HP 17bII+ Financial Calculator Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
File name : F_print_MP02-2_041028-PRINT Print data : 2004/10/28
hp 17bII+ calculatrice financière
guide de l’utilisateur
Édition 2
Référence HP F2234-90003
File name : F_print_MP02-2_041028-PRINT Print data : 2004/10/28
Avis
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT A: www.register.hp.com
CE MANUEL ET LES EXEMPLÉS STIPULES DANS LES PRÉSENTES SONT
FOURNIS TELS QUELS ET PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS SANS PRÉAVIS.
HEWLETT-PACKARD COMPANY N’OFFRE AUCUNE GARANTIE
CONCERNANT CE MANUEL, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE AUX
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE NON-VIOLATION
ET DE D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER.
HEWLETT-PACKARD CO. N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT
AUX ERREURS OU DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES LIÉS À
L’APPROVISIONNEMENT, LA PERFORMANCE OU L’EMPLOI DE CE
MANUEL OU DES EXEMPLES QU’IL CONTIENT.
© Copyright 1987-1989, 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Toute reproduction, adaptation ou traduction dudit manuel est interdite à moins
d’avoir obtenu au préalable le consentement écrit de Hewlett-Packard Company,
sauf conformément aux lois de droits d’auteur.
Hewlett-Packard Company
4995 Murphy Canyon Rd,
Suite 301
San Diego,CA 92123
Historique d’impression
Edition 2 Janvier 2004
Bienvenue au hp17bII+ 3
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Bienvenue au hp 17bII+
Le hp 17bII+ fait partie de la nouvelle génération des calculateurs de Hewlett-
Packard :
L'affichage à deux lignes a de l'espace prévu pour les messages, les invites et les
libellés.
Les menus et les messages indiquent les options et vous guident à résoudre les
problèmes.
Des applications intégrées résolvent les tâches commerciales et financières
suivantes :
Calculs financiers sur des flux constants. Pour les prêts, épargnes, crédit-bail
et amortissement.
Conversions de taux d'intérêt. Entre les taux nominaux et effectifs.
Calculs de flux. Calculs de flux actualisés permettant de calculer la valeur
actualisée nette et le taux de rendement interne.
Obligations. Prix ou rendement à une date donnée. Coupons annuels ou
semi-annuels ; calendrier 30/360 ou réel/réel.
Dépréciation. Utilisation de méthodes d'amortissement linéaire,
amortissement dégressif, amortissement proportionnel à l'ordre numérique
inversé des années et système de recouvrement de coût accéléré.
Pourcentages commerciaux. Changement de pourcentage, total
pourcentage, marge.
Change de devises. Calculs d'échange entre deux devises.
Statistiques. Moyenne, coefficient de corrélation, estimations linéaires et
autres calculs statistiques.
Horloge. Heure, date et rendez-vous.
Pour résoudre les problèmes non prévus par les fonctions intégrées dans le
calculateur, utilisez l'application Equat : introduisez une équation et recherchez
l'inconnue. C'est beaucoup plus facile que la programmation !
Il y a 28 Ko de mémoire réservés au stockage de données, des listes et des
équations.
Les informations peuvent être imprimées avec l'imprimante hp 82240 à liaison
infrarouge.
Deux modes de saisie vous sont proposées : le mode algébrique (ALG) ou le
mode de notation polonaise (RPN).
