Breville 800BLXL /B Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Die-Cast Hemisphere Blender™
Instruction Booklet Livret d’instructions
800BLXL /B
2
CONGRATULATIONS
On the purchase of your new Breville Die-Cast
Hemisphere Blender
CONTENTS
4 Breville recommends safety fi rst
6 Know your Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™
8 Operating your Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™
14 Cleaning your Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™
16 Blending Chart
17 Do's and don'ts
19 Troubleshooting
20 One year limited warranty
4 5
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the
safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of
care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions:
Carefully read all instructions before
operation and save for future reference.
Remove any packaging material and
promotional labels before using the
Breville Die Cast Hemisphere Blender™
for the fi rst time.
To protect against electrical shock, do
not immerse cord, plug or motor base in
water or any other liquid.
Always use the appliance on a dry, level
surface.
The use of attachments not sold or
recommended by the manufacturer may
cause fi re, electric shock or injury.
Do not remove the blender pitcher
from the motor base while blender is in
operation.
Do not place hands in pitcher unless
the unit is disconnected from the power
outlet. A scraper may be used but must
be used only when the blender is not
running.
Disconnect the blender from the power
outlet before removing pitcher from base.
Blades are sharp - handle carefully.
To reduce risk of injury, never place blade
assembly on base without jar properly
attached.
Always operate the blender with cover in
place.
Do not use this blender for any purpose
other than food or beverage preparation.
Do not blend a dry, thick or heavy
mixture for more than 10 seconds
without turning the blender off. Then, stir
ingredients before continuing to blend.
Do not process boiling liquids. Let cool
before placing in pitcher.
Do not leave the appliance unattended
when in use. Young children should be
supervised when near the appliance.
Do not allow cord to hang over the edge
of a table or counter, touch hot surfaces,
or become knotted.
Do not place appliance on or near a hot
gas or electric burner, or where it could
touch any other source of heat.
Unplug appliance from the power outlet
when not is use, before putting on or
taking off parts, and before cleaning.
This appliance is for household use only.
Do not use this appliance for anything
other than its intended use. Do not use
outdoors.
This appliance has a polarized plug. To
reduce the risk of electric shock, this
plug will fi t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fi t fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not
t, contact a qualifi ed electrician. Do not
modify the plug in any way.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
FOR ALL ELECTRICAL
APPLIANCES
Fully unwind the cord before use.
To protect against electric shock, do not
immerse the cord, plug or motor base in
water or any other liquid.
Do not allow the cord to hang over the
edge of a table or counter, touch hot
surfaces or become knotted.
This appliance is not intended for use by
young children or infi rm persons unless
they have been adequately supervised by
a responsible person to ensure they can
use the appliance safely.
Young children should be supervised
to ensure that they do not play with the
appliance.
It is recommended to regularly inspect
the appliance. Do not use the appliance if
the power supply cord, plug or appliance
becomes damaged in any way. Return
the entire appliance to the nearest
authorized Breville Service Center for
examination and/or repair.
Any maintenance other than cleaning
should be performed at an authorized
Breville Service Center.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
This appliance is for household use only.
Do not use this appliance for anything
other than its intended use. Do not use
in moving vehicles or boats. Do not
use outdoors.
6 7
KNOW
your Breville Die-Cast Hemiphere Blender™
BPA Free 2L Jug
Constructed from
heavy-duty BPA
Free Copolyester
materials, provides
optimal toughness
with commercial
volume and style.
The professional
grade, shatter
resistant jug is
remarkably strong
and lightweight.
Breville Assist™
Lid
Reliable leak free
lid with one finger
leverage removal
ensures the lid is
sealed tight during
operation yet
simple to remove.
Speed Control
Pre-programmed
electronic settings
automatically alter
speeds to optimize
blending results.
Capped buttons
illuminate for clarity
when selected.
Die-Cast Design
Bold design with
professional grade
die-cast surfaces
for durability
and long lasting
performance.
Easy Clean,
Dishwasher Safe
Intelligent design
means easy to clean
surfaces and fewer
components that
dismantle in seconds
and are dishwasher
safe.
Intelligent
Engineering
High torque,
powerful
motor, highly
efficient blades
and precision
engineered
components allow
the blender to
operate at speeds
up to half as fast
as other blenders.
Lower speeds
mean quieter
operation and
a longer lasting
motor.
KNOW YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™
Hemisphere™ System
Revolutionary blade
technology with extra wide
blades which hug the bowl
to eliminate food being
trapped. The serrated
blades are engineered from
surgical grade stainless
steel for durability that
ensures the blade stays
sharp.
Blade Removal
The one piece blade
removal system
is ergonomically
designed for ease of
cleaning.
* Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed
in this brochure may vary slightly from the actual product.
8 9
OPERATING
your Breville Die-Cast Hemiphere Blender™
OPERATING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™
Before fi rst use
Before using your Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ for the fi rst time,
remove any packaging material and
promotional labels. Ensure the appliance
is switched off at the power outlet and the
power cord is unplugged.
Wash the lid, inner lid, blender jug and
blade assembly (refer to Disassembling the
blender on page 12) of the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ in warm, soapy
water with a soft cloth.
Rinse and dry thoroughly. Do not place
parts in the dishwasher (with the exception
of the blender jug, lid and inner lid). The
blender jug, lid and inner lid may be
washed in the dishwasher.
Ensure the blade assembly has been
removed from the blender jug before
placing the blender into the dishwasher.
