Yamaha i88x Manuel utilisateur

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Manuel utilisateur
Français
3
PRECAUTIONS D'USAGE
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER
A TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire
la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des
précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive :
Utilisez seulement la tension requise par l'instrument. Celle-ci est imprimée
sur la plaque du constructeur de l'instrument.
Utilisez seulement l'adaptateur spécifié (PA-5D ou un adaptateur équivalent
conseillé par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque
d'endommager l'instrument ou d'entraîner une surchauffe.
Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et nettoyez-
la.
Ne laissez pas l’adaptateur CA d'alimentation à proximité des sources de
chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Evitez de tordre et plier
excessivement le cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que
de placer dessus des objets lourds ou de le laisser traîner là où l’on marchera
dessus ou se prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus d'autres câbles
enroulés.
N’ouvrez pas l'instrument, ni tenter d'en démonter les éléments internes ou de
les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de
l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne
des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors
tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha.
Evitez de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans
l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. N’y déposez pas des récipients contenant
des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.
Ne déposez pas d'articles allumés, tels que des bougies, sur l'appareil. Ceux-
ci pourraient tomber et provoquer un incendie.
Si le cordon de l'adaptateur CA s'effiloche ou est endomagé ou si vous
constatez une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si
vous décèlez une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement
l'interrupteur principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'instrument à
réviser par un technicien Yamaha.
ATTENTION
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des
blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas
exhaustive
:
Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de
l'instrument ou de la prise d'alimentation.
Débranchez l'adaptateur secteur dès que vous n'utilisez plus l'instrument ou
en cas d'orage (éclairs et tonnerre).
N’utilisez pas de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise
électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son ou
éventuellement de faire chauffer la prise.
N’abandonnez pas l'instrument dans un milieu trop poussiéreux ou un local
soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée
en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les
éléments internes.
N’utilisez pas l'instrument à proximité d'une TV, d'une radio, d'un équipement
stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. En effet,
l'instrument, la TV ou la radio pourraient produire des interférences.
N’installez pas l'instrument dans une position instable où il risquerait de se
renverser.
Débranchez tous les câbles connectés, y compris celui de l'adaptateur, avant
de déplacer l'instrument.
Utilisez le bâti indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bâti,
utilisez seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi vous risquez
d'endommager les éléments internes ou de voir se renverser l'instrument.
Alimentation/adaptateur secteur CA
Ne pas ouvrir
Avertissement en cas de présence d'eau
Avertissement en cas de feu
En cas d'anomalie
Alimentation/adaptateur secteur CA
Emplacement
(3)-7 1/2
Français
4
Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettez ces
derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments,
veillez à toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le
volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement
le volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré.
Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. N’utilisez
jamais de diluants de peinture, solvants, produits d'entretien ou tampons de
nettoyage imprégnés de produits chimiques.
Ne pas glisser les doigts ou la main dans les fentes de l'instrument.
N’insérez pas d'objets en papier, métalliques ou autres dans les fentes du
panneau. Si c'est le cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite contrôler
l'appareil par une personne qualifiée du service Yamaha.
Ne déposez pas d'objets de plastique, de vinyle ou de caoutchouc sur
l'instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier.
Ne vous appuyez pas sur l'instrument et n’y déposez pas des objets lourds. Ne
manipulez pas trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
Ne jouez pas trop longtemps sur l'instrument à des volumes trop élevés, ce
qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si vous constatez une baisse de
l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consultez un médecin sans
tarder.
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus
qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites
.
Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Même lorsque le commutateur est en position « STANDBY », une faible quantité d'électricité circule toujours dans l'instrument. Lorsque vous n'utilisez pas l'instrument
pendant une longue période, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la prise murale.
Retrait des arrêts en caoutchouc pour
l'installation du montage en rack
La carte i88X est équipée de quatre arrêts amovibles en caoutchouc. Si l'i88X ne rentre pas dans le cof-
fret monté en rack du fait que les arrêts heurtent un autre périphérique, retirez les arrêts comme indi-
qué ci-dessous.
Avant de retirer les arrêts, vérifiez que vous disposez d'un outil mince et coupant, comme par exemple
une épingle de sûreté ou un trombone déplié.
N'utilisez pas d'outil qui se détende ou plie facilement, tel qu'un cure-dent ou un fil fin.
1. Retournez l'i88X à l'envers.
2. Insérez l'outil entre l'arrêt en caoutchouc et
le rivet en plastic (comme indiqué).
3. Tirez le rivet vers le haut pour le dégager
du panneau.
4. Dégagez le arrêts en caoutchouc.
Pour fixer à nouveau les arrêts retirés, inversez la
procédure ci-dessus, en insérant les rivets per-
pendiculairement.
Connexions
Entretien
Handling caution
ATTENTION
Outil
coupant
Arrêt en
caoutchouc
Rivet
(3)-7 2/2
Français
5
Introduction
Merci d'avoir acheté l'interface Yamaha i88X Audio/MIDI.
La connexion de l'interface i88X à un ordinateur permet de développer les environnements de
production musicale qui utilisent un séquenceur audio sur l'ordinateur.
L'interface i88X prend en charge mLAN, un réseau numérique dédié à la musique, basé sur le bus
série IEEE1394, un protocole de données de haute performance. L'interface i88X facilite la
construction de réseaux sophistiqués pour les signaux audio et MIDI IEEE1394 car elle dispense
d'une reconfiguration de câblage, opération complexe qui était indispensable dans les systèmes
classiques antérieurs.
Pour bénéficier pleinement des avantages de la fonctionnalité de l'i88X, lisez attentivement ce
manuel, puis conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
Contenu du carton
Unité de l'i88X
CD-ROM « Tools for i88X/mLAN16E » (Outils pour i88X/mLAN16E)
CD-ROM « Plug-in Effect » (Effet plug-in)
Câble mLAN (câble IEEE1394) (de 6 à 6 broches)
Adaptateur secteur : PA-5D
Mode d'emploi (ce manuel)
Manuel d'installation de l'application « Tools for i88X/mLAN16E »
Carte utilisateur (contenant le numéro de série des effets du logiciel plug-in inclus)
Les illustrations et les écrans d'afficheurs à cristaux liquides figurant dans ce mode d'emploi
servent uniquement à expliciter les instructions et peuvent différer légèrement de ceux
apparaissant sur votre dispositif.
MIDI est une marque déposée de l'Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
« mLAN » est une marque de fabrique de Yamaha Corporation.
Les noms des sociétés et des produits apparaissant dans ce mode d'emploi sont des marques de
fabrique ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
A propos du CD-ROM fourni
L'interface i88X est livrée avec un CD-ROM contenant des logiciels qu'il est judicieux d'utiliser
conjointement à l'i88X. Ces logiciels comportent des pilotes nécessaires à la connexion de l'i88X
à un ordinateur. Ils comprennent également des applications permettant d'assurer
l'acheminement des signaux audio et MIDI entre les périphériques mLAN et les effets plug-in.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'installation de « Tools for i88X/mLAN16E »,
fourni séparément et des manuels d'aide en ligne des applications concernées.
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre du
périphérique ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut
couvrir les données perdues ou détruites.
Français
6
Fonctions
Transfert rapide de données via mLAN
La connexion de l'interface i88X à un ordinateur et à d'autre périphériques mLAN via les câbles
IEEE1394 (FireWire/i.LINK) permet de transférer les données audio multi-canal et les signaux MIDI
multi-port vers et depuis une station de travail numérique audio DAW (Digital Audio Workstation)
sur l'ordinateur et les périphériques mLAN connectés (à une vitesse de 400 Mbps (mégaoctets par
seconde) [S400]).
Un total de 18 E/S de canal audio
L'interface i88X est dotée de deux entrées MIC/LINE (Micro/Ligne) et de six entrées LINE (Ligne).
Les entrées 1 et 2 disposent de deux préamplificateurs de micro, d'un son transparent, hérités du
DM2000, ainsi que d'une alimentation dérivée, qui acceptent les prises de casque XLR et TRS.
Les entrées 3 à 8 acceptent les prises de casque TRS (pages 8 et 11).
L'entrée 1 dispose également d'une prise HI-Z (à haute impédance) permettant de connecter les
instruments à haute impédance comme les guitares ou les basses (page 8).
Les prises Insert I/O (E/S d'insertion) vous permettent de connecter un processeur d'effets
externe (page 11).
L'interface i88X est également dotée d'un convertisseur de taux d'échantillonnage, qui prend en
charge les fréquences d'échantillonnage de 44,1 kHz à 96 kHz.
Les ports MIDI IN et OUT (Entrée/sortie MIDI) autorisent la connexion des périphériques MIDI
externes du système mLAN (page 11).
L'interface i88X peut traiter les données d'entrée et de sortie de 18 canaux lorsqu'elle s'exécute
sur une fréquence d'échantillonnage de 48 kHz ou 44,1 kHz et les données d'entrée et de sortie
de 14 canaux sur une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz ou 88,2 kHz.
Caractéristiques audio
Fréquences d'échantillonnage compatibles : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Convertisseurs A/N et N/A linéaires de 24 bits, offrant un suréchantillonnage multiplié par 128
(sur une fréquence d'échantillonnage de 48 kHz ou 44,1 kHz) ou par 64 (sur une fréquence
d'échantillonnage de 96 kHz ou 88,2 kHz)
Réponse de fréquence : 20 Hz – 20 kHz, plage dynamique standard : 110 dB
Fonction d'écoute directe
Permet d'écouter le son enregistré sur la station de travail DAW sans attente (retard de son)
(page 17).
Pack intégré comportant des effets plug-in
Quatre effets plug-in VST/AU, comprenant des effets d'égaliseur, de voix, de mastérisation, etc.
Table des matières
Retrait des arrêts en caoutchouc pour l'installation du montage en rack................................. 4
Introduction ................................................................................................................................ 5
Contenu du carton...................................................................................................................... 5
Fonctions..................................................................................................................................... 6
Principes de base de mLAN ........................................................................................................ 7
Flux opérationnel de la sortie du son ......................................................................................... 7
Noms et fonctions....................................................................................................................... 8
Panneau avant.................................................................................................................... 8
Panneau arrière ................................................................................................................ 11
Mise sous/hors tension de l'interface i88X et des périphériques connectés........................... 12
Connexion de périphériques externes ..................................................................................... 13
Connexion d'instruments de musique et de microphones et réglage du niveau d'entrée ..... 16
Ecoute directe ........................................................................................................................... 17
Exemples de systèmes............................................................................................................... 18
Établissement d'une connexion mLAN..................................................................................... 20
Voyants DEL .............................................................................................................................. 21
Dépistage des pannes............................................................................................................... 22
Spécifications techniques.......................................................................................................... 25
Français
7
Principes de base de mLAN
mLAN est un réseau numérique conçu pour les systèmes de musique et basé sur le bus série IEEE1394,
un protocole de communications de données de haute performance, qui constitue la référence dans ce
domaine.
Les environnements musicaux ne prenant pas en charge mLAN nécessitent le branchement de dizaines
de câbles pour les périphériques et les équipements divers, notamment des câbles MIDI et audio
permettant d'acheminer les signaux MIDI et audio. Au moindre changement apporté à ces systèmes, il
faut déconnecter et reconnecter physiquement ces câbles entre eux.
Par exemple, l'ajout d'un synthétiseur à un système nécessite l'installation de deux câbles MIDI et deux
ou plusieurs câbles pour l'équipement audio stéréo. Le montage des connexions appropriées requiert des
connaissances spécifiques concernant les entrées, les sorties, réglages stéréo, et l'impédance des
connecteurs.
Plus le système est important, plus les connexions nécessaires à sa mise en place sont complexes et
onéreuses, et plus grande la probabilité d'erreurs et de problèmes. Il faut beaucoup de temps et d'effort
pour enquêter sur ces erreurs et en établir les causes. Vous avez peut-être déjà fait l'expérience,
désagréable, de démêler l'enchevêtrement de câbles formant une toile d'araignée de connexions
inextricables.
mLAN simplifie le câblage, du fait de l'utilisation d'un seul type de câble IEEE1394, ce qui permet de
configurer des systèmes extrêmement sophistiqués. Il n'est pas nécessaire de reconnecter les câbles pour
modifier l'acheminement des signaux MIDI et audio entre les périphériques mLAN.
Flux opérationnel de la sortie du son
1. Installez « Tools for i88X/mLAN16E ».
........... Reportez-vous à la section relative à l'installation du logiciel dans le manuel
d'installation de ce dernier.
2. Connectez l'ordinateur et les périphériques mLAN à l'aide de câbles IEEE1394.
........... Voir page 13.
3. Lancez mLAN Manager (sous Windows uniquement).
........... Reportez-vous à la section relative à la confirmation de l'installation, dans le
manuel d'installation du logiciel.
4. Pour connecter directement un ordinateur à un seul périphérique mLAN, il faut d'abord lancer
mLAN Auto Connector. Pour connecter un ordinateur à plusieurs périphériques mLAN,
démarrer mLAN Graphic Patchbay.
........... Voir page 20
5. Configurez les connexions dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay.
........... Utilisation d'Auto Connector : reportez-vous à la section relative à la connexion de
l'ordinateur et des périphériques mLAN via mLAN, contenue dans le manuel
d'installation.
........... Utilisation de Graphic Patchbay : reportez-vous à la section relative aux réglages
de connexion mLAN, dans le manuel en ligne de Graphic Patchbay.
6. Spécifiez les entrées et sorties audio et MIDI, d'après les instructions fournies dans le guide de
l'utilisateur de votre station de travail DAW. Indiquez également le séquenceur audio et les
périphériques connectés.
Pour les étapes ultérieures, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel et des périphériques connectés
concernés.
Dans ce manuel, le terme de connexion mLAN désigne la configuration des acheminements
de signaux audio, MIDI et d'horloge.
NOTE
Français
8
Noms et fonctions
Les numéros signalés à gauche des noms (1-5, 7-A, E-K, et M) correspondent à
ceux qui sont indiqués dans le schéma fonctionnel au dos de la couverture.
Panneau avant
1 Commutateur [PHANTOM +48V]
Ce commutateur fournit une alimentation dérivée
de +48 V aux prises d'entrée INPUT 1 et 2
compatibles XLR/TRS (
3
). Il est à noter que
l'alimentation dérivée ne sera pas fournie si un
périphérique externe est connecté à l'une des
prises de casque TRS sur le panneau arrière.
Activez ce commutateur lorsque vous voulez
connecter un microphone à condensateur
nécessitant une alimentation externe de +48 V à la
prise INPUT 1 ou 2 (
3
). Lorsque le commutateur
est activé, son voyant s'allume.
Veillez à désactiver ce commutateur si
vous devez connecter un périphérique
ne nécessitant pas d'alimentation
externe sur la prise d'entrée XLR
INPUT 1 ou 2. Autrement,
l'alimentation dérivée pourrait être
fournie au périphérique, au risque de
l'endommager.
Si vous connectez un périphérique
nécessitant une source d'alimentation
externe, il faut d'abord connecter le
périphérique à un connecteur XLR
puis activer l'alimentation dérivée.
Lorsqu'elle est activée, l'alimentation
dérivée alimente les deux
prisesINPUT 1 et 2.
L'alimentation dérivée n'alimente pas
les connecteurs de casque TRS.
Si le commutateur [HI-Z/LINE/MIC] (
2
)
est réglé sur HI-Z, l'alimentation dérivée
n'alimentera pas la prise INPUT 1 (
3
).
2
Commutateur [(HI-Z)/LINE/MIC]
Ce commutateur vous permet de sélectionner
l'entrée à haute impédance, l'entrée de micro ou
l'entrée ligne pour les prises INPUT 1 et 2
compatibles XLR/TRS (
3
).
HI-Z : utilisez ce réglage pour la connexion
d'un instrument de musique à haute
impédance, comme par exemple une
guitare avec éléments passifs ou une
basse.
LINE : Utilisez ce réglage pour la connexion
d'un instrument de niveau ligne, comme
par exemple un synthétiseur, un clavier
ou un équipement audio.
MIC : Utilisez ce réglage pour connecter un
périphérique de niveau micro.
Sélectionnez HI-Z, LINE ou MIC pour la
prise INPUT 1. Sélectionnez LINE ou
MIC pour la prise INPUT 2.
Lorsque le commutateur [HI-Z/LINE/
MIC] est réglé sur HI-Z, l'alimentation
dérivée n'alimente pas la prise INPUT 1
(
3
).
3
Prises d'entrée INPUT 1 et 2 compatibles
XLR/TRS
Ces prises d'entrée symétriques acceptent les
prises de casque TRS (1/4'') et XLR-3-31. Elles
peuvent être utilisées pour les entrées à haute
impédance et les entrées de ligne ou de micro.
Vous pouvez y brancher des instruments de
musique dotés de sorties asymétriques, tels que les
synthétiseurs ou les boîtes à rythme. Le réglage
approprié du commutateur [HI-Z/LINE/MIC] (
2
)
vous permet de connecter à la prise INPUT 1 des
instruments à haute impédance, des instruments
de sortie de ligne ou des microphones. Le réglage
adéquat du commutateur [LINE/MIC] (
2
) vous
donne la possibilité de brancher sur la prise INPUT
2 un instrument de sortie de ligne ou un
microphone.
Niveaux d'entrée nominaux :
MIC : –60 dBu à –16 dBu
LINE : –34 dBu à +10 dBu
HI-Z : –56 dBu à –12 dBu
NOTE
1 2 3 4 3 4 5 76 8 9 0 A CB D5
NOTE
NOTE
NOTE
Prise TRS 1/4"
Anneau (à froid)
Pointe (à chaud)
Gaine (masse)
Fiche XLR mâle
1 (Masse)
3 (à froid)
2 (à chaud)
Français
9
4
Voyants [PEAK]
Un voyant [PEAK] (Crête) s'allume en rouge si le
signal d'entrée qui a transité par la commande
[GAIN] (
5
) atteint le niveau de 3 dB en-dessous
du point d'écrêtage. Pour optimiser l'enregis-
trement, réglez la commande [GAIN] (
5
) de sorte
que ce voyant scintille brièvement lorsque le
niveau sonore maximum est atteint.
5
Commandes [GAIN]
Ces commandes vous permettent de régler la
sensibilité d'entrée (gain de l'amplificateur
principal) des prises d'entrée INPUT 1, 2, 3, 4, 5/6
et 7/8. (page 16)
Plage de réglage :
Ch 1 & 2 (Can. 1-2)
MIC: –16dBu à –60dBu
LINE: +10dBu à –34dBu
HI-Z: –12dBu à –56dBu
Ch 3–8 (Can. 3-8)
+10 dBu à –20 dBu
6
Voyants MONITOR [1/2 (44k)] - [7/8 (96k)]
Lorsque les canaux de contrôle sont sélectionnés
via les signaux de sortie du commutateur [SELECT]
(Sélecteur) (
7
), les voyants [1/2] - [7/8]
correspondants s'allument en rouge dans la
section MONITOR (Contrôle).
Lorsque vous maintenez le commutateur [SELECT]
enfoncé pendant plus d'une seconde, le voyant
correspondant à la fréquence d'échantillonnage
actuellement sélectionnée (44k, 48k, 88k ou 96k)
clignote en rouge.
Le voyant [44k] représente une
fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz
et le voyant [88k] une fréquence
d'échantillonnage de 88,2 kHz.
7
Commutateur MONITOR [SELECT]
(Sélecteur de contrôle)
Ce commutateur vous permet de sélectionner un
canal de contrôle émettant des signaux à partir
des prises MASTER OUT L et R (Sortie maître G/D)
sur le panneau arrière (page 17). Appuyez
brièvement sur le commutateur (pendant moins
d'une seconde) à plusieurs reprises pour
sélectionner les canaux de contrôle dans la
séquence suivante :
Off (Désactivation)
CH1/2
CH3/4
CH5/6
CH7/8
DIGITAL STEREO
Off
Le voyant MONITOR (
6
) correspondant aux
canaux sélectionnés s'allume.
Lorsque vous maintenez ce commutateur enfoncé
pour une seconde ou davantage, le voyant de
MONITOR correspondant à la fréquence
d'échantillonnage actuellement sélectionnée
clignote en rouge.
Il est impossible d'acheminer une entrée
de signal de la prise ADAT NORMAL/
DOUBLE vers un canal de contrôle.
La sélection du canal de contrôle est
réinitialisée sur Off (désactivation)
lorsque vous mettez l'i88X hors tension
puis sous tension à nouveau.
8
Commande [MONITOR VOLUME] (Volume
de contrôle)
Cette commande règle le niveau de volume du
signal du canal de contrôle sélectionné via le
commutateur [SELECT] (
7
). Le signal de contrôle
est émis à partir des prises OUTPUT/MASTER 1/L et
2/R et de la prise MASTER PHONES (page 17).
9
Prise MASTER PHONES
Cette prise stéréo permet de brancher un casque
d'écoute stéréo. Les signaux produits à partir des
prises OUTPUT/MASTER 1/L et 2/R sont également
émis depuis cette prise.
0 Commande [MASTER VOLUME] (Volume
principal)
Cette commande règle le niveau des signaux
produits à partir des prises OUTPUT/MASTER 1/L
et 2/R.
Pour émettre des signaux audio de
niveau en provenance des entrées
mLAN INPUT à partir des prises 1/L et 2/
R (
G
) sur un niveau de ligne (+4 dBu),
tournez la commande [MASTER
VOLUME] complètement vers la droite.
Les signaux sont émis au même niveau
que ceux produits à partir des prises de
sortie OUT-PUT 3-8.
A
Commutateur [OPTICAL SELECT]
Ce commutateur vous permet de sélectionner la
fonction des prises OPTICAL IN et OUT (Entrée/
sortie optiques) sur le panneau arrière. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « A
propos du commutateur OPTICAL SELECT, du
voyant MASTER CLOCK et de l'horloge maître » en
page 10.
ADAT DOUBLE :
sélectionnez cette option pour les taux
d'échantillonnage élevés (88,2 kHz ou 96 kHz).
Les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent
comme les prises ADAT IN et OUT (Entrée/
sortie ADAT) qui reçoivent et transmettent des
signaux audio numériques d'un total de quatre
canaux en même temps. Un seul câble optique
combine des signaux audio numériques de
huit canaux, d'une fréquence de 44,1 kHz ou
48 kHz en signaux audio numériques sur
quatre canaux, émettant sur une fréquence de
88,2 kHz ou 96 kHz.
ADAT NORMAL :
sélectionnez cette option pour un taux
d'échantillonnage normal (44,1 kHz ou
48 kHz). Les prises OPTICAL IN et OUT
fonctionnent comme les prises ADAT IN et
OUT qui reçoivent et transmettent des
données audio numériques d'un total de huit
canaux. Ceci est le format standard du
paramètre ADAT.
DIGITAL :
les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent
respectivement comme une entrée et une
sortie stéréo numériques.
Si vous sélectionnez DIGITAL, la prise
COAXIAL IN sera désactivée.
Avant de sélectionner ADAT DOUBLE,
assurez-vous que le périphérique
compatible ADAT prend en charge le
mode ADAT DOUBLE.
B
Voyants MASTER CLOCK (Horloge maître)
Ces voyants s'allument pour indiquer l'horloge sur
laquelle l'interface i88X est enclenchée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « A
propos du commutateur OPTICAL SELECT, du
voyant MASTER CLOCK et de l'horloge maître » en
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
Français
10
page 10. Vous pouvez sélectionner la fréquence
d'échantillonnage à l'aide des applications mLAN
Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay
(page 20).
INT : L'interface i88X utilise l'horloge interne à
44,1 kHz.
ADAT : L'interface i88X utilise le signal ADAT
entrant comme horloge maître.
mLAN : L'interface i88X utilise le signal mLAN
entrant comme horloge maître.