4 Table des matières
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Table des matières
13 Liste des exemples
16 Informations importantes
1
17 Mise en route
17 Mise sous et hors tension, mémoire permanente
17 Réglage de contraste d'affichage
18 Sélection de la langue
18 Contenu de l'affichage
19 Touche préfixe (
@
)
19 Touche arrière et effacement
20 Calculs arithmétiques
22 Frappes de nombres négatifs (
&
)
22 Utilisation des touches du menu
23 Le menu Principal
25 Choix des menus et organigrammes des menus
26 Calculs avec des menus
28 Sortie des menus (
e
)
28 Effacement des valeurs dans les menus
29 Solutions de vos propres équations (EQUA)
30 Frappe des mots et des caractères : menu
ALPHAbétique
31 Modification de texte ALPHAbétique
32 Calcul de la solution (CALC)
33 Contrôle du format d'affichage
34 Nombre des décimales
34 Précision interne
34 AFFichage temporaire de TTES les chiffres
34 Arrondir un nombre
35 Échange du point et de la virgule dans les
Table des matières 5
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
nombres
35 Messages d’erreur
36 Modes
37 Mémoire du calculateur (
@M
)
2
38 Arithmétique
38 La ligne de calcul
38 Calculs
39 Utilisation des parenthèses dans les calculs
40 Touche de pourcentage
41 Fonctions mathématiques
41 Fonction puissance (exponentiation)
42 Menu Math
43 Sauvegarde et réutilisation des nombres
43 Pile des résultats
44 Réutilisation du dernier résultat (
@L
)
45 Stockage et rappel des nombres
46 Arithmétiques dans les registres et les variables
47 Notation scientifique
48 Intervalles des valeurs
3
49 Calculs de pourcentage en affaires
50 Utilisation du menu AFF
50 Exemples d'utilisation des menus AFF
50 Différence en pourcentage (DIFF%)
51 Pourcentage du total (%TOTL)
51 Marge en pourcentage du coût (MG%C)
52 Marge en pourcentage du prix (MG%P)
52 Partage des variables entre menus
4
54 Calcul de change de devises
54 Le menu EXCH
6 Table des matières
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
55 Sélection d'un ensemble de devises
57 Saisie d'un taux
59 Conversion entre deux devises
60 Stockage et rappel des ensembles de devise
60 Effacement de variables de devise
5
61 Calculs financiers sur des flux constants
61 Le menu F.CST
64 Diagrammes de flux financier et signes
66 Calculs avec le menu F.CST
67 Prêts
71 Epargne
74 Crédit-bail
77 Amortissement (AMRT)
78 Affichage d'un plan d'amortissement
82 Impression d'un plan d'amortissement
6
84 Conversions de taux d'intérêt
84 Le menu CNV.I
85 Conversion des taux d'intérêt
87 Périodes de composition différentes des périodes de
paiements
7
91 Calculs de flux
91 Le menu F.VAR
92 Diagrammes de flux financier et signes
94 Création d'une liste de flux
94 Entrée des flux
97 Affichage et correction de liste
98 Copie d'un nombre d'une liste sur la ligne de
calcul
98 Affectation et changement du nom d'une liste
99 Création ou appel d'une autre liste
Table des matières 7
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
99 Effacement d'une liste de flux et de son nom
99 Calculs de flux : TRI%, VAN, SUN, VFN
106 Autres calculs avec les données F.VAR
8
107 Obligations
107 Le menu DBL
108 Calculs d'obligations
9
113 Dépréciation
113 Le menu DEPRC
115 Calculs de dépréciation
115 Méthodes A.DEG, SOYD et A.LIN
116 Lathode ACRS
118 Dépréciation pour une année partielle
10
120 Total courant et statistiques
121 Le menu STAT
122 Création d'une liste statistique
122 Entrée des nombres et affichage du TOTAL
123 Affichage et correction de liste
125 Copie d'un nombre d'une liste sur la ligne de
calcul
125 Affectation et changement du nom d'une liste STAT
126 Création ou appel d'une autre liste
126 Effacement d'une liste STAT et de son nom
126 Calculs statistiques (CALC)
127 Calculs avec une variable
129 Calculs avec deux variables (PREV)
131 Ajustement de courbe et prévision
136 Moyenne pondérée et écart type de données
groupées
137 Sommations statistiques
138 Autres calculs avec les données STAT
8 Table des matières
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
11
139 Heure, rendez-vous et arithmétique de date
139 Affichage de l'heure et de la date
140 Le menu TMPS
141 Fixer la date et l'heure (D.&H)
142 Changement de format de l'heure et de la date
(D.&H)
142 Réglage de l'horloge (RGLR)
142 Rendez-vous (R-V)
143 Affichage et fixation d'un rendez-vous (R.V1-R.V10)
145 Accusé réception d'un rendez-vous
145 Rendez-vous oubliés
146 Effacement des rendez-vous
147 Arithmétique sur les dates (CALC)
148 Détermination du jour de la semaine pour une
date quelconque
148 Calcul du nombre de jours entre deux dates
149 Calcul des dates passées ou futures
12
151 Résolution d'équation
151 Exemple d'utilisation de l'application EQUA :
prévisions des ventes
154 Le menu EQUA
155 Entrée d'équations
156 Calculs avec les menus de l'application EQUA
(CALC)
159 Mise au point d'une équation (EDIT)
159 Nom d'une équation
160 Recherche d'une équation dans la liste de
l'application EQUA
160 Variables partagées
161 Effacement des variables
161 Suppression des variables et des équations
162 Suppression d'une équation ou de ses variables
(SUPPR)
Table des matières 9
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
162 Suppression de toutes les équations ou de toutes
les variables de l'application EQUA (
@c
)
163 Rédaction des équations
164 Contenu d'une équation
167 Fonctions de l'application EQUA
173 Expressions conditionnelles avec IF
175 Fonction de sommation ()
176 Accès aux listes F.VAR et STAT à partir de
l'application EQUA
177 Création des menus pour des équations multiples
(Fonction S)
178 Fonctionnement de l'application EQUA
179 Arrêt et relance de la rechercher itérative
180 Entrée d'estimations
13
183 Impression
184 Alimentation de l'imprimante
184 Impression avec interligne
184 Impression du contenu de la ligne de calcul (
P
)
185 Impression d'autres informations (
@p
)
186 Impression des variables, des listes et des rendez-
vous (LISTE)
188 Impression des messages (MSGE)
188 Impression automatique (AUTO)
189 Interruption de l'impression
14
190 Exemples supplémentaires
190 Prêts
190 Intérêt annuel simple
191 Rendement d'une hypothèque escomptée
193 Taux de rendement annuel d'un prêt avec frais
195 Prêt avec période d'appoint
197 Hypothèques canadiennes
199 Paiements en avance (crédit-bail)
200 Épargnes
10 Table des matières
File name : F_print_MP03_050426-PRINT.doc Print data : 2005/4/27
200 Valeur d'un fonds avec retraits réguliers
202 Dépôts nécessaires pour une épargne d'étude
205 Valeur d'un compte exonéré d'impôt
207 Valeur d'un compte non exonéré
208 Taux de rendement interne modif
211 Prix d'un contrat d'assurance
213 Obligations
215 Rachat d'effet
216 Statistiques
216 Moyenne mobile
218 Chi-carré (χ
2
) Statistiques
A 221 Assistance, piles, mémoire et maintenance
221 Demande d'aide pendant l'utilisation du calculateur
221 Réponses aux questions fréquemment posées
223 Alimentation et piles
224 Témoin de faible charge
224 Installation des piles
226 Gestion de la mémoire du calculateur
227 Réinstallation du calculateur
228 Effacement de la mémoire permanente
229 Précision d'horloge
229 Environnement
229 Votre calculateur doit-il être envoyé au service après-
vente
230 Vérification du fonctionnement du calculateur : Test
automatique
231 Garantie
234 Informations
236 Information sur la réglementation
237 Déclaration du bruit
B 238 Détails sur les calculs
238 Calculs TRI%
Table des matières 11
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
238 Résultats possibles du calcul de TRI%
239 Interruption et relance du calcul de TRI%
239 Stockage d'une estimation pour TRI%
240 Calculs avec l'application EQUA
240 Solutions directes
242 Solutions iratives
247 Équations utilisées par les menus intégrés
247 Fonctions financières
248 Calculs de pourcentage en affaires (AFF)
248 Calculs financiers sur des flux constants (F.CST)
248 Amortissement
249 Conversions de taux d'intérêt
249 Calculs sur des séries de flux
250 Calculs d'obligation
251 Calculs de dépréciation
251 Sommations et statistiques
252 Prévisions
253 Équations utilisées dans le chapitre 14
253 Hypothèques canadiennes
253 Calculs avec périodes d'appoint
254 Paiements anticipés
254 Taux de rendement interne modif
C
255 Organigrammes des menus
D
262 RPN : en résumé
262 À propos de RPN
262 À propos de RPN et hp 17bII+
263 Définition du mode RPN
264 Comment trouver les fonctions RPN
265 Calculs en mode RPN
265 Calculs arithmétiques modifiés par le mode RPN
266 Arithmétique élémentaire
267 Calculs avec STO et RCL
268 Calculs en chaîne sans paranthèses !
12 Table des matières
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
E
270 RPN : La pile opérationnelle
270 Qu'est-ce qu'une pile opérationnelle
271 Passage en revue du contenu de la pile
271 Échange des registres X et Y dans la pile
272 Arithmétique et pile opérationnelle
273 La fonction ENTER
274 Effacement des nombres
275 Le registre DERN X
275 Récupération des nombres du registre DERN X
276 Réutilisation des nombres
276 Calculs en chaîne
277 Exercices
F
278 RPN : Exemples choisis
285 Messages d’erreur
291 Index
Liste d'exemples 13
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Liste des exemples
La liste suivante groupe les exemples par catégories.
Mise en route
25 Utilisation des menus
29 Utilisation de l'application EQUA
Arithmétique
40 Calcul d'intérêt simple
177 Conversions d'unité
190 Intérêt simple avec taux annuel
(exemple RPN page 278)
Calculs d'affaires courants
50 Différence en pourcentage
51 Pourcentage du total
51 Marge en pourcentage du coût
52 Marge en pourcentage du prix
53 Utilisation des variables partagées
157 Rendement des actions
Calcul de change de devises
57 Calcul d'un taux de change
58 Stockage d'un taux de change
59 Conversion de dollars de Hong Kong en dollars U.S.
Calculs financiers sur des flux constants
68 Prêt automobile
69 Prêt immobilier
70 Hypothèque avec paiement libératoire
71 Compte épargne
14 Liste d'exemples
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
73 Compte d'un plan d'épargne de retraite personnel
74 Calculs des paiements d'un crédit-bail
75 Valeur actuelle d'un crédit bail avec paiements
anticipés et option d'achat
80 Affichage d'un plan d'amortissement pour une
hypothèque
82 Impression d'un plan d'amortissement
171 Calcul pour un prêt avec période d'appoint
191 Hypothèques escomptées
193 Taux d'intérêt annuel pour un prêt avec frais
(exemple RPN page 278)
194 Prêt du point de vue du prêteur
(exemple RPN page 279)
196 Prêt avec période d'appoint
197 Prêt avec période d'appoint et paiement libératoire
198 Hypothèques canadiennes
