Philips 26PF5320 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
PC-VGA
4
6
5
Guide d’utilisation et de raccordement rapides
TABLE DES MATIÈRES
Avis important/Mise en garde ......................................1
Assemblage du support du téléviseur ACL ...................1
Fonctionnement de base du téléviseur ACL .................1
Descriptions des boutons de la télécommande .............1
Raccordement du téléviseur
Installation de la pile de la télécommande ...................2
Raccordement de base du service du câble/
boîtier du service du câble ...........................................2
Raccordement de base de l’antenne du téléviseur .........
2
Raccordement des entrées AV ......................................3
Raccordement des entrées vidéo composant ................3
Raccordement des entrées haute défi nition ..................3
Raccordement des entrées PC (moniteur) ....................4
Raccordement des sorties AV .......................................4
Raccordement des entrées Arrière/SVHS .....................4
Raccordement du casque d’écoute ...............................4
IMPORTANT
REMARQUE : ce manuel d’instructions est utilisé pour plusieurs
modèles de télévision différents. Certaines des fonctions (et
illustrations) discutées dans le présent manuel peuvent ne pas
correspondre à celles de votre téléviseur. Ceci est normal et
il n’est donc pas nécessaire que vous communiquiez avec le
revendeur ou le centre de service.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES OU LES
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATÉRIEL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
FONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ACL
Procédez d’abord à l’assemblage de votre téléviseur ACL en eff ectuant la procédure
suivante :
TÉLÉVISEUR ACL
Votre téléviseur ACL est doté de commandes sur le côté du poste à utiliser lorsque la télécommande n’est pas
nécessaire.
1
Après avoir raccordé le cordon d’alimentation au téléviseur et branché le cordon dans une prise
murale, appuyez sur le bouton d’alimentation (POWER) situé place avant du poste pour mettre
le téléviseur sous tension.
2
Appuyez sur le bouton VOLUME + pour augmenter le niveau audio ou sur le bouton
VOLUME
pour diminuer le niveau audio.
3
Appuyez sur les boutons de canal CH(ANNEL) + ou
pour sélectionner des canaux de télévision.
Utilisez ces boutons pour eff ectuer des réglages ou des sélections depuis le menu à l’écran.
4
Appuyez sur le bouton MENU pour affi cher le menu à l’écran. Utilisez les boutons VOL(UME) et
CH(ANNEL) pour faire vos réglages ou vos sélections à partir du menu à l’écran.
Bouton d’alimentation B – Appuyez sur ce bouton pour mettre le
téléviseur sous tension et hors tension.
Bouton Pixel Plus
(dépendre du modèle)/ Boutonâ – Sous le mode
TV, appuyez sur ce bouton pour activer une démonstration illustrant les
bénéfi ces de la fonction Pixel Plus™. Appuyez de nouveau sur ce bouton
pour désactiver la démonstration. L’écran de télévision est divisé en deux
parties afi n d’affi cher la démonstration de Pixel Plus™. Le côté gauche
affi che une image avec Pixel Plus™ désactivé. Le côté droit affi che une image
avec Pixel Plus™ activé. Sous le mode AUX, appuyez sur ce bouton pour
faire des enregistrements.
Bouton Surr(ound)/BoutoníÑ – Pour activer/désactiver l’eff et
ambiophonique. Pour les modèles dotés de Virtual Dolby Surround*, vous
pouvez faire l’expérience des eff ets sonores Dolby Surround Pro Logic.
Appuyez également sur ce bouton pour rembobiner une vidéocassette ou un
CD/DVD lors de la lecture.
Bouton SAP/Bouton
Ç – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un
maximum de deux langues diff érentes transmises simultanément lorsque le
programme est transmis sous le mode SAP (Secondary Audio Program ou
Voie audio secondaire). Appuyez également sur ce bouton pour interrompre
une vidéocassette ou un CD/DVD lors de la lecture.
Bouton Format – Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les diff érentes
options de format d’écran.
Bouton Program List – Sous le mode TV, appuyez sur ce bouton pour
affi cher une liste de numéros de canal. Chaque canal est affi ché en tant
qu’élément de menu sélectionnable.
Bouton Status/Exit – Appuyez sur ce bouton pour affi cher le numéro de
canal en cours à l’écran du téléviseur. Ce bouton est également utilisé pour
eff acer les menus de l’écran après avoir eff ectué des réglages.
H Bouton de sourdine H – Appuyez sur ce bouton pour couper l’audio du
téléviseur. Appuyez de nouveau pour remettre l’audio au niveau précédent.
Boutons Volume (+) ou (–) - Appuyez sur ces boutons pour régler le
niveau sonore du téléviseur.
Bouton Auto Sound – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une
commande AutoSound™. Choisissez entre trois commandes réglées en usine
(VOIX, MUSIQUE et THÉÂTRE) et une commande PERSONNEL pour
personnaliser l’audio du téléviseur et améliorer le type de programme regardé.
Bouton AV+ (Source) – Appuyez sur ce bouton pour affi cher le menu
LISTE DE SOURCE à l’écran de télévision. Appuyez sur le bouton
CURSEUR BAS à plusieurs reprises pour sélectionner TV, AV, SIDE/SVHS,
CVI-1[SD/HD], CVI-2[SD/ HD], HDMI, PC-VGA, ou PC-D et sur le
bouton CURSEUR DROIT pour activer le mode sélectionné.
Bouton de sélection TV/DVD/AUX – Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises
pour sélectionner le mode de dispositif requis pour eff ectuer les activités du dispositif
sélectionné.
Bouton Sleep/Bouton Éë – Appuyez sur ce bouton pour que le téléviseur s’éteigne
automatiquement à un moment déterminé. Appuyez sur ce bouton pour faire avancer
une vidéocassette ou un CD/DVD lors de la lecture.
Bouton PIP/Bouton
É – Sous le mode TV, vous pouvez affi cher une fenêtre PIP
pour votre PC. De même, en mode PC, vous pouvez affi cher une fenêtre PIP pour les
canaux de télévision. Appuyez également sur ce bouton pour commencer la lecture
d’une vidéocassette ou d’un CD/DVD.
Bouton CC/Bouton
Å – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des options de
sous titrage depuis le menu. Sous le mode DVD/AUX, appuyez sur ce bouton pour
mettre en pause le programme que vous regardez. Appuyez sur ce bouton de nouveau
pour annuler la pause.
Bouton Active Control – Appuyez sur ce bouton pour optimiser la qualité de l’image
selon la qualité de la réception.
Bouton Menu - Appuyez sur ce bouton pour affi cher le menu à l’écran. Si vous
appuyez sur le bouton Menu après avoir fait vos sélections, vous supprimez le menu
de l’écran du téléviseur.
Boutons de curseur (gauche, droite, haut, bas) – Appuyez sur ces boutons pour
mettre en surbrillance, sélectionner et eff ectuer le réglage des éléments sur le menu à
l’écran du téléviseur.
Vous pouvez également régler les formats d’cran à l’aide du
curseur gauche et droit.
Bouton OK – Sous le mode DVD/AUX, ce bouton permet de confi rmer les
sélections ou réglages du dispositif raccordé.
Boutons de canal CH (+) ou (–) – Appuyez sur ces boutons pour accéder au canal
suivant ou au canal précédent.
Bouton Auto Picture – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une commande
AutoPicture™. Choisissez entre quatre commandes réglées en usine CINÉMA,
SPORTS, SIGNAL FAIBLE ET MULTIMÉDIA, ainsi qu’une commande
PERSONNEL que vous pouvez régler selon vos préférences via le menu IMAGE à
l’écran. Les quatre commandes réglées en usine permettent de personnaliser l’image
afi n d’améliorer un type particulier de programme ou d’améliorer l’image d’un
programme dont le signal est faible.
Bouton Surf – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les canaux affi chés
précédemment. Vous pouvez placer jusqu’à 8 canaux en mémoire. En appuyant
ensuite sur le bouton Surf, vous pouvez affi cher rapidement les canaux sélectionnés.
Touches numérotées – Appuyez sur les touches numérotées pour accéder directement
aux canaux de télévision. Dans le cas d’un canal à deux chiff res, entrez le deuxième
chiff re avant que le tiret ne disparaisse. Pour un canal à trois chiff res, entrez le premier
chiff re suivi des deux chiff res suivants.
BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
*Manufacturé avec l’autorisation de Dolby
Laboratories. « Dolby » et les symboles double D sont
des marques de commerce de Dolby Laboratories.
ENTRÉES PC (MONITEUR)
V
otre téléviseur peut être utilisé comme moniteur d’ordinateur. Votre ordinateur
doit être doté d’une sortie vidéo de type VGA (ou DVI) ainsi que d’un câble
VGA (ou d’un câble DVI vers HDMI).
1
Raccordez une extrémité du câble vidéo VGA à la sortie Monitor (vidéo)
de votre ordinateur à la prise PC-VGA/CVI-2 dans la partie inférieure
du téléviseur.
OU
si votre ordinateur est doté d’une sortie vidéo DVI, vous pouvez
utiliser un
câble DVI vers HDMI pour raccorder la sortie DVI de l’ordinateur à
l’entrée HDMI/PC-D dans la partie inférieure du téléviseur.
2
Le téléviseur peut reproduire les sorties audio de l’ordinateur. À l’aide d’un
câble à prise stéréo 3,5mm vers 2 prises RCA en « Y », raccordez la prise
stéréo à la prise de sortie audio de l’ordinateur (s’il y en a une) tout en rac-
cordant les prises RCA gauche et droite aux prises d’entrée Audio In gauche
et droite (PC AUDIO IN) dans la partie inférieure du téléviseur.
Remarque : si vous raccordez l’ordinateur à l’aide d’un câble DVI vers
HDMI et d’un câble audio sur le téléviseur, vous devrez appuyer à plusieurs
reprises sur le bouton SAP de la télécommande jusqu’à ce que l’audio de
l’ordinateur soit reproduit.
3
Allumez le téléviseur et l’ordinateur.
4
Appuyez sur le bouton AV+ de la télécommande pour affi cher le menu
Liste de source.
5
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce
que PC-VGA apparaisse en surbrillance si vous avez raccordé l’ordinateur
au téléviseur à l’aide d’un câble VGA ;
OU
jusqu’à ce que PC-D apparaisse en surbrillance si vous avez raccordé l’ordi-
nateur au téléviseur à l’aide d’un câble DVI vers HDMI.
6
Appuyez sur le bouton CURSEUR DROIT pour accéder au mode
sélectionné.
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
SORTIES AV
V
otre téléviseur dispose de prises de sortie audio/vidéo dans sa partie inférieure
pouvant être utilisées pour y connecter des dispositifs externes comme un
système haute fi délité, un enregistreur vidéo ou même un autre téléviseur.
REMARQUE : veuillez communiquer avec votre revendeur ou avec Philips au
1-888 PHILIPS (744-5477) pour de plus amples informations concernant l’achat
des câbles nécessaires.
ENTRÉES ARRIÈRE/SVHS
T
out comme les prises AV, les prises ARRIÈRE/SVHS permettent de raccorder
d’autres dispositifs externes comme des caméras ou des systèmes de jeux vidéo.
Les prises d’entrée ARRIÈRE/SVHS se trouvent à l’arrière du téléviseur.
1
Raccordez le câble VIDEO (jaune) de l’adaptateur à la prise d’entrée
VIDEO IN AV3 à l’arrière et à gauche du téléviseur. Raccordez l’autre
extrémité du câble VIDEO (jaune) à un câble VIDEO de type RCA.
Raccordez ce câble à la prise VIDEO OUT à l’arrière du dispositif
externe utilisé. Remarque : un câble S-Vidéo peut être utilisé à la place du
câble vidéo jaune si votre dispositif est doté d’une sortie S-Vidéo. S-Vidéo
fournit une lecture vidéo supérieure.
2
Raccordez le câble AUDIO (rouge et blanc) de l’adaptateur à un câble
audio de type RCA. Raccordez les autres extrémités de câbles AUDIO
(rouge et blanc) aux prises AUDIO OUT (gauche et droite) à l’arrière du
dispositif externe utilisé.
3
Allumez le dispositif externe ainsi que le téléviseur.
4
Appuyez sur le bouton AV+ de la télécommande pour affi cher le menu
Liste de source à l’écran du téléviseur.
5
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à
ce que ARRIÈRE/SVHS soit affi ché en surbrillance puis appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT pour accéder au mode sélectionné.
6
Avec le dispositif externe sous tension, appuyez sur le bouton PLAY
pour faire démarrer la lecture sur le téléviseur.
RACCORDEMENT D’UN CASQUE D’ÉCOUTE
La prise de casque d’écoute peut être utilisée pour y raccorder un casque
d’écoute. Si un casque d’écoute est raccordé, aucun son ne proviendra des
haut-parleurs du téléviseur. Le son proviendra du système haute fi délité du
casque d’écoute.
1
Raccordez la prise de casque d’écoute qui se trouve à l’arrière et
à droite de votre téléviseur à votre casque d’écoute.
2
Allumez le téléviseur ainsi que le casque d’écoute. L’audio du
téléviseur peut être entendu via le casque d’écoute.
Les boutons
de volume et
de canal se
trouvent sur le
côté du poste
de télévision.
CÂBLE
VGA
CÂBLE AUDIO À PRISE
STÉRÉO 3,5 MM VERS 2
PRISES RCA EN « Y »
SYSTÈME AUDIO
EXTERNE
CÂBLE DE CASQUE
D’ÉCOUTE
CASQUE D’ÉCOUTE
1 2 3
A
B
C
Tableau de connexions
dans la partie inférieure du
téléviseur
4
1
2
OU
SIDE / SVHS
4
5
5
3
6
2
1
2
1
3
4
2
1
CÂBLE DVI
vers HDMI
Tableau de connexions dans la partie
inférieure du téléviseur
PC avec sortie
DVI OUTPUT
PC avec sortie
VGA OUTPUT
OU
3
PC-D
OU
1
À l’aide d’un câble audio gauche et droit de type RCA, raccordez une
extrémité aux prises d’entrée AUDIO IN (ou AUX) L et R (rouge et
blanc) du système haute fi délité externe et les autres extrémités aux
prises AUDIO OUT L et R dans la partie inférieure du téléviseur.
2
Allumez le système haute fi délité externe ainsi que le téléviseur.
L’audio du téléviseur peut maintenant être entendu à partir du système
haute fi délité.
Pour la connexion d’un système haute fi délité externe :
2
1
CÂBLES AUDIO
(ROUGE/BLANC)
Vers PC
AUDIO IN
SAP
Arrière du système
haute fi délité
(illustration à titre de
référence seulement).
Le panneau de
connexion de votre
système haute fi délité
peut être étiqueté
diff éremment.
1
Française
NOTE: Video Monitor Out est seulement disponible dans TV y AV.
Tableau de connexions
dans la partie inférieure du
téléviseur
ENTRÉES AV
L
es prises d’entrée audio/vidéo sur le panneau inférieur du téléviseur sont
destinées à des connexions audio et vidéo directes entre le téléviseur et un
magnétoscope (ou dispositif semblable) doté de prises de sortie audio/vidéo.
1
À l’aide d’un câble vidéo de type RCA, raccordez une extrémité du
câble à la prise VIDEO OUT (jaune) du magnétoscope ou dispositif
externe et l’autre extrémité à la prise d’entrée VIDEO IN AV dans la
partie inférieure du téléviseur.
REMARQUE: un câble S-Vidéo peut être utilisé à la place du câble
vidéo jaune si votre dispositif est dote dune sortie S-Vidéo. Une sortie
S-Vidéo fournit une meilleure lecture vidéo.
2
À l’aide d’un câble audio gauche et droit de type RCA, raccordez une
extrémité aux prises AUDIO OUT L et R (rouge et blanche) du
magnétoscope ou dispositif externe et les autres extrémités aux prises
AUDIO IN AV L et R dans la partie inférieure du téléviseur.
3
Allumez le magnétoscope ou le dispositif externe ainsi que le télévi-
seur.
4
Appuyez sur le bouton AV+ de la télécommande pour affi cher le menu
Liste de sources à l’écran du téléviseur.
5
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à ce
que AV soit affi ché en surbrillance puis appuyez sur le bouton CUR-
SEUR DROIT pour accéder au mode sélectionné.
6
Avec le magnétoscope (ou dispositif externe) sous tension et une cassette
préenregistrée (CD, DVD, etc.) insérée, appuyez sur le bouton PLAY
pour faire la lecture de la cassette sur le téléviseur.
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
ENTRÉES VIDÉO COMPOSANT (CVI)
32
PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Pour installer la pile fournie dans la télécommande :
1
Enlevez le feuillet isolant en plastique du couvercle du logement
de pile.
2
Dirigez la télécommande vers la fenêtre de télécapteur sur le devant du
téléviseur pour le faire fonctionner.
Si le téléviseur ne répond pas à la télécommande, vérifi ez la pile dans la
télécommande :
1
Enlevez le couvercle du logement de pile à l’arrière de la
télécommande.
2
Vérifi ez que l’extrémité (+) de la pile (3V) est orientée correctement
vers le haut. Remettez le couvercle du logement des piles en place.
RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR
SERVICE DU CÂBLE/BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE
L
’entrée du service du câble dans votre foyer peut être un câble unique
(75 ohms) ou un boîtier de convertisseur de canaux. Dans l’un ou
l’autre cas, les raccordements sont très faciles à eff ectuer. Eff ectuez la
procédure ci-dessous pour raccorder le signal du service du câble à votre
nouveau téléviseur.
Connexion directe au service du câble :
Cette connexion fournit l’audio stéréo au téléviseur.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le
service du câble à l’entrée 75 Ω dans la partie inférieure du télé-
viseur. Vissez le câble avec les doigts sans trop serrer.
Boîtier du service du câble (avec entrées/sorties RF) :
Cette connexion NE fournit PAS l’audio stéréo au téléviseur. L’audio
en provenance du boîtier du service du câble sera monophonique.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le
service du câble à la prise CABLE IN à l’arrière du boîtier du
service du câble.
2
À l’aide d’un second câble coaxial rond, raccordez une extré-
mité à la prise de sortie OUT TO TV à l’arrière du boîtier du
service du câble.
3
Raccordez l’autre extrémité du câble coaxial rond à l’entrée
75Ω dans la partie inférieure du téléviseur. Vissez le câble avec les
doigts sans trop serrer.
REMARQUE : Assurez-vous de régler le commutateur OUTPUT
CH à l’arrière du boîtier du service du câble à CH 3 ou 4, puis
syntonisez le boîtier de service du câble sur le téléviseur au canal
correspondant. Une fois syntonisé, changez les canaux à partir du
boîtier et non du téléviseur.
Boîtier du service du câble (avec sorties audio/vidéo) :
Cette connexion fournit l’audio en stéréophonie au téléviseur.
1
Raccordez l’extrémité ouverte du câble rond fourni par le
service du câble à la prise CABLE IN à l’arrière du boîtier du
service du câble.
2
À l’aide d’un câble vidéo de type RCA, raccordez une extré-
mité du câble à la prise VIDEO OUT (jaune) (ou ANT, votre
boîtier du service du câble peut être étiqueté diff éremment)
sur le boîtier du service du câble et l’autre extrémité à la prise
d’entrée VIDEO IN dans la partie inférieure du téléviseur.
3
À l’aide d’un câble audio de type RCA gauche et droit, raccor-
dez une extrémité aux prises gauche et droite AUDIO OUT L et
R (rouge et blanche) sur le boîtier du service du câble et les autres
extrémités aux prises gauche et droite AUDIO IN L et R dans la
partie inférieure du téléviseur.
REMARQUE : utilisez le bouton AV + et les boutons CURSEUR
BAS/DROIT de la télécommande pour syntoniser le canal AV pour le
signal du boîtier du service du câble. Une fois syntonisé, changez les
canaux à partir du boîtier et non du téléviseur.
ANTENNE
U
ne antenne combinée peut recevoir les canaux de télédiff usion
normaux (VHF 2 13 et UHF 14 69). Votre type de connexion est
facile à réaliser parce qu’il y a une seule prise d’antenne 75 Ω (ohms) à
l’arrière du téléviseur et c’est là où il faut brancher l’antenne.
1
Si votre antenne est dotée d’un câble rond (75 ohms) à l’une
de ses extrémités, vous êtes prêt à la raccorder à votre téléviseur.
Si votre antenne est munie d’un câble à deux conducteurs
plats (300 ohms), vous devez d’abord raccorder les fi ls de l’an-
tenne aux vis d’un adaptateur 300-à-75 ohms.
2
Insérez l’extrémité ronde de l’adaptateur (ou l’antenne) dans la
prise 75Ω (ohms) dans la partie inférieure du téléviseur. Si l’ex-
trémité ronde du fi l d’antenne est fi letée, vissez-le avec les doigts
sans trop serrer.
L
es entrées vidéo composant fournissent la résolution d’image et de couleurs
la plus élevée possible lors de la lecture de matériel de source de signal
numérique, comme les lecteurs DVD.
1
Raccordez les prises VIDEO OUT composant (Y, Pb, Pr) du lecteur
DVD (ou dispositif semblable) aux prises d’entrée CVI-1 VIDEO IN (Y
vert, Pb bleu, Pr rouge) dans la partie inférieure du téléviseur.
2
Raccordez les CÂBLES AUDIO rouge et blanc à l’arrière du téléviseur
aux prises de sortie Audio (gauche et droite) à l’arrière du dispositif
externe.
3
Allumez le téléviseur ainsi que le DVD (ou dispositif numérique
externe).
4
Appuyez sur le bouton AV+ de la télécommande pour affi cher le menu
Liste de source à l’écran du téléviseur.
5
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu’à
ce que CVI-1 soit affi ché en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT pour accéder au mode sélectionné.
6
Insérez un disque DVD dans le lecteur DVD et appuyez sur le bouton
PLAY
π du lecteur DVD.
ENTRÉES HD (HAUTE DÉFINITION)
S
i vous utilisez un récepteur haute défi nition pouvant transmettre des
programmes haute défi nition, le téléviseur peut accepter ces signaux via les
entrées HD qui se trouvent dans la partie inférieure du téléviseur.
1
Pour une connexion numérique, raccordez le connecteur HDMI du
récepteur HD (ou dispositif semblable) aux prises d’entrée HDMI dans
la partie inférieure du téléviseur.
OU
2
Pour une connexion analogique, utilisez des câbles vidéo composant
pour raccorder les prises de sortie vidéo composant (Y, Pb, Pr) du
récepteur HD (ou dispositif semblable) à l’adaptateur VGA (fourni
avec le téléviseur). Raccordez l’autre extrémité de l’adaptateur aux prises
d’entrée VGA dans la partie inférieure du téléviseur.
3
Raccordez le câble audio rouge et blanc à des câbles audio de type
RCA. Raccordez l’adaptateur audio aux prises audio PC L et R dans la
partie inférieure du téléviseur.
4
Allumez le téléviseur ainsi que le récepteur HD.
5
Appuyez sur le bouton AV+ de la télécommande pour affi cher le menu
Liste de source à l’écran du téléviseur.
6
Appuyez sur le bouton CURSEUR BAS à plusieurs reprises jusqu à ce
que HDMI (connexions numériques) ou CVI-2 (connexions analogi-
ques) soit affi ché en surbrillance puis appuyez sur le bouton CURSEUR
DROIT
pour accéder au mode sélectionné.