Vert solide : L'interface i88X est
verrouillée sur l'horloge
maître.
Vert clignotant : L'interface i88X n'est pas
enclenchée sur l'horloge
maître.
C
Voyant [mLAN ACTIVE]
Ce voyant s'allume lorsque l'interface i88X est
opérationnelle. Il s'éteint dès qu'une erreur de
fonctionnement se produit sur un périphérique
mLAN. Lorsque vous cliquez sur la touche [ID]
dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic
Patchbay (page 20) pour identifier le périphérique
mLAN correspondant dans le réseau, le voyant
clignote.
Le voyant s'allume également pour
signaler que le câble mLAN n'est pas
connecté à l'unité.
D
Interrupteur [STANDBY/ON] (Veille/Marche)
Cet interrupteur permet de mettre l'unité sous
tension ou hors tension (Standby).
Veillez à respecter les procédures décrites à la
section « Mise sous/hors tension de l'interface
i88X et des périphériques connectés » page 12
lorsque vous mettez l'interface i88X sous/hors
tension. Même lorsque l'interrupteur est en
position « STANDBY », une très faible quantité de
courant électrique circule toujours dans l'unité.
Lorsque vous n'utilisez pas l'interface i88X
pendant un certain temps, prenez soin de
débrancher l'adaptateur secteur de la prise
murale.
A propos du commutateur OPTICAL SELECT, du voyant MASTER CLOCK et de l'horloge
maître
La fonction des prises OPTICAL IN et OUT (
J
) spécifiée par le commutateur [OPTICAL SELECT] (
7
), et le
voyant MASTER CLOCK (
B
) qui s'allume varient selon le périphérique mLAN qui est utilisé comme horloge
maître au sein du réseau mLAN.
1. Si l'horloge maître est un périphérique
mLAN du réseau mLAN qui n'est ni un
ordinateur ni l'interface i88X (autrement
dit, si l'interface i88X utilise le signal mLAN
entrant comme horloge maître) :
Voyants MASTER CLOCK
Le voyant [mLAN] s'allume.
Commutateur [OPTICAL SELECT]
DIGITAL :
les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent
respectivement comme une entrée et une sortie
stéréo numériques.
ADAT NORMAL ou ADAT DOUBLE :
la fréquence d'échantillonnage du réseau mLAN
détermine le mode de fonctionnement
(NORMAL ou DOUBLE). Vous pouvez
sélectionner l'un ou l'autre modes lorsque les
prises OPTICAL IN et OUT sont utilisées comme
entrée et sortie ADAT.
2. Lorsque l'interface i88X renvoie le signal
d'horloge maître ADAT entrant et qu'elle a
été spécifiée comme horloge maître dans le
réseau mLAN (autrement dit, lorsque l'i88X
utilise le signal ADAT comme horloge
maître) :
Voyants MASTER CLOCK
Le voyant [ADAT] s'allume.
Commutateur [OPTICAL SELECT]
DIGITAL :
les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent
respectivement comme entrée et sortie stéréo
numériques, mais la prise d'entrée IN ne peut pas
recevoir le signal d'horloge ADAT. Par
conséquent, l'interface i88X bascule sur son
horloge interne qui s'exécute sur une fréquence
de 44,1 kHz. (Reportez-vous au cas n˚3).
ADAT NORMAL :
les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent en
mode ADAT NORMAL.
ADAT DOUBLE :
les prises OPTICAL IN et OUT fonctionnent en
mode ADAT DOUBLE .
3. Lorsque l'i88X ne reçoit pas l'horloge
appropriée :
Voyants MASTER CLOCK
Le voyant [INT] s'allume et l'interface i88X
renvoie son horloge interne, qui s'exécute sur
une fréquence de 44,1 kHz. Dans le cas n˚1, le
voyant [mLAN] s'allume également. Dans le cas
n˚2, le voyant [ADAT] s'allume également.
Commutateur [OPTICAL SELECT]
DIGITAL :
la prise OPTICAL IN fonctionne comme entrée
stéréo numérique. Dans ce cas, vous pouvez
toujours contrôler les entrées analogiques (sur les
prises INPUT 1-8) et l'entrée stéréo numérique
(sur la prise OPTICAL IN). Par conséquent, vous
pouvez écouter le son à partir de l'instrument de
musique ou du microphone connecté à
l'interface i88X sans lancer l'ordinateur.
ADAT NORMAL ou ADAT DOUBLE :
les signaux ADAT sont indisponibles, bien que
vous ayez toujours la possibilité de contrôler
l'entrée analogique (sur les prises INPUT 1-8).
NOTE
ATTENTION
Français
11
Panneau arrière
E
Prises INSERT I/O 1 et 2 (casque TRS)
Ces connecteurs TRS 1/4" asymétriques sont
utilisés pour les entrées et sorties d'insertion de
canaux. Utilisez un câble divisé pour insérer un
processeur d'effets externe aux entrées INPUT 1 et
2 (
3
) du panneau avant. INSERT I/O 1 (E/S
d'insertion 1) correspond à INPUT 1 et INSERT I/O
2 à INPUT 2.
Les broches sont configurées comme suit.
F
Prises INPUT 3-8 (casque TRS)
Il s'agit de connecteurs d'entrée TRS 1/4"
(symétriques). La plage d'entrée nominale s'étend
de -20 dBu à +10 dBu. Vous pouvez aussi y
brancher des synthétiseurs ou des boîtes à rythme
dotées de sorties asymétriques.
G
Prises OUTPUT 1 et 2 / MASTER OUT L et R
(casque TRS)
Ces prises de sortie de casque TRS 1/4"
(symétriques) émettent un signal audio
analogique, qui constitue une combinaison des
canaux d'entrée 1 et 2 mLAN et de la sortie de
contrôle audio via le commutateur [SELECT] (
7
)
sur le panneau avant. Le niveau de sortie nominal
est de +4 dBu (pages 16 et 17).
H
Prises OUTPUT 3-8 (casque TRS)
Ces prises de sortie de casque TRS 1/4"
(symétriques) émettent des signaux audio
analogiques sur les canaux d'entrée mLAN 3 à 8.
Le niveau nominal de sortie est de +4 dBu.
I
Prises DIGITAL STEREO COAXIAL IN et OUT
Ces prises coaxiales sont des connecteurs à broche
RCA qui autorisent l'entrée et la sortie des signaux
audio numériques au format utilisateur IEC-60958.
Connectez ces prises aux connecteurs d'entrée et
de sortie d'un enregistreur DAT, MD ou autre, à
l'aide de câbles à broche RCA pour données audio
numériques.
J
Prises OPTICAL IN et OUT
Ces prises optiques permettent l'entrée et la sortie
des signaux audio stéréo numériques ou ADAT.
Utilisez le commutateur [OPTICAL SELECT] (
A
)
situé sur le panneau avant pour sélectionner les
modes DIGITAL STEREO, ADAT NORMAL, or ADAT
DOUBLE.
Les connecteurs coaxiaux et optiques
d'entrée stéréo numérique sont dotés
d'un convertisseur de taux d'échantillon-
nage intégré (SRC), qui permet la
réception de signaux audio de diffé-
rentes fréquences d'échantillonnage en
provenance de périphériques connectés.
K
Ports MIDI IN et OUT
Connectez ici les équipements MIDI. Ces ports
vous permettent de transmettre des messages
MIDI entre un ordinateur ou des périphériques
mLAN d'un réseau mLAN et un instrument MIDI
connecté à l'interface i88X.
L
Borne DC IN (Entrée alimentation à
courant continu)
Connectez ici l'adaptateur secteur fourni (PA-5D).
Prenez soin d'utiliser l'adaptateur fourni.
L'utilisation d'un autre adaptateur que le PA-5D
peut endommager l'interface i88X et risque
même de vous exposer à un danger
d'électrocution. Connectez l'adaptateur à une
prise secteur dont la tension correspond à la
tension spécifiée.
M
Connecteurs mLAN 1 et 2
Ces connecteurs IEEE1394 à 6 broches vous
permettent de relier l'interface i88X au
périphérique mLAN ou au périphérique
compatible IEEE1394 (FireWire/i.Link). L'opération
est la même, qu'il s'agisse du connecteur mLAN 1
ou mLAN 2. Si le périphérique ciblé dispose d'un
connecteur à 4 broches, utilisez un câble IEEE1394
de 4 à 6 broches, disponible dans le commerce.
Evitez de créer une connexion en boucle (page 23)
lorsque vous connectez des périphériques.
Yamaha recommande l'utilisation d'un
câble IEEE1394 d'une longueur
maximale de 4,5 m.
21
DC IN
OUT
MIDI
OUTIN IN
DIGITAL
STEREO
OPTICAL
DIGITAL STEREO
COAXIAL
876543
876543
21
INPUT
(BAL)
INSERT I/O
2/ R 1/ L
OUTPUT / MASTER
+4dB(BAL)
M HK GJ IL
F E
Vers INSERT I/O
Vers l'entrée du processeur externe
Gaine
Gaine
Anneau
Pointe
Pointe
Vers la sortie du processeur externe
NOTE
AVERTISSEMENT
NOTE
Français
12
Mise sous/hors tension de l'interface
i88X et des périphériques connectés
Avant de connecter l'adaptateur secteur, vérifiez
que l'interrupteur [STANDBY/ON] de l'interface
i88X est réglé sur STANDBY.
A
Branchez la prise de l'adaptateur (PA-5D)
sur la borne DC IN du panneau arrière de
l'interface i88X.
B
Branchez le câble secteur sur une prise de
secteur appropriée.
Suivez cette procédure dans l'ordre
inverse pour déconnecter l'adaptateur
secteur.
Prenez soin d'utiliser l'adaptateur fourni.
L'utilisation d'un autre adaptateur que le PA-5D
peut endommager l'interface i88X et risque
même de vous exposer à un danger
d'électrocution.
Connectez l'adaptateur à une prise secteur dont
la tension correspond à la tension spécifiée.
Même lorsque l'interrupteur [STANDBY/ON] est
en position « STANDBY », une très faible quantité
de courant électrique circule toujours dans l'unité.
Lorsque vous n'utilisez pas l'interface i88X
pendant un certain temps, prenez soin de
débrancher l'adaptateur secteur de la prise
murale.
Une fois que vous avez connecté l'interface i88X
et les périphériques externes (page 13), vérifiez
que les réglages de volume de l'interface et de
l'équipement audio externe sont au niveau
minimal, puis mettez sous tension les
périphériques dans l'ordre suivant.
Installez le pilote mLAN (pour
Windows) alors que l'interface i88x est
encore désactivée. (Reportez-vous au
manuel d'installation fourni
séparément).
Une fois que vous avez remis l'interface
i88X sous tension, relancez la station de
travail DAW.
Pour mettre les périphériques hors
tension, diminuez d'abord le niveau du
volume de l'équipement audio, puis
procédez à la mise hors tension des
périphériques, dans l'ordre inverse.
Pour protéger les haut-parleurs, avant de mettre
l'interface i88X sous tension, baissez les
réglages de volume sur l'interface et sur
l'équipement audio connecté.
A
Appuyez sur l'interrupteur
[STANDBY/ON] sur
l'interface i88X pour mettre
l'unité sous tension.
B
Augmentez le volume de l'amplificateur en
le réglant sur un niveau approprié.
C
Procédez au réglage
approprié des commandes
[GAIN], [MONITOR
VOLUME] et [MASTER
VOLUME] de l'interface i88X.
Préparation
Séquence de mise sous/hors tension des
périphériques connectés
DC IN
OUT
MIDI
IN
Borne
DC IN
Panneau arrière
Adaptateur
secteur PA-5D
Prise de secteu
r
Câble secteur
2
1
NOTE
AVERTISSEMENT
ATTENTION
NOTE
Mettez sous tension l'interface i88X.
ALLUMÉ !!
1. Mettez sous tension les périphériques
externes, comme par exemple une source
de son ou un processeur d'effets reliés aux
connecteurs d'entrée et de sortie de
l'interface i88X.
2 Mettez sous
tension
l'interface
i88X.
3 Mettez sous tension
l'équipement audio
externe connecté à la
sortie de l'interface
i88X. (mixeur
amplificateur)
NOTE
ATTENTION
Français
13
Connexion de périphériques externes
Avant de connecter des périphériques externes à l'interface i88X, mettez tous les périphériques hors tension.
Avant de mettre les périphériques sous ou hors tension, il faut diminuer au minimum le réglage de volume sur
tous les périphériques concernés, sous peine de provoquer un choc électrique ou d'endommager les dispositifs.
Le schéma suivant illustre un exemple type de connexion. Reportez-vous à ce schéma pour connecter
des microphones, des instruments de musique, un ordinateur ou d'autres périphériques externes.
21
DC IN
OUT
MIDI
OUTIN IN
DIGITAL
STEREO
OPTICAL
DIGITAL STEREO
COAXIAL
876543
876543
21
INPUT
(BAL)
INSERT I/O
2/ R 1/ L
OUTPUT / MASTER
+4dB(BAL)
88
VOL
Processeur d'effets
Périphérique mLAN
tel que le 01X
Ordinateur compatible
IEEE1394
Guitare électrique/Basse/
Microphone
Mixeur analogique
Synthétiseur/Générateur de sons
Système d'écoute
Enregistreur CD/Mixeur
compatible ADAT
CasqueMicrophone
VOL
Français
14
Pour les détails sur la configuration système et les réglages requis pour les connexions
mLAN, reportez-vous au manuel d'installation fourni séparément ou au manuel en ligne de
mLAN Graphic Patchbay.
Horloges
Dans un système constitué de plusieurs dispositifs numériquement connectés, tous les périphériques
numériques doivent être synchronisés lorsque les signaux audio numériques sont transférés d'un
dispositif à l'autre.
Même si les périphériques utilisent les mêmes fréquences d'échantillonnage, si le timing de leurs
traitements audio respectifs n'est pas synchronisé, ils risquent de ne pas recevoir les signaux
correctement, ce qui peut engendrer des bruits parasites, des dissonances et des déclics. La
synchronisation est réalisée à l'aide d'une horloge (un signal d'impulsion d'horloge qui synchronise
tous les signaux audio numériques d'un système).
Dans un sytème audio numérique type, un seul dispositif fonctionne comme l'horloge « maître » et
transmet un signal d'horloge. Les autres dispositifs se comportent comme des horloges « esclaves »,
qui se synchronisent sur l'horloge maître.
Pour connecter une interface i88X aux périphériques externes via mLAN, allez dans mLAN Auto
Connector ou mLAN Graphic Patchbay, spécifiez un périphérique comme maître et les autres comme
esclaves. L'interface i88x peut fonctionner sur une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz ou 96 kHz en tant qu'horloge maître ou esclave.
Utilisation de l'interface i88X comme horloge maître dans un réseau mLAN
(Utilisation d'un périphérique compatible ADAT comme horloge maître d'un réseau mLAN)
1. Affectez le périphérique compatible ADAT connecté à l'interface i88X comme maître.
2. Réglez le commutateur [OPTICAL SELECT] situé sur le panneau avant sur ADAT DOUBLE ou
ADAT NORMAL (page 10).
3. Dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay, affectez l'interface i88X comme
horloge maître dans le réseau mLAN.
Utilisation de l'interface i88X comme horloge esclave dans un réseau mLAN
Dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic Patchbay, affectez un périphérique mLAN autre que
l'ordinateur ou l'interface i88X comme horloge maître.
Pour définir le périphérique comme horloge esclave, utilisez un périphérique numérique ou
un périphérique compatible ADAT (si connecté au i88X).
Pour plus d'informations sur le réglage de la fréquence d'échantillonnage et l'horloge, reportez-vous
au manuel d'installation ou au manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay ou bien encore au mode
d'emploi de votre périphérique compatible ADAT.
Enregistrement des réglages de connexion mLAN sur le périphérique mLAN
correspondant
Lorsque vous effectuez des connexions mLAN sur l'ordinateur, les réglages de connexion sont
automatiquement enregistrés sur les périphériques mLAN correspondants. Ainsi, si vous avez utilisé
mLAN Graphic Patchbay pour configurer un réseau qui exclut un ordinateur, la prochaine fois que
vous utilisez le réseau, vous pouvez l'activer en mettant simplement sous tension les périphériques
mLAN du réseau (sans démarrer l'ordinateur).
NOTE
NOTE
Français
15
Connexion de périphériques externes dans le cadre de l'utilisation de l'interface i88X
avec un ordinateur
Lorsque vous utilisez simultanément des périphériques audio, des instruments de musique et des
ordinateurs, le système risque de produire des bruits, dont l'importance varie en fonction des
connexions. Par conséquent, il est très important de savoir comment atténuer ces bruits lors de la
conception et de la configuration d'un studio.
Malgré le degré de perfectionnement de l'interface i88X, celle-ci est aussi susceptible de générer des
bruits. Différents types de bruit peuvent être produits et enregistrés sur votre séquenceur audio, en
fonction des sources d'alimentation et du schéma de mise à la terre, ainsi que des différents
périphériques connectés.
Il n'existe pas de solution idéale pour éliminer totalement ces bruits. Vous pouvez toutefois les réduire en
isolant leur cause et en leur choisissant un remède approprié. En voici quelques exemples.
Bourdonnement ou bruissement aigu au niveau de l'ordinateur
Ce bourdonnement est provoqué par le bruit de fonctionnement de l'ordinateur, lorsqu'il atteint
d'autres périphériques via le câble mLAN ou audio. Il peut avoir pour origine une mise à la terre
incorrecte de la source d'alimentation.
Bourdonnement bas
Les bruits de ce type sont généralement dus à une mise à la terre incorrecte de la source
d'alimentation.
Les bruits peuvent varier selon les circonstances (caractéristiques techniques des
périphériques et environnements d'utilisation).
Si vous êtes confronté à des problèmes de ce type, essayez les solutions suivantes afin d'atténuer les
bruits.
Si le bruit disparaît lorsque vous baissez le volume de l'interface i88X et/ou s'il persiste même
après avoir débranché le câble mLAN ou mis l'ordinateur hors tension, il est probable que ces
bruits ont une toute autre origine. Reportez-vous à la section « Dépistage des pannes » du
mode d'emploi.
1. Utilisez des connexions de câble symétriques lorsque vous connectez un périphérique audio
analogique.
L'utilisation de connexions symétriques appropriées vous permet d'atténuer les bruits.
Il est possible que cette mesure soit sans effet, en fonction des caractéristiques techniques
du périphérique connecté.
Câbles recommandés
Entrées de l'i88X
Sorties de l'i88X
2. Insérez un boîtier d'adaptation conventionnel (passif, avec transformateur et commutateur à la
terre) afin de brancher le câble audio (analogique).
Vous pouvez utiliser plusieurs boîtiers d'adaptation en cas de connexion de périphériques
multiples.
Exemple : OUTPUT 1/2 de l'i88X – [boîtier d'adaptation] – haut-parleur
Synthétiseur – [boîtier d'adaptation] – i88X
3. Modifiez la source d'alimentation des différents périphériques.
Cette solution est extrêmement dangereuse et peut provoquer une décharge électrique. Il convient dès lors de
faire appel à des personnes qualifiées et expérimentées. Veuillez contacter votre représentant Yamaha le plus
proche ou un revendeur agréé (reportez-vous à la dernière page du mode d'emploi).
Sorties des périphériques connectés / Entrées de l'i88X (symétriques)
Entrées
de l'i88X
Symétriques
(mixeur, préamplificateur de
micro, etc.)
Casque TRS 1/4" / XLR Câble symétrique de casque TRS/XLR Can. 1-2
Casque TRS 1/4" / XLR Câble symétrique de casque TRS Can. 3-8
Asymétrique
(Générateur de sons MIDI,
etc.)
Casque 1/4" asymétrique Câble symétrique de casque TRS/XLR Can. 1-2
Casque 1/4" asymétrique Câble symétrique de casque TRS Can. 3-8
Sorties de l'i88X (OUTPUT1-OUTPUT8) / Entrées des périphériques connectés
(symétriques)
Symétriques Casque TRS 1/4" symétrique Câble symétrique TRS / XLR
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
AVERTISSEMENT
Français
16
Connexion d'instruments de musique et de
microphones et réglage du niveau d'entrée
Les signaux entrant sur les prises INPUT 1-8 sont acheminés respectivement vers les canaux 1-8 de sortie
mLAN. Si vous avez sélectionné parmi les canaux 1/2 jusqu'à 7/8 une paire de canaux pour la sortie de
contrôle, vous pouvez contrôler les signaux d'entrée correspondants à partir des prises MASTER L et R et
MASTER PHONES (page 17).
Cette section décrit la connexion des instruments de musique et des microphones aux prises INPUT 1-8
et le réglage du niveau des signaux d'entrée.
1. Tournez les commandes [MASTER VOLUME] et [MONITOR VOLUME] jusqu'au bout et réglez-les
sur le niveau minimum (faites-les pivoter dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le bouton de la commande ne tourne plus).
Pour connecter les périphériques sur INPUT 1 et 2, réglez le commutateur [(HI-Z)/LINE/MIC]
sur un réglage approprié pour les périphériques connectés (page 8).
Vous pouvez insérer un processeur d'effets via les prises INSERT I/O dans les canaux
d'entrée analogiques 1 et 2 (INPUT 1 et 2).
2. Connectez les instruments de musique et les microphones sur les prises INPUT 1-8.
3. Réglez la commande [GAIN] pour les prises INPUT sur lesquelles vous avez connecté les
instruments de musique et les microphones.
4. Réglez les commandes [MASTER VOLUME] et [MONITOR VOLUME].
Prises d'entrée INPUT 1 et 2 :
Pour enregistrer au niveau optimal, réglez les commandes [GAIN] de sorte que le voyant [PEAK] de
chaque entrée scintille brièvement lorsque le niveau sonore maximum est atteint.
Prises d'entrée INPUT 3 -8 :
Surveillez les indicateurs de niveau de votre station de travail DAW ou du séquenceur audio lorsque vous
réglez les commandes [GAIN] afin d'augmenter le niveau jusqu'au point précédant immédiatement
l'écrêtage du signal.
ANALOG
INPUTS
1, 2, 3/4,
5/6, 7/8
MONITOR
SELECT
MONITOR
VOLUME
MASTER
VOLUME
mLAN
OUTPUTS
mLAN INPUTS
3-8
ANALOG
OUTPUTS
3-8
GAIN
INSERT I/O
ANALOG
OUTPUTS
1/L, 2/R
CASQUE
mLAN INPUTS
1, 2
(provenant de la sortie maître DAW)
(provenant de la sortie DAW)
(Vers la sortie DAW)
(Can. 1 et 2 uniquement)
NOTE
NOTE
Français
17
Ecoute directe
Vous pouvez contrôler directement les signaux d'entrée aux prises INPUT 1-8, COAXIAL ou OPTICAL
DIGITAL STEREO INPUT via les prises MASTER L et R et MASTER PHONES.
Lorsqu'un signal audio entrant, tel qu'un signal de guitare ou de voix est émis via l'ordinateur, il peut y
avoir un certain temps d'attente. Cependant, la fonction d'écoute directe vous permet de contrôler le
signal avant qu'il ne soit émis sur l'ordinateur connecté, de sorte à éviter un temps d'attente au niveau du
signal d'écoute.
Si vous souhaitez enregistrer sur la station de travail DAW votre performance vocale ou
musicale accompagnant le pistes d'accompagnement de la station DAW, tout en écoutant le
son par le biais de l'i88W, désactivez la fonction d'écoute sur la station DAW. Autrement, vous
serez obligé d'écouter simultanément le son retardé provenant de la station DAW et le son
non retardé contrôlé par l'i88X, ce qui produirait un brouillage sonore.
1. Suivez les étapes 1 et 2 décrites dans la section « Connexion d'instruments de musique et de
microphones et réglage du niveau d'entrée » page 16 pour connecter les instruments de
musique et les microphones aux prises INPUT 1-8, COAXIAL ou OPTICAL DIGITAL SETEREO
INPUT.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche [SELECT] du panneau avant (page 9) afin de sélectionner
un canal d'entrée pour l'écoute directe du son sur les prises MASTER OUT L et R du panneau
arrière.
Appuyez brièvement sur le commutateur (pendant moins d'une seconde), à plusieurs reprises, pour
sélectionner les canaux de contrôle dans la séquence suivante :
Off (Désactivation)
CH1/2
CH3/4
CH5/6
CH7/8
DIGITAL STEREO -> Off
Le voyant MONITOR (page 9) correspondant aux canaux sélectionnés s'allume.
3. Réglez les commandes [GAIN] pour les canaux INPUT (sur lesquels les instruments de musique
et les microphones sont connectés) ainsi que la commande [MASTER VOLUME].
4. Réglez la commande [MONITOR VOLUME].
Les signaux d'écoute sont émis sur les prises MASTER L et R et sur la prise MASTER PHONES.
La commande [MONITOR VOLUME] vous permet de régler le volume des signaux d'écoute sans
modifier le niveau d'enregistrement (gain d'entrée).
NOTE
ANALOG
INPUTS
DIGITAL STEREO
INPUTS
5/6
7/8
1/2
3/4
MONITOR
SELECT
MONITOR
VOLUME
MASTER
VOLUME
mLAN INPUTS
1, 2
ANALOG
OUTPUTS
1/L, 2/R
CASQUE
Français
18
Exemples de systèmes
1. Connexion de l'interface i88X à l'ordinateur
Branchez le connecteur IEEE1394 d'un ordinateur compatible IEEE1394 sur le connecteur mLAN de
l'interface i88X à l'aide d'un câble IEEE1394. Allez dans mLAN Auto Connector ou mLAN Graphic
Patchbay (page 20) et acheminez les signaux audio et MIDI entre l'ordinateur et l'i88X, puis réglez
l'horloge.
Ce système vous permet de transférer simultanément des suites de données audio multiples à partir
des instruments de musique et du mixeur connectés vers l'ordinateur, et de transférer simultanément
des sorties audio multiples de l'ordinateur vers le mixeur.
2. Utilisation de plusieurs périphériques mLAN
mLAN IN/OUT
Guitare/
Basse
Ordinateur compatible IEEE1394 Ordinateur compatible IEEE1394
Synthétiseur
Ordinateur
Mixeur
MTR
i88X i88X
Câble IEEE1394
11-18ch
(44,1kHz/48kHz)
11-14ch
(88,2kHz/96kHz)
Câble IEEE1394
Microphone
PHANTOM +48V
OFF
ON
PHANTOM +48V
INPUT (BAL)
2TR
PHONES
L
R
IN
LEVEL LEVELGAIN
13/14 15/16 PHONES
MONITOR
OUT
OUT
MONITOR
2TR IN
15/16
2TR IN
13
14
15
16
26dB
1
26dB
2
26dB
3
26dB
4
26dB
5
26dB
6
26dB
7
26dB
8
26dB
9
26dB
10
26dB
11
26dB
12
PAD
DIGITAL MIXING CONSOLE
L STEREO R
CLIP
3
6
9
12
15
18
24
30
36
42
48
EQ
SOLO
1 RETURN 2
PARAMETER
HIGH
SELECTED CHANNEL
1 RETURN 2
FUNCTION
MEMORY
HI-MID
LO-MID
LOW
PAN
F
G
PAN
F
G
UTILITY MIDI SETUP VIEW
EFFECT 1 EFFECT 2 OPTION I/O REMOTE
AUX 1
HOME
AUX 2 AUX 3 AUX 4
DYNAMICS EQ/ATT Ø/DELAY
PAN/
ROUTING
SELSEL
MASTER
STEREO
STEREO
MASTER
SEL
SOLO SOLO
MEMORY
ON
1/DEC
ENTER
+1/INC
CURSOR
ON ON
0
5
10
15
20
30
40
50
70
15/16
15/16
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
13/14
13/14
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
12
12
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
11
11
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
10
10
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
9
9
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
8
8
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
7
7
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
6
6
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
5
5
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
4
4
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
3
3
SEL
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
2
2
SEL
232221201918
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
1
1
SEL
17
SOLO
ON
6
0
5
10
20
40
60
17 18 19 20 21 22 23 24
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
GAIN
+10 34
6016
20+10 100 100
GAIN
20+10
GAIN
+10 34
6016
GAIN
OFF
ON
FADER MODE
24
10dBV (UNBAL)
MIDI
IN/OUT
INPUT/
OUTPUT
1-8
DIGITAL
STEREO
IN/OUT
ADAT
IN/OUT
MASTER OUT
L/R
MONITOR
SELECT
mLAN
IN/OUT
mLAN MIDI
IN/OUT
mLAN IN/OUT
9-10ch
mLAN IN/OUT
1-8ch
Connexion d'instruments de musique
et d'un microphone Connexion d'une console de mixage
Français
19
Branchez le connecteur mLAN (IEEE1394) d'un ordinateur compatible IEEE1394 et le connecteur
mLAN (IEEE1394) du 01X Digital Mixing Studio et de l'interface i88X à l'aide de câbles IEEE1394.
Dans mLAN Graphic Patchbay (reportez-vous au manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay),
acheminez les signaux audio et MIDI entre l'ordinateur et l'interface i88X, puis réglez l'horloge.
Ce système vous permet d'exploiter au mieux la fonction 01X Digital Mixing (mixage numérique d'un
total de 28 canaux). Utilisez huit entrées A/N sur le 01X et huit entrées A/N sur l'i88X pour transférer
les données audio analogiques de 16 canaux vers le 01X. L'interface i88X dispose de huit sorties N/A
et le 01X d'une sortie MONITOR OUT (stéréo) et d'une sortie STEREO/AUX OUT (stéréo). Ces
interfaces analogique et les prises COAXIAL et OPTICAL DIGITAL STEREO de l'i88X développent les
entrées et sorties analogiques et numériques sur le 01X.
Le nombre de canaux d'entrée et de sortie disponibles varie selon les périphériques mLAN
connectés. Pour une performance optimale, il est recommandé de se connecter à quatre
périphériques mLAN (dont un ordinateur) dans un même réseau. Si le réseau comporte un
périphérique mLAN qui n'est compatible qu'avec un faible taux de transfert (200 Mbps (S200)),
le nombre de périphériques et de canaux disponibles pour les connexions sera réduit.
NOTE
Guitare
Synthétiseur
Echantillonneur
MTR
Enregistreur ADAT
i88X
Ordinateur compatible
IEEE1394
Câble IEEE1394
Microphones
01X
01X
i88X
Basse
ADAT
mLAN IN/OUT
11-18ch
(44,1kHz/48kHz)
11-14ch
(88,2kHz/96kHz)
mLAN
IN/OUT
mLAN
IN/OUT
MIXEUR
mLAN OUT
1-16ch
mLAN IN
1-18ch
mLAN
IN/OUT
1-8ch
mLAN
IN/OUT
9-10ch
Ordinateur
INPUT
1-8
INPUT/
OUTPUT
1-8
DIGITAL
STEREO
IN/OUT
ADAT
IN/OUT
Français
20
Établissement d'une connexion mLAN
Dans un système mLAN, vous pouvez facilement configurer et maintenir le système, brancher ou
débrancher les connecteurs mLAN sur l'ordinateur et sur chaque périphérique mLAN (connecteurs
virtuels d'entrée et de sortie de données audio/MIDI) et effectuer divers réglages de connexion mLAN
(comme par exemple la synchronisation) en utilisant les applications logicielles mLAN Graphic Patchbay
et mLAN Auto Connector. Il n'est pas nécessaire de re-connecter les câbles audio et MIDI pour s'adapter
aux différents environnements de production musicale.
mLAN Auto Connector
Cette application vous permet de connecter l'ordinateur à un seul périphérique mLAN.
Elle facilite la sélection de l'horloge et des canaux d'entrée et de sortie audio.
Pour les informations sur l'installation et l'utilisation des logiciels, reportez-vous au manuel
d'installation fourni séparément.
Vous pouvez également utiliser mLAN Graphic Patchbay pour connecter l'ordinateur à un
seul périphérique mLAN.
mLAN Graphic Patchbay
Cette application graphique vous permet de gérer les réglages de connexions mLAN pour l'ordinateur
et les périphériques mLAN connectés. Vous pouvez avoir une vue d'ensemble instantanée de toutes
les connexions en visualisant les graphiques de configuration du système mLAN. Vous avez également
la possibilité de modifier de façon intuitive les réglages d'horloge et l'acheminement des signaux
audio et MIDI, comme si vous connectiez des câbles physiques.
Pour les informations sur l'installation et l'utilisation des logiciels, reportez-vous au manuel
d'installation fourni séparément et au manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
NOTE
Windows Macintosh
Windows Macintosh
Français
21
Voyants DEL
Lorsque vous maintenez le commutateur [SELECT] enfoncé pendant plus d'une seconde, le
voyant MONITOR/Sampling Rate correspondant à la fréquence d'échantillonnage
actuellement sélectionnée (44k, 48k, 88k ou 96k) clignote en rouge.
Voyants Etat Signification
ACTIVE Bleu fixe L'interface i88X fonctionne normalement comme un
périphérique mLAN.
Désactivé Une erreur s'est produite lors de l'opération mLAN.
MASTER CLOCK INT Vert fixe L'interface i88X utilise la fréquence d'échantillonnage
INTERNAL de 44,1 kHz.
ADAT Vert fixe L'interface i88X est enclenchée sur l'horloge maître
(ADAT).
Vert clignotant L'interface i88X n'est pas enclenchée sur l'horloge
maître (ADAT).
mLAN Vert fixe L'interface i88X est enclenchée sur l'horloge maître
(ADAT).
Vert clignotant L'interface i88X n'est pas enclenchée sur l'horloge
maître (ADAT).
MONITOR
/Sampling Rate
1/2 (44k) Rouge fixe CAN. 1 et 2 sont sélectionnés pour le contrôle de
sortie.
Rouge
clignotant
L'interface i88X utilise une fréquence d'échantillonnage
de 44,1 kHz.
3/4 (48k) Rouge fixe CAN. 3 et 4 sont sélectionnés pour le contrôle de
sortie.
Rouge
clignotant
L'interface i88X utilise une fréquence d'échantillonnage
de 48 kHz.
5/6 (88k) Rouge fixe CAN. 5 et 6 sont sélectionnés pour le contrôle de
sortie.
Rouge
clignotant
L'interface i88X utilise une fréquence d'échantillonnage
de 88 kHz.
7/8 (96k) Rouge fixe CAN. 7 et 8 sont sélectionnés pour le contrôle de
sortie.
Rouge
clignotant
L'interface i88X utilise une fréquence d'échantillonnage
de 96 kHz.
DIGITAL Rouge fixe La prise DIGITAL est sélectionnée pour la sortie de
contrôle.
PEAK Rouge fixe Le signal d'entrée analogique a atteint son niveau de
crête.
NOTE
Français
22
Dépistage des pannes
Si vous rencontrez un problème…
Si vous n'entendez aucun son ou entendez un son étrange, vérifiez d'abord les éléments décrits ci-
dessous et prenez les mesures qui s'imposent. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Yamaha.
Aucun son ou un son de très faible volume
Avez-vous correctement branché les enceintes ou le casque ?
Avez-vous mis l'ampli et les éventuels périphériques externes sous tension ?
Le signal du périphérique externe est-il bien reçu ?
Le câble de connexion avec le périphérique externe peut être défectueux.
Les réglage d'horloge pour l'i88X et le(s) périphérique(s) externe(s) sont-ils corrects ?
.............Reportez-vous à la section relative à la connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN
via mLAN, contenue dans le manuel d'installation, ainsi qu'à la section concernant les
réglages d'horloge dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Tous les réglages de niveau (des générateurs de sons, des périphériques de reproduction et de l'application elle-
même) sont-ils appropriés ?
(Pour Windows) Le pilote mLAN (mLAN Driver) est-il paramétré sur « ON » ? Dans la barre de tâches, cliquez
avec le bouton droit sur mLAN Manager (icône mLAN).
Les autres réglages mLAn sont-ils appropriés ?
.............Reportez-vous à la section « Impossible de communiquer via mLAN » (page 23).
S'il y a plus de quatre périphériques sur le réseau (dont un ordinateur), la limite de la largeur de bande du bus
IEEE1394 peut avoir été dépassée.
La limite de la largeur de bande du bus IEEE1394 peut avoir été dépassée. Vérifiez la largeur de bande actuelle à
l'aide de mLAN Graphic Patchbay, et déconnectez certains périphériques si nécessaire.
............. Reportez-vous à la section concernant la barre de menus dans le manuel en ligne de mLAN
Graphic Patchbay.
S'il y a un périphérique mLAN prenant uniquement en charge S200 sur le réseau mLAN, la largeur de bande du
bus IEEE1394 peut être réduite et sa limite dépassée. Réduisez le nombre de périphériques mLAN connectés au
réseau ou déconnectez certains dispositifs si nécessaire.
.............Reportez-vous à la section concernant la barre de menus dans le manuel en ligne de mLAN
Graphic Patchbay.
Le son est distordu
La commande [GAIN] est-elle réglée correctement ?
.............Reportez-vous à la page 16.
Le câble de connexion avec le périphérique externe peut être défectueux.
Les réglage d'horloge pour l'i88X et le(s) dispositif(s) externe(s) sont-ils corrects ?
.............Reportez-vous à la section relative à la connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN
via mLAN, contenue dans le manuel d'installation, ainsi qu'à la section concernant les
réglages d'horloge dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Vérifiez que les données audio sont enregistrées au niveau approprié.
Un bruit est audible
Le réglage de temps d'attente du pilote mLAN est-il approprié ?
.............Reportez-vous aux sections relatives à la configuration du driver mLAN et au panneau de
commandes de ASIO mLAN, dans le manuel d'installation.
(Pour Windows) La désactivation (Off) de la fonction Hyper Threading dans les paramètres du BIOS peut
résoudre le problème.
Les réglage d'horloge pour l'i88X et le(s) périphérique(s) externe(s) sont-ils corrects ?
.............Reportez-vous à la section relative à la connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN
via mLAN, contenue dans le manuel d'installation, ainsi qu'à la section concernant les
réglages d'horloge dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Si le disque dur de votre ordinateur est lent, des problèmes risquent de survenir en cours d'enregistrement et de
reproduction.
Si vous connectez/déconnectez le LAN, l'USB ou les câbles aux bornes des mini prises du Macintosh tandis que
vous utilisez le mLAN, des bruits parasites risquent d'être produits et/ou les données coupées. Prenez soin de ne
pas brancher ou débrancher de connexion lorsque vous utilisez le mLAN.
Le nombre de canaux audio est-il approprié ? Le nombre de canaux audio pouvant être utilisés simultanément
varie selon la capacité et la vitesse de l'ordinateur.
.............Reportez-vous à la section relative à la connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN
via mLAN, contenue dans le manuel d'installation, ainsi qu'à la section concernant les
réglages de connexion mLAN dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
La vitesse d'échantillonnage (horloge) est-elle correcte ? Un taux d'échantillonnage élevé peut être à l'origine de
la production de bruits, cela dépend de la capacité et de la vitesse de l'ordinateur.
.............Reportez-vous à la section relative à la connexion d'un ordinateur à un périphérique mLAN
via mLAN, contenue dans le manuel d'installation, ainsi qu'à la section concernant les
réglages de connexion mLAN dans le manuel en ligne de mLAN Graphic Patchbay.
Vérifiez que l'ordinateur est connecté au nombre approprié de périphériques. La connexion d'un trop grand
nombre de périphériques risque de générer du bruit, selon la capacité de l'ordinateur utilisé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Yamaha i88x Manuel utilisateur

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Manuel utilisateur