Profondeur de siège réelle
42 cm
Hauteur avant siège
49 cm
Angle du dossier
Hauteur de dossier
44 cm
Distance entre la palette repose-pied et le siège
39 cm - 42 cm
Angle entre le repose-pied et le siège
114°
Distance entre l'accoudoir et le siège
20 cm
Face avant accoudoir
30 cm
Axe de roues horizontal
2,1 cm
Diamètre de braquage minimum
150 cm
Diamètre roue arrière
12,5"
Diamètre roue avant
15,5 cm
Température d’entreposage et d'utilisation
+5 - + 41
Humidité d’entreposage et d'utilisation
30 % - 70 %
Nous nous réservons le droit d'apporter des changements techniques.
Tolérance de mesure ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Vermeiren Bobby EVO Guide d'installation

Catégorie
Poussettes
Taper
Guide d'installation