REMARQUE : les câbles audio/vidéo nécessaires pour eff ectuer ce
raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquez
avec votre revendeur ou avec Philips au 1-888 PHILIPS (744-5477) pour de
plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
Assurez-vous de bien diriger la
télécommande vers la fenêtre de
télécapteur sur le devant du téléviseur
lorsque vous utilisez la télécommande
pour faire fonctionner le téléviseur
Télécommande
(vue de dessous)
Pile au lithium (3V)
Couvercle de
logement de pile
Connexion directe au service
du câble :
Signal de télédistribution
du service du câble
(Câble coaxial rond 75Ω)
Tableau de connexions dans la partie
inférieure du téléviseur
Boîtier du service du câble avec connexions d’entrée et de sortie RF :
Tableau de connexions à l’arrière
du boîtier du service du câble
Boîtier du service du câble avec sorties audio/vidéo :
Signal de télédistribution
CABLE IN du service
du câble
Câbles audio L et R
(rouge, blanc)
Connexion de l’antenne :
Antenne intérieure ou extérieure
(Combinaison VHF/UHF).
L’antenne polyvalente reçoit les
canaux de télédiff usion ordinaires
2-13 (VHF) et 14-69 (UHF).
Câble
à deux
conducteurs
Câble coaxial
rond 75 ohms
de l’antenne
Adaptateur
300-à-75 ohms
AUDIO IN
(ROUGE/BLANC)
VIDEO IN
(JAUNE)
MAGNÉTOSCOPE (ou dispositif
externe) (MUNI DE PRISES VIDÉO
ET AUDIO)
CÂBLES VIDÉO COMPOSANT
(Vert, Bleu, Rouge)
CÂBLES AUDIO
(ROUGE/BLANC)
DISPOSITIF EXTERNE DOTÉ DE SORTIES
VIDÉO COMPOSANT
ASTUCE
La description des connecteurs vidéo composant peut varier selon le lecteur DVD ou le matériel de source numérique externe utilisé
(par exemple, Y, Pb, Pr ; Y, B-Y, R-Y ; Y, Cr, Cb). Consultez le manuel d’utilisation de votre DVD ou dispositif numérique pour de plus
amples informations sur les connexions.
Connexion
analogique
CÂBLES VIDÉO
COMPOSANT
(Vert, Bleu, Rouge)
Connexion
numérique
Arrière du récepteur
HD (illustration à
titre de référence
seulement. Le panneau
de connexions de votre
récepteur HD peut être
étiqueté diff éremment.)
Câble coaxial de
descente de la
prise de sortie de
câble, du boîtier
de convertisseur
de canaux ou de
l’antenne VHF/UHF
Câble coaxial
de descente de
l’antenne/antenne
parabolique
orientable
RÉCEPTEUR
HD DOTÉ DE
SORTIES VIDÉO
COMPOSANT.
CÂBLES
AUDIO
1
Tableau de connexions dans la
partie inférieure du téléviseur
Signal de télédistribution
IN en provenance du
service du câble
Commutateur de canal de
sortie OUTPUT CH
Câble coaxial
rond 75Ω
1
3
2
Tableau de connexions à
l’arrière du boîtier du service
du câble avec sorties A/V
Câble vidéo (jaune)
1
3
Tableau de connexions dans la
partie inférieure du téléviseur
1
2
Tableau de connexions
dans la partie inférieure du
téléviseur
3
6
CVI
SYNTONISEZ
LE CANAL AV
AV
Tableau de
connexions
dans la partie
inférieure du
téléviseur
4
2
3
6
4
1
2
Câble coaxial de
HDMI
5
1
2
3
6
6
4
1
2
5
5
5
5
REMARQUE : il faut enlever le feuillet isolant en
plastique pour que la télécommande puisse fonctionner.
Feuillet isolant en
plastique
CÂBLE
HDMI
Française
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips 26PF5320 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire