DeWalt DE6215 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
Copyright DEWALT
Dansk 14
Deutsch 21
English 28
Español 34
Français 41
Italiano 48
Nederlands 55
Norsk 62
Português 68
Suomi 75
Svenska 81
Türkçe
87
Ελληνικά 93
41
F R A N Ç A I S
Félicitations!
Vous avez choisi un produit D E WALT. Depuis de nombreuses années,
D E WALT produit des outils adaptés aux exigences des utilisateurs
professionnels.
Caractéristiques techniques
5126ED 2126ED 0126ED
Espacement de queue d'aronde mm 25,4 25,4 12,7
Largeur max. de la pièce à usiner mm 305 305 305
Épaisseur de la pièce à usiner mm 6 - 30 6 - 30 6 - 30
Diamètre de queue de fraise mm 8 8 8
1 9 9 gk sdioP
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le présent manuel:
En cas de non-respect des instructions dans le présent
manuel, il y a risque de blessure, de danger de mort ou de
possibilité de dégradation de l'outil.
Déclaration du fabricant
DE6210/DE6212/DE6215
D E WALT déclare que l'accessoire ci-dessus a été mis au point en
conformité avec 98/37/CE.
La mise en service de cet accessoire est interdite si l'outil électrique
auquel il va être raccordé n'a pas été déclaré conforme à la directive
98/37/CE (conformité identi ée par le marquage CE sur l'outil).
Directeur de développement produits
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Allemagne
ACCESSOIRE DE FRAISAGE DE QUEUES D'ARONDE
DE6210/DE6212/DE6215
Instructions de sécurité
Observer les consignes de sécurité fondamentales concernant
l'outil électrique à connecter à cet accessoire. Lire et observer les
instructions avant d'utiliser l'outil.
Conserver ces instructions de sécurité!
Généralités
1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir les enfants éloignés
Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou ses
accessoires. Les tenir éloignées de votre travail.
3 Porter des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements ottants ou de bijoux. Ils pourraient être
happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur,
il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des
chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, porter une
garniture convenable retenant les cheveux longs.
4 Porter des lunettes de protection
Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière
ou des copeaux volants.
5 Attention au niveau de pression acoustique
Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque
le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).
6 Faire preuve de vigilance
Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer
l'outil en cas de fatigue.
7 Utiliser l'outil adéquat
L'utilisation conforme à la destination est décrite dans le présent
manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible
puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des
outils à des ns et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été
conçus.
Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés
dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Utiliser l'outil conformément à sa destination.
8 Faire réparer votre accessoire par un service agréé Dewalt
La réparation de cet accessoire exigeant une grande précision et
habilité, elle est réservée aux personnes quali ées.
DE6210/DE6212 - Contenu de l'emballage
L'emballage contient:
1 Accessoire de fraisage de queues d'aronde
1 Gabarit de queue d'aronde (Queues d'aronde percée et coulissante)
1 Gabarit de queue d'aronde (queue d'aronde apparente et joints de
boîtes) (DE6212)
1 Fraise de queue d'aronde de type A (13,5 mm (17/32") ; angle de
coupe 7°)
1 Fraise droite de type B (10,4 mm (13/32")) (DE6212)
1 Bague de guidage et écrou de blocage de type A (19 mm (3/4"))
1 Bague de guidage et écrou de blocage de type B (15,9 mm (5/8"))
(DE6212)
1 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW613/DW614/
DW615
1 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW620/DW621/
DW626
1 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW624/DW625E/
DW629
1 Clé Allen à manche en T
1 Manuel d'instructions
42
FRANÇAIS
Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel
avant de mettre votre outil en marche.
Description (fi g. A1 & A2)
L'accessoire de fraisage de queues d'aronde DE6210/DE6212/DE6215
vous permet de réaliser des assemblages à queues d'aronde
professionnels à l'aide de votre fraiseuse.
Fig. A1
1 Base
2 Gabarit à queues d'aronde
3 Levier de blocage d'étau frontal
4 Étau frontal
5 Boutons de réglage d'étau frontal
6 Boutons de blocage de position de gabarit
7 Boutons de réglage de position de gabarit
8 Guide de profondeur
9 Guides de dégagement
10 Boutons de réglage d'étau supérieur
11 Étau supérieur
12 Levier de blocage d'étau supérieur
13 Orifi ces de fi xation
14 Doigts de gabarit
Accessoires fournis (fi g. A2)
Les accessoires suivants sont fournis avec l'accessoire :
15 Fraise de queue d'aronde de type A
16 Fraise droite de type B (DE6212)
17 Bague de guidage et écrou de blocage de type A
18 Bague de guidage et écrou de blocage de type B (DE6212)
19 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW613/DW614/
DW615
20 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW620/DW621/
DW626
21 Plaque adaptatrice de bague de guidage pour DW624/DW625E/
DW629
Accessoires disponibles en option
Les fraises fournies avec l'accessoire doivent recevoir un ensemble de
collier de 8 mm. Les ensembles de collier suivants sont disponibles :
- DE6952 ensemble de collier (pour DW613/DW614/DW615/DW620/
DW621)
- DE6274 ensemble de collier (pour DW624/DW625E/DW629)
- DE6260 ensemble de collier (pour DW626)
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui
conviennent le mieux pour votre travail.
Assemblage et réglage
+
Consultez également le manuel de votre défonceuse.
Préparation de l'accessoire de fraisage de queues d'aronde (fi g. A & B)
Montez l'accessoire de fraisage de queues d'aronde sur l'établi avec
des vis adaptées. Pour ce faire, la base de l'accessoire possède des
trous de montage (13). Assurez-vous que l'arête frontale de la base
de l'accessoire se projette au-delà de l'établi.
Vous pouvez également monter temporairement l'accessoire de
fraisage de queues d'aronde sur l'établi. Utilisez des fi xations (26)
pour monter l'accessoire de fraisage de queues d'aronde sur l'établi
comme indiqué en fi g. B.
@
Fixez toujours l'accessoire sur une surface stable.
Préparation de la fraiseuse (fi g. C)
Pour que votre fraiseuse D
E WALT puisse accepter cet accessoire, une
plaque adaptatrice de bague de guidage doit être montée sur sa base.
D'autres marques de fraiseuses peuvent nécessiter une sous-base
séparée.
@
Nous vous recommandons d'utiliser une fraiseuse intégrant
un réglage fi n de la profondeur de coupe ou de l'équiper d'un
réglage adapté.
Montez la plaque adaptatrice (27) dans la base de la fraiseuse.
Insérez la bague de guidage (28) dans la plaque adaptatrice comme
indiqué.
Fixez la bague de guidage dans la plaque adaptatrice avec l'écrou
de blocage (29).
Insérez la fraise requise dans le collier.
Réglez la fraise comme expliqué ci-dessous.
@
Utilisez toujours la bagues de guidage fournie avec
l'accessoire pour guider la fraiseuse contre les doigts de
gabarit. Pour sélectionner la bague de guidage adaptée à un
joint donné, placez-la dans la fente de réglage de profondeur
à gauche du gabarit correspondant. Le guide doit être à ras
dans la fente.
Réglage de la profondeur de fraise (fi g. D1 & D2)
Les guides profondeur sur les gabarits sont réglés en usine pour les
joints standard mais réglables selon les besoins.
Abaissez la fraise juste au-delà du bord de la bague de guidage.
Glissez la fraiseuse avec la bague de guidage dans la fente de
réglage de profondeur correspondant aux joints à fraiser. C'est
toujours la fente à gauche des doigts de gabarit utilisés.
30 TAILS/BOX pour queues d'aronde et joints de boîte
31 HALF-BLIND pour queues d'aronde percées
32 PINS pour goujons de queue d'aronde
33 1/2" DADO pour queues d'aronde coulissantes
(12,7 mm, xe)
34 3/8" DADO pour queues d'aronde coulissantes
(9,5 mm, fi xe)
35 1/4" DADO pour queues d'aronde coulissantes
(6,35 mm, xe)
Abaissez le cadre de la fraiseuse pour que la fraise contacte le guide
de profondeur (8). Verrouillez le cadre de la fraiseuse dans cette
position.
Repérage et serrage des pièces à ouvrer (fi g. E - G)
Votre accessoire de queue d'aronde peut réaliser plusieurs joints,
notamment :
- Queues d'aronde apparentes (fi g. E1)
- Queues d'aronde percées (fi g. E2)
- Queues d'aronde percées rabattues (fi g. F1)
- Queues d'aronde coulissantes (fi g. F2)
Repérez soigneusement les pièces associées du projet, comme
indiqué en fi g. E - F.
Desserrez le guide de déviation gauche (9) avec la clé Allen à
poignée en T (36). Glissez le guide à fond à gauche.
Positionnez la pièce à ouvrer horizontale (37) et serrez-la avec l'étau
supérieur (11) (fi g. G1). Assurez-vous que le bord de la pièce à
ouvrer ne se projette pas au-delà du bord de l'accessoire.
Insérez les œillets du gabarit (2) entre les boutons de réglage (7) et
les boutons de fi xation (6). Maintenez le gabarit abaissé d'une main
tout en serrant les boutons de fi xation de l'autre.
43
FRANÇAIS
Positionnez la pièce à ouvrer verticale (38) centrée entre le doigt le
plus à gauche et le doigt le plus proche de la droite du gabarit (fi g. G2).
Assurez-vous que le bord de la pièce à ouvrer est à ras du fond du
gabarit. Serrez la pièce à ouvrer en place avec l'étau avant (4).
Glissez le guide de déviation gauche (9) à droite pour qu'il soit à ras
contre la pièce à ouvrer verticale. Serrez le guide de déviation avec
la clé Allen à poignée en T (36).
Desserrez l'étau supérieur. Déplacez la pièce à ouvrer horizontale
(37) pour qu'elle soit à ras contre la pièce à ouvrer verticale (38) et le
guide de déviation gauche (9) (fi g. G3). Serrez l'étau supérieur.
@
Positionnez une pièce de déchet (39) de l'épaisseur de la
pièce à ouvrer pour maintenir l'étau en place et les gabarits à
plat (fi g. G3).
Serrez une pièce de déchet fermement contre la pièce à
ouvrer pour minimiser la rupture de la fraise.
Montage et réglage du gabarit (fi g. H1 - H3)
Les gabarits peuvent être utilisés de chaque côté pour permettre le
fraisage de joints différents (fi g. H1).
40 pour queues d'aronde percées et coulissantes
41 pour queues d'aronde apparentes et joints de boîte (DE6212)
42 pour queues d'aronde apparentes et joints de boîte miniatures
(DE6215)
Les icônes et textes sur le gabarit indiquent le côté du gabarit et la ligne
d'alignement devant servir pour chaque joint.
43 TAILS/BOX pour goujons de queue d'aronde apparente et joints
de boîte
44 HALF-BLIND pour queues d'aronde percées
45 PINS pour goujons de queue d'aronde apparente
Insérez les œillets du gabarit (2) entre les boutons de réglage (7) et
les boutons de fi xation (6) (fi g. H2).
Pour aligner les pièces avec le gabarit, penchez la pièce à ouvrer et
regardez directement dans la ligne d'alignement (fi g. H3).
Faites tourner les boutons de réglage (6) pour aligner la ligne
d'alignement X avec le joint Y des deux pièces à ouvrer.
Fixez le gabarit en position correcte en serrant les boutons de
xation (7).
Mode d'emploi
@
Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en
vigueur.
+
Consultez également le manuel de votre défonceuse.
Sélection des matériaux
Les matériaux essentiels pour la fraise de queue d'aronde sont les bois
naturels et travaillés à la main. Un bois de bonne qualité assure un
excellent résultat et minimise le fendillement.
La préparation correcte des matériaux pour votre pièce à ouvrer est un
élément clé pour des résultats de belle facture et bien ajustés. Pour
optimiser les résultats, les pièces à ouvrer doivent être coupées à angle
droit parfait. Les pièces à ouvrer doivent être plates et non déformées.
Orientez le bois de sorte que le grain d'extrémité s'ajoute au grain
d'extrémité pour assurer un joint solide.
Largeurs de matériau optimales
Les gabarits permettent de réaliser des joints atteignant une largeur de
305 mm. Cependant, certaines largeurs produisent un joint plus
agréable que d'autres car elles comprennent un nombre entier de
queues d'aronde sur la largeur du matériau. Les largeurs optimales du
matériau sont des multiples de 25,4 mm (1") plus 6,35 mm (1/4") (soit
31,75 mm, 57,15 mm).
Si vous utilisez des gabarits de queue d'aronde miniature, les largeurs
optimales sont des multiples de 12,7 mm (1/2") plus 3,2 mm (1/8") (soit
15,9 mm, 28,6 mm).
D'autres largeurs de matériau sont aussi possibles, mais elles
impliquent un centrage précis de la pièce à ouvrer par rapport aux
doigts de gabarit pour assurer un résultat agréable.
Coupe de queues d'aronde
Placez la fraiseuse sur les doigts du gabarit.
Mettez la fraiseuse en marche.
Effectuez une première coupe dans la pièce à ouvrer verticale, de
droite à gauche. Vous créez ainsi un épaulement net dans la pièce à
ouvrer verticale et minimiser la rupture dans le reste de l'application.
Pour former le joint, déplacez la fraiseuse et la bague de guidage le
long du gabarit, en entrant et sortant des doigts de gauche à droite,
en vous assurant que la bague de guidage est en contact avec le
bord du modèle tout au long de l'application.
@
Ne levez jamais la fraiseuse hors du gabarit lorsque l'outil
est en marche : vous pourriez endommager la fraise et le
gabarit.
Lorsque vous appliquez sur ou retirez la fraiseuse du gabarit,
assurez-vous qu'elle est à l'arrêt.
Coupes d'essai
Il est conseillé d'effectuer toujours des coupes d'essai sur des morceaux
de bois de rebut afi n de vérifi er les réglages.
Emboîtez les pièces d'essai et vérifi ez l'assemblage.
Si l'assemblage à queue d'aronde est trop lâche, augmentez
légèrement le réglage de profondeur en vous servant du dispositif de
réglage micrométrique.
Si l'assemblage à queue d'aronde est trop serré, réduisez
légèrement le réglage de profondeur en vous servant du dispositif de
réglage micrométrique.
Si l'assemblage à queue d'aronde est trop peu profond, déplacez le
gabarit légèrement vers l'arrière.
Si l'assemblage à queue d'aronde est trop profond, déplacez le
gabarit légèrement vers l'avant.
Joints de base
Fraisage de queues d'aronde percées (fi g. A2, D2, E2, G & H)
La queue d'aronde percée (fi g. E2) est l'un des types de joints les plus
communs et, avec les joints en queue d'aronde percée rabattue, le
choix idéal pour fabriquer des tiroirs. Pour une construction de tiroir en
queue d'aronde percée, le joint est invisible de l'avant tout comme
lorsque le tiroir est fermé.
Queues et goujons sont fraisés pendant la même opération. Les
goujons sont coupés à l'horizontale et les queues à la verticale.
Placez la pièce à ouvrer à utiliser avec la partie goujons à
l'horizontale (fi g. G1). Assurez-vous que l'extérieur de la pièce à
ouvrer soit face à la base de l'accessoire.
Montez le gabarit de queue d'aronde percée /coulissante (40) (fi g.
H1). Assurez-vous que les doigts sont du côté opérateur.
Ajustez le guide de déviation gauche (9) pour centre la partie
goujons par rapport à l'espacement de doigt du gabarit comme
requis (fi g. G2). Voir « Repérage et serrage des pièces à ouvrer ».
Bloquez le guide de déviation gauche en position avec la clé Allen
fournie (36).
Placez la pièce à ouvrer à utiliser avec la partie queues à la verticale
(fi g. G2). Assurez-vous que l'extérieur de la pièce à ouvrer soit face à
la base de l'accessoire.
Serrez les pièces à ouvrer en position pour qu'elles soient à ras
contre le guide de déviation gauche (fi g. G3).
44
FRANÇAIS
Alignez le gabarit avec la ligne d'alignement « HALF-BLIND » (44)
(fi g. H1 & H3).
Montez la fraise de queue d'aronde de type A (15) et la bague de
guidage de type A (17) sur la fraiseuse en utilisant une plaque
adaptatrice de bague de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur
« HALF-BLIND » (31) (fi g. D2).
Effectuez une première coupe de droite à gauche sur la face de la
pièce à ouvrer verticale pour réduire les éclats.
Fraisez les goujons et queues. Retirez les pièces à ouvrer une fois fait.
Vérifi ez le joint.
Si un réglage s'impose, procéder comme suit:
- Pour réduire le chevauchement de joint, approchez le gabarit de
l'opérateur
- Pour augmenter le chevauchement de joint, écartez le gabarit de
l'opérateur
- Pour que le joint soit plus serré, abaissez la fraise selon les besoins.
- Pour que le joint soit moins serré, relevez la fraise selon les besoins.
Joint en queue d'aronde sur face rabattue (fi g. D - F)
Les joints en queue d'aronde sur faces rabattues (fi g. F1) sont souvent
préférés aux joints nets (fi g. E), particulièrement pour les tiroirs.
La profondeur du rabat à jointer doit être supérieure à celle réglée
sur le guide de profondeur « HALF-BLIND » (31) (fi g. D2).
Fraisage de queues d'aronde percées rabattues (fi g. A2, D2 & G - I)
Mesurez la profondeur du rabat de la pièce à ouvrer à utiliser comme
partie queues.
Créez une pièce d'espacement d'une largeur égale à la profondeur
de rabat mesurée.
Fraisage de queues
Placez une pièce de déchet à l'horizontale (fi g. G1). Assurez-vous
que la pièce est suffi samment épaisse pour empêcher la fraise de
toucher la base de l'accessoire.
Montez le gabarit de queue d'aronde percée /coulissante (40) (fi g. H1).
Assurez-vous que les doigts sont du côté opérateur.
Placez la pièce à ouvrer à utiliser avec la partie queues à la verticale
(fi g. G2). Assurez-vous que l'extérieur de la pièce à ouvrer soit face à
la base de l'accessoire.
Centrez la partie queues par rapport à l'espacement de doigt de
gabarit comme requis (fi g. G2). Voir « Repérage et serrage des
pièces à ouvrer ».
Serrez la pièce à ouvrer en position.
Placez la pièce d'espacement (46) créée plus tôt contre la gauche de
la partie queues (fi g. I). Glissez le guide de déviation gauche à droite
pour qu'il soit à ras contre la pièce d'espacement. Fixez le guide de
déviation (9).
Serrez la pièce de déchet en position à ras contre la partie queues.
Alignez le gabarit avec la ligne d'alignement « HALF-BLIND » (44)
(fi g. H1 & H3).
Montez la fraise de queue d'aronde de type A (15) et la bague de
guidage de type A (17) sur la fraiseuse en utilisant une plaque
adaptatrice de bague de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur
« HALF-BLIND » (31) (fi g. D2).
Effectuez une première coupe de droite à gauche sur la face de la
pièce à ouvrer verticale pour réduire les éclats.
Fraisez les queues. Retirez la pièce à ouvrer et la pièce de déchet
une fois fait.
Fraisage des goujons
Placez la pièce à ouvrer à utiliser avec la partie goujons à
l'horizontale, à ras contre le guide de déviation gauche (fi g. G1).
Assurez-vous que l'extérieur de la pièce à ouvrer soit face à la base
de l'accessoire.
Montez le gabarit de queue d'aronde percée /coulissante (40) (fi g. H1).
Assurez-vous que les doigts sont du côté opérateur.
Serrez la pièce à ouvrer en position.
Alignez le gabarit avec le bord intérieur du rabat sur les goujons en
utilisant la ligne d'alignement « HALF-BLIND » (44) (fi g. H1 & H3).
Fraisez les goujons de gauche à droite. Retirez la pièce à ouvrer une
fois fait.
Vérifi ez le joint.
Si un ajustement est nécessaire, procédez comme pour les queues
d'aronde percées.
Fraisage de queues d'aronde apparentes (fi g. A2, D2, E1, G & H)
La queue d'aronde apparente présente un aspect séduisant,
spécialement pour les boîtes et les coffres. Queues et goujons sont
coupés à la verticale, dans cet ordre.
Fraisage de queues
Placez une pièce de déchet de la même épaisseur que la pièce à
ouvrer destinée à la partie goujons à l'horizontale (fi g. G1).
Montez le gabarit de queue d'aronde apparente /joint de boîte (41)
(fi g. H1). Assurez-vous que le côté queues (47) est face à l'opérateur.
Placez la pièce à ouvrer à utiliser avec la partie queues à la verticale
(fi g. G2).
Ajustez le guide de déviation gauche (9) pour centre la partie
goujons par rapport à l'espacement de doigt du gabarit comme
requis (fi g. G2). Voir « Repérage et serrage des pièces à ouvrer ».
Bloquez le guide de déviation gauche en position avec la clé Allen
fournie (36).
Serrez la pièce à ouvrer en position.
Serrez la pièce de déchet à ras contre la pièce à ouvrer pour assurer
que le gabarit ne bouge pas pendant le fraisage du joint.
Alignez le gabarit avec la ligne d'alignement « TAILS/BOX » (43)
(fi g. H1 & H3).
Montez la fraise de queue d'aronde de type A (15) et la bague de
guidage de type A (17) sur la fraiseuse en utilisant une plaque
adaptatrice de bague de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur
« TAILS » (30) (fi g. D2).
Fraisez les queues. Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
Fraisage des goujons
Placez une pièce de déchet de la même épaisseur que la pièce à
ouvrer destinée à la partie queues à l'horizontale (fi g. G1).
Tournez le gabarit (41) à 180° de sorte que le côté goujons (48) soit
face à l'opérateur.
Serrez la pièce à ouvrer à la verticale (fi g. G2). Assurez-vous que la
pièce à ouvrer est à ras contre le guide de déviation gauche.
Serrez la pièce de déchet à ras contre la pièce à ouvrer pour assurer
que le gabarit ne bouge pas pendant le fraisage du joint.
Alignez le gabarit avec la ligne d'alignement « PINS » (43) (fi g. H1
& H3).
Montez la fraise droite de type B (16) et la bague de guidage de type
B (18) sur la fraiseuse en utilisant une plaque adaptatrice de bague
de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur « PINS »
(31) (fi g. D2).
Fraisez les goujons. Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
Vérifi ez le joint.
Si un réglage s'impose, procéder comme suit:
- Pour que le joint soit plus serré, approchez le gabarit de l'opérateur
- Pour que le joint soit moins serré, écartez le gabarit de l'opérateur
Fraisage de joints de boîte (fi g. A2, D2, E3, G, H & J)
Les joints de boîte présentent des protubérances qui s'emboîtent et
doivent être collées ensemble. La surface importante d'encollage assure
la force nécessaire pour les projets les plus grands.
45
FRANÇAIS
Les deux sections de joint sont toutes deux coupées à la verticale et
séparément, la première avec le guide de déviation gauche et l'autre
avec le guide de déviation droit.
Pour les joints de boîte, une fraise droite de 12,7 mm (1/2") (non fournie)
est nécessaire.
Fraisage de la première section de joint
Placez une pièce de déchet de la même épaisseur que la pièce à
ouvrer destinée à la seconde section de joint à l'horizontale (fi g. G1).
Montez le gabarit de queue d'aronde apparente /joint de boîte (41)
(fi g. H1). Assurez-vous que le côté doigts (47) est face à l'opérateur.
Placez la première pièce à ouvrer à la verticale (fi g. G2). Assurez-vous
que l'extérieur de la pièce à ouvrer soit face à la base de l'accessoire.
Ajustez le guide de déviation gauche (9) pour centre la partie
goujons par rapport à l'espacement de doigt du gabarit comme
requis (fi g. G2). Voir « Repérage et serrage des pièces à ouvrer ».
Bloquez le guide de déviation gauche en position avec la clé Allen
fournie (36).
Serrez la pièce à ouvrer en position.
Serrez la pièce de déchet à ras contre la pièce à ouvrer pour assurer
que le gabarit ne bouge pas pendant le fraisage du joint.
Alignez le gabarit avec la ligne d'alignement « TAILS/BOX » (43)
(fi g. H1 & H3).
Montez une fraise droite de 12,7 mm (1/2") et la bague de guidage
de type A (17) sur la fraiseuse en utilisant une plaque adaptatrice de
bague de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur
« TAILS » (30) (fi g. D2).
Fraisez les queues avec la bague de guidage contre le côté gauche
des doigts du gabarit, à l'intérieur et à l'extérieur. En appliquant une
légère pression vers la gauche les joints seront plus serrés.
Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
Fraisage de la seconde section de joint
Placez une pièce de déchet de la même épaisseur que la première
pièce à ouvrer à l'horizontale (fi g. G1).
Montez le gabarit (41) Assurez-vous que le côté doigts (47) est face
à l'opérateur.
Desserrez le guide de déviation droit (9) avec la clé Allen à poignée
en T (36). Glissez le guide à fond à droite (fi g. J).
Positionnez la première section de joint à la verticale à droite de la
base. Assurez-vous que les queues saillent entre les doigts du
gabarit (fi g. J).
Centrez les queues de la première section de joint entre les doigts
du gabarit. Serrez la pièce à ouvrer en place avec l'étau avant.
Glissez le guide de déviation droit à gauche pour qu'il soit à ras
contre la pièce à ouvrer. Fixez le guide de déviation (9).
Retirez la première section de joint.
Serrez la seconde pièce à ouvrer à la verticale (fi g. G2). Assurez-vous
que la pièce à ouvrer est à ras contre le gabarit et le guide de
déviation droit. Assurez-vous que l'extérieur de la pièce à ouvrer soit
face à l'opérateur.
Serrez la pièce de déchet à ras contre la pièce à ouvrer pour assurer
que le gabarit ne bouge pas pendant le fraisage du joint.
Si nécessaire, réglez la profondeur de la fraise avec le guide de
profondeur « TAILS » (30) (fi g. D2).
Fraisez les goujons avec la bague de guidage contre le côté gauche
des doigts du gabarit, à l'intérieur et à l'extérieur. En appliquant une
légère pression vers la gauche les joints seront plus serrés.
Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
Assemblez le joint.
L'ajustement du joint est réglable en variant la pression exercée vers
la gauche pendant le fraisage.
Fraisage de queues d'aronde coulissantes
(fi g. A2, D2, F2, H1 & K1 - K3)
Les queues d'aronde coulissantes (aussi nommée queue d'aronde sur
chant) servent essentiellement pour les étagères et les armoires.
L'accessoire présente 3 butées prédéfi nies de profondeur de chant de
6,35 mm (1/4"), 9,5 mm (3/8") et 12,7 mm (1/2") (fi g. D2). Cependant,
toute profondeur de chant requise peut être créée manuellement en
réglant la profondeur de votre fraiseuse.
Fraisage de planche sur chant (A en fi g. F2)
Assurez-vous d'empêcher la fraise de toucher la base de l'accessoire.
Marquez l'axe (49) de l'emplacement du chant sur la pièce à ouvrer
destinées à la planche sur chant.
Repérez deux lignes (50) parallèles à 9,5 mm de chaque côté de l'axe.
Placez la pièce à ouvrer à l'horizontale. Assurez-vous que les
repères sont face à l'opérateur.
Montez le gabarit (40) Assurez-vous que le côté tenon est face à
l'opérateur.
Alignez les deux repères exactement avec les bords de la fente (51).
Montez la fraise de queue d'aronde de type A (15) et la bague de
guidage de type A (17) sur la fraiseuse en utilisant une plaque
adaptatrice de bague de guidage, selon les besoins (fi g. A2).
Réglez la profondeur de la fraise avec le guide de profondeur
sélectionné (33) (fi g. D2). Vous pouvez aussi régler la profondeur sur
champ requise sur votre fraiseuse.
Fraisez avec soin le long de la fente de gauche à droite.
Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
@
Pour une fraisage sur chant profond, préfraisez le chant avec
une fraise droite avant de passer à la fraise de queue d'aronde.
Fraisage de planche de tenon (B en fi g. F2)
Il est recommandé d'effectuer un premier essai avec une pièce de
déchet pour obtenir des réglages corrects.
Placez une pièce de déchet de la même épaisseur que la planche
sur chant à l'horizontale (fi g. K3).
Placez la pièce à ouvrer destinée à la planche tenon à la verticale.
Assurez-vous que le bord de la pièce à ouvrer est à ras du fond du
gabarit.
Effectuez une première coupe peu profonde de droite à gauche sur
la face de la planche pour réduire les éclats.
Effectuez une seconde coupe en travaillant avec la fraiseuse et la
bague de guidage le long du bord du gabarit, de droite à gauche
pour former le profi l.
Retirez la planche tenon et tournez-la à 180°. Le côté coupe de la
planche tenon est maintenant face à la base de l'accessoire.
Répétez le fraisage comme indiqué ci-dessus.
Retirez la pièce à ouvrer une fois fait.
Vérifi ez le joint.
Si un réglage s'impose, procéder comme suit:
- Pour les joints trop serrés, écartez le gabarit de l'opérateur et
coupez à nouveau la planche tenon.
- Pour les joints trop desserrés, approchez le gabarit de l'opérateur
et coupez une nouvelle planche tenon.
DE6215 Gabarit de queue d'aronde miniature
Avec ce gabarit, l'accessoire est adapté aux versions miniatures de
queues d'aronde. Le gabarit est compatible avec les queues d'aronde
apparentes, percées et les joints de boîtes d'un espacement de joint
d'exactement la moitié de celui des gabarits standard.
L'emballage contient:
1 Gabarit à queues d'aronde
2 Supports
1 Fraise de queue d'aronde de type C (7,14 mm (9/32") ;
angle de coupe 7°)
46
FRANÇAIS
1 Fraise droite de type D (7,95 mm (5/16"))
1 Bague de guidage et écrou de blocage de type C (9,5 mm (3/8"))
1 Bague de guidage et écrou de blocage de type D (7,95 mm (5/16"))
1 Support de guide de profondeur
2 Guides de déviation, argent
1 Bouton de profondeur
1 Écrous à six pans
6 Vis
1 Clé Allen
Les accessoires suivants sont fournis avec le gabarit (fi g. A3) :
22 Fraise de queue d'aronde de type C
23 Fraise droite de type D
24 Bague de guidage et écrou de blocage de type C
25 Bague de guidage et écrou de blocage de type D
Pour monter le gabarit :
Montez les supports du gabarit de queue d'aronde avec les vis.
Utilisez la clé Allen fournie pour serrer les vis.
Montez le guide de profondeur du gabarit avec les vis. Utilisez la clé
Allen fournie pour serrer les vis.
Préparation de l'accessoire à queue d'aronde :
Remplacez les guides de déviation standard noirs par les gris.
Pour utiliser l'accessoire à queue d'aronde avec le gabarit miniature
(fi g. H1) :
En marche, le gabarit (42) est identique aux queues d'aronde standard.
Cependant, remplacez les pièces suivantes :
Pour les queues de queues d'aronde apparentes, utilisez le côté
« TAILS » (47) du gabarit avec la fraise de queue d'aronde de type C
et la bague de guidage de type C. Prenez soin d'aligner les pièces à
ouvrer avec la ligne d'alignement « TAILS/BOX » (43).
Pour les goujons de queues d'aronde apparentes, utilisez le côté
« PINS » (47) du gabarit avec la fraise de queue d'aronde de type D
et la bague de guidage de type D.
Pour les queues d'aronde percées et percées rabattues, utilisez le
côté « TAILS » (47) du gabarit avec la fraise de queue d'aronde de
type C et la bague de guidage de type C. Prenez soin d'aligner les
pièces à ouvrer avec la ligne d'alignement « HALF-BLIND » (44).
Pour les joints de boîte, une fraise droite de 6,35 mm (1/4") (non
fournie) est nécessaire. Utilisez le côté « TAILS » (47) du gabarit
avec une fraise droite de 6,35 mm (1/4") et une bague de guidage de
type C.
Entretien
Votre accessoire a été conçu pour durer longtemps avec un minimum
d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure
d'un entretien soigneux et régulier.
A
Lubrifi cation
Votre appareil ne nécessite aucune lubrifi cation additionnelle.
Protection de l'environnement
Z
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les
déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit D
E WALT, ou si vous n'en avez
plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Rendez-le
disponible pour une collecte séparée.
z
La collecte séparée des produits et emballages usés permet
le recyclage des articles afi n de les utiliser à nouveau. Le fait
d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la
pollution environnementale et de réduire la demande de
matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des
produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou
auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
D
E WALT fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les
produits D
E WALT lorsqu'ils ont atteint la fi n de leur cycle de vie. Pour en
bénéfi cier, il vous suffi t de retourner votre produit à un réparateur agréé
qui fera le nécessaire.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez
vous, contactez le bureau D
E WALT à l'adresse indiquée dans ce
manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de
D
E WALT et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
47
FRANÇAIS
GARANTIE
30 JOURS D'ENGAGEMENT SATISFACTION
Si, pour quelque raison que ce soit, votre produit D E WALT ne vous
donne pas entière satisfaction, il suffi t de le retourner avec tous ses
accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur,
ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement
intégral ou un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg,
retournez votre produit à D
E WALT. Munissez-vous d'une preuve
d'achat.
1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE
Au cas où votre produit D E WALT nécessiterait une révision ou des
réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera
effectuée gratuitement dans un centre de service après-vente agréé
sur présentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pièces
et main-d'oeuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 AN DE GARANTIE
Au cas où votre produit D E WALT présenterait un défaut de fabrication
dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le
remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de
l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
le produit ait été utilisé correctement
aucune personne non qualifi ée n'ait tenté de réparer le produit
la preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur D E WALT ou du centre de
service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la
liste fi gurant au dos du manuel. Comme alternative, une liste de
centres de service après-vente D
E WALT agréés et des
renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont
disponibles sur l'Internet ( www.2helpU.com ).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DE6215 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à