Extech Instruments WQ500 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MANUELD’UTILISATION
Appareilsdetabledemesuredelaqualité
deseaux,SérieWQ
ModèleWQ500permetdemesurer:pH,ORPettempérature
ModèleWQ510permetdemesurer:pH,ORP,conductivité,TDS,
salinitéettempérature
ModèleWQ530permetdemesurer:pH,ORP,Conductivité,TDS,
Salinité,oxygènedissous(DO)ettempérature
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
2
Présentation
Nousvousfélicitonsd’avoirfaitl’acquisitiondecetappareildelasérieWQ.Cetappareildetablefaitappelà
unetechnologiedepointeavecunmicroprocesseurintégrépermettantdemesurer:pH,ORP,conductivité,
oxygènedissous(DO),salinité,TDSettempérature(selonlemodèle).Cesappareilspeuventmémoriser150
lectures
étiquetéespourrappelultérieuretcomportentunefonctiondemémoireMAXMIN.Enoutre,les
appareilsdelasérieWQcomportentuneinterfacePCpourtransfertdedonnéesetd’autresfonctionnalités
d’accèsàdistance.Cetappareilestlivréentièrementtestéetcalibréet,sousréserved’uneutilisation
adéquate,vouspourrez
l’utiliserdenombreusesannées,entoutefiabilité.Pouravoiraccèsàladernière
versionduprésentmanueld’utilisation,auxmisesàjoursurlesproduitsetauserviced’assistanceàla
clientèle,veuillezvisiternotresiteWeb(www.extech.com).
CARACTÉRISTIQUES
Appareilàmicroprocesseuréquipéd’unboîtierrobusteetd’unclavierrésistantaux
éclaboussures.
LargeécranLCDrétroéclairé.
Compensationautomatiquedetempérature(ATC)
Compensationmanuelledesalinitéetd’altitude
Lafonctionmémoirepermetd’enregistreretderappelerjusqu’à150pointsdedonnées
Mémorisationetrappel
desvaleursmaximalesminimales(MAXMIN)
Verrouillagededonnées
Plateformeuniquedemesuresetporteélectrodes
9VDCdel'adaptateursecteuruniversel(UA100240)
InterfacePCpourlasaisiedesdonnéesdemesures
ACCESSOIRESETMATÉRIELFOURNIS
WQ500:
électrodedeverrepH,sondeàtempérature,tampon7,00x100ml,tampon4,01x100ml,
pinceettiged’électrode,logicieletcâbleUSB,adaptateurAC/DC,manueld’instructions,
boîtecadeau,agitateur
WQ510
électrodedeverrepH,celluledeconductivité,sondeàtempérature,tampon7,00x100ml,
tampon4,01x100ml,1413μSx100ml,12,88mSx100ml,pinceettiged’électrode,
logicieletcâbleUSB,adaptateurAC/DC,manueld’instructions,boîtecadeau,agitateur
WQ530
électrodedeverrepH,celluledeconductivité,sonded’oxygènedissous(DO),sondeà
température,capuchonde
membranex4pc,tampon7,00x100ml,tampon4,01x100ml,
1413μSx100ml,12,88mSx100ml,électrolytex50ml,buretteenplastique,papierde
verre,pinceettiged’électrode,logicieletcâbleUSB,adaptateurAC/DC,manuel
d’instructions,boîtecadeau,agitateur
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
3
Composantsdel’appareil
DESCRIPTIONDEL’APPAREIL
1. ÉcranLCD
2. Clavierprincipal
3. Claviersecondaire
4. Légendeduclaviersecondaire
5. Plaquedugobeletgradué
6. Accèsaubranchementarrière
7. Poteauporteélectrodes
8. Porteélectrodes
DESCRIPTIONDEL’ÉCRANLCD
1. Typedemesure
2. Zoneprincipaled'affichagedeslectures
3. Modecalibrage
4. Indicateurd’erreurdecalibrage
5. Indicateurdeslecturesenregistrées
6. IcônesdumodeMAX/MIN
7. ModeRappel
8. IcônedumodeVerrouillage
9. Lecturedetempérature
10. Températuredecondensationautomatique
11. Icônesdesunitésdemesure

Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
4
DESCRIPTIONDUCLAVIER
Verrouillerlalectureaffichéesurl’écranLCD.
Appuyezsurceboutonetmaintenezle enfoncépendant3 secondes
pouraccéderaumodeMAX/MINoupourlequitter.
EnmodeMAX/MIN,appuyezsurceboutonpourparcourirleslectures
MAXetMIN.
Enregistrerlalectureaffichée.
Appuyezsurceboutonetmaintenezle enfoncépendant3 secondes
pouraccéderaumodeRappel.
En mode Rappel, utilisez les boutons de navigation vers le haut ou
verslebaspourparcourirlesenregistrements
Appuyez simultanément sur ces boutons et maintenezles enfoncés
pendant 3 secondes pour accéder au mode Paramètres avancés
(référezvousàlasectionParamètresavancés).
Sélectionnezunefonctiondemesure.
Appuyezsurceboutonetmaintenezle enfoncépendant3 secondes
pour activer C/F, ou activer pHmV ou ORPmV (en mode ORP) ou
passerdemg/Làppm(enmodeDO)
CommutateurdemiseSOUSouHORStension.
Appuyezsurceboutonetmaintenezle enfoncépendant3 secondes
pouraccéderaumodeCalibrage.
1. Augmenterlavitessedel’agitateur
2. Réduirelavitessedel’agitateur
3. Appuyezsurceboutonpouractiver
l’agitateuroupourdéfinirlemode
d’agitation(30,60,120minutesouen
continu);appuyezsurceboutonet
maintenezleenfoncépendant3
secondespourdésactiverl’agitateur.
4. VoyantLEDdumodeAgitation:30,60,
120minutesouagitationencontinu.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
5
Préparation
pH,ORP,conductivité,TDS(Totaldessolidesdissous)etsalinité
1. Branchezl’adaptateursecteuràunesourced’alimentation.
2. Retirezlecapuchondeprotection del’électrode,puisbranchezlaauconnecteurd’entrée.
3. Connectezlasondeàtempératureàl’appareil,puismettezlesoustension.
4. Rincezl’électrodeàl’eaupropre,puisséchezla.
DO(Oxygènedissous)
1. Connectezlasonded’oxygènedissous(DO)etlasondeàtempératureàl’appareil,puis
retirezlecapuchondeprotection.
2. Retirezlecapuchondemembraneavecprécaution.
3. Remplissezlecapuchondemembraneaveclasolutionpourélectrodejusqu’auniveaudu
filetageàl’intérieurducapuchon.
4. Appuyezsurle
boutond’alimentationpourmettrel’appareilsoustension.
Calibrageetutilisation
CalibragedupH(REMARQUE:ORPnenécessitepasdecalibrage)
Avanttouteobtentionpossibledemesuresprécises,ilconvientdecalibrerl’appareilàl’aidede
l’électrode.Enrèglegénérale,letamponpH7estcalibréenpremier,puisunouplusieursdes
autrestampons.
1. Branchezl’électrodepHàlaprised’entréeBNCdel’appareil.
2. Plongezl’électrodeetlasondeàtempératuredanslasolutiontamponpH7.00.Remuez
délicatement,puispatientezjusqu’àl’affichaged’unelecturestable.
3.
Appuyezsurleboutond’alimentationetmaintenezleenfoncépendant3secondespour
accéderaumodeCalibrage.
4.
L’indicateurCALs’affichesurl’écranLCDetun7.00clignote.
5. Àlafinducalibrage,l’affichagecessedeclignoter,puisl’indicateurSAs’affichesuiviede
END.
6. L’appareilretourneàprésentaumodedefonctionnementnormal.
7. Rincezl’électrode,puisséchezla.Plongezl’électrodedanspH4.01oupH10.01.L’écranLCD
afficheunpourcentagedepente(PTS)quiindiquel’étatdel’électrode.
8.
SilePTSestinférieurà70%ousupérieurà130%,l’électrodedoitêtreremplacée.Une
pentede100%représenteunpourcentageidéal.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
6
Remarques:
1. L’indicateurd’erreurdecalibrages’affiche(ErraulieudeSA)encasd’échecducalibrage.
2. Lorsquevousexécutezun calibrageà2ou3points,calibrezd’abordavecuntamponpH7,
ensuitepoursuivezavecletamponpH4oupH10.
3. LetypedecalibragepH
« USA»ou«NIST»peutêtremodifiéenmodeParamètresavancés
(référezvousàlasectionParamètresavancés).
4. Pointsdecalibragecorrespondantà«USA»:1,68,4,01,7,00,10,01et12,45.
5. Pointsdecalibragecorrespondantà«NIST»:1,68,4,01,6,86,
9,18et12,45.
Calibraged’ORP
Lecalibrage n’est pas nécessaire pour ORP.ORP doit toutefois être vérifié à l’aidede la solution
étalonORPpourvérifiersil’électrodeestenbonétatdefonctionnementoupas.
Calibragedeconductivité,deTDSetdesalinité
1. Plongez la cellule de conductivité et la sonde à température dans la solution étalon 1 413
μS/cm.
2. Remuezdélicatement,puispatientezjusqu’àlastabilisationdelalecture.
3.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenezle enfoncé pendant 3 secondes pour
accéderaumodeCalibrage.L’indicateurCALs’affichesurl’écranLCDet1413μS/cmclignote.
4.
Àlafinducalibrage,l’affichagecessedeclignoter,puisl’indicateurSAsuivideEND.L'appareil
retournealorsenmodedefonctionnementnormal.
Remarques:
1. Lecalibrageàl’aidedelasolutionétalon12,88mS/cmestmeilleurpourprendredesmesures
àl’aidedesolutionsàconductivitéélevée.
2. L’indicateurCONDs’afficheautomatiquementenmodeCalibrage.
3. L’indicateurd’erreurdecalibrages’affiche(ErraulieudeSA)encasd’échecducalibrage.
4. Silalecturen’équivautpasà0μS/cmpendantquelacelluleestenl’air(nonplongéedansune
solution),calibrezenl’airpourobtenirunelecturede0μS/cm.
5. Points de calibrage de la conductivité : 0, 84μS/cm, 1413μS/cm, 12,88 mS/cm et 80,0
mS/cm.
Calibraged’oxygènedissous(DO)
1. Lorsquelasonded’oxygènedissous(DO)estfixée,appuyezsurleboutond’alimentationpour
mettrel’appareilsoustension,puisappuyezsurMODEpoursélectionnerlemodeO2.
2.
Patientez10à30minutespourlapolarisationdelasonde.Lalecturedevraitcorrespondreà
env.101,7%(saturation)aprèspolarisationcomplètede lasonde
3.
Retirezlasonde.Appuyezsurleboutond’alimentationetmaintenezleenfoncépendant3
secondespouraccéderaumodeCalibrage.L’indicateurCALs’affichesurl’écranLCDet101.7
%clignote.Àlafinducalibrage,l’affichagecessedeclignoter,puisl’indicateurSAs’affiche
suivideEND.L’appareilretourneaumodedefonctionnementnormal.
4.
Calibrageà«zérooxygène»enoption:(améliorelaprécisiondesmesuresdanslecasdes
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
7
mesuresd’oxygènedissous(DO)trèsbassesoutrèsélevées).Placezlasondedansune
solutiondecalibrageàzérooxygène,tellequelesulfitedesodiumà5%,patientezjusqu’àla
stabilité,puisappuyezsurleboutond’alimentationetmaintenezleenfoncépouraccéderau
modeCalibrage.Lastabilitéd’une
solutionzérooxygènepeutprendreplusieursminutes,en
fonctiondupassédelasonde.
Remarque:
1. L’indicateurO2s’afficheautomatiquementenmodeCalibrage.
2. L’indicateurd’erreurdecalibrages’affiche(ErraulieudeSA)encasd’échecducalibrage.
3. Silalecturen’équivautpasà0%aprèsdébranchementdelasonde,calibrezlaenl’airsansla
sondeafind’obtenirunelecturede 0%.
MesuredupH
1. AppuyezsurMODEpourchoisirlemodepH.
2. Aprèscalibrage,rincezl’électrodepHàl’eaupropre,puisséchezla.
3. Plongezl’électrodeetlasondeàtempératuredanslasolutionéchantillonàmesurer.
4. Remuezdélicatement,puispatientezjusqu’àl’affichaged’unelecturestable.
Mesured’ORP
1. Insérezl’électroded’ORP,puisappuyezsurMODEpourchoisirlemodeORP.
2. Rincezl’électroded’ORPàl’eaupropre,puisséchezla.
3. Plongezl’électrodedanslasolutionéchantillonàmesurer.
4. Remuezdélicatement,puispatientezjusqu’àl’affichaged’unelecturestable.
Remarques:
1. L’écranaffiche«‐‐‐‐»encas
dedépassementdegamme.
2. Aprèslamesure,rincezl’électrodeàl’eaupropre.
3. Remplacezleflaconde trempage.Leflacondoittoujoursêtreremplidesolutiondetrempage
(4MKCL).
Mesuredeconductivité,deTDSet desalinité
1. Insérezlacelluledeconductivité,puisappuyezsurMODEpourchoisirlemodeCOND,TDSou
Salinité.
2. Aprèscalibrage,rincezlacelluledeconductivitéàl'eaupropre,puisséchezla.
3. Plongezl’électrodeetlasondeàtempératuredanslasolutionéchantillonàmesurer.
4. Remuezdélicatement,puispatientez
jusqu’àl’affichaged’unelecturestable.
Remarques:
1. L’écranaffiche«‐‐‐‐»encasdedépassementdegamme.
2. L’appareilexécuteunesélectionautomatiquedegamme:μS/cmoumS/cmouppmouppt.
3. Aprèslamesure,rincezlacelluleàl’eaupropre,puisremettezenplacelecapuchonde
protection.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
8
4. Évitezdetoucheroud'essuyerlasurfacedelaplaquenoireintérieuredelacellulede
conductivité.
Mesured’oxygènedissous(DO)
1. Retirezlecapuchonde protection,puis mettezl’appareilsoustension;appuyezensuitesur
MODEpourchoisirlemodeO2.Patientez10à30minutespourlapolarisation delasonde.La
lecturedevraitcorrespondreàenv.101,7%(saturation)aprèspolarisationcomplètedela
sonde
2.
SélectionnezlesunitésdemesuresouhaitéesenappuyantsurMODEjusqu’àl’affichagedes
unitésappropriéessurl’écran.
3.
Placezlasondedansl’échantillonàtester.Remuezlasondedansl’échantillonpouréliminer
toutesbullesd’airpiégéessurlasurfacedelamembrane.
4. Laissezàl’appareilletempsdesestabilisersurlavaleurdelamesurefinale.
Remarques:
1. Plusladifférencedetempératureentrelasondeetlasolutionestgrande,pluslalecture
prenddutempspoursestabiliser.Ledélaidestabilisationpeutvarierdedix(10)secondes
à
cinq(5)minutes.
2. Couvrezlasondeàl’aideducapuchondelasonde.L’épongequisetrouvedanslecapuchon
doitêtrehumidifiée(nontrempée)àl’eaudistilléeouàl’eauderobinetpropre.
Enregistrementetrappeldemesuresde150lectures
1. AppuyezsurleboutonSTORE/RECALLpourmémoriserlalectureaffichée.Appuyezchaque
foissurunelectureàmémoriser.L’indicateurSTOREs’affichelorsqu’unelectureest
mémorisée.
2.
Encasdetentatived’enregistrementdeplusde150lectures,leslecturesmémorisées
commencerparlapremièrelecture)sontremplacées.
3. Pourrappelerdeslectures,appuyezsurleboutonSTORE/RECALLetmaintenezleenfoncé
jusqu’àl’affichagedel’indicateur«RECALL»surl’écranLCD.Utilisezlesboutons
directionnelshautetbaspourpasserenrevuelesmesuresmémorisées.
4.
Pourquittercemode,appuyezsurleboutonSTORE/RECALLpourretournerenmodede
fonctionnementnormal.
5.
Appuyezsurlesboutonsdirectionnelshautetbasetmaintenezlesenfoncéspendant3
secondespoureffacerlecontenudelamémoire.
AffichagedelamémoireMAXMIN
1. L’appareilmémoriseleslecturesmaximales (MAX)etminimales(MIN)lorsqu’onl’yinvite.
2. AppuyezsurleboutonMIN/MAXetmaintenezleenfoncéjusqu’àcequelesindicateurs
MAXetMINs’affichentenclignotantsurl’écranLCD.L’appareilcommenceàprésentà
exécuterlesuivideslecturesminimales(MIN)etmaximales(MAX).
3.
Pourvisualiserlesvaleursmaximales/minimales(MAX/MIN),appuyezànouveausurle
boutonMAX/MIN;l’appareilafficheautomatiquementleslecturesmaximalesetminimales
successivement,puisretourneaumoded’enregistrementMAX/MIN.
4. PourquitterlemodeMAX/MN,appuyezsurleboutonMAX/MNetmaintenezleenfoncé
jusqu’àdisparitiondesindicateursMAXetMIN.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
9
Paramètresavancés
EnmodepH,TDSouDO,appuyezsimultanémentsurlesboutonsdirectionnelshautetbas
pendant3secondespouraccéderaumodeParamètresavancés.
ParamètresavancésdupH
1. EnmodederéglagedupH,appuyezsurleboutonSTORE/RECALLpourdéfinirletypede
calibragedupH.UtilisezlesboutonsdirectionnelshautetbaspoursélectionnerUSAou
NIST.LespointsdecalibrageUSAetNISTsontdifférents;référezvousàlasectionCalibrage
duprésentmanuel
pourtrouverlacomparaisonentrepointsdecalibrage.
2.
AppuyezsurlatoucheMODEpourenregistrerleparamètreetretourneraumodede
fonctionnementnormal.
3. AppuyezsurLOCK/MAXMINpouractiveroudésactiverlafonctionAUTOLOCK(Verrouillage
automatique).UtilisezlesboutonsdirectionnelshautetbaspoursélectionnerON(Activer)
ouOFF(Désactiver).EnmodeAutoLock(Verrouillageautomatique),leclavieres tverrouillé
etimpossibleàaltérer.
4. AppuyezsurMODEpourenregistrerleparamètreetretourneraumodedefonctionnement
normal.
ParamètresavancésdeTDS
1. AppuyezsurSTORE/RECALLpourdéfinirleratioconductivité:TDS.
2. Utilisezlesboutonsdirectionnelshautetbaspourajusterleratiode0,5à1,0,puisappuyez
surMODEpourenregistrerleparamètreetretourneraumodedefonctionnementnormal.
ParamètresavancésduDO
1. AppuyezsurSTORE/RECALLpourdéfinirlacompensationdesalinité.Appuyezsurles
boutonsdirectionnelshautetbaspourajusterlavaleurde0à50ppt.
2. AppuyezsurleboutonMODEpourenregistrerleparamètreetretourneraumodede
fonctionnementnormal.
3. AppuyezsurLOCKpourdéfinirlacompensationd’altitude.Appuyezsurlesboutons
directionnelshautetbaspourajusterlavaleurde0à7000m(20000pieds).
4. AppuyezsurleboutonMODEpourenregistrerleparamètreetretourneraumodede
fonctionnementnormal.
Remarque:EntoutmodeParamètresavancés,appuyezsurleboutond’alimentationpour
réinitialisertouslesparamètresauxparamètrespardéfautl’exceptionducalibragedupHdu
verrouillageautomatique[Autolock])
InterfacePC
Cet appareil de la série WQ peut être connecté à un PC pour transfert de données et d’autres
fonctionnalités d’accès à distance. Veuillez vous référer aux instructions relatives au logiciel
d’interface pour PC fourni sur le CD-ROM du programme inclus et/ou aux instructions fournies dans
l’Utilitaire d’aide du logiciel lui-même une fois qu'il est ouvert. Veuillez contacter notre service
clientèle pour obtenir une assistance plus avancée relative à l’interface PC. Pour obtenir la dernière
version du logiciel PC et sa compatibilité système d’exploitation, veuillez consulter la page de
téléchargement de logiciels du site Web
www.extech.com.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
10
Remplacementducapuchondemembra ne
REMARQUEIMPORTANTE:Seulelasolutiond’électrolytefournieparExtechfonctionne
correctementaveccettesonde.Encasd’utilisationd’unesolutiondetiers,lasondenefonctionne
pasnormalement
1.
Netouchezpaslamembrane,cardessécrétionscutanéesrisquentd’affecterletauxde
perméabilitéd’oxygènedelamembrane.Remettezsoigneusementlecapuchondeprotection
enplace.
2. Ilestrecommandéquelasonderestefixéeàl’appareilpendantceprocessusde
remplacement.
3. Dévissezfermementetavecprécautionlecapuchondeprotectiondelasonde.
4. Rincezl’anciennesolutiond’électrolytedelacathodeetdel’anode.
5. Utilisezlesrubansdepolissagefournispournettoyer,polir,fairebrilleret/ouéliminertoutes
rayuresdelacathode.Veillezàhumidifierlechiffonavantdepolirlacathode.Nepolissezpas
troplacathoded’or,carelleestsensible.
6.
Posezlenouveaucapuchondeprotectiondelamembranederechangesurunesurfaceplane.
Laissezlecapuchondanscettepositionpendantleprocessusderemplacement.
7. Remplissezlecapuchondemembraneaveclasolutiond’électrolytejusqu’auniveaudu
filetageàl’intérieurducapuchon.
8. Tapezlégèrementlecapuchondemembranepourlibérertoutesbullesd’airetenempêcher
laformationdanslasolutiond’électrolyte.
9. Toutenmaintenantlecapuchondansunepositionfixesurunesurfaceplane,insérezavec
précautionlasondedanslenouveaucapuchond’abordenplongeantlasondedansle
capuchonetl’enretirantàplusieursreprises.Avecchaqueplongée,enfoncezlasonde
progressivementplusenprofondeurdanslecapuchoncollé.Enfin,
vissezlentementlasonde
surlecapuchonjusqu’àcequ’ellesoitentièrementserrée.Latechniquedeplongéeetde
retraitréduitauminimuml’introductionde bullesd’airdanslasolutiond’électrolyte.La
présencedebullesd’airdansl’électrolytepeutaffecterlesmesures.
10.
Pendantceremplacement,lafuitedusurplusdesolutiond’électrolyteducapuchonestun
phénomènenormalcarelleréduitauminimuml’introductiondepochesd’air.Nettoyezle
surplusd’électrolyteavantutilisation.
1) Capuchondemembrane
2) Cathode
3) Anode
4) Sonded’oxygènedissous(DO)
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
11
Nettoyagedelasonded’oxygènedissous(DO)
LorsquelalectureDOestinstableouincorrecte,lasondedoitêtrenettoyée:
1. Dévissezlecapuchondemembranedelasonde.
2. Placezdupapierdeverresurunetablelafacerugueuse tournéeverslehaut,puisajoutezy
unepetitequantitéd’eau.
3. Frottezlapartiede
lacathodecontrelepapierdeverreenviron10fois.
4. Utilisezlepapierdeverrepournettoyerlapartiedel’anode.
5. Aprèsnettoyagedelasonde,veuillezremplirànouveaulecapuchondemembraneavecun
nouvelélectrolyte.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
12
Sonde
SondepHdestockage(WQPH)
aprèsutilisation,nettoyezl'extrémitédelasondeavecdel'eaudistillée.Lapointedelasondedoit
êtrestockéshumidedansunesolutiontamponpH4.PlacerlecapuchondeprotectionavecpH4
solutionsurl'extrémitédelasonde.
Sonderedox(67500B)
aprèsutilisation,nettoyezl'extrémitédelasondeavecdel'eaudistillée.Lapointedelasondedoit
êtrestockéshumidedansunesolutiontamponpH4ou4.0MsolutiondeKCL.Placerlecapuchon
deprotectionaveclasolutionaudessusdel'extrémitédelasonde.
Sondedeconductivité(WQEC)
aprèsutilisation,nettoyezl'extrémitédelasondeavecdel'eaudistillée.Lasondedoitêtrestockés
humidedansuneeaudésioniséeoudistillée.Placerlecapuchondeprotectionavecl'eauau dessus
del'extrémitédelasonde.
Sondeàoxygènedissous(WQDO)
aprèsutilisation,nettoyezl'extrémitédelasondeavecdel'eaudistillée.
Stockageàcourtterme‐moinsde2semainesde
lasondedoitêtrestockéhumidedansuneeaudésioniséeoudistillée.Placerlecapuchonde
protectionavecl'eauaudessusdel'extrémitédelasonde.
Entreposageàlongterme
‐plusde2semainesde
lasondedoiventêtreentreposéesàsec.Retirerlecapuchondelamembraneetrincerl'électrode
avecuneeaudésioniséeoudistillée,puisautoriserl'électrodepoursécher.Placezlecapuchon
arrièresurlamembraneélectrodepourprotectionetplacezl'extrémitédelasondedansle
couvercledeprotection.
Série WQ500-fr-FR_v1.3 9/15
13
Donnéestechniques
pH
ORP
Gamme ‐2,00à16,00pH ‐1999à‐200mV
‐199,9à499,9mV
500à1999mV
Précision ±(0,02%deFS+1chiffre) ±(2%deFS+1chiffre)
Résolution 0,01pH 0,1/1mV
Compensation ATC:0à100
o
C(32à212
o
F) N/D
Conductivité TDS Salinité
Gamme 0,0à199,9μS
200à1999μS
2,00à19,99mS
20,0à100,0mS
0,0à131,9ppm
132à1319ppm
1,32à13,19ppt
13,2à66,0ppt
0,0à99,9ppm
100à999ppm
1,00à9,99ppt
10,0à50,0ppt
Précision ±2%deFS ±2%deFS ±2%deFS
Résolution 0,1/1μS/0,01/0,1mS 0,1/1ppm/0,01/0,1ppt 0,1/1ppm/0,01/0,1ppt
Compensation ATC:0à60
o
C(32à140
o
F) ATC:0à60
o
C(32à140
o
F) ATC:0à60
o
C(32à140
o
F)
DO O2 Température
Gamme 0à20,00mg/L
0à20,00ppm
0à200,0% 0à110
o
C(32à230
o
F)
Précision ±(0,2%deFS+1chiffre) ±2%deFS ±1
o
C(±1,8
o
F) Remarque:
Laprécisionestévalué
entre10et65°C(50et
149F)
Résolution 0,01mg/L 0,10% 0,1
o
C/F
Compensation Compensationautomatiquedetempérature(ATC):0à60
o
C(32à140
o
F)
Compensationmanuelledesalinité(MSC):0à50ppt
Compensationmanuelled’altitude(MAC):0à7000m(20000pieds)
Températuredefonctionnement 0à50
o
C(32à122
o
F)
Humiditéenfonctionnement 85%maximum(sanscondensation)
Power9Vdc,Adaptateursecteuruniversel
Dimensions 24cm(L)x17cm(l)x5,7cm(h)ou31,2cm(H)aveclatige
 9,5po(L)x6,7po(l)x2,2po(H)ou12,3po(H)aveclatige
Poids 740g(1,6lb)
Copyright©20132015FLIRSystems,Inc.
Tousdroitsréservés,ycomprislareproductionpartielleoutotalesousquelqueformequecesoit
CertifiéISO9001
www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Extech Instruments WQ500 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à