The motor base can be wiped with a
damp cloth.
Dry thoroughly.
Assembling the Blender
To assemble the blender jug, place the
1.
silicon seal onto the blade assembly.
Upturn the blender jug and insert the
2.
blade assembly into the jug base.
10 11
NOTE:
Operate the blender only for
the appropriate amount of time
required. The Die-Cast Hemisphere
Blender™ will automatically stop
blending on the Blend function and
on the Smoothie and Ice/Auto Pulse
functions to avoid over processing.
The speed can be changed at any time
during the blending process. Each time
a new speed is selected its button will
illuminate and the previous speed button
illumination will go out.
For ice-crushing or ingredients that
5.
require short bursts of power, select the
Ice/Auto Pulse button. The blender will
start to operate and the Ice/Auto Pulse
button will illuminate.
The 'Power' button will continue to fl ash.
The pre-programmed functions have
been designed to run for a specifi c time.
Function Programmed Time
Blend 60 Seconds (1 minute)
Smoothie 60 Seconds (1 minute)
Ice/Auto Pulse 60 Seconds (1 minute)
NOTE:
The smoothie function has a unique
processing technique that blends
the denser ingredients at a lower
speed, then increases as ingredients
thicken. This may happen several
times while blending smoothies.
To stop blending at any time, press the 6.
selected speed button. The ‘Power’
button can also be pressed.
NOTE:
When the blender jug is fi lled at
or near the ‘MAX’ line, place one
hand on the blender lid to avoid
displacement of the lid during
operation. Do not blend hot
ingredients, allow to cool before
placing into the blender jug.
The Breville Die-Cast Hemisphere
Blender™ features a patent pending assist
lid. This allows the lid to fi t tightly onto the
blender jug, avoiding displacement during
operation. The ring pull design allows the
user to easily remove the lid with a simple
leverage action.
Select the required speed (Blend,
4.
Smoothie or Ice/Auto Pulse) by pressing
the corresponding speed button. The
blender will start to operate and only the
selected speed button will illuminate. The
‘Power’ button will continue to fl ash.
Twist the Blade Removal System
3.
counterclockwise until fi rmly screwed
into position.
Place the motor base on a fl at, dry
4.
surface such as a bench top. Ensure
that the motor base is switched off at
the power outlet and the power cord
is unplugged. Turn the blender jug
upright and insert on to the motor base.
The handle of the blender jug can be
positioned to the left or right hand side of
the appliance.
Plug the power cord into a 110/120v
5.
power outlet.
OPERATING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™ OPERATING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™
Using the blender
To turn the blender on press the ‘Power’
1.
button on the far left of the control panel.
The ‘Power’ button will illuminate and
ash indicating the blender is powered
on. When the jug is placed on the base
all lights will illuminate signalling the
blender is ready for use.
NOTE:
When using your Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ for the
rst time, you may notice an odor
coming from the motor. This is
normal and will dissipate with use.
Add food or liquid into the blender jug 2.
ensuring not to exceed the ‘MAX’ mark.
Place the blender lid fi rmly into position 3.
on the top of the blender jug. If not
already in place, insert the clear inner lid
into the blender lid and turn clockwise or
counterclockwise to lock into position.
12 13
NOTE:
The Die-Cast Hemisphere Blender™
features a motor overload protection
feature. If the motor is being
overloaded, the motor will stop and
the key LED's will illuminate and
ash. To restart the blender again,
unplug from the mains let it cool
down for 30 minutes or longer.
Dissassembling the blender
Always ensure the Breville Die-Cast
1.
Hemisphere Blender™ is switched off
by pressing the ‘Power’ button on the
control panel. Then unplug the power
cord.
Remove the blender jug from the motor
2.
base by grasping the handle and lifting
the jug in an upward direction. Remove
the blade assembly by upturning the
blender jug and twisting the Blade
Removal System clockwise, then lift
upwards and away from the base of
the blender.
At the end of use, always ensure the
7.
Breville Die Cast Hemisphere Blender is
turned off by pressing the ‘Power’ button
on the control panel. Then unplug the
cord. Ensure the motor and blades have
completely stopped before attempting to
move the appliance, or when the Breville
Die-Cast Hemisphere Blender™ is not in
use and before disassembling, cleaning
and storing.
NOTE:
During the blending process,
ingredients may stick to the sides
of the blender jug. To push the food
back onto the blades, press the
‘Power’ button on the control panel
and remove the power cord.
Remove the lid and use a plastic
spatula to scrape down the sides
of the jug. Replace the lid before
recommencing blending.
NOTE:
If the blades become stuck, the
blender will automatically turn off.
To reset, turn the blender off at the
power outlet, clean the jug and
blades with a spatula and then turn
back on. The blender will be reset.
If any moisture or liquid appears on top
of the motor base during blending, press
the ‘Power’ button on the control panel,
and remove the power plug. Remove
the blender jug. Wipe the motor base
immediately with a dry cloth or paper
towelling to absorb the liquid. Check the
blender jug is correctly assembled.
OPERATING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™ OPERATING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™
Remove the silicon seal from the blade 3.
assembly.
14 15
Removing stubborn or strong food
stains and odors
Strong smelling foods such as garlic, fi sh
and some vegetables such as carrots may
leave an odor or stain on the blender jug
and lid. To remove, soak blender jug and
lid for 5 minutes in warm soapy water.
Then wash with a mild detergent and warm
water, rinse well and dry thoroughly.
Storage
Store your Breville Die-Cast Hemisphere
Blender™ upright with the blender jug, lid
and inner lid assembled and inserted on
the motor base or beside it. Do not place
anything on top.
NOTE:
The blending blades are extremely
sharp. Avoid any contact with
ngers and hands. Use caution
when handling and storing.
NOTE:
The blender jug is made from BPA
Free Copolyester materials.
CLEANING
your Breville Die-Cast Hemiphere Blender™
CLEANING YOUR BREVILLE DIE-CAST HEMISPHERE BLENDER™
Cleaning the motor base
Wipe the motor base with a soft, damp
1.
cloth then dry thoroughly.
Wipe any excess food particles from the
2.
power cord.
NOTE:
Do not use abrasive scouring pads
or cleaners when cleaning the parts
or motor base as they may scratch
the surface.
Cleaning the blender jug, lid, inner lid
and blade assembly
Wash all parts in warm soapy water with
1.
a soft cloth. Use a kitchen bottle brush to
dislodge stubborn foods. Rinse and dry
thoroughly.
NOTE:
The blender jug, lid and inner lid can
be washed in the dishwasher on a
standard wash setting. Ensure the
blade assembly has been removed
from the blender jug before placing
the blender into the dishwasher.
NOTE:
It is recommended that you
periodically fi ll the jug 1/3 full
with warm soapy water and run a
blending cycle to help clean and
dislodge any buildup in the blade
assembly.
16 17
DO'S AND DON'TSBLENDING CHART
Food Preparation & Usage Quantity Function Time
Lean meat/
poultry
Trim excess fat and sinew,
cut into ¾ in cubes.
Use: Mince
9 oz Blend or Auto
Pulse
10-20 secs
Fish/seafood Remove skin and bones and
cut into ¾ in cubes.
Use: Mince
10½ oz Blend or Auto
Pulse
10-15 secs
Raw veg. Peel and cut into ¾ in cubes.
Use: Stuf ng, fi llings, puree,
soup
7 oz Blend or Auto
Pulse
10-30 secs
Nuts Remove shells.
Use: Cakes, toppings,
pastes
7 oz Auto Pulse 10-30 secs
Bread or biscuit
crumbs
Cut bread into ¾ in pieces,
break up biscuits.
Use: Cheesecake crust
3½ oz Auto Pulse 10-30 secs
Mayonnaise Mix the egg yolk and vinegar.
Add the oil.
Use: Dressings
oz Blend 10-15 secs
then
30-60 secs
Whipped
cream
Add sugar or vanilla if desired
Use: Topping
10 fl oz Blend/Auto
Pulse
10 secs
1-2 times
Herbs/spices Whole or halved
Use: Pastes, sauces
1 cup Blend or Auto
Pulse
20-30 secs
Smoothie Milk, whole fresh fruits,
yoghurt, ice cream
Use: Milkshakes, frappes
Max
27 fl oz
Smoothie 20-60 secs
Fresh fruit Whole, chopped berries.
Use: Dessert sauce
9 oz Blend 20-30 secs
Dried fruit Chopped dry fruit.
Use: Fruit mince
10½ oz Auto Pulse 20-30 secs
Ice Crush
Use: Mixed drinks, cocktails
9 oz Ice/Auto Pulse 10-20 secs
NOTE:
This blending chart should be used as a guide only.
Do’s
Use the Blend function for for drinks
or cocktail making, emulsions such
as mayonnaise, dressings, marinades
and foods that require mixing until just
combined, such as batters, also for
pureeing soups and aerating liquids.
Use a combination of the Blend and Ice/
Auto Pulse functions to suit the foods
being processed.
Use the Smoothie function to blend
fruits, ice cream and yoghurts into thick
smoothies, whips and milkshakes.
Use the Ice/Auto Pulse function for foods
that only require short bursts of power
such as chopping nuts and crushing ice.
Use the Ice/Auto Pulse function with
short bursts of power, when blending
drinks containing ice cubes or frozen
fruit.
Ensure all foods are cut into cubes
(approx. 1 inch square) where
appropriate to achieve an even result.
Do not put more than 2 cups of warm
ingredients into the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ before blending
commences. After the blending process
has begun and the blades are turning
you may slowly add another 1½ cups of
ingredients through the opening in the lid
if desired.
Thick mixtures puree more effi ciently
if the Breville Die-Cast Hemisphere
Blender™ is ¼ to ½ full.
When using several ingredients, place
liquid ingredients in the blender jug
before solid ingredients, unless specifi ed
in the recipe. When blending thick or
dry mixtures it may be necessary to
stop the Breville Die Cast Hemisphere
Blender™ and scrape down the sides of
the blender jug with a plastic or rubber
spatula, once or twice during blending.
Do not use metal utensils as they may
damage the blades or blender.
Don’t
Do not operate a heavy mixture for
more than 10 seconds. For normal
blending tasks, for example, mayonnaise,
dressings etc., do not operate for
longer than 2 minutes at one time
without turning off the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ and stirring the
ingredients, and then continue blending.
Do not operate the Breville Di- Cast
Hemisphere Blender™ without having
the blender lid in position. To add
additional ingredients whilst blending,
remove the inner lid and place
ingredients through the opening in the lid.
Do not place any objects, other than
food or liquid, into the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ whilst the motor
is running.
Do not use the blender jug to store food.
The blender will not knead dough or
mash potatoes.
Do not remove the blender jug while the
Breville Die-Cast Hemisphere Blender™
is operating. Always make sure the
blender is switched off by pressing the
‘Power’ button, switch off the power at
the power outlet and unplug the power
cord from the power outlet.
Do not overload the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ with more than
the specifi ed quantity of ingredients as
doing so could cause the motor to stall.
Turn the Breville Die Cast Hemisphere
Blender off by pressing the ‘Power’
button on the control panel, switch
off the power at the power outlet and
18 19
DO'S AND DON'TS
unplug the cord. Remove a portion of
the mixture from the blender jug before
continuing.
Do not place hot or boiling ingredients
into the Breville Die-Cast Hemisphere
Blender™; allow to cool before placing
into the blender jug.
Do not place the Breville Die-Cast
Hemisphere Blender™ near the edge
of a bench or table during operation.
Ensure that the surface is level, clean and
free of water, fl our and other substances.
Vibration during operation may cause the
appliance to move.
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION
Motor doesn’t start or
blade doesn’t rotate
Check that the blender jug and lid are securely
locked into position.
Check that the blade assembly is correctly
attached to the base of the blender jug.
Check that the ‘Power’ button and selected
function or speed setting is illuminated.
Check that the power plug is securely inserted
into the power outlet and switched on
Food is unevenly
chopped
Either too much food is being blended at one time
or the pieces are too large.
Try cutting food into smaller pieces of even size
and processing a smaller amount per batch.
For best results, the food should be chopped into
pieces no larger than ¾ inch.
Food is chopped too
ne or is watery
The food is over processed. Try using the Auto
Pulse function or process for a shorter time.
Food sticks to blades
and jug
The mixture may be too thick. Try adding more
liquid to the mixture and/or use another function.
LEDs start to fl ash and
buttons do not respond
The motor is being overloaded. Unplug the
blender from the power outlet and wait 30
minutes or longer.
20
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Breville®* warrants this Breville® appliance
against defects that are due to faulty
material or workmanship for a period
of one (1) year from the date of original
consumer purchase. This warranty does
not cover damage from abuse, neglect, use
for commercial purposes, or any other use
not found in the printed “Instructions for
use” booklet. There is no warranty for glass
parts, glass containers, fi lter basket, blades
and agitators. HWI Breville® expressly
disclaim all responsibility for consequential
damages for incidental losses caused
by use of this appliance. Some states or
provinces do not allow this exclusion or
limitation for incidental or consequential
losses, so the foregoing disclaimer may not
apply to you.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE
YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD.
Some states or provinces do not allow
disclaimer of the implied warranty with
respect to consumer goods, so the
foregoing disclaimer may not apply to you.
This warranty gives you specifi c legal rights
and you may also have other legal rights
which vary from state to state or province
to province.
If the appliance should become defective
within the warranty period, do not return
the appliance to the store. Please contact
our Customer Service Center.
Toll free phone number:
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
Internet email:
[email protected] (in Canada)
*HWI Breville® products are distributed in Canada
by Anglo Canadian Housewares, L.P. and in USA
by Metro/Thebe Inc.
22
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.
NOUS VOUS FÉLICITONS
d’avoir fait l’acquisition de votre Mélangeur Hemisphere
en métal moulé MC de Breville
TABLE DES MATIÈRES
24 Breville vous recommande la sécurité
avant tout
26 Faites la connaissance de votre
mélangeur Hemisphere en métal
moulé
MC de Breville
28 Fonctionnement de votre mélangeur
Hemisphere en métal moulé
MC
de Breville
34 Nettoyage de votre mélangeur
Hemisphere en métal moulé
MC
de Breville
36 Guide de mélange
38 Conseils pratiques
40 Guide de dépannage
41 Garantie limitée d’un an
24
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT. LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.
25
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité occupe une place choix. Nous concevons et fabriquons des produits
destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. Aussi,
nous vous demandons d’être très vigilent lorsque vous utilisez un appareil électro-ménager, en
respectant les mesures de sécurité suivantes:
Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour
consultation ultérieure.
Enlevez tous les matériaux d’emballage
et les étiquettes promotionnelles avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Ne placez pas l’appareil près du rebord
d’un comptoir ou d’une table lorsqu’il
fonctionne. Assurez-vous que la surface
soit de niveau, propre et sans trace d’eau
ou de farine, entre autres. Les vibrations
occasionnées par le fonctionnement de
l’appareil peuvent le faire bouger.
Ne placez pas l’appareil sur ou près
d’une cuisinière au gaz ou d’un élément
électrique et éviter tout contact avec un
four chaud.
N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces
métalliques (comme un égouttoir d’évier).
Assurez-vous que l’appareil soit
correctement assemblé avant de vous
en servir pour la première fois. Consultez
la rubrique sur le fonctionnement de
l’appareil à la page 45)
Utilisez seulement le récipient et le
couvercle fournis avec l’appareil.
Assurez-vous que le couvercle soit bien
en place sur le récipient avant d’utiliser
l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
lorsqu’il fonctionne.
Assurez-vous que l’appareil soit hors
tension en enfonçant l’interrupteur
du panneau de commande.
Ensuite, débranchez-le et attendez
l’immobilisation complète du moteur
et des lames avant de le déplacer ou
le démonter, le nettoyer et le ranger,
lorsque vous ne vous en servez pas.
Ne faites pas fonctionner l’appareil
pendant plus de 10 secondes à la
fois, s’il doit traiter de lourdes charges.
Laissez le moteur reposer pendant 1
minute entre chaque utilisation. Aucune
des recettes du présent fasicule ne fait
état de lourdes charges.
Lorsque des aliments se coincent autour
des lames, mettez l’appareil hors tension
en enfonçant l’interrupteur du panneau
de commande. Puis, débranchez-le et
attendez l’immobillisation complète du
moteur et des lames avant de retirer le
récipient du socle du moteur. Utilisez une
spatule pour déloger les aliments coincés
ou pour mélanger les aliments avant de
continuer. Ne manipulez pas les lames
car elles sont très tranchantes.
Éloignez les mains, les doigts, les
cheveux, les vêtements ainsi que les
IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL ET SAUVEGARDEZ-LES
POUR CONSULTATION FUTURE
spatules ou tout autre ustensile du
récipient lorsque l’appareil fonctionne.
Ne placez jamais vos doigts, vos mains
ni des ustensiles dans le récipient sans
avoir au préalable débranché l’appareil.
Manipulez les lames avec soin car
elles sont très tranchantes et peuvent
présenter des risques de blessures.
Ne retirez pas le récipient du mélangeur
du socle du moteur lorsque l’appareil
fonctionne.
Utilisez l’appareil uniquement pour
préparer des aliments ou des boissons.
Ne faites pas fonctionner l’appareil
lorsque le récipient est vide.
Ne traitez pas des liquides bouillants.
Laissezles refroidir avant de les verser
dans le récipient.
N’exposez pas le récipient à d’importants
écarts de température (comme le plonger
dans l’eau chaude lorsqu’il est froid ou le
contraire).
Gardez l’appareil propre. Consultez
la rubrique relative à l’entretien et au
nettoyage (page 48).
RECOMMENDATIONS
SUR LE CORDON
D’ALIMENTATION
Déroulez complètement le cordon avant
de vous servir de l’appareil.
Pour éviter les risques de secousses
électriques, ne plongez pas le cordon, la
che ou le socle du moteur dans l’eau ou
dans tout autre liquide.
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
Ne laissez pas le cordon pendre d’une
table ou d’un comptoir, entrer en
contact avec des surfaces chaudes ou
s’emmêler.
L’appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par de jeunes enfants ou
des personnes handicapées, sans
surveillance.
Il faut surveiller les jeunes enfants pour
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
lorsqu’il est en fonction.
Il est conseillé de vérifi er régulièrement
l’appareil. Ne l’utilisez pas si le cordon
d’alimentation, la fi che ou l’appareil
sont endommagés. Rapportez-le à un
centre de service autorisé Breville pour
inspection ou réparation.
Tout entretien autre que le nettoyage doit
être effectué dans un centre de service
autorisé Breville.
Cet appareil est conçu pour une
utilisation domestique seulement.
Utilisez-le uniquement aux fi ns prévues et
non pas dans une voiture, un bateau ou
à l’extérieur.
26
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.
27
FAITES LA CONNAISSANCE
de votre Mélangeur Hemisphere en métal moulé MC de Breville
Cruche sans BPA
Faite de matériaux
robustes en
Copolyester sans
BPA, la cruche est
très résistante aux
chocs. Volumineuse
et de style
commercial, elle est
à la fois robuste
et légère.
Couvercle
Assist Lid de
Breville
MC
Couvercle fiable
sans fuite à boucle
pour le doigt
permettant de
retirer aisément
le couvercle
tout en assurant
l’étanchéité
pendant le
fonctionnement.
Régulateur de
vitesse
Réglages
préprogrammés
ajustant
automatiquement
la vitesse afin
d’optimiser les
résultats. Témoins
entourés d’acier
inoxydable
s’illuminant pour
indiquer la vitesse
choisie.
Facile à
nettoyer,
résistant au
lave-vaisselle
Modèle astucieux
combinant surfaces
faciles à nettoyer
et composants
démontables en
quelques secondes.
Le tout va au
lave-vaisselle.
Modèle en
métal moulé
Conception
audacieuse: surfaces
en métal moulé de
calibre professionnel
pour assurer une
durabilité et un
rendement à long
terme.
Conception
intelligente
Couple résistant,
moteur puissant,
lames des plus
efficaces et
composants usinés
avec précision
permettant au
mélangeur de
fonctionner deux
fois plus vite
que les autres
mélangeurs. Un
moteur fonctionnant
à bas régime est
plus sliencieux
et dure plus
longtemps.
Système de lames et de bol
Hemisphere
MC
Technologie révolutionnaire à lames
très larges adhérant à la paroi du
bol afin d’éliminer les trappes à
aliments. Les lames dentelées sont
faites d’acier inoxydable de calibre
chirurgical très résistant, qui garde
les lames très tranchantes.
Retrait des
lames
Le système
ergonomique de
retrait monobloc
des lames facilite
le nettoyage.
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE
EN MÉTAL MOULÉ
MC DE BREVILLE
* En raison des améliorations constantes apportées à nos produits, le produit
illustré sur ce carton pourrait varier légèrement du produit réel.
28
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.
29
FONCTIONNEMENT
de votre Mélangeur Hemisphere en métal moulé MC de Breville Avant la première utilisation
Avant d’utiliser votre Mélangeur
Hemisphere en métal moulé
MC de Breville
pour la première fois, enlevez tous les
matériaux d’emballage et les étiquettes
promotionnelles. Assurez-vous que
l’appareil est débranché et hors tension
Lavez le couvercle, le couvercle interne,
le récipient et les lames (consultez la
rubrique relative au démontage du récipient
à la page 47) de l’appareil dans de l’eau
chaude savonneuse à l’aide d’un chiffon
doux. Rincez et bien asséchez. Ne placez
pas les pièces au lavevaisselle (saufl a
cruche, le couvercle et le couvercle interne
qui vont au lave vaisselle).
Assurez-vous de retirer les lames avant de
placer la cruche au lave-vaisselle. Essuyez
le socle du moteur à l’aide d’un chiffon
humide et asséchez-le bien.
L'assemblage de votre mélangeur
Pour assembler la cruche du mélangeur,
1.
déposez le joint en silicone sur les lames.
Retournez la cruche du mélangeur 2.
et insérer le système de lames dans
sa base.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN
MÉTAL MOULÉ MC DE BREVILLE
30 31
NOTE:
Ne faites fonctionner l'appareil
que pour le temps requis. Le
Mélangeur Hemisphere de en
métal mouléMC de Breville cessera
automatiquement de fonctioner à la
n des modes BLEND, SMOOTHIE
et ICE/AUTO PULSE, afi n d'éviter le
mélange excessif.
Vous pouvez modifi er la vitesse en tout
temps pendant le mélange. Chaque fois
que vous choisissez une nouvelle vitesse,
le témoin de la vitesse choisie s’allume
et le témoin de la vitesse précédente
s’éteint.
Pour traiter des glaçons ou des aliments 5.
qui nécessitent une pulsation, choisissez
la fonction Ice/Auto Pulse. L’appareil
se met à fonctionner et le témoin Ice/
Auto Pulse s’allume. Le bouton de
l’interrupteur continue à clignoter.
Les fonctions préprogrammées ont été
conçues pour fonctionner pendant une
durée spécifi que.
Fonction Temps programmé
Blend 120 Seconds (2 minute)
Smoothie 60 Seconds (1 minute)
Ice/Auto Pulse 60 Seconds (1 minute)
NOTE:
La fonction SMOOTHIE jouit d’une
technique exclusive de traitement
qui mélange des ingrédients denses
à basse vitesse, puis augmente la
vitesse lorsque le mélange épaissit.
Ce cycle peut survenir à plusieurs
reprises lors de la préparation de
boissons fouettées.
NOTE:
Lorsque la cruche est rempli jusqu’à
la marque MAX, placez une main
sur le couvercle afi n d’éviter qu’il ne
bouge pendant l’utilisation. Laissez
refroidir les ingrédients brûlants
avant de les verser dans la cruche.
Le mélangeur Hemisphere en métal
moulé
MC de Breville est muni d’un
couvercle breveté* Assist Lid. Cette
caractéristique permet au couvercle d’être
bien étanche sur la cruche afi n d’éviter qu’il
ne bouge pendant l’utilisation. La boucle
pour le doigt permet à l’utilisateur de retirer
aisément le couvercle en lui imprimant un
mouvement de levier.
Choisissez la vitesse requise pour 4.
mélanger (BLEND), fouetter des boissons
(SMOOTHIE), concasser des glaçons ou
pulser (ICE/AUTO PULSE) en appuyant
sur le bouton de vitesse correspondant.
L’appareil commence à fonctionner et
seul le témoin de la vitesse sélectionnée
s’illumine. Le témoin de l’interrupteur
continue de clignoter.
Faites tourner le système de lames dans
3.
le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il soit
fermement verrouillé en place.
Déposez le socle du moteur sur une
4.
surface plane et sèche, comme sur le
dessus d’une table. Assurez-vous que
l’appareil soit hors tension et débranché.
Retournez la cruche vers le haut et
insérez-la sur le socle du moteur. La
poignée de la cruche se place à la droite
ou à la gauche de l’appareil.
Branchez le cordon dans une prise de
5.
110-120 V et mettez l’appareil sous
tension.
Le fonctionnement de votre mélangeur
Enfoncez l’interrupteur (Power) qui se
1.
trouve tout à gauche du panneau de
commande afi n de mettre l’appareil
sous tension. Le bouton de l’interrupteur
s’illumine et clignote. Tous les témoins
s’allument lorsque vous déposez le
récipient sur le socle afi n d’indiquer que
l’appareil peut maintenant servir.
NOTE:
Lorsque vous utilisez l’appareil pour
la première fois, une légère odeur
peut se dégager du moteur. Il s’agit
d’une situation normale et l’odeur se
dissipera avec l’usage.
Versez des aliments ou des liquides dans 2.
le récipient en vous assurant de ne pas
dépasser la marque MAX.
Placez le couvercle fermement sur la
3.
cruche. Lorsqu’il n’est pas déjà en place,
insérez le couvercle interne dans le
couvercle de la cruche et faites-le touner
dans le sens horaire ou dans le sens
antihoraire pour le verrouiller en place.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN
MÉTAL MOULÉ
MC DE BREVILLE
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN
MÉTAL MOULÉ
MC DE BREVILLE
32 33
Retirez le joint en silicone des lames.3.
NOTE:
Régulièrement, faites un cycle
avec le récipient rempli d'1/3 d'eau
savonneuse pour aider à nettoyer
entre les joints du système de
lames. Les fruits des jus peuvent
s'infi ltrer et les gommer, ce qui
rendrait les lames plus diffi ciles à
faire tourner, créant une pression
et résistance supplémentaires au
moteur.
NOTE:
Le mélangeur Hemisphere en métal
moulé
MC de Breville a une ‹‹ fonction
›› de surcharge de moteur. Si celui-
ci est surchargé, il s'arrêtera et le
bouton de la fontion demandée
clignotera. Pour redémarrer
l'appareil, débranchez-le et laissez-
le refroidir au moins 30 minutes.
Le démontage de votre mélangeur
Assurez-vous toujours que votre
1.
Mélanger Hemisphere en métal moulé
MC
de Breville soit hors tension en enfonçant
l’interrupteur au panneau de commande.
Puis, débranchez-le.
Retirez le récipient du socle du moteur
2.
en saisissant la poignée et en le
soulevant vers le haut.
Retirez les lames en retournant le
récipient et en faisant tourner dans le
sens horaire le système de lames, puis
soulevez-le hors de la base du récipient.
Vous pouvez interrompre le mélange en
6.
tout temps en pressant le bouton du
cycle sélectionné ou le bouton 'Power'.
Lorsque vous avez terminé, assurez-vous
7.
toujours que votre Mélanger Hemisphere
en métal moulé
MC de Breville est mis
hors tension en enfonçant l’interrupteur
au panneau de commande. Puis,
débranchez-le. Attendez l’immobilisation
complète des lames et du moteur avant
de déplacer l’appareil, le démonter, le
nettoyer ou le ranger.
NOTE:
Pendant le mélange, des ingrédients
peuvent adhérer aux parois de
la cruche. Pour repousser les
aliments vers les lames, enfoncez
l’interrupteur du panneau de
commande et débranchez l’appareil.
Retirez le couvercle et nettoyez les
parois de la cruche à l'aide d'une
spatule. Replacez le couvercle avant
de recommencer à mélanger.
NOTE:
Lorsque les lames se bloquent,
l’appareil s’arrête automatiquement.
Pour remettre l’appareil en marche,
débranchez-le, nettoyez la cruche
à l’aide d’une spatule et remettez
l’appareil sous tension.
Lorsqu’il y a formation d’humidité ou
déversement de liquides sur le socle du
moteur pendant le mélange, enfoncez
l’interrupteur du panneau de commande
et débranchez l’appareil. Retirez la cruche.
Essuyez immédiatement le socle du moteur
avec un chiffon sec ou un essuie-tout afi n
d’absorber le liquide. Vérifi ez si le récipient
est bien monté.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN
MÉTAL MOULÉ
MC DE BREVILLE
FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN
MÉTAL MOULÉ
MC DE BREVILLE
34
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.
35
Rangement
Rangez votre Mélangeur Hemisphere en
métal moulé
MC de Breville à la verticale
avec la cruche, le couvercle et le couvercle
interne assemblés et insérés sur le socle
du moteur ou à côté. Ne rangez rien
sur l’appareil.
NOTE:
Les lames sont extrêmement
tranchantes. Évitez d’y toucher avec
les doigts et les mains.
Manipulez-les et rangez-les avec
soin.
NOTE:
La cruche du mélangeur est faite de
matériaux en Copolyester sans BPA.
NETTOYAGE
Nettoyage de votre mélangeur Hemisphere
en métal moulé
MC de Breville Nettoyage du socle du moteur
Essuyez le socle du moteur avec un
1.
chiffon doux et humide, puis asséchez-le
bien.
Essuyez toutes particules d’aliment du
2.
cordon d’alimentation.
NOTE:
N’utilisez pas des tampons à récurer
ni des produits nettoyants abrasifs
pour nettoyer les composants ou
le socle du moteur car ces produits
peuvent en égratigner la surface.
Nettoyage du recipient, du couvercle,
du couvercle interne et des lames
Lavez toutes les pièces avec un chiffon 1.
doux dans de l’eau chaude savonneuse.
Utilisez une brosse à poils doux pour
enlever les aliments tenaces. Rincez et
asséchez bien.
NOTE:
La cruche, le couvercle et le
couvercle interne vont au lave
vaisselle; assurez-vous d’enlever les
lames du récipient au préalable.
Elimination des taches et des odeurs
tenaces
Des aliments à forte odeur (comme l’ail et
le poisson) et certains légumes (comme les
carottes) peuvent laisser une odeur ou des
taches sur la cruche et le couvercle. Pour
les enlever, faites tremper la cruche et le
couvercle pendant 5 miinutes dans de l’eau
chaude savonneuse. Puis, lavez-les avec
du détergent doux et de l’eau chaude,
rincez-les et asséchez-les bien.
NETTOYAGE DE VOTRE MÉLANGEUR HEMISPHERE EN MÉTAL
MOULÉ
MC DE BREVILLE
36 37
GUIDE DE MÉLANGE GUIDE DE MÉLANGE
Aliment Préparation et
utilisation
Quantité Fonction Durée
Viande maigre/
volaille
Enlevez le gras et les
tendons, coupez en cubes
de 2 cm.
Utilisation: émincé
250 g Blend ou Auto
Pulse
De 10 à
20 sec
Poisson/fruits
de mer
Enlevez la peau et les arêtes
et coupez en cubes de 2 cm.
Utilisation: émincé
300 g Blend ou Auto
Pulse
De 10 à
15 sec
Légumes crus Épluchez et coupez en cubes
de 1,5 à 2 cm.
Utilisation: farce, garniture,
purée, potage
200 g Blend ou Auto
Pulse
De 10 à
30 sec
Noix Enlever lécaille.
Utilisation: gâteaux,
glaçages, pâtes
200 g Auto Pulse De 10 à
30 sec
Chapelure ou
brisures de
biscuits
Découpez le pain en
morceaux de 2 cm, émiettez
les biscuits.
Utilisation: gâteau au
fromage
100 g Auto Pulse De 10 à
30 sec
Mayonnaise Malaxez le jaune d’oeuf et le
vinaigre. Ajoutez l’huile.
Utilisation: vinaigrette
125 g Blend De 10 à
15 sec
puis
de 30 à
60 sec
Crème fouettée Ajoutez du sucre ou de la
vanille, au goût.
Utilisation: garniture
300 mL Blend/Auto
Pulse
10 secs
1 ou 2 fois
Herbes/épices En entier ou en moitié
Utilisation: pâtes, sauces
1t Blend ou Auto
Pulse
De 20 à
30 sec
Boisson
fouettée
Lait, fruits frais entiers,
yogourt, crème glacée
Utilisation: lait frappés ou
fouettés
800 mL
Max
Smoothie De 20 à
60 sec
Fruits frais Baies entières ou hachées.
Utilisation: sauce pour
dessert
250 g Blend De 20 à
30 sec
Aliment Préparation et
utilisation
Quantité Fonction Durée
Fruits secs Fruits secs hachés.
Utilisation: émincé de fruits
300 g Auto Pulse De 20 à
30 sec
Glaçons Concassage
Utilisation: Boissons,
cocktails
250 g Ice/Auto Pulse
automatique
De 10 à
20 sec
NOTE:
Le présent guide doit servir à titre informatif seulement.
38 39
CONSEILS PRATIQUESCONSEILS PRATIQUES
au panneau de commande et en
le débranchant. Enlevez l’excédent
d’aliments et continuer.
Ne versez pas d’ingrédients brûlants
ou bouillants dans l’appareil; laissez-
les refroidir avant de les verser dans le
récipient.
Ne placez pas votre Mélangeur
Hemisphere en métal moulé
MC de Breville
près du rebord d’un banc ou d’une table
lorsqu’il fonctionne. Assurez-vous que
la surface soit de niveau, propre et sans
trace d’eau ni de farine, entre autres.
Les vibrations occasionnées par le
fonctionnement de l’appareil peuvent le
faire bouger.
À faire
Utilisez la fonction BLEND pour préparer
des boissons et des émulsions (comme
de la mayonnaise, des vinaigrettes, des
marinades) et des aliments qui doivent
être malaxés légèrement (comme de la
pâte à frire). Servez-vous en également
pour préparer des potages et donner du
volume à des liquides.
Utilisez une combinaison des fonctions
Blend et Ice/Auto Pulse selon les
aliments à traiter.
Utilisez la fonction Smoothie pour
préparer des boissons fouettées et des
laits frappés consistants à partir de fruits,
de crème glacée et de yogourts.
Utilisez le cycle Ice/Auto Pulse pour
traiter des aliments qui nécessitent peu
de puissance et de temps (comme
pour hacher les noix ou concasser les
glaçons).
Utilisez le cycle Ice/Auto Pulse pour
mélanger des boissons renfermant des
glaçons ou des fruits surgelés.
Assurez-vous que tous les aliments
soient coupés en cubes d’environ 2 ou
3 cm, selon le cas, afi n d’obtenir des
résultats uniformes.
Ne versez pas plus de 2 tasses
d’ingrédients chauds à la fois dans
l’appareil avant de mélanger. Lorsque
le mélange se fait et que les lames
tournent, vous pouvez alors ajouter
lentement 1½ tasse d’ingrédients
supplémentaires, par l’ouverture du
couvercle.
Les mélanges épais se réduisent plus
facilement en purée lorsque l’appareil est
rempli du quart à la moitié.
Lorsque vous traitez plusieurs
ingrédients, versez dans le récipient les
ingrédients liquides avant les ingrédients
solides, sauf indication contraire de
la recette. Lorsque vous mélangez
des ingrédients épais ou secs, il peut
être nécessaire d’arrêter l’appareil et
de nettoyer les parois du récipient à
l’aide d’une spatule en plastique ou
en caoutchouc à une ou deux reprises
pendant le mélange. N’utilisez pas des
ustensiles métalliques car ils risquent
d’endommager les lames ou le récipient.
À éviter
Ne traitez pas un mélange épais pendant
plus de 10 secondes. Pour une utilisation
normale (comme la préparation de
mayonnaises ou de vinaigrettes), faites
fonctionner l’appareil deux minutes à la
fois, arrêtez-le, mélangez les ingrédients,
puis continuez le mélange.
N’utilisez pas l’appareil sans le couvercle
en place. Pour ajouter des aliments
pendant le mélange, retirez le couvercle
interne et versez les ingrédients
additionnels par l’ouverture du couvercle.
Ne placez rien d’autre que des aliments
ou des liquides dans la cruche lorsque le
moteur fonctionne.
N’utilisez pas la cruche pour ranger des
aliments.
L’appareil ne pétrit pas le pain, ni ne
réduit des pommes de terre en purée.
Ne retirez pas la cruche de l’appareil
lorsqu’il fonctionne. Assurez-vous
toujours qu’il soit hors tension en
enfonçant l’interrupteur et en le
débranchant. Évitez de surcharger
l’appareil avec une quantité d’ingrédients
supérieure à celle indiquée, au risque de
faire caler le moteur. Mettez l’appareil
hors tension en enfonçant l’interrupteur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Breville 800BLXL /B Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues