Philips HP4605 Manuel utilisateur

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HP4669/05
Get Protected
There’s one rule when you expose your hair to heat- the hair must be protected.
This product guards against heat and friction to keep your hair shiny and
incredibly soft. It’s a fantastic tool for instantly transforming all hair textures,
enhancing strands’ flexibility to reform and hold shape. Our stylist agree, “It’s the
one product you need on a trip”.
Our Stylists Suggest:
Spray liberally 6-8 inches away from mid-shaft to the ends. Use both on damp
hair before you blow-dry and on dry hair before curling or flat ironing o shield
hair from damaging heat.
Protéjase
Cuando expone el cabello a altas temperaturas, hay una regla, el pelo debe estar
protegido. Este producto protege el cabello del calor y de la fricción para que
tenga un pelo increíblemente suave y brillante. Es una herramienta perfecta para
transformar al instante todo tipo de cabellos, aumentando la flexibilidad del pelo
para moldear su forma y mantenerla. Nuestro estilista añade que “es el producto
necesario en los viajes”.
La sugerencia de nuestro estilista:
Aplíquelo generosamente a una distancia de 15-20 cm de la mitad del cabello a
las puntas. Utilícelo en el pelo húmedo antes de secarlo y en el pelo seco antes
de moldearlo o plancharlo para que proteja el cabello del calor
Protégez vos cheveux
Il existe un mot d’ordre lorsque vous exposez vos cheveux à la chaleur :
protégez-les. Ce produit protège vos cheveux contre la chaleur et la friction
pour qu’ils restent brillants et incroyablement doux. C’est un outil fabuleux pour
transformer instantanément toutes les textures de cheveux et pour rehausser la
flexibilité des mèches afin qu’elles se reforment et restent en place.
Nos stylistes sont d’accord : «C’est LE produit indispensable à amener en voyage».
Suggestion de nos stylistes:
Vaporiser abondamment la chevelure à une distance de 6 à 8 po, de la mi-
longueur jusqu’aux pointes. Utilisez ce produit sur les cheveux humides avant de
les sécher au sèche-cheveux, et sur les cheveux secs avant d’utiliser un fer à friser
ou un lisseur pour les protéger contre la chaleur.
2
1 3 4 5
6
7 8
FRANÇAIS (CANADA)
IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
Quand vous utilisez un produit électrique, surtout
en présence d’enfants, suivez toujours les mesures
de sécurité fondamentales, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
GARDEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU
DANGER
Comme c’est le cas avec la plupart des appareils
électriques, les pièces électriques sont sous tension
même quand l’appareil est éteint.
Pour éviter tout risque de décès ou d’accident par
choc électrique :
1 Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
2 N’utilisez pas cet appareil quand vous prenez
un bain ou une douche.
3 Ne placez pas et ne rangez pas l’appareil à un
endroit où il peut tomber dans une baignoire
ou un évier.
4 Ne placez pas l’appareil dans de l’eau ou dans
tout autre liquide. Ne l’échappez pas dans de
l’eau ou dans tout autre liquide.
5 Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. Ne tentez pas de le sortir
de l’eau.
MISE EN GARDE
Pour éviter tout risque de brûlure, d’électrocution,
d’incendie ou de blessures :
1 Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance quand il est branché.
2 Faites preuve d’une grande vigilance quand
l’appareil est utilisé par des enfants, sur des
enfants ou près d’enfants ou de personnes
handicapées. (g. 1)
3 Utilisez ce produit dans le but pour lequel il
est conçu, tel qu’il est décrit dans ce mode
d’emploi. N’utilisez pas d’autres accessoires
que ceux recommandés par Philips Electronics
North America Corporation.
4 N’utilisez jamais cet appareil si son
cordon ou sa prise sont endommagés,
s’il ne fonctionne pas correctement,
s’il a été échappé, endommagé ou s’il
est tombé dans l’eau. Pour obtenir de
l’aide, composez le 1 800 243-7884.
5 Gardez le cordon loin des surfaces chauffantes.
Ne l’enroulez pas autour de l’appareil.
6 N’utilisez jamais cet appareil pendant votre
sommeil.
7 Ne laissez jamais tomber ou n’insérez pas
d’objet dans une de ses ouvertures.
8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou ne faites
jamais fonctionner l’appareil près de produits
en aérosol (vaporisateur) ou dans un endroit
où l’on administre de l’oxygène.
9 N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
10 Le brosse lissante et les plaques sont chaudes
quand l’appareil est utilisé. Évitez le contact des
surfaces chaudes avec les yeux ou la peau.
11 Quand la brosse lissante est chaude ou qu’elle
est branchée, ne la déposez pas directement
sur une surface.
12 Manipulez l’appareil avec les poignées ou la
zone de prise froide.
13 Ne faites pas fonctionner l’appareil avec un
convertisseur de voltage.
14 Ne couvrez jamais l’appareil (par exemple,
d’une serviette ou d’un vêtement) lorsqu’il est
chaud.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Fiche polarisée
Cet appareil possède une che polarisée (une lame
est plus grosse que l’autre). En tant que dispositif
de sûreté, cette prise ne peut être insérée que
d’une seule façon dans une prise polarisée. Si
la che ne s’insère pas facilement dans la prise,
retournez-la et réessayez. S’il est impossible
d’insérer la che correctement, communiquez avec
un électricien. Ne passez pas outre cette mesure
de sécurité.
Arrêt automatique
Par mesure de sécurité, la brosse lissante s’éteint
automatiquement au bout d’une heure.
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips! Pour proter pleinement du
soutien de Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse : www.philips.com/welcome.
Les brosses lissantes TRESemmé Philips permettent
d’obtenir des cheveux très lisses. La technologie
EHD Ç(distribution de chaleur uniforme) Diamond
distribue la chaleur de façon optimale à haute
température pour des résultats professionnels
durables. Les plaques Smart Contact qui
permettent un contact maximale glissent sur les
cheveux sans les tirer. La température se régle pour
obtenir des résultats optimaux en fonction de vos
cheveux.
Description générale (fig. 2)
A Plaques de contact de céramique Nano-
Diamond
B Système de verrouillage facile
C Cordon rotatif
D Anneaud de suspension
E Afcheur numérique
F Réglage sélectionné
G Durée d’utilisation
H Voyant prêt-à-utiliser
I Bouton – pour diminuer la température
J Bouton marche/arrêt
K Bouton + pour augmenter la température
Utilisation de l’appareil
Remarque : Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
Conseils pour l’utilisation
Les brosses lissantes sont des accessoires de
coiffage efcaces qu’il faut toujours utiliser avec
précaution. Si vous utilisez un tel appareil de façon
innapropriée, vous pourriez appliquer trop de
chaleur sur vos cheveux et même les brûler. Suivez
toujours les conseils contenus dans cette section et
dans les étapes «Lissage des cheveux» ci-dessous.
Conseils
Ne laissez jamais l’appareil branché
sans surveillance.
Posez toujours l’appareil sur une
surface résistante à la chaleur lorsqu’il
chauffe ou qu’il est chaud.
N’utilisez cet appareil que sur cheveux secs ou
humides.
N’utilisez pas l’appareil sur des cheveux
articiels.
Ne laissez pas les plaques de l’appareil plus
de quelques secondes consécutives sur vos
cheveux pour éviter de les abîmer.
Les plaques lissantes doivent être propres et
ne comporter aucune trace de poussières
ou de saletés, ni de produits coiffants tels que
mousse, spray ou gel, car ceux-ci pourraient
endommager le revêtement en céramique
Nano-Diamond des plaques.
Si vous utilisez l’appareil sur des cheveux
colorés, il est possible que les plaques se
tachent.
Le revêtement en céramique Nano-Diamond
des plaques s’use avec le temps. Cela n’a
aucune incidence sur le rendement de
l’appareil.
La température maximale est atteinte juste
après l’étape de chauffage. La température
réelle peut diminuer au cours de l’utilisation.
Lissage des cheveux
1 Branchez l’appareil dans une prise électrique
de 120 V c. a.
2 Si les plaques sont verrouillées, tirez le loquet
vers le haut pour les déverrouiller (g. 3).
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Le réglage de température par défaut 230
apparaît sur l’afcheur (g. 4).
Dès que l’appareil atteint cette température,
le mot « READY » (prêt) apparaît sur
l’afcheur.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
4222.002.6953.4
Ne laissez jamais l’appareil branché sans
surveillance.
Conseil : Si vous verrouillez les plaques à l’aide du
verrouillage prévu à cet effet, la brosse lissante
chauffe plus rapidement.
4 Choisissez une température adaptée à votre
type de cheveu.
Sélectionnez le réglage minimum lors de la
première utilisation de la brosse lissante.
Pour les cheveux drus, bouclés ou rebelles,
sélectionnez une température moyenne à
élevée (supérieure à 350).
Pour les cheveux ns, de texture moyenne
ou légèrement ondulés, sélectionnez une
température moyenne à basse (inférieure à
330).
Soyez prudent si vous avez des cheveux
clairs, blonds, colorés ou décolorés car une
température élevée peut les abîmer.
5 Appuyez sur le bouton + pour augmenter
la température ou sur le bouton - pour la
diminuer (g. 5).
L’afcheur indique la température
sélectionnée.
Dès que l’appareil atteint la température
demandée, le mot « READY » (prêt) apparaît
sur l’afcheur.
Les barres sur l’afcheur indiquent le temps
d’utilisation restant. La durée totale est
de 60 minutes, soit six barres. Une barre
disparaît toutes les 10 minutes.
6 Démêlez vos cheveux au peigne ou à la
brosse. (g. 6)
Divisez-les en mèches à l’aide d’un peigne. Ne
faites pas de mèches trop épaisses.
Conseil : Séparez les cheveux du sommet de la
tête et commencez à lisser les cheveux en-dessous.
Remontez ensuite vers le sommet de la tête.
7 Prenez une mèche d’un maximum de 4 cm de
large. Placez-la entre les plaques lissantes et
pressez fermement les poignées de l’appareil
l’une contre l’autre.
8 Faites glisser l’appareil en 5 secondes sur
toute la longueur du cheveu, de la racine à la
pointe. Ne vous arrêtez pas, pour éviter de
surchauffer les cheveux (g. 7).
9 Répétez ce geste après 20 secondes jusqu’à
ce que vous obteniez l’effet désiré.
10 Laissez vos cheveux refroidir. Évitez de les
peigner ou de les brosser lorsqu’ils sont
chauds; vos efforts seraient réduits à néant.
Nettoyage et entretien
Cet appareil ne demande aucun entretien.
Aucune lubrication nécessaire. Pour fonctionner
correctement, l’appareil doit être gardé propre.
Quand un nettoyage est nécessaire, vous devez :
1 éteindre, puis débrancher l’appareil.
,
-
-
-
,
,
,
2 laisser l’appareil refroidir dans un endroit sûr
et sec, hors de la portée des enfants.
3 essuyer les plaques et la surface extérieure de
l’appareil avec un linge humide.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni
dans un autre liquide et ne le rincez pas sous le
robinet.
Aucune pièce ne peut être modiée. Pour obtenir
de l’aide, composez le 1 800 243-7884.
Rangement
Avertissement : Le cordon ne doit jamais être
trop tendu, tortillé ou très courbé. N’enroulez
jamais trop serré le cordon autour de l’appareil.
Cela pourrait l’endommager là où le cordon
entre dans l’appareil; le cordon pourrait se
fendre et causer des courts-circuits. Examinez le
cordon fréquemment pour s’assurer qu’il n’est
pas endommagé. Cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil s’il est endommagé ou s’il fonctionne de
façon intermittente. Si le cordon ou l’appareil est
endommagé ou ne fonctionne pas correctement,
cessez l’utilisation et composez le 1 800 243-
7884 pour obtenir de l’aide.
1 Éteignez l’appareil puis débranchez-le.
2 Laissez l’appareil refroidir sur une surface
résistante à la chaleur et hors de portée des
enfants.
3 Pour verrouiller les plaques lissantes,
refermez les plaques l’une sur l’autre (1) et
baissez le loquet vers le bas (2). (g. 8)
4 Rangez l’appareil dans un endroit sûr et
sec. Ne le suspendez pas avec son cordon.
N’exercez aucune pression sur le cordon.
Cela pourrait provoquer sa rupture.
Résolution de problèmes
En cas de problèmes avec votre brosse lissante que
les renseignements suivants ne vous permettent
pas de résoudre, composez le 1 800 243-7884
pour obtenir de l’aide.
Problème Cause possible Solution
L’appareil
ne
fonctionne
pas.
Il y a une
panne de
courant ou la
prise n’est pas
alimentée.
Vériez si
l’alimentation
électrique
fonctionne. Si c’est
le cas, branchez
un autre appareil
sur la prise
pour vérier si
cette dernière
fonctionne.
Problème Cause possible Solution
Le cordon
d’alimentation
est
endommagé.
Si le cordon
d’alimentation
est endommagé,
composez le
1 800 243-7884
pour obtenir de
l’aide.
Aide
Pour obtenir de l’aide, appelez sans frais au
1 800 243-7884 ou visitez notre site web à
l’adresse www.philips.com.
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX
ANS
Philips Electronics North America Corporation
garantie chaque nouveau produit Philips, modèle
P4669 (à l’exception du cordon), contre les défauts
de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une
période de deux ans à partir de la date d’achat et
accepte de réparer ou de remplacer sans frais tout
produit défectueux.
IMPORTANT : Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par un accident, une mauvaise
utilisation, l’absence de soins adéquats, l’ajout
d’accessoires non fournis avec le produit, la perte
de pièces ou le fait de soumettre le produit à une
tension différente de ce qui est indiqué.*
PHILIPS ELECTRONICS NORTH
AMERICA CORPORATION NE PAIERA
PAS TOUT TRAVAIL EFFECTUÉ PAR
UN CENTRE DE RÉPARATION NON
AUTORISÉ ET NE REMBOURSERA PAS
LE CLIENT POUR LES DOMMAGES
RÉSULTANT D’UN TRAVAIL EFFECTUÉ
PAR UN CENTRE DE RÉPARATION NON
AUTORISÉ.
PHILIPPS NE POURRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE
DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES,
ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS.
Pour obtenir du service dans le cadre de la garantie
et obtenir de l’aide , visitez le site www.philips.
com ou composez le 1 800 243-7884. Nous
vous suggérons, pour votre protection, de nous
retourner le produit par envoi assuré (assurance
payée à l’avance). Les dommages survenus pendant
l’envoi ne sont pas couverts par cette garantie.
REMARQUE : Aucune autre garantie, écrite ou
orale, n’est autorisée par Philips Electronics North
America Corporation
Cette garantie vous procure des droits légaux
précis, auxquels peuvent s’ajouter des droits qui
varient d’un état à un autre ou d’une province
à une autre. Certains états ou provinces ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou corrélatifs, de façon que
l’exclusion et les limitations ci-dessus peuvent ne
pas s’appliquer à votre situation.
4222.002.6953.4
* Lisez attentivement les instructions ci-incluses.
Fabriqué pour :
Philips Domestic Appliances and Personal Care
Company
Une division de Philips Electronics North America
Corporation
281 Hillmount Road
Markham ON
L6C 2S3
Canada
Ce symbole apparaissant sur la plaque
nominale du produit signie qu’il est
certié par CSA.
TRESemmé est une marque de commerce de
Alberto-Culver International, Inc.
PHILIPS et le blason Philips sont des marques
déposées de Koninklijke Philips Electronics NV.
© 2008 Philips Electronics North America
Corporation. Tous droits réservés.
4222.002.6953.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips HP4605 Manuel utilisateur

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues