2
AVERTISSEMENT! Un technicien professionnel est nécessaire pour
l’entretien et l’installation
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION ET D’INSTALLATION DE BASE
• Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre d’au moins 6 AWG.
• Des moyens de déconnexion facilement accessibles doivent être mis à disposition au moment de l’installation.
• Bloc d’alimentation connecté de façon permanente.
• Connecter uniquement à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre de classe A ou un dispositif de courant résiduel
monté à au moins 1,5 m (5 pi) des parois intérieures du spa et visible directement depuis le compartiment de l’équipement.
• Boîtier CSA : Type 2
• Se reporter au schéma de câblage à l’intérieur du couvercle du boîtier de commande.
• Se reporter aux instructions d’installation et de sécurité fournies par le fabricant du spa.
AVERTISSEMENT! Les personnes souffrant d’une maladie infectieuse ne doivent pas utiliser de spa.
AVERTISSEMENT! Pour éviter les blessures, il est important de faire preuve de prudence lors de l’entrée et de la sortie d’un spa.
AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un spa juste après un exercice vigoureux.
AVERTISSEMENT! Une immersion prolongée dans un spa pourrait être nocive pour votre santé.
AVERTISSEMENT! Maintenir une chimie de l’eau conforme aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT! L’équipement et les commandes doivent se trouver à 1,5 mètres au maximum sur le plan horizontal du spa.
AVERTISSEMENT! PROTECTION PAR DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DE FUITE À LA
TERRE OU DISPOSITIF DE COURANT RÉSIDUEL.
Le propriétaire doit tester et réinitialiser le disjoncteur différentiel de fuite à la terre ou le dispositif de courant résiduel sur base régulière pour vérifier son
fonctionnement.
ATTENTION! CSA CONFORMITÉ
• Toujours verifier l’efficacite du disjoncteur differentiel avant d’utiliser le bain.
• Lire la notice technique.
• Lorsque l’appareillage est installe dans une fosse, on doit assurer un drainage adequat.
• Employer uniquement a l’interieur d’une cloture CSA Enclosure 3.
• Connecter uniquement a un circuit protege par un disjoncteur differentiel de Class A.
• Afin d’assurer une protection permanente contre le danger de shock electrique, lors de l’entretien employer seulement des pieces de rechange identiques.
• Les prises d’aspiration doivent etre equipees de grilles convenant au debit maximal indique.
ADVERTISSEMENT!
• Des temperatures de l’eau superieures a 38°C peuvent presenter un danger pour la sante.
• Deconnecter du circuit d’alimentation electrique avant l’entretien. Garder la porte fermer.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE DÉCHARGE! AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR.
Ne pas tenter de réparer ce système de commande. Contacter le détaillant ou l’organisation de service pour obtenir de l’assistance. Respecter toutes les instruc-
tions de connexion de l’alimentation du manuel du propriétaire. L’installation doit être réalisée par un électricien professionnel, et toutes les connexions de terre
doivent être correctement installées.
MISE EN GARDE!
Il existe des niveaux de haute tension dans la boîte de commande qui pourraient provoquer des blessures, voire une électrocution. Pour éviter une défaillance précoce
de la commande, ne pas la nettoyer avec un tuyau d’arrosage, l’immerger ni laisser de l’eau pénétrer dans la boîte de commande.
CONSERVER CE MANUEL
PRIÈRE DE LE RENDRE DISPONIBLE À TOUS
LES AUTRES UTILISATEURS DU SPA
GARANTIE LIMITÉE
Pour l’enregistrement du produit, visitez : www.waterwayplastics.com.
Pour des questions de garantie ou réclamations, veuillez communiquer avec point de vente.