200 Crédit-bail avec paiement anticipé
200 Fonds avec retraits réguliers
202 Épargne pour étude (exemple RPN page 280)
206 Compte exonéré d'impôts (exemple RPN page 282)
207 Compte non exonéré (exemple RPN page 284)
212 Contrat d'assurance
Conversions de taux d'intérêt
86 Conversion du taux nominal en taux effectif
88 Solde d'un compte épargne
Calculs de flux
96 Entrée des flux
101 Calcul de TRI% et de la VAN pour un investissement
103 Investissement avec flux groupés
104 Investissement avec revenus trimestriels
209 TRI modifié
Obligations et effets
110 Prix et rendement d'une obligation
111 Obligation avec option Call
Liste d'exemples 15
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
112 Obligation avec zéro-coupon
213 Rendement à maturité et au Call
215 Prix et rendement d'un effet racheté
Dépréciation
115 Dépréciation dégressive
117 Déductions ACRS
119 Dépréciation pour une année partielle
Total courant et statistiques
124 Solde d'un compte chéquier
127 Moyenne, médiane et écart type
132 Ajustement des courbes
136 Moyenne pondérée
217 Moyenne mobile en fabrication
219 Jets de dés (
2
χ
)
Heure, alarmes et arithmétique de date
142 Réglage de l'heure et de la date
146 Effacement et définition d'un rendez-vous
149 Calcul du nombre de jours entre deux dates
150 Calcul d'une date future
Utilisation de l'application EQUA
157 Rendement des actions
164 Prévisions des ventes
171 Utilisation d'une fonction (USPV) de l'application
EQUA
174 Fonctions IF emboîtées
181 Utilisation des estimations pour une solution itérative
Impression
188 Impression automatique d'un calcul arithmétique
16 Informations importantes
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Informations importantes
Prenez le temps de lire le chapitre 1 qui vous donne un aperçu du
fonctionnement du calculateur et introduit les termes et les concepts utilisés
tout au long du manuel. Après la lecture du chapitre 1, vous serez prêt à
commencer l'utilisation de toutes les fonctions du calculateur.
Vous avez le choix entre le mode de saisie algébrique (ALG) ou le mode de
notation polonaise (RPN). Dans tout le manuel, le signe
v
en marge
indique que les exemples ou les frappes doivent être exécutés différemment
en mode RPN. Les annexes D, E et F expliquent comment utiliser le
calculateur en mode RPN.
Étudiez les caractéristiques du calculateur qui correspondent au problème
que vous voulez résoudre. Vous pouvez utiliser pour cela la table des
matières, l'index, la liste des exemples ainsi que les organigrammes des
menus de l'annexe C (feuilles à champ doré).
Avant d'aborder les calculs financiers, nous vous recommandons d'étudier
attentivement la façon dont le calculateur utilise les valeurs positives et
négatives dans les calculs. Consultez pour cela les pages64 et 92.
Pour de plus amples informations sur des types de calculs spécifiques,
consultez le chapitre 14, « Exemples supplémentaire ». Ce chapitre est une
excellente référence pour ceux qui apprennent mieux à l'aide d'exemples.
1 : Mise en route 17
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
1
Mise en route
Ce symbole en marge identifie les séquences de frappes données
en mode algébrique (ALG) ; elles sont effectuées différemment en
mode RPN. Les annexes D, E et F expliquent comment utiliser le
calculateur en mode RPN.
Le mode RPN n'influence que les calculs arithmétiques toutes les autres
opérations, y compris l'utilisation du mode EQUA, sont identifiées en modes
RPN et ALG.
Mise sous et hors tension, mémoire permanente
Pour allumer le calculateur, appuyez sur
C
(effacement) (remarquez « ON
» sous la touche). Pour éteindre le calculateur, appuyez sur
@
puis sur
C
.
Cette fonction est appelée
o
(remarquez « OFF » au-dessus de la touche).
Le calculateur étant doté d'une mémoire permanente, les informations qu'il
contient sont conservées même lorsque le calculateur est éteint.
Pour économiser les piles, le calculateur s'éteint automatiquement après de
10 minutes d'inactivité.
L'indicateur de faible charge (
) en haut de l'affichage vous indique de
remplacer les piles le plus tôt possible. Suivez pour cela la procédure décrite en
page 224.
Contraste d'affichage
La luminosité de l'affichage dépend de l'éclairage, de l'angle de vision et des
niveaux de contraste choisi. Pour modifier les contrastes d'affichage, maintenez
la touche
C
enfoncée et appuyez sur
+
ou
-
.
v
18 1: Mise en route
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Sélection de la langue
Le calculateur affiche les informations en six langues. La langue utilisée
initialement par le calculateur est définie par défaut à l'usine. Pour changer de
langue :
1. Appuyez sur
@
>
.
2. Appuyez sur
¦
pour afficher le menu INTL, qui signifie International.
3.
Appuyez sur la touche du menu correspondant à la langue souhaitée.
Tableau 1-1. Touches des langues
Touche Description
b
Allemand
c
Anglais
d
Espagnol
e
Français
f
Italien
g
Portugais
Contenu de l'affichage
Libellés des menus
La ligne inférieure de l'affichage contient les libellés de six
menus principaux (zones de travail) du calculateur. Ces menus sont décrits en
détail à la suite dans ce chapitre.
La ligne de calcul. La ligne de calcul est l'endroit où sont affichées les
informations entrées et les résultats des calculs.
Témoins affichés. Les symboles représentés ci-dessous sont appelés des témoins.
Chacun de ses témoins a une signification particulière.
1 : Mise en route 19
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
La touche Pfixe (
@
)
Certaines touches possèdent une deuxième fonction imprimée en couleur au-
dessus de la touche. La touche Préfixe en couleur vous donne accès à ces
opérations. A titre d'exemple, une pression momentanée sur
@
, suivie d'une
pression sur
C
était le calculateur.
L'indication imprimée au-dessus de la touche pour cette fonction est
@o
.
Une pression sur
@
allume le témoin de préfixe (
). Ce symbole reste
allumé jusqu'à ce que vous appuyez sur une autre touche. Si vous appuyez sur
@
par erreur, appuyez à nouveau sur
@
pour éteindre le témoin .
Touche arrière et effacement
Les touches suivantes effacent les fautes de frappe, des nombres entiers ou
même des listes de données.
Préf (
@
) est
actif.
(page 19)
Envoi d'information à
l'imprimante.
(page 183)
Alarmes
déclenchées
(ou oubliées).
(page 145)
Piles faibles.
(page 223)
Ligne de
calcul Curseur
Menu labels for the MAIN menu.
Pour afficher le menu PRINCIPAL,
appuyez sur
@A
(c.-à-d, appuyez
d'abord sur
@
, puis sur
e
).
Témoins
20 1: Mise en route
File name : F_print_MP02-1_040308-PRINT Print data : 2004/3/9
Tableau 1-2. Touches d'effacement
Touche Description
<
Retour arrière ; efface le caractère à gauche du curseur.
C
Effacement ; efface la ligne de calcul. (Lorsque le
calculateur est éteint, cette touche l'allume sans rien
effacer.)
@c
Cette touche efface toutes les informations de la zone de
travail (menu) en cours. Cette touche efface, par exemple,
tous les nombres d'une liste si vous êtes en train de
consulter une liste (STAT ou F.VAR). Dans d'autres menus,
(tel que F.CST),
@c
efface toutes les valeurs qui ont
été stockées. Dans l'application EQUA, elle peut
supprimer toutes les équations.
Le curseur (
¾
) est visible lorsque vous tapez un nombre ou effectuez un calcul.
Lorsque le curseur est visible, une pression sur
<
supprime le dernier caractère
tapé. Lorsque le curseur n'est pas visible, une pression sur
<
efface le dernier
nombre.
Touches : Affichage: Description:
12345 <<
,66
8¾
L'espace arrière efface 4 et 5.
@t
8
Calcule de 1/123,66.
<
8
Efface la ligne de calcul.
Le calculateur comporte en outre des opérations d'effacement plus radicales qui
effacent plus d'informations. Consultez « Réinitialisation du calculateur » en
page 227 de l'annexe A.
Calculs arithmétiques
Le signe
v
en marge est un rappel que les séquences de frappe indiquées
dans les exemples sont utilisables en mode ALGébrique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311

HP 17bII+ Financial Calculator Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi