quiko EON110 Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Manuel utilisateur
www.quikoitaly.com
SWING GATE OPENER
ATTUATORE PER CANCELLI A BATTENTE
MOTEUR POUR PORTAILS A BATTANT
WIRING / CABLAGGIO / CABLAGE:
QK-E400 / E400FX:
BROWN CABLE – CAVO MARRONE – BRUNES CABLE PHASE1 – FASE1
BLACK CABLE – CAVO NERO – NOIR CABLE PHASE2 – FASE2
GREY CABLE – CAVO GRIGIO - GRIS CABLE NEUTRAL – NEUTRO
YELLOW/GREEN CABLE – CAVO GIALLO/VERDE - JAUNE/VERT CABLE GROUND - TERRA - MASSE
QK-E400B / QK-E400BFX:
EACH ONE OF THE 2 CABLES CONTROL ONE SENSE OF ROTATION OF THE MOTOR
OGNUNO DEI 2 CAVI CONTROLLA UN SENSO DI ROTAZIONE DEL MOTORE
CHAQUE DES 2 CABLES COMMANDE UNE SENS DE ROTATION DU MOTEUR
MANUAL UNLOCKING / SBLOCCO MANUALE /
DEBLOCAGE MANUEL:
USER MANUAL
TECHNICAL FEATURES DATI TECNICI DONNEES TECHNIQUES
Power Alimentazione Alimentation
Current absorbed (motor) (A) Assorbimento motore (A) Intensité (A)
Power absorbed (W) Potenza assorbita (W) Puissance absorbée (W)
Capacitor (µF) Condensatore (µF) Condensateur (µF) -
Protection level (IP) Grado di protezione (IP) Indice de protection (IP) 44
Opening time (sec) Tempo apertura (sec) Vitesse (sec) 20
10
Stroke (mm) Corsa (mm) Course (mm) 400
Max. thrust (N) Spinta max. (N) Couple max (N) 2200
Working temp. (°C Min/Max) Temp. di esercizio (°C Min/Max) Temp. de service (°C Min/Max) -30/+70
Thermal cut-out (°C) Termoprotezione (°C) Protection thermique (°C) -
Working cycle (%) Ciclo di lavoro (%) Cycle de travail (%) 100
Motor weight (kg) Peso motore (kg) Poids (kg) 6
Max. leaf length (m) Lunghezza max. anta (m) Longueur maxi vantail (m) 4
Installation limits per leaf
Limiti di’impiego per anta
Contraintes d’utilisation
350kg
350kg
3m 4m
QK-E400 / FX 400kg 300kg
QK-E400B / FX 400kg 300kg
500kg
500kg
2m
700kg
600kg
2,5m 3,5m
0,7 - 5
120
The values shown within the table above can be considerably reduced in windy areas.
I valori mostrati nella tabella sopra possono essere ridotti considerevolmente in zone ventose.
QK-E400B
QK-E400BFX
24Vdc
MADE IN ITALY
In case of power blackout it is possible to open the gate manually
unlocking the motor turning counterclockwise the apposite key.
In caso di mancanza di corrente è possibile aprire il cancello manualmente
sbloccando il motore con la chiave girandola in senso antiorario.
En cas de blackout c’est possible d’ouvrir la porte utilisant déverrouillage
manuel du moteur en tournant la clé dans le sens antihorarire.
V02
NEW: FX VERSION FOR HIGH SPEED
FOR SECURITY APPLIANCES
max 1122mm
MAX. DISTANCE BETWEEN BRACKETS
EON 110V
110Vac 60Hz
44
20
10
400
2200
-30/+70
150
40
6
4
1,7A
187
QK-E400110
QK-E400110FX
MEASURES TO BE RESPECTED / MISURE DA
RISPETTARE / MESURES A RESPECTER:
A
B
MIN / MAX A AND B MEASURES
PUSH TO OPEN SOLUTION
If necessary, when PUSH TO OPEN
installation is required, extending the
bracket on the pillar, it is possible to
install the motor internally and let the
gate open externally as per the image
below:
EU Declaration of Conformity
and Declaration of Incorporation of "quasi-machines" (pursuant to the Machinery Directive 2006/42/CE, Att.II, B)
Company name: QUIKO ITALY SRL
Postal address: Via Seccalegno, 19
Postcode and City: 36040, Sossano (VI) - Italy
Telephone number: +39 0444 785513
E-Mail address: [email protected]
declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product:
Apparatus model/Product: Eon: QK-E400 ; QK-E400FX ; QK-E400B ; QK-E400BFX ; QK-E600 ;
QK-E600FX
Type: AUTOMATIONS FOR SWING GATES (230/110/24V)
Batch: See the label on the motor
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
-Directive 2006/42/CE (MD Directive)
• It is declared that the relevant technical documentation has been drawn-up in compliance with attachment VII B.
It is also declared that the following essential health and safety requirements have been respected: 1.1.1 - 1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5
-1.2.1 - 1.2.6 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.3.7 - 1.3.9 - 1.5.1 - 1.5.2 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.5.6 - 1.5.7 - 1.5.8 - 1.5.10 - 1.5.11 - 1.5.13
-1.6.1 - 1.6.2 - 1.6.4 - 1.7.2 - 1.7.3 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2 - 1.7.4.3.
• The undersigned declares that the afore-mentioned “partly-completed machinery” cannot be commissioned until the final
machine, into which it has been incorporated, has been declared compliant with the Machinery Directive 2006/42/CE.
• On duly justified request, the manufacturer commits to transmitting the information regarding the “partly-completed
machinery” to the national authorities without prejudice to their intellectual proper ty rights.
-Directive 2014/53/EU (RED Directive)
-Directive 2011/65/EU (RoHS)
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
Title: Date of standard/specification
EN 61000-6-2 2005 + AC:2005
EN 61000-6-3 2007 + A1:2011+AC:2012,
EN 301 489-1 V2.2.3 2019
EN 301 489-3 V2.1.1 2017
EN 60335-2-103 2015
EN 12453 2017
EN 62479 2010
EN 300 220-2 V3.1.1 2017
EN IEC 63000 2018
Revision: Place and date of issue: Name, function, signature
01.00 Sossano, 28/09/2021 (Borinato Luca, Legal Officer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

quiko EON110 Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues